14
Informations générales
A propos de ce manuel
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité présentées dans ce
manuel. N’utilisez ce produit comme décrit dans ce manuel, afin d’éviter tout
risque de blessure ou de dommage sur l’appareil.
Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir revoir à tout moment les infor-
mations concernant certaines fonctionnalités.
DANGER !
Ce symbole précède un passage destiné à mettre l’utilisateur
en garde face à un danger susceptible de résulter d’un usage
inapproprié et pouvant entraîner des blessures graves voire
mortelles.
ATTENTION !
Ce symbole précède un passage destiné à mettre l’utilisateur
en garde face à un danger susceptible de résulter d’un usage
inapproprié et pouvant entraîner des dommages matériels
ou de l‘environnement.
Utilisation conforme / destination du produit
Ce produit est exclusivement destiné pour un usage privé.
Il a été conçu pour l’agrandissement d’images dans le cadre d’expériences
d’observation de la nature.
Consignes générales de sécurité
RISQUE DE CECITE !
Ne jamais regarder directement le soleil à travers cet appareil en le
pointant directement en sa direction. L’observateur court un RISQUE
DE CECITE !
RISQUE D’ETOUFFEMENT !
Les enfants ne doivent utiliser cet appareil que sous surveillance.
Maintenez les enfants éloignés des matériaux d’emballage (sacs
plastiques, bandes en caoutchouc, etc.) ! RISQUE D’ETOUFFEMENT !
RISQUE D’INCENDIE !
Ne jamais orienter l’appareil – en particuliers les lentilles – de manière
à capter directement les rayons du soleil ! La focalisation de la lumière
peut déclencher des incendies.
RISQUE D’ELECTROCUTION !
Cet appareil contient des pièces électroniques raccordées à une
source d’alimentation électrique (par bloc d’alimentation et/ou batte-
ries). Ne jamais laisser les enfants manipuler l’appareil sans surveil-
lance ! L’utilisation de l’appareil doit se faire exclusivement comme
décrit dans ce manuel, faute de quoi un RISQUE d’ELECTROCUTION
peut exister !
RISQUE DE BLESSURE !
Les batteries ne sont pas destinées à être manipulées par des enfants
! En équipant l’appareil des batteries, il convient de veiller à ce que
la polarité des batteries soit correcte. Les batteries endommagées
ou ayant coulées causent des brûlures par acide, lorsque les acides
qu’elles contiennent entrent en contact direct avec la peau. Le cas
échéant, il convient d’utiliser des gants de protection adaptés.
RISQUE DE BLESSURE !
Ne pas exposer l’appareil à des températures trop élevées. N’utilisez
que les batteries conseillées. L’appareil et les batteries ne doivent pas
être court-circuitées ou jeter dans le feu ! Toute surchauffe ou mani-
pulation inappropriée peut déclencher courts-circuits, incendies voire
conduire à des explosions !
ATTENTION !
Ne pas démonter l’appareil ! En cas de défaut, veuillez vous adresser
à votre revendeur spécialisé. Celui-ci prendra contact avec le service
client pour, éventuellement, envoyer l’appareil en réparation.
PROTECTION de la sphère privée !
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage privé.
Respectez la sphère privée de vos concitoyens et n’utilisez
pas cet appareil pour, par exemple, observer ce qui se passe
dans un appartement !
Les accessoires peuvent varier en fonction du modèle.
Vue d’ensemble des pièces (No. 1-8)
B
Tube du télescope
C
Ouverture du tube
D
Porte oculaire
E
Molette de mise au point
F
Raquette de commande
G
Emplacement de réserve pour oculaire
H
Porte raquette
I
Frein en Azimuth
J
Trépied
1)
Viseur LED (seulement inclus avec 90-62100)
1!
Compartiment des piles
1@
Vis de blocage
1#
Plateau accessoires
1$
Molette de blocage en Altitude
1%
Cache objectif
1^
Oculaires
1&
Filtre lunaire
1*
Boussole
1(
Carte céleste
2)
Logiciel sur CD
Raquette de commande (No. 9)
B
Source lumineuse rouge
C
Ecran d’affichage
D
Touche Plus/Moins
E
Eclairage
F
Touche centrale
G
Touches de déplacement
H
Clavier numérique
I
Port mini-USB
1
J
Port RJ-45
1
1)
Port RJ-22
1
1
REMARQUE:
Les ports de la raquette (8, 9 et 10) sont préparés pour de futurs
développements, mais ne sont pas actifs pour le moment. Il n'y a pas
d'accessoires supplémentaires (par exemple câble série etc) disponibles
actuellement. Des informations sur les nouveaux développements concernant
ce produit peuvent être consultées sur notre site Web sous www.bresser.de/
download/automatic_telescopes
Chapitre I – Assemblage :
1. General/Lieux
Avant de commencer l’assemblage, choisissez un endroit approprié pour votre
télescope. Il est préférable de monter votre instrument dans un endroit où vous
pouvez disposer d’une vue dégagée sur le ciel, un sol stable et suffisamment
d’espace autour de vous.
Avant de commencer l’assemblage, enlever toutes les pièces de l’emballage et
en utilisant le diagramme, assurez-vous qu’aucune pièce ne manque.
2. Trépied
Sortez le trépied (9) de la boite. Ouvrez soigneusement les jambes du
trépied, placez celui-ci sur une surface plane. Placez ensuite la tablette porte
accessoire (13) sur l’axe de centrage, puis la faire tourner jusqu’à ce que celle-ci
vienne en butée pour prendre sa place (No. 3).
Note:
Ne pas oublier d’enlever la tablette porte accessoires avant de démonter
le trépied.
3. Tube optique
Desserrez la vis (12) sur la queue d’aronde de telle façon, qu’elle soit totalement
libre (No. 4). Placez le tube optique sur la queue d’aronde sur la monture et
serrez fermement la vis. Assurez-vous que le logo "National Geographic" soit
bien orienté vers le haut.
4. Molette d’Altitude
Desserrez la mollette du mouvement vertical en la tournant dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre, alignez le tube du télescope optique (1) à
l’horizontal puis resserrez la molette (No. 5).