background image

A

    Bedienungsanleitung 

            Multifunktions-LED-Leuchte mit Solarfunktion  

 
 

                    Bitte lesen und befolgen Sie alle Bedienungsanweisungen. Bewahren Sie diese 

 Bedienungsanleitung für den späteren Gebrauch gut auf.  

INSTALLATION 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Befestigung an der Wand

Befestigung am Pfosten 

 
1.   Legen Sie zunächst Leuchte, Zubehör und Werkzeuge bereit. 
2.   Lockern Sie den Bügel (siehe Abbildung 

) mit dem Innensechskantschlüssel, stellen Sie den 

gewünschten Winkel ein (siehe Abbildung 

) und ziehen Sie die Schraube gut fest (siehe 

 Abbildung 

). 

3.   Lockern Sie das Lichtpaneel, ziehen Sie es heraus und stellen Sie den gewünschten Beleuchtungs-

winkel ein (siehe Abbildung 

). Ziehen Sie dann die Schrauben gut fest (siehe Abbildung  

). 

4.   Befestigen Sie die Leuchte an der Wand oder dem Pfosten (siehe Abbildung 

). 

HINWEISE UND WARNUNGEN  

1.   Dies ist eine Leuchte mit Solarfunktion. Bitte befestigen Sie es an einem Ort, an dem sie ausreichend 

Sonnenlicht abbekommt. 

2.   Bitte beachten Sie, dass die Leuchtdauer abhängig von der Dauer des Sonnenscheins und den 

Wetterbedingungen ist. 

3.   Die Leuchte schaltet sich automatisch bei einsetzender Dämmerung ein.

Bohren Sie zwei Löcher 
(Ø 8 mm) in die Wand.

Diese Leuchte eignet sich 
zur Anbringung an 

 runden (Durchmesser 

40-60 mm) und 

 quadratischen Pfosten  

(Seitenlänge 30-40 mm).

6

2

053820 BA_Solarleuchte Leadpad.qxp  22.12.20  12:20  Seite 2

Summary of Contents for 1171730

Page 1: ...nctional Solar LED Flood Light Projecteur LED solaire multifonctionnel Faretto solare a LED multifunzione A Bedienungsanleitung 2 D User Manual 5 G Manuel utilisateur 8 J Istruzioni per l uso 11 05382...

Page 2: ...stellen Sie den gew nschten Beleuchtungs winkel ein siehe Abbildung Ziehen Sie dann die Schrauben gut fest siehe Abbildung 4 Befestigen Sie die Leuchte an der Wand oder dem Pfosten siehe Abbildung HIN...

Page 3: ...ht im Hausm ll da Explosionsgefahr besteht 3 FUNTIONEN Bitte benutzen Sie die Tasten um den gew nschten Modus einzustellen Bei 6 Stunden Ladezeit tags ber kann die Leuchte 3 4 N chte leuchten Ein Aus...

Page 4: ...geh ren nicht in den Hausm ll Gem Europ ischer Richtlinie 2012 19 EU ber Elektro und Elektronikaltger te m ssen verbrauchte Elektroger te getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung...

Page 5: ...ocation where can get enough sunshine 2 Please note the lighting time depends an sunshine duration weather 3 The lamp will light up automatically at dusk 4 Built in intelligent IC is with over charge...

Page 6: ...htness Working mode 2 automatically turns on to full brightness 1080 Im when motion is detected in the range 8 mtrs and then turns to 3 brightness in 20 seconds of no motion Working mode 3 automatical...

Page 7: ...In accordance with European Guideline 2012 19 EU for electronic and old electronic devices used electronic devices must be collected separately and disposed of in an environmentally sound recyclable m...

Page 8: ...mpadaire voir image AVIS AVERTISSEMENT 1 Il s agit d une lampe qui fonctionne l nergie solaire veuillez l installer dans un endroit o elle peut recevoir suffisamment de soleil 2 Veuillez noter que la...

Page 9: ...rant 6 heures pendant une journ e il peut fonctionner 3 4 nuits Marche Arr t Mode de fonctionnement 1 s allume automati quement au cr puscule et conserve une luminosit de 20 Mode de fonctionnement 2 s...

Page 10: ...ene 2012 19 CE sur les appareils lectriques et lectroniques les appareils lectriques usagers doivent tre collect s s par ment et d pos s dans un centre de recyclage respectueux de l environnement Vou...

Page 11: ...palo della luce figura 6 AVVISO E AVVERTENZA 1 Questo faretto una lampada alimentata ad energia solare pertanto deve essere installato in un punto in cui possa ricevere sufficiente luce solare 2 Tene...

Page 12: ...il prodotto pu funzionare per 3 4 notti Accensione ON Spegnimento OFF Modalit di funzionamento 1 si accende auto maticamente al crepuscolo mantenendo un livello di luminosit del 20 Modalit di funziona...

Page 13: ...formemente alla direttiva europea 2012 19 UE sugli apparecchi elettrici ed elettronici gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo ecocompatibile Si possono...

Page 14: ...053820 BA_Solarleuchte Leadpad qxp 22 12 20 12 21 Seite 14...

Page 15: ...053820 BA_Solarleuchte Leadpad qxp 22 12 20 12 21 Seite 15...

Page 16: ...lectra technik ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar www brennenstuhl com 0434343 1220 053820 BA_Solarleuchte Leadpad qxp 22 12 20 12 21 Seite 16...

Reviews: