background image

74 / 100

5. Presione el botón CH/^ de la estación base varias veces

para mostrar los valores medidos en cada canal, es de-

cir, en cada sensor.

*1 sensor inalámbrico incluido, se pueden comprar otros

opcionalmente

19 Indicación de la temperatura

Pulse el botón °C/°F para cambiar entre la visualización de

la temperatura en °C o °F.
Cuando se alcanzan temperaturas de -40°C o inferiores y

una humedad del 20% o inferior, se emite la información

"LO" para el rango respectivo.
A temperaturas de 70°C o más y una humedad del 90% o

más, se muestra la información "HI".
Para los valores fuera del rango medible se muestra "- -".
Al volver a un rango de temperatura medible, se vuelve a

mostrar la temperatura adecuada.

20 Registro histórico durante las últimas 24

horas

La estación base registra automáticamente las lecturas de

presión durante las últimas 24 horas.
Si es necesario, pulse el botón HISTORY varias veces para vi-

sualizar los datos históricos durante cada hora (hasta 24 ho-

ras hacia atrás).
Cuando aparezca una fecha en el histórico, presione cual-

quier tecla (excepto HISTORY) para volver al modo de visua-

lización normal.

¡AVISO! Los valores de presión atmosférica de las últimas 24
horas se pueden leer de forma más comprimida en cual-
quier momento en el gráfico de barras del histórico,

Summary of Contents for Tendence FSX

Page 1: ...ather Station Wetterstation Station météo Estación me teorológica Weerstation Tendence FSX EN Instruction manual DE Bedienungsanleitung FR Mode d emploi ES Manual de instrucciones NL Gebruikershandleiding ...

Page 2: ...e QR ou le lien correspondant NL Bezoek onze internetpagina via de volgende QR code of weblink voor meer informatie over dit product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing ES Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace código QR para ver las versioneAs disponib...

Page 3: ...English 4 Deutsch 22 Français 40 Español 60 Nederlands 78 ...

Page 4: ...ocopy print etc as well as the use and distribution by means of electronic systems e g image file website etc without the prior written permission of the manufacturer is prohibited The designations and brand names of the respective com panies used in this documentation are generally protected by trade trademark and or patent law in Germany the European Union and or other countries 2 Validity note ...

Page 5: ...mponent of the device Read the safety instructions and the instruction manual carefully before using this device Keep these instruction manual in a safe place for future ref erence If the device is sold or passed on the instruction manual must be passed on to any subsequent owner user of the product ...

Page 6: ...arts overview for base station top and remote sensor bottom 1 Display 2 Housing 3 SNOOZE LIGHT button snooze function and temporary back ground lighting 4 HISTORY button retrieve meas urements for the past 24 hours 5 CH UP button sensor channel se lection or value change upwards 6 12 24 DOWN button time mode selection or value change down wards ...

Page 7: ...utton temperature format setting 13 RESET button reset all settings 14 Stand fold out 15 Battery compartment cover 16 Battery compartment 17 Display 18 Function indicator data transmis sion 19 Housing 20 Battery compartment 21 RESET button reset all settings 22 Wall mount fixture 23 Channel switch 24 Battery compartment cover Scope of delivery Base station A remote sensor B Also required not inclu...

Page 8: ...1 22 20 17 18 19 16 15 Illustration 2 Display of the base unit 1 AM PM information in 12 hour time mode 2 Current time hours minutes seconds 3 Alarm symbol alarm 1 or 2 enabled 4 Symbol for active daylight saving time DST 5 Date month day or reverse 6 Weekday ...

Page 9: ...tween the devices the following points must be observed during commission ing 1 Place the base unit receiver and sensor transmitter as close together as possible 2 Connect the power supply to the base unit and wait un til the indoor temperature is displayed 3 Establish power supply for the sensor 4 Set up operate the base unit and sensor within the ef fective transmission range 5 Make sure that th...

Page 10: ...times moving the sensor by just a few centimeters is enough Though the remote unit is weather proof it should be placed away from direct sunlight rain or snow 7 Setting up power supply Base unit 1 Remove the battery compartment cover 2 Insert batteries into the battery compartment Make sure that the batteries are correctly aligned poles 3 Replace the battery compartment cover 4 Wait until indoor t...

Page 11: ...ng part of the device with a completely new set with full capacity This ensures that the connec tion between the devices will be reestablished again correctly 9 Automatic time setting After the power supply was established the clock will auto matically search for the radio signal This will take approx imately 3 to 8 minutes to finish this process If the radio signal is received correctly the date ...

Page 12: ...ce of the settings Year Change day month display Month Day Daylight saving time DST AUTO OFF off Hours Minutes Seconds Lan guage Time zone 23 to 23 hours 7 Finally press the TIME button to save the settings and exit the settings mode 8 NOTICE To restore the automatic time setting press the SNOOZE LIGHT button again for 8 seconds The re ception symbol for the radio controlled watch re appears in th...

Page 13: ...symbol will be dis played 1 2 or 1 2 12 Snooze function 1 When the alarm sounds press the SNOOZE LIGHT but ton to activate the snooze function The alarm will sound again in 5 minutes 2 Press ALARM button when the alarm sounds to inter rupt the alarm until the alarm time will be reached again 3 The alarm will be turned off automatically if no button is pressed within 2 minutes 13 Receiving measurem...

Page 14: ... because the sunlit side of the moon in the northern hemisphere moves from right to left The follow ing table shows the representations of the moon phases 1 2 3 4 5 6 7 8 Illustration 3 Moon phases for the northern hemispere 1 New moon 2 Waxing crescent 3 First quarter 4 Waxing gibbous 5 Full moon 6 Waning gibbous 7 Third quarter 8 Waning crescent ...

Page 15: ...teady 3 Falling The temperature and humidity trend indicator shows the trends of changes in the forthcoming few minutes Arrows indicate a rising steady or falling trend 17 Barometric Atmospheric Pressure Atmospheric Pressure is the pressure at any location on earth caused by the weight of the column of air above it One atmospheric pressure refers to the average pressure and gradually decreases as ...

Page 16: ...on RELATIVE the relative atmospheric pressure based on the sea level Set relative atmospheric pressure value 3 Get the atmospheric pressure data of the sea level it is also the relative atmospheric pressure data of your home area through the local weather service internet and other channels 4 Press and hold the BARO button for approx 3 seconds until abs or rel flashes 5 Press CH UP or 12 24 DOWN b...

Page 17: ... will change with the absolute atmospheric pressure changes after operating the clock for 1 hour 18 Connecting remote sensors The Weather Station can display the readings from up to 3 wireless sensors of the same type Each radio sensor must be set to a separate channel Proceed as follows to set the channel 1 Remove the battery compartment cover of the wireless sensor 2 Set the channel selection sw...

Page 18: ...ad ings from the last 24 hours If necessary press the HISTORY button several times to dis play the history data for the hourly values HOUR up to 24 hours backwards for the pressure one after the other When a history date is displayed press any key except HIS TORY to return to the normal display mode NOTICE In the history bar graph the values for the pressure of the last 24 hours can be read at any...

Page 19: ...nto national law used electrical equipment must be collected sep arately and recycled in an environmentally sound manner Batteries and rechargeable batteries must not be disposed of with household waste You are legally obliged to return used batteries and accumulators and can return them after use either at our sales outlet or in the immediate vicinity e g in the trade or in municipal collection p...

Page 20: ...ranty The regular warranty period is 2 years and starts on the day of purchase To benefit from an extended voluntary war ranty period as indicated on the gift box registration on our website is required You can consult the full guarantee terms as well as informa tion on extending the guarantee period and details of our services at www bresser de warranty_terms 25 EC declaration of conformity Bress...

Page 21: ...e directives and relevant standards has been issued by Bresser GmbH The full text of the UKCA Declaration of Con formity is available at the following web address www bresser de download 7060200 UKCA 7060200_UKCA pdf Bresser UK Ltd Suite 3G Eden House Enterprise Way Edenbridge Kent TN8 6HF Great Britain ...

Page 22: ...einer Form z B Fotokopie Druck etc so wie die Verwendung und Verbreitung mittels elektronischer Systeme z B Bilddatei Website etc ohne eine vorherige schriftliche Genehmigung des Herstellers ist nicht gestattet Die in dieser Dokumentation verwendeten Bezeichnungen und Markennamen der jeweiligen Firmen sind im Allgemei nen in Deutschland der Europäischen Union und oder wei teren Ländern waren marke...

Page 23: ...rachten Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die Si cherheitshinweise und die Bedienungsanleitung Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die erneute Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt auf Bei Verkauf oder Weitergabe des Gerätes ist die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer Benutzer des Produkts weiterzugeben ...

Page 24: ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 14 15 16 12 13 19 18 17 22 21 24 23 20 A B Abb 1 Teileübersicht für Basisstation oben und Funksensor unten 1 Display 2 Gehäuse 3 SNOOZE LIGHT Taste 4 HISTORY Taste Messwerte der letzten 24 Stunden abrufen 5 CH UP Taste 6 12 24 DOWN Taste ...

Page 25: ...nheit 13 RESET Knopf alle Einstellungen zurücksetzen 14 Standfuß ausklappbar 15 Batteriefachdeckel 16 Batteriefach 17 Display 18 Funktionsleuchte Datenübertra gung 19 Gehäuse 20 Batteriefach 21 RESET Knopf alle Einstellungen zurücksetzen 22 Vorrichtung für Wandmontage 23 Kanalwahl Schalter Einstellung des Übertragungskanals 24 Batteriefachdeckel Lieferumfang Basisgerät A Funksensor B Außerdem erfo...

Page 26: ... 21 22 20 17 18 19 16 15 Abb 2 Display der Basisstation 1 AM PM Information im 12 Stunden Zeitmodus 2 Aktuelle Uhrzeit Stun den Minuten Sekunden 3 Alarm Symbol Weckruf 1 oder 2 aktiv 4 Symbol für aktive Sommer zeit 5 Datum Monat Tag oder um gekehrt 6 Wochentag ...

Page 27: ...r meiden sind die folgenden Punkte bei der Inbetriebnahme zu beachten 1 Basisgerät Empfänger und Sensor Sender so nah wie möglich nebeneinander stellen legen 2 Stromversorgung für das Basisgerät herstellen und warten bis die Innentemperatur angezeigt wird 3 Stromversorgung für den Sensor herstellen 4 Basisgerät und Sensor innerhalb des effektiven Über tragungsbereichs aufstellen betreiben 5 Sicher...

Page 28: ...e Standorte zu suchen Manchmal reicht schon ein Verschieben um wenige Zentimeter Obwohl der Außensensor wetterfest ist sollte er nicht an Orten mit Einfall von direkter Sonneneinstrahlung Regen oder Schnee platziert werden 7 Stromversorgung herstellen Basisgerät 1 Batteriefachdeckel entfernen 2 Batterien in das Batteriefach einsetzen Dabei die kor rekte Ausrichtung der Batteriepole beachten 3 Batt...

Page 29: ...zenden Batterien im entsprechenden Geräteteil tauschen Sie dann durch einen komplett neuen Satz mit voller Kapazität aus So wird sicherge stellt dass die Verbindung zwischen den Geräten kor rekt neu aufgebaut wird 9 Automatische Zeiteinstellung Nachdem die Stromversorgung hergestellt wurde sucht das Gerät automatisch nach dem Funksignal Es dauert et wa 3 8 Minuten bis dieser Prozess abgeschlossen ...

Page 30: ...ellung zu wechseln 6 Reihenfolge der Einstellungen Jahr Wechsel Tag Mo nat Anzeige Monat Tag Sommerzeit DST AUTO OFF aus Stunden Minuten Sekunden Sprache Zeitzone 23 bis 23 Stunden 7 TIME Taste abschließend drücken um Einstellungen zu speichern und den Einstellungsmodus zu verlassen 8 HINWEIS Um die automatische Zeiteinstellung wieder herzustellen die SNOOZE LIGHT Taste erneut 8 Sekun den drücken ...

Page 31: ...e mehr mals drücken um AL1 AL2 beide oder keine Weckzei ten zu aktivieren Bei aktiviertem Weckruf wird das ent sprechende Symbol angezeigt 1 2 oder 1 2 12 Schlummerfunktion 1 Bei Ertönen des Weckrufs die SNOOZE LIGHT Taste drücken um die Schlummerfunktion zu aktivieren Weckruf ertönt erneut nach 5 Minuten 2 Beim Ertönen des Weckrufs die ALARM Taste drücken um den Weckruf bis zum erneuten Erreichen...

Page 32: ... anzuzeigen Hier wächst der Mond von rechts an Dies ist so weil die von der Sonne angestrahlte Seite des Mondes auf der Nordhalbkugel von rechts nach links wandert In der nachfolgenden Tabelle sind die Darstellungen der Mondphasen dargestellt 1 2 3 4 5 6 7 8 Abb 3 Mondphasen auf der nördlichen Halbkugel 1 Neumond 2 Zunehmender Sichelmond 3 Erstes Viertel 4 Zunehmender Mond 5 Vollmond 6 Abnehmender...

Page 33: ...6 Schnee 16 Trendpfeile 1 2 3 1 steigend 2 stabil 3 fallend Der Temperatur und Luftfeuchtigkeits Trendindikator zeigt die Trends der Wetterveränderung für die kommenden Mi nuten an Pfeile zeigen einen steigenden gleichbleibenden oder fallenden Trend an 17 Barometrischer Atmosphärischer Luftdruck Der atmosphärische Druck nachfolgend Luftdruck ge nannt ist der Druck an jedem Ort der Erde der durch d...

Page 34: ...m und relativem Luftdruck zu wäh len ABSOLUTE Absoluter Luftdruck an Ihrem gegenwärti gen Standort RELATIVE Relativer Luftdruck basierend auf dem Mee resspiegel N N Relativen atmosphärischen Druck einstellen 3 Bringen Sie den Wert für den Luftdruck über dem Mee resspiegel entspricht auch dem relativen Luftdruck Ih res Standortes über den lokalen Wetterdienst das In ternet oder andere Quellen in Er...

Page 35: ...e Wetterin dikatoren entsprechend dem ermittelten absoluten Luftdruck bereits nah einer Stunde Betriebszeit 12 Der relative Luftdruck basiert auf dem Meeresspiegel jedoch auch er ändert sich mit Veränderungen des ab soluten Luftdrucks nach einer Stunde Betriebszeit 18 Anschluss von Funksensoren Die Wetterstation kann die Messwerte von bis zu 3 Funksen soren des gleichen Typs anzeigen Dabei muss je...

Page 36: ...chtigkeit von 90 oder darüber wird die Information HI ausgegeben Bei Werten außerhalb des messbaren Bereichs wird an gezeigt Bei Rückkehr in einen messbaren Temperaturbereich wird die entsprechende Temperatur wieder angezeigt 20 Historie Daten der letzten 24 Stunden Die Basisstation zeichnet automatisch Luftdruck Messwerte der letzten 24 Stunden auf HISTORY Taste ggf mehrfach drücken um nacheinand...

Page 37: ...ur ordnungsgemäßen Entsorgung erhalten Sie beim kommunalen Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012 19 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und deren Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt wer den Batterien und Akku...

Page 38: ...reich 5 C bis 50 C 23 F bis 122 F Luftdruck Messbereich 540 bis 1100 hPa 15 95 bis 32 49 inHg Zeitformate 12 oder 24 Stunden Maße BxHxT 100 x 161 x 21 5 mm Funksensor Batterien 2x AA 1 5 V Übertragungsfrequenz 433 MHz Übertragungsreichweite 30 m Temperatur Maßeinheit C Temperatur Messbereich 20 C bis 60 C 4 F bis 140 F Luftfeuchtigkeits Messbereich 1 bis 90 Luftfeuchtigkeits Auflösung 1 Maße B x H...

Page 39: ...ollständigen Garantiebedingungen sowie Informatio nen zu Garantiezeitverlängerung und Serviceleistungen können Sie unter www bresser de garantiebedingungen einsehen 25 EG Konformitätserklärung Hiermit erklärt Bresser GmbH dass der Funkanlagentyp mit Artikelnummer 7060200 der Richtlinie 2014 53 EU ent spricht Der vollständige Text der EG Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse...

Page 40: ...ême partielle sous quelque forme que ce soit par ex photocopie impres sion etc ainsi que l utilisation et la diffusion au moyen de systèmes électroniques par ex fichier image site Internet etc sans l autorisation écrite préalable du fabricant sont in terdites Les désignations et les marques des sociétés respectives utilisées dans cette documentation sont généralement pro tégées par le droit commer...

Page 41: ...RMATION Ce mode d emploi fait partie intégrante de l appareil Lire attentivement les consignes de sécurité et le mode d emploi avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel d instructions dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement En cas de vente ou de cession de l appareil le manuel d instructions doit être transmis à tout propriétaire utilisateur ultérieur du produit ...

Page 42: ...1 3 14 15 16 12 13 19 18 17 22 21 24 23 20 A B Fig 1 Vue d ensemble des éléments de la station de base et du capteur à distance 1 Affichage 2 Base 3 Bouton SNOOZE LIGHT fonc tion de répétition et éclairage de fond temporaire 4 Bouton HISTORIQUE permet de récupérer les mesures des der nières 24 heures ...

Page 43: ...ure 10 Bouton ALARM Réglage de l alarme 11 Fixation murale 12 Touche C F réglage du for mat de température 13 Bouton RESET réinitialiser tous les paramètres 14 Support dépliable 15 Couvercle du compartiment des piles 16 Compartiment des piles 17 Écran d affichage 18 Indicateur de fonction transmis sion de données 19 Boîtier 20 Compartiment des piles 21 Bouton RESET réinitialiser tous les paramètre...

Page 44: ... 22 20 17 18 19 16 15 Fig 2 Affichage de l unité de base 1 Informations AM PM en mode 12 heures 2 Heure actuelle heures mi nutes secondes 3 Symbole d alarme alarme 1 ou 2 activée 4 Symbole de l heure d été active DST 5 Date mois jour ou au verso 6 Jour de la semaine ...

Page 45: ...our l histo rique de la pression atmo sphérique jusqu à 24 heures 6 Avant la mise en service INFORMATION Évitez les erreurs de connexion Afin d éviter les problèmes de connexion entre les appareils les points suivants doivent être respectés lors de la mise en service 1 Placez l unité de base récepteur et le capteur émet teur aussi près que possible l un de l autre 2 Installez l alimentation électr...

Page 46: ...Les influences exté rieures divers émetteurs radio et autres sources d interfé rence peuvent réduire considérablement la portée pos sible Dans ce cas nous recommandons de trouver d autres emplacements pour l unité de base et le capteur extérieur Parfois un déplacement de quelques centimètres suffit Bien que l unité distante soit résistante aux intempéries elle doit être placée à l abri de la lumiè...

Page 47: ...ît dans la zone appropriée de l écran 2 Lorsque vous remplacez un jeu de piles retirez tou jours les piles de l autre partie de l appareil et remettez les dans le bon ordre voir le chapitre Mise en place de l alimentation électrique Remplacez les piles à chan ger dans la partie correspondante de l appareil par un ensemble complètement neuf à pleine capacité Cela garantit que la connexion entre les...

Page 48: ...bouton TIME pendant environ 2 secondes pour accéder au mode de réglage de l heure 3 Les chiffres à définir clignotent 4 Appuyez sur la touche CH UP ou 12 24 DOWN pour changer la valeur 5 Appuyez sur le bouton TIME pour confirmer et passer au réglage suivant 6 Séquence des réglages Année Changer l affichage du jour mois Mois Jour Heure d été DST AUTO OFF arrêt Heures Minutes Secondes Langue Fuseau ...

Page 49: ...au gel est activée on l alarme se déclenchera 30 minutes avant l heure prévue si la tempé rature est inférieure ou égale à 3 7 Enfin appuyez sur la touche ALARM pour enregistrer les réglages et quitter le mode de réglage L alarme se ra activée automatiquement Le symbole s affiche 8 En mode d affichage normal appuyez plusieurs fois sur le bouton ALARM pour activer l heure d alarme AL1 AL2 ou les de...

Page 50: ...t dans les 3 minutes qui suivent la mise sous ten sion Si aucun signal n est reçu suivez les étapes suivantes Appuyer sur la touche 12 24 pendant environ 3 secondes pour réactiver la réception des mesures Numéro du canal clignote Changer de numéro de canal avec la touche CH 14 Phases Lunaires Cette station météorologique est capable d afficher les phases de la lune pour l hémisphère nord Ici la lu...

Page 51: ...bleau suivant montre les représenta tions des phases de la lune 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig 3 Phases de la lune pour l hémisphère nord 1 Nouvelle lune 2 Premier croissant 3 Premier quartier 4 Lune Gibbeuse croissante 5 Pleine lune 6 Lune Gibbeuse décroissante 7 Dernier quartier 8 Dernier croissant ...

Page 52: ...teurs de la flèche de tendance 1 2 3 1 En hausse 2 Stable 3 Chute L indicateur de tendance de la température et de l humidité montre les tendances des changements dans les prochaines minutes Les flèches indiquent une tendance à la hausse stable ou à la baisse 17 Pression barométrique atmosphérique La pression atmosphérique est la pression à n importe quel endroit de la terre causée par le poids de...

Page 53: ...ique absolue à la pres sion atmosphérique relative ABS pression atmosphérique absolue de votre empla cement REL pression atmosphérique relative basée sur le ni veau de la mer Définir la valeur de la pression atmosphérique relative 3 Obtenez les données de pression atmosphérique du ni veau de la mer c est aussi les données de pression at mosphérique relative de votre région d origine par le service...

Page 54: ...heures à venir A cet effet les indica teurs météorologiques changent en fonction de la pres sion atmosphérique absolue déterminée après seule ment une heure de fonctionnement 12 La pression atmosphérique relative est basée sur le ni veau de la mer mais elle changera avec les change ments de pression atmosphérique absolue après une heure de fonctionnement de l horloge 18 Connecter des capteurs à di...

Page 55: ... atteintes l information LO est émise pour la gamme respective A des températures de 70 C ou plus et une humidité de 90 ou plus l information HI s affiche Pour les valeurs situées en dehors de la plage mesurable est affiché Lorsque vous revenez à une plage de température mesu rable la température appropriée s affiche à nouveau 20 Historique des dernières 24 heures La station de base enregistre aut...

Page 56: ...regis trement en cours 4 INFORMATION Lorsque les piles sont changées toutes les valeurs de la période d enregistrement en cours sont également supprimées 22 Recyclage Éliminez les matériaux d emballage en fonction de leur type Des informations sur l élimination appropriée peuvent être obtenues auprès du prestataire de services d élimination des déchets de la municipalité ou de l agence environneme...

Page 57: ...marquées du sym bole d une poubelle barrée et du symbole chimique du pol luant Cd signifie cadmium Hg signifie mercure et Pb si gnifie plomb 23 Recyclage Triman France Élimination du manuel d instructions Elimination ou recyclage du produit 24 Données techniques Base Piles 2x AA 1 5 V Signal DCF radio piloté DCF Nombre maximum de capteurs 3 Unité de température C F Plage de mesure de l humidité 20...

Page 58: ... mm 25 Garantie La période de garantie normale est de 2 ans et commence le jour de l achat Pour bénéficier d une période de garantie prolongée prestation non obligatoire telle qu indiquée sur la boite cadeau une inscription sur notre site internet est nécessaire Vous pouvez consulter l intégralité des conditions de garan tie ainsi que les informations sur l extension de la période de garantie et l...

Page 59: ...59 100 conformité de l UE est disponible à l adresse internet sui vante www bresser de download 7060200 CE 7060200_CE pdf ...

Page 60: ... fragmentos en cualquier forma fotocopias im presiones etc así como el uso y la distribución por medio de sistemas electrónicos como archivos de imagen sitios web etc sin la autorización previa por escrito del fabrican te Las denominaciones y marcas de las respectivas empresas utilizadas en esta documentación están generalmente pro tegidas por el derecho comercial de marcas y o de patentes en Alem...

Page 61: ... debe conside rarse parte integrante del aparato Lea atentamente las instrucciones de seguridad y el manual antes de utilizar este dispositivo Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas En caso de venta o cesión del apara to el manual de instrucciones debe entregarse a cualquier propietario usuario posterior del producto ...

Page 62: ...se arriba y del sensor remoto abajo 1 Pantalla 2 Carcasa 3 Botón SNOOZE LIGHT función de repetición de alarma y retroi luminación 4 Botón HISTORY recupera las me diciones de las últimas 24 horas 5 Botón CH UP selección del canal del sensor o cambio de valor ha cia arriba 6 Botón 12 24 DOWN selección del modo de hora o cambio de valor hacia abajo ...

Page 63: ... formato de temperatura en celsuis o fah renheit 13 Botón RESET restablecer todos los ajustes 14 Soporte plegable 15 Tapa del compartimento para pi llas 16 Compartimento para pilas 17 Pantalla 18 Indicador de transmisión de da tos 19 Carcasa 20 Compartimento para pilas 21 Botón RESET restablecer todos los ajustes 22 Soporte de pared 23 Cambio de canal 24 Tapa del compartimento para pi llas Incluye...

Page 64: ... 14 21 22 20 17 18 19 16 15 Fig 2 Visualización en la pantalla de la estación base 1 Hora en modo AM PM 2 Hora actual horas minu tos segundos 3 Icono de alarma 1 o 2 acti vada 4 Indicador de horario de ve rano activo DST 5 Fecha mes día o al revés 6 Día de la semana ...

Page 65: ...es individuales para el histórico de presión atmos férica hasta 24 horas 6 Antes de la puesta en marcha AVISO Evite los fallos de conexión A fin de evitar problemas de conexión entre los dispositivos deben observarse los siguientes puntos durante la puesta en marcha 1 Coloque la unidad base receptor y el sensor transmi sor lo más cerca posible 2 Conecte la fuente de alimentación a la unidad de bas...

Page 66: ...cia pueden reducir en gran medida el alcance po sible En tales casos recomendamos encontrar otras ubica ciones tanto para la unidad base como para el sensor exte rior A veces solo hace falta moverlos unos pocos centíme tros Aunque el sensor exterior es resistente a la intemperie de be protegerse de la luz solar directa la lluvia o la nieve 7 Establecer la alimentación eléctrica Estación base 1 Ret...

Page 67: ...parato y vuelva a colocarlas en el or den correcto véase el capítulo Configuración de la ali mentación Reemplace las pilas que se van a cambiar en la parte correspondiente del aparato por otras com pletamente nuevas a plena capacidad Esto hará que la conexión entre los dispositivos se restablezca de nuevo correctamente 9 Ajuste automático de hora Una vez puestas las pilas el reloj se sincronizará ...

Page 68: ...Presione el botón TIME para confirmar el ajuste y pasar al siguiente ajuste 6 Secuencia de ajustes Año Visualización del día mes Mes Día Horario de verano DST AUTO OFF Horas Minutos Segundos Idioma Zona horaria 23 a 23 horas 7 Presione el botón TIME finalmente para guardar las configuraciones y salir del modo de configuración 8 AVISO NOTA Para restaurar la sincronización auto mática de la hora deb...

Page 69: ...parecerá el símbolo corres pondiente 1 2 o 1 2 12 Función de repetición de alarma 1 Cuando esté sonando la alarma pulse el botón SNOO ZE LIGHT para activar la función de repetición de alar ma y volverá a sonar en 5 minutos 2 Pulse el botón ALARM cuando suene la alarma para pa ra pararla hasta que llegue de nuevo la hora seleccio nada 3 La alarma se apagará automáticamente en 2 minutos si no se pul...

Page 70: ...a que la parte de la Luna que recibe los rayos del Sol se desplaza de derecha a izquierda en el hemisferio Norte En la tabla siguiente se representan las fases lunares 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig 3 Fases lunares en el Hemisferio Norte 1 Luna nueva 2 Luna creciente 3 Cuarto creciente 4 Luna gibosa creciente 5 Luna llena 6 Luna gibosa menguante 7 Cuarto menguante 8 Luna menguante ...

Page 71: ...4 5 6 Fig 4 Símbolos de la indicación de la tendencia de las condiciones mete orológicas 1 Soleado 2 Parcialmente nublado 3 Nublado 4 Lluvia 5 Tormenta 6 Nieve 16 Flechas indicadoras de tendencia 1 2 3 1 Sube 2 Se mantiene estable 3 Baja El indicador de la tendencia de la temperatura y la humedad muestra las tendencias de los cambios en los próximos mi nutos y las flechas indican una tendencia al ...

Page 72: ...Pulse el botón BARO durante 3 segundos para cambiar entre la presión absoluta y la relativa ABSOLUTA la presión atmosférica absoluta de su ubi cación RELATIVA la presión atmosférica relativa respecto del nivel del mar Ajustar el valor de la presión atmosférica relativa 3 Obtenga los datos de presión atmosférica relativa de su área de residencia a través del servicio meteorológico local internet y ...

Page 73: ...és de que usted haya operado el reloj durante 1 hora 12 La presión atmosférica relativa se obtiene con respecto al nivel del mar pero cambiará con los cambios de pre sión atmosférica absoluta después de operar el reloj durante 1 hora 18 Conexión de sensores inalámbricos La estación meteorológica puede mostrar datos de hasta 3 sensores inalámbricos Cada sensor se debe poner en un canal diferente Pr...

Page 74: ...formación HI Para los valores fuera del rango medible se muestra Al volver a un rango de temperatura medible se vuelve a mostrar la temperatura adecuada 20 Registro histórico durante las últimas 24 horas La estación base registra automáticamente las lecturas de presión durante las últimas 24 horas Si es necesario pulse el botón HISTORY varias veces para vi sualizar los datos históricos durante cad...

Page 75: ...s adecuada con empresas municipales de gestión de residuos o en la agencia medioambiental No se deshaga de los dispositivos electrónicos tirándolos en la basura de su casa De conformidad la Directiva 2012 19 UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos Directiva RAEE2 incorpora da a la normativa nacional mediante el Real Decreto 110 2015 de 20 de febrero el equipo eléctrico usado debe r...

Page 76: ...ra 5 C a 50 C 23 F a 122 F Unidad de presión atmosférica 540 hPa a 1100 hPa 15 95 a 32 49 inHg Formato de hora 12 o 24 horas Dimensiones ancho x alto x lar go 100 x 161 x 21 5 mm Sensor remoto Pilas 2 pilas AA 1 5 V Frecuencia de transmisión 433 MHz Alcance de transmisión de la me dición 30 m Unidad de temperatura C Rango de medición de la tempe ratura 20 C a 60 C 4 F a 140 F Rango de medición de ...

Page 77: ...o sitio web Las condiciones completas de garantía así como informa ción relativa a la ampliación de la garantía y servicios puede encontrarse en www bresser de warranty_terms 25 Declaración de Conformidad CE Por la presente Bresser GmbH declara que el tipo de equipo de radio con 7060200 cumple con la Directiva 2014 53 EU El texto completo de la declaración de conformidad CE está dis ponible en la ...

Page 78: ...uctie van deze documentatie zelfs in uittreksels in welke vorm dan ook bv fotokopie afdrukken enz even als het gebruik en de verspreiding door middel van elektro nische systemen bv beeldbestand website enz zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden De benamingen en merknamen van de respectievelijke be drijven die in deze documentatie worden gebruikt zijn over het...

Page 79: ...handleiding INSTRUCTIE Deze handleiding moet worden gezien als onderdeel van het apparaat Lees de veiligheidsinstructies en de handleiding zorgvuldig door voordat u dit apparaat in gebruik neemt Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik Als het apparaat wordt verkocht of doorgegeven moet de handlei ding worden doorgegeven aan elke volgende eigenaar ge bruiker van het product ...

Page 80: ...zicht voor basisstation boven en remote sensor onder 1 Display 2 Huisvesting 3 SNOOZE LIGHT knop snooze functie en tijdelijke achtergrond verlichting 4 GESCHIEDENISTORIE haal de metingen van de afgelopen 24 uur op 5 CH UP knop sensor kanaalselec tie of waardeverandering naar boven 6 12 24 DOWN toets tijdmodusse lectie of waardeverandering naar beneden ...

Page 81: ...het temperatuurformaat 13 RESET knop reset alle instellin gen 14 Stand uitklapbaar 15 Deksel van het batterijcomparti ment 16 Batterijvak 17 Display 18 Functie indicator gegevensover dracht 19 Huisvesting 20 Batterijvak 21 RESET knop reset alle instellin gen 22 wandbevestiging 23 Kanaalschakelaar 24 Deksel van het batterijcomparti ment Leveringsomvang Basisstation A draadloze sensor B Ook benodigd...

Page 82: ...21 22 20 17 18 19 16 15 Afb 2 Weergave van het basisstation 1 AM PM informatie in de 12 uurs tijdmodus 2 Huidige tijd uren minuten seconden 3 Alarmsymbool alarm 1 of 2 ingeschakeld 4 Symbool voor actieve zo mertijd DST 5 Datum maanddag of omge keerd 6 Weekday ...

Page 83: ...ten bij de ingebruikname de volgende punten in acht worden genomen 1 Plaats het basisstation ontvanger en de sensor zen der zo dicht mogelijk bij elkaar 2 Sluit de voedingseenheid aan op het basisstation en wacht tot de binnentemperatuur wordt weergegeven 3 Zorg voor de voeding van de sensor 4 Instellen bedienen van het basisstation en de sensor binnen het effectieve zendbereik 5 Zorg ervoor dat h...

Page 84: ...erplaatsen Hoewel de sensor weerbestendig is moet deze uit de buurt van direct zonlicht regen of sneeuw worden geplaatst 7 Instellen van de stroomvoorziening Basiseenheid 1 Verwijder de deksel van het batterijcompartiment 2 Plaats de batterijen in het batterijcompartiment Zorg ervoor dat de batterijen correct zijn uitgelijnd 3 Plaats het deksel van het batterijcompartiment terug 4 Wacht tot de bin...

Page 85: ...in het betreffende deel van het apparaat door een volledig nieuwe set met vol ledige capaciteit Dit zorgt ervoor dat de verbinding tus sen de apparaten correct wordt hersteld 9 Automatische tijdinstelling Nadat de stroomtoevoer tot stand is gebracht zal de klok automatisch naar het radiosignaal zoeken Dit duurt onge veer 3 tot 8 minuten om dit proces af te ronden Als het radiosignaal correct wordt...

Page 86: ...olgende instelling over te schakelen 6 Opeenvolging van de instellingen Jaar Weergave dag maand wijzigen Maand Dag Zomertijd DST AUTO OFF uit Uren Minuten Seconden Taal Tijdzone 23 tot 23 uur 7 Druk tenslotte op de TIME knop om de instellingen op te slaan en de instelmodus te verlaten 8 INSTRUCTIE Om de automatische tijdinstelling te her stellen drukt u 8 seconden lang opnieuw op de SNOOZE LIGHT t...

Page 87: ...avemodus druk meerdere malen op de ALARM knop om de alarmtijd AL1 AL2 of beide in te schakelen Als het alarm is ingeschakeld wordt het bijbehorende symbool weergegeven 1 2 of 1 2 12 Snooze functie 1 Wanneer het alarm afgaat drukt u op de SNOOZE LIGHT knop om de sluimerfunctie te activeren Het alarm zal over 5 minuten weer afgaan 2 Druk op de ALARM knop wanneer het alarm afgaat om het alarm te onde...

Page 88: ...het noor delijk halfrond weer te geven Hier groeit de maan van rechts Dit komt omdat de zonnige kant van de maan op het noordelijk halfrond van rechts naar links beweegt De vol gende tabel toont de weergave van de maanfasen 1 2 3 4 5 6 7 8 Afb 3 Moon phases for the northern hemispere 1 Nieuwe maan 2 Wassende halve maan 3 Eerste kwartaal 4 Het harsen van gibbous 5 Volle maan 6 Waning gibbous 7 Derd...

Page 89: ...3 1 Stijgend 2 Rustig 3 Dalend De temperatuur en vochtigheidstrendindicator geeft de ontwikkeling van de veranderingen in de komende minuten weer Pijlen geven een stijgende constante of dalende trend aan 17 Barometrische Atmosferische Druk Atmosferische druk is de druk op een willekeurige plaats op aarde veroorzaakt door het gewicht van de luchtkolom er boven Een atmosferische druk verwijst naar d...

Page 90: ...uk van uw lo catie RELATIEF de relatieve atmosferische druk op basis van de zeespiegel Relatieve atmosferische drukwaarde instellen 3 Haal de atmosferische drukgegevens van de zeespiegel het is ook de relatieve atmosferische drukgegevens van uw thuisgebied via de lokale weerdienst internet en andere kanalen 4 Houd de BARO toets ca 3 seconden ingedrukt tot abs of rel knippert 5 Druk op de toets CH ...

Page 91: ...diend 12 De relatieve atmosferische druk is gebaseerd op de zeespiegel maar zal veranderen met de absolute at mosferische drukveranderingen na 1 uur gebruik van de klok 18 Externe sensoren aansluiten Het weerstation kan de meetwaarden van maximaal 3 draadloze sensoren van hetzelfde type weergeven Elke draadloze sensor moet op een apart kanaal worden inge steld Ga als volgt te werk om het kanaal in...

Page 92: ...hoger wordt de informatie HI weergegeven Voor waarden buiten het meetbare bereik wordt weer gegeven Bij terugkeer naar een meetbaar temperatuurbereik wordt opnieuw de juiste temperatuur weergegeven 20 Historisch overzicht van de afgelopen 24 uur Het basisstation registreert automatisch de luchtdrukwaar den van de laatste 24 uur Druk indien nodig meerdere keren op de HISTORY toets om de historiegeg...

Page 93: ...eperio de gewist 22 Verwerking Gooi het verpakkingsmateriaal weg volgens het soort materi aal Informatie over een correcte verwerking kan worden ver kregen bij gemeentelijke afvalverwerkingsdiensten of het Mili euagentschap Gooi elektronische apparaten niet bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende afge dankte elektrische en elektronische apparatuur en de omzet ting daa...

Page 94: ...n 3 Temperatuur eenheid C F Vochtigheidsmeetbereik 20 tot 90 Vochtigheidsresolutie 1 Temperatuur meetbereik 5 C tot 50 C 23 F tot 122 F Barometrische drukeenheid 540 hPa tot 1100 hPa 15 95 tot 32 49 inHg Tijdsindeling 12 of 24 uur Afmetingen BxHxD 100 x 161 x 21 5 mm Remote sensor Batterijen 2x AA 1 5 V Transmissiefrequentie 433 MHz Transmissie meetbereik 30 m Temperatuur eenheid C Temperatuur mee...

Page 95: ...evoorwaarden informatie over de verlenging van de garantieperiode en de details van on ze dienstverlening raadplegen op www bresser de war ranty 25 EG verklaring van overeenstemming Bresser GmbH verklaart hierbij dat het apparaat type met ar tikelnummer 7060200 in overeenstemming is met Richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EU verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende ...

Page 96: ......

Page 97: ......

Page 98: ......

Page 99: ... fr Téléphone 00 800 6343 7000 BRESSER France SARL Pôle d Activités de Nicopolis 314 Avenue des Chênes Verts 83170 Brignoles France Prix d un appel local depuis la France ou Belgique NL BE Als u met betrekking tot het product vragen of eventuele klachten heeft kunt u contact opnemen met het service centrum bij voorkeur per e mail E Mail info bresserbenelux nl Telefoon 31528232476 BRESSER Benelux S...

Page 100: ...Bresser GmbH Gutenbergstraße 2 46414 Rhede Germany www bresser de BresserEurope ...

Reviews: