Brevi Lindo Ergonomico 567 Instructions For Use Manual Download Page 17

17

ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

Pulire  periodicamente  il  prodotto.  Izdelek  čistite  z  vlažno  krpo. 

Kovinske dele vedno dobro osušite; na ta način boste preprečili 

morebitno rjavenje. 

Pozor.  Še  pred  uporabo  izdelka  odstranite  plastično  ovojno 

embalažo in jo zavrzite oz. shranite nedosegljivo otrokom. Na ta 

način boste preprečili nevarnost davljenja oz. zadušitve.

Uporabljajte le dodatke oz. nadomestne dele proizvajalca BREVI 

MILANO.Uporaba dodatkov, ki niso dobavljeni s strani proizvajal

-

ca BREVI MILANO, je lahko nevarna. 

POLSKI

Kompaktowa, składana wanienka oraz przewijak

WAŻNE.  CZYTAJ  UWAŻNIE  I  ZACHO

-

WAJ  NA  PRZYSZŁOŚĆ.  PRZECZYTAJ 

UWAŻNIE. 

Dziecko może ulec zranieniu jeśli nie 

będziesz przestrzegał tej instrukcji.

Szanowny kliencie, dziękujemy Ci za wybór produktu BREVI MI

-

LANO.

Produkt  ten  jest  zgodny  z  europejskimi  standardami 

bezpieczeństwa EN 12221:2008+A1:2013.

UWAGA  Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez opieki.

UWAGA  Zawsze upewnij sie, ze przewijak jest po-

prawnie zamontowany do konstrukcji.

Sprawdzaj  regularnie  czy  wszsytkie  zamontowane  czesci  sa 

dokladnie dopasowane. Niedokrecone srubki moga uciskac po-

szczegolne czesci ciala, powodujac obtarcia. Zaczepiona czesc 

garderoby  moze  spowodowac  ryzyko  uduszenia.  Sprawdzaj  to 

regularnie. Nigdy nie ustawiaj mebla w pobliżu ognia, innych zro

-

del goraca, takich jak gazowe lub elektryczne grzejniki. Nigdy nie 

używaj produktu bez zainstalowanej wannienki. Nie używaj pro

-

duktu jeżeli którakolwiek z części jest uszkodzona lub brakująca.

Produkt  zalecany  jest  dla  dzieci  do  12  miesięcy.  Maksymalna 

waga to 11 kg.

Regał z przewijakiem jest przeznaczony jedynie do domowego 

użytku. Resperctar las indicaciones para el uso y las normas del 

setido comùn para el baño: utilizar un termómetro para probar la 

temperatura del agua que no deberà superar los 37°C.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Produkt należy czyścić okresowo. Wszystkie czesci wozka mogą 

być czyszczone przy uzyciu wilgotnej szmatki. Zawsze osuszaj 

metalowe czesci aby zapobiec powstawaniu rdzy.

Wazne. Aby uniknąć ryzyka uduszenia, zdejmij plastikową osłonę 

przed  użyciem  produktu.  Plastikowe  pokrycie  powinno  zostać 

wyrzucone do kontenera z dala od dzieci.

Nie  stosować  akcesoriów  lub  czesci  zamiennych  innych  jak  te 

zatwierdzone przez BREVI MILANO. Użycie akcesoriów nie za

-

twierdzonych przez BREVI MILANO może być niebezpieczne w 

skutkach.

MAGYAR

Kompakt fürdető és pelenkázó állvány

FONTOS.  TARTSA  MEG A  HASZNÁLA-

TI  ÚTMUTATÓT  JÖVŐBELI  REFEREN

-

CIÁNAK.  FIGYELMESEN  OLVASSA  EL. 

Gyermeke megsérülhet ha nem követi a biztonsági 

előírásokat.

Kompakt fürdető és pelenkázó állvány két polcca

Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy BREVI MILANO terméket vá

-

lasztott.

Ez  a  termék  megfelel  az  EN  12221:2008+A1:2013  biztonsági 

előírásainak.

FIGYELMEZTETÉS Soha ne hagyja gyermekét fe

-

lügyeletlenül.

FIGYELMEZTETÉS  Használat  előtt  mindig  bizon

-

yosodjon meg, hogy a cserélhető betét helyesen 

van rögzítve a vázhoz.

Az alkatrészeket  mindig szorosan és alaposan rögzítse. A csava

-

rok ne legyenek lazák, mert a gyermeknek megsérülhet valamelyik  

testrésze  vagy  a  ruházata  (pl:cipőfűzők,  nyakláncok,  szalagok, 

stb) ami beleakadhat. Fulladás veszélye állhat fent. Rendszeresen 

ellenőrizze. Soha ne helyezze nyílt láng  vagy más tűzforrás közelé

-

be, mint például elektromos vagy gáz fűtőtestek. Soha ne használja 

a terméket, ha a kád nincs behelyezve a helyére. Ne használja a 

terméket, amennyiben valamelyik része törött vagy hiányzik. 

A terméket legfeljebb 12 hónapos gyerekek használhatják. Max. 

teherbírás:11 kg.

A pelenkázó  csak  otthoni  használatra  ajánlott.  Vegye figyelem

-

be az instrukciókat és jelentésüket: a hőmérőt a vízhőmérséklet 

ellenőrzésére használja, ami max. 37 fokos legyen.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Rendszeresen tisztítsa a terméket. Az etetőszék minden eleme ti

-

szta vízzel tisztítható. A fém részeket szárítsa meg a rozsdásodás 

elkerülésének érdekében.

Figyelem.  A  fulladásveszély  elkerülése  érdekében  távolítsa  el 

a  műanyag  csomagolást  mielőtt  használná  a  terméket.  Ezután 

dobja ki, a gyermektől távoli hulladék tárolóba.

A termékhez csak a 

BREVI MILANO által jóváhagyott tartozékokat 

használjon. A BREVI MILANO által nem jóváhagyott tartozékok 

használata veszélyes lehet.

Summary of Contents for Lindo Ergonomico 567

Page 1: ...ung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Instrukcja obsługi Használati útmutató Upute za korištenje Инструкция по применению Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instructiuni de utilizare Návod na použitie Kullanma Talimatları Инструкции за употреба 使用说明 Návod k použití ...

Page 2: ...IT COMPONENTI EN COMPONENTS DE TEILE FR COMPOSANTS ES COMPONENTES PT COMPONENTES SI SESTAVNI DELI PL ZAWARTOŚĆ HU ALKATRÉSZEK HR SASTAVNI DIJELOVI RU СОСТАВЛЯЮЩИЕ SE DELAR NL ONDERDELEN EL ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ RO COMPONENTE SK DIELY TR BİLEŞENLER BG СЪСТАВНИ ЧАСТИ ZH 组件 CS KOMPONENTY AR ...

Page 3: ...éshez szükséges szerszámok A csomagnak nem tartozéka HR Alat potreban za sklapanje nije uključen RU Инструменты необходимые для монтажа не входят в поставку SE Redskap som behövs vid montering Medföljer ej NL Gereedschap dat bij de montage nodig is niet bijgeleverd EL Απαραίτητα εργαλεία για τη συναρμολόγηση δεν παρέχονται RO Ustensile nece sare pentru asamblare nu sunt incluse SK Náradie potrebné...

Page 4: ...ONTAGGIO EN ASSEMBLY FR ASSEMBLAGE DE AUFBAU ES MONTAJE PT MONTAGEM SI SESTAVA PL MONTAŻ HR SASTAVLJANJE HU ÖSSZESZERELÉS RU СБОРКА SE MONTERING NL ASSEMBLAGE EL ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΊΑ RO MONTARE SK MONTÁŽ TR KURULUM BG СГЛОБЯВАНЕ ZH 装配 CS MONTÁŽ AR ...

Page 5: ...5 A E M L 4x 4x M M A E ...

Page 6: ...6 L L D N 4x D ...

Page 7: ...7 N PRESS N PRESS ...

Page 8: ...8 V2 W X Y W X V2 PRESS Y PRESS V2 PRESS V2 ...

Page 9: ...9 G H I I 2x G H I E F F 2 1 E ...

Page 10: ...10 Q R S T U V1 S U x4 R Q 4 PRESS 3 PRESS ...

Page 11: ...11 V1 PRESS S x2 T ...

Page 12: ...FR UTILISATION DE GEBRAUCH ES USO PT UTILIZAÇÃO SI UPORABA PL UZYTKOWANIE HR UPOTREBA HU HASZNÁLAT RU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ SE ANVÄNDNING NL GEBRUIK EL ΧΡΉΣΗ RO UTILIZARE SK POUŽITIE TR KULLANIM BG УПОТРЕБА ZH 使用 CS ZPŮSOB POUŽITÍAR ...

Page 13: ...13 最高 MAX 37 C 最高 MAX 98 6 F 最少7cm 7 cm min ...

Page 14: ...utta o mantenuta lontano dalla portata dei bambini ENGLISH Compact foldable bath and changing unit IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE RE FERENCE READ CAREFULLY The child s safety could be put at risk if the instructions are not followed Dear Customer thank you for choosing a BREVI MILANO pro duct This product complies with EN 12221 2008 A1 2013 safety stan dards WARNING Do not leave the child unattended ...

Page 15: ...equel le produit est conçu 12 mois jusqu à 11 kg Ce dispositif à langer est à usage domestique uniquement et il doit toujours être utilisé avec sa baignoire en respectant les poids indiqués ci dessus Attention une utilisation sans la baignoire influe sur la structure qui peut se déformer et rendre le produit dangereux Respecter les bonnes pratiques de bain Utiliser un thermomètre afin de vérifier ...

Page 16: ... estrangulamento Verificar regularmen te Nunca colocar a banheira perto de bicos de gás fogões ou aquecedores para evitar o risco de fogo Parafusos desaperta dos são perigosos Nunca utilize este produto sem a banheira montada Se algum componente estiver quebrado ou em falta não utilize o produto O produto está indicado para crianças até uma idade máxima de 12 meses Peso Máximo 11 kg O vestidor é s...

Page 17: ...iec powstawaniu rdzy Wazne Aby uniknąć ryzyka uduszenia zdejmij plastikową osłonę przed użyciem produktu Plastikowe pokrycie powinno zostać wyrzucone do kontenera z dala od dzieci Nie stosować akcesoriów lub czesci zamiennych innych jak te zatwierdzone przez BREVI MILANO Użycie akcesoriów nie za twierdzonych przez BREVI MILANO może być niebezpieczne w skutkach MAGYAR Kompakt fürdető és pelenkázó á...

Page 18: ...пеленальный матрасик ВНИМАНИЕ СОХРАНИТЬ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ ЧТЕНИИ Несоблюдение данных инструкций может стать причиной серьезных повреждений для ребенка Уважаемый Клиент Благодарим Вас за то что Вы выбрали продукцию фирмы BREVI MILANO Соответствуетнормамбезопасности EN12221 2008 A1 2013 ВАЖНО Никогда не оставляйте ребенка без присмотра ВАЖНО Убедитесь что съемный матр...

Page 19: ...op het onderstel tijdens het gebruik Het verzorgingskussen moet tijdens het gebruik altijd op het frame zijn vastgezet Controleer dit regelmatig Plaats het badje verzor gingskussen niet dichtbij warmtebronnen elektrische kachels of gasfornuizen enz om eventueel brandgevaar te voorkomen Ge bruik het product nooit zonder dat het badje is aangebracht Ge bruik het produkt niet indien er onderdelen stu...

Page 20: ...in apropierea fo cului sau a unei surse de caldura puternice cum ar fi incalzitoare elecrice sau cu gaz Nu folositi niciodata produsul fara sa fi atasat tubul de scurgere in prealabil Nu folositi produsul daca lipsesc componente sau daca sunt sparte Produsul este indicat pentru copii cu o vârstă maximă de 12 luni Greutatea maxima 11 kg Salteaua de infasat este conceputa doar pentru uz casnic Re sp...

Page 21: ...li bir bezle düzenli olarak temizleyin Paslanmayı önlemek için metal parçaları çıkartın BREVI MILANO tarafından onaylanmamış aksesuarları veya ek parçaları kullanmayın BREVI MILANO tarafından onaylanmamış aksesuar kullanılması tehlikeli olabilir Boğulma tehlikesini önlemek için ürünü kullanmadan önce plastik kılıfıçıkartın Bukılıfyokedilmeliveyaçocuklardanuzaktutulmalıdır БЪЛГАРСКИ Компактна сгъва...

Page 22: ...chny upevňovací díly musí být vždy správně napnuté Šrouby nesmějí být uvolněny aby se náhodou nezachytila některá část těla nebo oblečení dítěte např tkaničky řetízky stužky atd Hrozí nebezpečí udušení Pravidelně je kontrolujte Nikdy neumisťujte přebalovací pult do blízkosti otevřeného ohně nebo jiných zdrojů silného tepla jako jsou elektrické nebo plynové topná tělesa Nikdy nepoužívejte výrobek b...

Page 23: ...23 اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ BREVI MILANO ...

Page 24: ...LANO može napraviti izmene na proizvodu opisanom u ovim uputama bez prethodne najave RU Компания BREVI MILANO оставляет за собой право внести любые изменения в продукт описанный в данной инструкции без предварительного уведомления SE BREVI MILANO förbehåller sig rätten till modelländringar NL BREVI MILANO behoudt het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving aanpassingen te maken aan het prod...

Reviews: