background image

COLT QUARTZ

Summary of Contents for COLT QUARTZ

Page 1: ...C O LT Q UA R T Z INSTRUMENTS FOR PROFESSIONALS...

Page 2: ...COLT QUARTZ...

Page 3: ......

Page 4: ...ETRIEBNAHME BESONDERHEITEN WARTUNG ITALIANO MESSA IN FUNZIONE PARTICOLARIT USO E MANUTENZIONE ESPA OL INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PARTICULARIDADES USO Y MANTENIMIENTO PORTUGU S INSTRU ES DE FUNCIO...

Page 5: ...surpasse lar gement ces exigences atteignant 15 secondes par an Le terme de chronom tre ne doit pas tre confondu avec celui de chronographe qui est une montre compliqu e dot e d un m canisme addition...

Page 6: ...t quip e de 4 index appel s cavaliers ils s utilisent comme rep res pour marquer une heure de d part ou une heure limite dont on veut se rappeler Sur les mod les sans chronographe ils servent en outre...

Page 7: ...ar rapport au cadran de la montre le point situ mi distance entre l heure actuelle et 12h indique le nord le sud se trouvant l oppos MA02 fr S N PARTICULARIT S INDICATEUR DE FIN DE VIE DE PILE EOL Le...

Page 8: ...de mani re permanente En cas d utilisation intensive en milieu aquatique il est recommand de proc der chaque ann e un contr le de l tanch it Dans tous les cas cette v rification s effectuera tous les...

Page 9: ...ner id alement dans une plage de temp rature comprise entre 0 C et 50 C YOUR BREITLING CHRONOMETER A chronometer is a high precision instrument that has successfully passed the entire battery of tests...

Page 10: ...he calendar to the day prior to the date when it is set into operation 3 Pull the crown out to position 3 Turn the hands so as to make the calendar jump once when the hands pass through midnight Then...

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ...en bis das Datum des Tages vor der Inbetriebnahme erscheint 3 Die Krone in Position 3 ziehen Die Zeiger vorw rts bewegen bis zum Datumswechsel um Mitternacht Danach die Zeiger auf die gew nschte Zeit...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...golare il calendario sul giorno che precede la data dell entrata in funzione 3 Estrarre la corona portandola in posizione 3 Ruo tare le lancette in modo che il calendario scatti una volta a mezzanotte...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ...cionar el calendario en el d a anterior a la fecha de correcci n 3 Tirar de la corona hasta su posici n 3 Girar las agujas hasta que salte una vez el calendario al llegar a media noche A continuaci n...

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...gir la no sentido hor rio para ajustar o calend rio sobre o dia precedente data da coloca o em funcionamento 3 Puxar a coroa para fora na posi o 3 Girar os pon teiros para que o calend rio mude meia n...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...CTAHOBKA BPEMEH 1 2 2 3 3 4 1...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ...Printed in Switzerland B 302 Q 1402...

Page 52: ...C O LT Q UA R T Z INSTRUMENTS FOR PROFESSIONALS...

Reviews: