background image

14

15

de

de

Feststellung jeglicher Beschädigungen, sowie im 

Sturzfall, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz ab 

und wenden Sie sich an einen kundendienst.

• 

Um Beschädigungen zu vermeiden, transportieren 

Sie das Gerät nur in der Fabrikverpackung.

• 

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, 

kühlen und für kinder und behinderte Personen 

unzugänglichen Ort auf.

DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM 

HAUSHALT GEEIGNET 

VOR DER ERSTEN NUTZUNG

Packen Sie das Gerät aus und warten Sie 3 Stunden, 

bevor Sie es bei einer negativen Temperatur 

transportieren oder bewahren.

• 

Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle 

Verpackungsmaterialien. 

• 

Bewahren Sie die Originalverpackung auf.

• 

Prüfen Sie die komplettheit.

• 

Lesen Sie die Sicherheitsmaßnahmen und 

Bedienungsempfehlungen durch.

• 

Prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen; wenn 

es beschädigt ist, schließen Sie es ans Stromnetz 

nicht an.

•  Vergewissern Sie sich, dass die angegebenen 

Parameter der Geräteversorgungsspannung und die 

Stromnetzparameter übereinstimmen. Beim 60-Hz-

Stromnetz-Gerätebetrieb sind keine zusätzlichen 

Maßnahmen erforderlich.

• 

entfernen Sie den deckel (2) und nehmen Sie den 

Messbecher (1) heraus.

• 

Waschen Sie den Behälter (3), den deckel (2), 

den Messbecher (1), den deckel (8) und die 

Schale (9) mit Warmwasser und einem neutralen 

Reinigungsmittel, spülen und trocknen Sie sie ab.

• 

die Schneidkanten der Messereinheit (5) sind scharf 

und gefährlich, gehen Sie mit der Messereinheit (5) 

vorsichtig um.

• 

Fassen Sie den zerkleinerungsbehälter (10) an, 

drehen Sie die Messereinheit (12) entgegen dem 

Uhrzeigersinn und nehmen Sie die Messereinheit 

(12) und die dichtung (11) ab.

• 

Waschen Sie den zerkleinerungsbehälter (10), die 

Messereinheit (12) (nur von der Messerseite) und die 

dichtung (11) mit Warmwasser und einem neutralen 

Reinigungsmittel, spülen und trocknen Sie sie ab.

• 

Wischen Sie das Motoreinheitsgehäuse (6) mit einem 

weichen, leicht angefeuchteten Tuch ab, danach 

trocknen Sie es ab.

• 

es ist nicht gestattet, das Gerät, das netzkabel und 

den netzstecker ins Wasser oder jegliche andere 

Flüssigkeiten einzutauchen. 

MIXERBETRIEB

• 

der Mixer wird zur Produktenund eiszerkleinerung, 

Mischen verschiedener zutaten und zubereiten von 

Mixgetränken verwendet.

ACHTUNG! Der kontinuierliche Mixerbetrieb soll 

mehr als 30 Sekunden nicht dauern, dann machen 

Sie eine Betriebspause von mindestens 1 Minute.

• 

Anmerkung: 

— bei erster Geräteeinschaltung kann 

ein Fremdgeruch vom elektromotor entstehen — es 

ist normal und kein Garantiefall.

• 

Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen, trockenen 

und standfesten Oberfläche auf.

• 

Setzen Sie den Mixerbehälter (3) auf die Motoreinheit 

(6) auf und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis zum 

Anschlag (Abb. 1).

• 

Legen Sie die erforderlichen zutaten in den Behälter 

(3) ein.

• 

Schließen Sie den Behälter (3) mit dem deckel (2).

• 

Setzen Sie den Messbecher (1) in die Öffnung des 

deckels (2) ein.

• 

Anmerkungen: 

 

-

der Mixer ist zum Schlagen von eiern und 

zubereiten von kartoffelpüree, 

 

-

Anteigen, Obstund Gemüsesaftpressen, sowie 

zerkleinern von Hartund Gefrierprodukten, Fleisch 

und Fleischprodukten nicht geeignet.

 

-

die Menge der zu verarbeitenden Produkte soll 

2/3 des Fassungsvermögens des Behälters (3) 

nicht überschreiten und nicht unter der «200 ml»-

Minimalmarke am Behälter (3) liegen.

 

-

zur kontrolle der Menge der zu verarbeitenden 

Produkte benutzen Sie die Skala am Behälter (3).

 

-

vor dem zerkleinern/Mischen ist es empfohlen, die 

Früchte zu schälen, die knochen zu entfernen und 

in Würfel von 2x2 cm zu schneiden.

•  Vergewissern Sie sich noch einmal, dass der 

Mixerbehälter (3) richtig aufgestellt und befestigt ist.

• 

Stecken Sie den netzstecker in die Steckdose ein.

• 

Anmerkung: 

— der Mixer lässt sich nicht 

einschalten, wenn der Behälter (3) falsch aufgestellt 

ist.

• 

Stellen Sie die erforderliche 

Messerdrehgeschwindigkeit mit dem 

Betriebsstufenschalter (7) ein:

 

- «1» (niedrige Geschwindigkeit) — zum Mischen 

von flüssigen Produkten;

 

- «2» (hohe Geschwindigkeit) — für flüssige und 

feste Produkte;

 

- «P» — Impulsbetrieb. Um den Impulsbetrieb zu 

aktivieren, drehen und halten Sie den Schalter (7) 

in der Position «P». 

• 

Während des Mixerbetriebs oder der Pausen 

können die erforderlichen zutaten in den Behälter 

(3) zugegeben werden. nehmen Sie dazu den 

Messbecher (1) aus dem deckel (2) ab. nachdem 

Sie die zutaten durch die Öffnung im deckel (2) 

zugegeben haben, setzen Sie den Messbecher (1) 

zurück auf. 

• 

nach dem Betrieb stellen Sie den 

Betriebsstufenschalter (7) in die Position «0» ein 

und ziehen Sie den netzstecker aus der Steckdose 

heraus. 

Summary of Contents for BR1201

Page 1: ...Instruction manual Table blender BR1201 BR1201 brayer su...

Page 2: ...ocktails DESCRIPTION 1 Measuring cup 2 Blender bowl lid 3 Blender bowl 4 Sealing gasket 5 Knife block 6 Motor unit body 7 Operation mode switch 0 1 2 8 Removable container lid 9 Container 10 Chopper b...

Page 3: ...service center To avoid damages transport the unit in original package only Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE ON...

Page 4: ...e stones and cut fruit into 2 2 cm cubes Make sure once again that the blender bowl 3 is installed correctly and is fixed Insert the power plug into the socket Note the blender will not be switched on...

Page 5: ...the bowl 3 and add some neutral detergent After the unit operation is finished set the operation mode switch 7 to the 0 position and unplug the unit Remove the container 9 from the motor unit 6 by tu...

Page 6: ...Rated input power 450 W Blender bowl capacity 0 8 l Container capacity 0 5 l Maximal weight of coffee beans 60 g Maximal operation time 30 seconds RECYCLING To prevent possible damage to the environme...

Page 7: ...er t nie unbeaufsichtigt Benutzen Sie das Ger t in direkter N he von Heizger ten W rmequellen oder offenem Feuer nicht Es ist verboten das Ger t an den Orten wo Sprays verwendet werden sowie in der N...

Page 8: ...rung Mischen verschiedener Zutaten und Zubereiten von Mixgetr nken verwendet ACHTUNG Der kontinuierliche Mixerbetrieb soll mehr als 30 Sekunden nicht dauern dann machen Sie eine Betriebspause von mind...

Page 9: ...er 10 auf und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn Wenden Sie beim Drehen der Messereinheit 12 keine berm ige Kraft an um die Dichtung 11 nicht zu besch digen Abb 7 Stellen Sie den Beh lter 10 auf die Moto...

Page 10: ...nheit 5 im Uhrzeigersinn Abb 9 Wenden Sie beim Drehen der Messereinheit 5 keine berm ige Kraft an um die Dichtung 4 nicht zu besch digen Waschen Sie die benutzten Mixerteile 8 9 10 mit Warmwasser und...

Page 11: ...20 21 RU RU RU BR1201 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 8 2 3 4 5 6 7 30 1...

Page 12: ...22 23 RU RU 3 60 2 1 3 2 1 8 9 5 5 10 12 12 11 10 12 11 6...

Page 13: ...24 25 RU RU 30 1 3 6 1 3 3 2 1 2 2 3 3 3 200 ml 3 2 2 3 3 7 1 2 P 7 P 3 1 2 2 1 7 0 3 6 1 3 2 3 3 3 9 9 5 3 2 3 9 1 1 9 9 4 5 5 9 2 5 4 9 6 3 7 1 2 P 7 P 30 1...

Page 14: ...RU 7 0 9 6 3 9 5 5 4 9 8 5 9 5 4 5 5 10 10 12 10 12 10 60 11 12 12 10 12 11 7 10 6 8 7 P 30 7 0 10 6 8 10 12 12 7 12 11 4 9 3 5 5 5 4 3 4 5 5 3 5 9 5 4 8 9 10 12 11 6 3 3 3 2 1 3 7 P 3 7 0 3 2 3 6 1 1...

Page 15: ...29 kz 28 RU 6 6 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 220 240 50 60 450 0 8 0 5 60 30 3 BR1201 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 8 9 10 11 12 kz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 8 2 3 4 5 6 7...

Page 16: ...30 31 kz kz 30 1...

Page 17: ...32 33 kz kz 3 60 2 1 3 2 1 8 9 5 5 10 12 12 11 10 12 11 6 3 2 3 3 200 ml 3 2 2 3 3 7 1 2 P 7 P 3 30 1 3 6 1 3 3 2 1 2...

Page 18: ...kz kz 1 1 9 9 4 5 5 9 2 5 4 9 6 3 7 1 2 P 7 P 1 2 2 1 7 0 3 6 1 3 2 3 3 3 9 9 3 5 9 2 3 30 1 7 0 9 6 3 9 5 5 4 9 8 5 9 5 4 5 5 10 10 12 10 12 10 60 11 12 12 10 12 11 7 10 6 8 7 P 30 7 0 10 6 8 10 12...

Page 19: ...36 37 kz kz 3 12 11 3 3 3 1 2 3 7 P 3 7 0 3 2 3 6 1 1 2 5 5 3 5 4 9 5 5 5 4 3 4 5 5 3 5 9 5 4 8 9 10 12 11 6 6 6 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 220 240 50 60 450 0 8 0 5 60 30...

Page 20: ...38 39 by by BR1201 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 8 9 10 11 12 By 30 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 8 2 3 4 5 6 7...

Page 21: ...40 41 by by 3 60 2 1 3 2 1 8 9 5 5 10 12 12 11 10 12 11 6...

Page 22: ...42 43 by by 3 2 2 3 3 7 1 2 P 7 P 3 1 2 2 1 7 0 30 1 3 6 1 3 3 2 1 2 2 3 3 3 200 ml 4 5 5 9 2 5 4 9 6 3 7 1 2 P 7 P 30 1 7 0 9 6 3 3 6 1 3 2 3 3 3 9 9 5 3 2 3 9 1 1 9 9...

Page 23: ...5 by by 9 5 5 4 9 8 5 9 5 4 5 5 10 10 12 10 12 10 60 11 12 12 10 12 11 7 10 6 8 7 P 30 7 0 10 6 8 10 12 12 7 12 11 3 3 3 2 1 3 7 P 3 7 0 3 2 3 6 1 1 2 5 5 5 4 9 3 5 5 5 4 3 4 5 5 3 5 9 5 4 8 9 10 12 1...

Page 24: ...1 220 240 50 60 450 0 8 0 5 60 30 Made in China Hergestellt f r Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria 18 18 1090 143912 1 7 495 29...

Page 25: ...brayer su...

Reviews: