background image

8

Avvertenze di sicurezza generali

• 

PERICOLO PER LA VISTA!

 Mai utilizzare questo 

apparecchio per fissare direttamente il sole o altri 

oggetti nelle sue vicinanze. PERICOLO PER LA VI-

STA!

• 

PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!

 I bambini possono 

utilizzare l’apparecchio soltanto sotto la vigilanza 

di un adulto. Tenere i materiali di imballaggio (sac-

chetti di plastica, elastici, ecc.) fuori dalla portata 

dei bambini! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!

• 

PERICOLO DI INCENDIO!

 Non esporre l’apparecchio, 

in particolare le lenti, ai raggi solari diretti. La com-

pressione della luce può provocare un incendio.

•  Non smontare l’apparecchio! In caso di guasto, 

rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. Egli 

provvederà a contattare il centro di assistenza e se 

necessario a spedire l’apparecchio in riparazione.

•   Non esporre l’apparecchio a temperature elevate.

•  L’apparecchio è stata realizzato solo per l’uso pri-

vato. Rispettare la privacy delle altre persone: ad 

esempio non utilizzare l’apparecchio per guardare 

negli appartamenti altrui.

Sommario

1. Cannocchiale (parte inferiore)

2. Lente obiettiva (lente dell’obiettivo)

3. Cannocchiale (parte superiore)

4. Lente oculare (lente dell’oculare)

Funzioni

Dopo aver estratto il tuo cannocchiale dalla confezio-

ne, puoi usarlo subito. Impugnalo dalla parte inferiore 

(1). Tienilo in modo tale che la lente oculare (4) sia da-

vanti al tuo occhio. Punta il cannocchiale su un oggetto 

distante da te (per esempio il campanile di una chiesa) 

e guarda attraverso il cannocchiale.

Se l’oggetto che stai osservando non è messo a fuo-

co correttamente spingi o estrai lentamente la parte 

superiore del cannocchiale (3). Vedrai che in questo 

modo la nitidezza dell’immagine varia. La nitidezza 

dell’immagine dipende dalla distanza alla quale si trova 

l’oggetto osservato. Regola quindi sempre la nitidezza 

dell’immagine nel modo descritto in precedenza.

NOTE per la pulizia

Pulire le lenti (gli oculari e/o gli obiettivi) soltanto con 

un panno morbido e privo di pelucchi (es. in microfi

-

bra). Non premere troppo forte il panno per evitare di 

graffiare le lenti.

Per rimuovere eventuali residui di sporco più resistenti, 

inumidire il panno per la pulizia con un liquido per lenti 

e utilizzarlo per pulire le lenti esercitando una leggera 

pressione.

Proteggere l’apparecchio dalla polvere e dall’umidità! 

Dopo l’uso, in particolare in presenza di un’elevata 

percentuale di umidità dell’aria, lasciare acclimatare 

l’apparecchio a temperatura ambiente in modo da eli-

minare l’umidità residua.

Dichiarazione di conformità CE

Bresser GmbH ha redatto una “dichiarazio-

ne di conformità” in linea con le disposizio-

ni applicabili e le rispettive norme. Su ri-

chiesta, è visionabile in qualsiasi momento. Il testo 

integrale della dichiarazione di conformità CE è dispo-

nibile al seguente indirizzo Internet:

www.bresser.de/download/9106000/CE/9106000_CE.pdf

SMALTIMENTO

Smaltire i materiali di imballaggio in maniera differen-

ziata. Le informazioni su uno smaltimento conforme 

sono disponibili presso il servizio di smaltimento co-

munale o l’Agenzia per l’ambiente locale.

Garanzia e assistenza

La durata della garanzia si estende per 5 anni a partire 

dalla data di acquisto. Si raccomanda di conservare lo 

scontrino fiscale come prova d’acquisto. Le condizioni 

complete di garanzia e i servizi di assistenza sono 

visibili al sito www.bresser.de/warranty_terms.

Summary of Contents for 4007922001586

Page 1: ...Art No 9106000 Bedienungsanleitung Operating instructions DE EN Mode d emploi Handleiding FR NL Istruzioni per l uso Instrucciones de uso IT ES RU 8X32 FERNROHR SPOTTING SCOPE...

Page 2: ...2 Bedienungsanleitung 4 Operating instructions 8 Mode d emploi 12 Handleiding 16 Istruzioni per l uso 20 Instrucciones de uso 24 28 DE EN FR NL IT ES RU...

Page 3: ...3 C B D B E...

Page 4: ...du langsam den oberen Teil des Fernrohrs 3 einschieben oder ausziehen Du wirst se hen dass sich die Bildsch rfe ver ndert Je nachdem wie weit ein Objekt entfernt ist musst du die Bildsch r fe auf die...

Page 5: ...you can slowly extend or retract the upper part of the scope 3 You will see that the focus changes Depending on how far away an object is you will have to adjust the focus in this way from time to tim...

Page 6: ...ure de la lunette 3 ou la retirer Tu verras que la nettet de l image change Selon la distance laquelle l objet se trouve tu dois corriger la nettet de l image de cette mani re le cas ch ant REMARQUE c...

Page 7: ...angzaam het bovenste gedeelte van de verrekijker 3 verder naar binnen of naar buiten Je zult zien dat de scherpte van het beeld verandert Al naar gelang hoe ver het object verwijderd is moet je de sch...

Page 8: ...amente la parte superiore del cannocchiale 3 Vedrai che in questo modo la nitidezza dell immagine varia La nitidezza dell immagine dipende dalla distanza alla quale si trova l oggetto osservato Regola...

Page 9: ...es recoger o extender lentamente la parte su perior del catalejo 3 Como ver s la nitidez de la imagen cambia Dependiendo de lo lejos que est un objeto tendr s que corregir de vez en cuando la nitidez...

Page 10: ...10 1 2 3 4 1 4 3 4 Bresser GmbH www bresser de download 9106000 CE 9106000_CE pdf 5 www bresser de warranty_terms...

Page 11: ...11...

Page 12: ...GmbH Gutenbergstr 2 DE 46414 Rhede www bresser de info bresser de National Geographic Partners LLC All rights reserved NATIONAL GEOGRAPHIC KIDS and Yellow Border Design are trademarks of National Geog...

Reviews: