background image

30

31

kz

kz

ҚаУІПСІЗдІК ШараЛарЫ жӘне ПаЙдаЛанУҒа 

БерУ жӨнІндеГІ нҰСҚаУЛЫҚ 
Құралды пайдалану алдында пайдалануға беру 

жөніндегі нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз, 

оқыған соң, болашақта пайдалану үшін сақтап 

қойыңыз.

•  Құралды осы нұсқаулықта баяндалғандай оның 

тікелей мақсаты бойынша ғана пайдаланыңыз.

•  Құралды дұрыс қолданбау оның бұзылуына, 

және пайдаланушыға немесе оның мүлкіне зиян 

келтіруге әкеп соғуы мүмкін және кепілдік жағдайы 

болып саналмайды.

•  Заттаңбада көрсетілген құралдың жұмыс кернеуі 

электр желісінің кернеуіне сәйкес екеніне көз 

жеткізіңіз.

наЗар аУдарЫҢЫЗ! Блендердің үздіксіз жұмыс 

істеу уақыты 30 секундтан аспауы керек, одан 

кейін 1 минуттан кем емес уақытқа үзіліс жасау 

керек.

•  Құралды тегіс, құрғақ және тұрақты бетте орнала-

стырыңыз және пайдаланыңыз.

•  Блендердің жеткізілім жиынтығына кіретін бөлшек-

терін ғана қолданыңыз.

•  Азықтарды блендердің тостағанына құралды 

қосқанға дейін салыңыз, блендер тостағанының 

ішінде азық болмаған кезде құралды қосуға тый-

ым салынады.

•  Ыстық азықтарды блендер тостағанына салғанға 

дейін суытып алу керек.

•  Блендер тостағанына салынған азықтардың 

мөлшері мен құйылған сұйықтықтың деңгейін жіті 

бақылаңыз.

•  Құралды пайдалану алдында блендер тостаға-

нының дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз. Егер 

блендер тостағанының қақпағы орнатылмаған 

болса, онда құралды қосуға болмайды.

•  Пышақтар блогының кесетін жиектері үшкір бола-

ды және қауіп төндіреді, блендер тостағанынан 

өңделген азықтарды алған кезде және блендер 

тостағанын тазалау кезінде пышақтарға абай 

болыңыз.

•  Егер жұмыс кезінде пышақтардың айналуы тоқта-

са, құралды өшіріңіз, розеткадан желілік баудың 

айырын шығарыңыз, блендер тостағанының 

қақпағын шығарыңыз және пышақтардың айна-

луына кедергі келтірген өнімді алып тастаңыз. 

Пышақтардың айналуы қиындаған кезде блендер 

тостағанына су, шырын, сорпа ж.с.с. қосуға кеңес 

беріледі.

•  Құралды өшіріп, оны электрлік желіден өшіргеннен 

кейін ғана блендер тостағанынан азықты шығару, 

блендер тостағанынан сұйықтықты төсу, блендер 

тостағанын, резервуар және ұсақтағыш ыдысын 

моторлық блоктан шығару керек.

•  Құралды үй-жайдан тыс жерде пайдалануға 

тыйым салынады.

•  Найзағай кезінде құралды пайдалануға кеңес 

берілмейді.

•  Құралды соққыдан, құлаудан, дірілден және басқа 

да механикалық әсерлерден сақтаңыз.

•  Желіге қосылған құралды қараусыз қалдырмаңыз.

•  Құралды жылытатын аспаптардың, ашық оттың 

немесе жылу көздерінің тікелей қасында пайдала-

нуға болмайды.

•  Құралды аэрозольдар пайдаланылатын немесе 

шашырайтын жерлерде, сондай-ақ тез тұтанатын 

сұйықтықтарға жақын жерлерде пайдалануға 

тыйым салынады.

•  Құралды ас үй раковинасына жақын, жуына-

тын бөлмеде, бассейндер немесе басқа да су 

толтырылған сыйымдылықтарға жақын жерде 

пайдалануға болмайды.

•  Егер құрал суға құлаған болса, онда дереу желілік 

баудың айырын электр розеткасынан суырып, 

содан кейін ғана құралды судан алып шығу керек.

•  Желілік баудың ыстық беттерге және жиһаздың 

өткір жиектеріне тиюіне жол бермеңіз.

•  Құралды пайдаланып болғаннан кейін немесе 

тазалау алдында электр желісінен ажыратыңыз. 

Құралды электр желісінен ажыратқан кезде тек 

желілік баудың айырынан ұстаңыз және оны 

электр розеткасынан абайлап шығарыңыз, желілік 

баудан тартпаңыз — бұл оның зақымдануына әке-

луі және қысқаша тұйықталуын тудыруы мүмкін.

•  Құрал корпусын, желілік бауды немесе желілік 

баудың айырын су қолмен ұстамаңыз.

наЗар аУдарЫҢЫЗ! 

Балаларға полиэтилен пакеттерімен немесе қап-

тама үлдірімен ойнауға рұқсат етпеңіз. 

Тұншығу 

қаупі бар!

•  Құрал балалардың пайдалануына арналмаған.

•  Құралдың ойыншық ретінде пайдалануын болдыр-

мау үшін балаларды қадағалаңыз.

•  Балаларға құрал жұмыс істеп тұрғанда құралдың 

корпусына, жұмыс бетіне, желілік бауға немесе 

желілік бау айырына қол тигізуге рұқсат бермеңіз.

•  Егер жұмыс істеп тұрған құралдың маңында 

балалар немесе мүмкіндіктері шектеулі адамдар 

жүрген болса, онда ерекше мұқият болыңыз.

•  Жұмыс істеу уақытында және жұмыс циклдері 

арасындағы үзілістерде құралды балалардың 

қолы жетпейтін жерге қойыңыз.

•  Дене, жүйке немесе сана мүмкіндіктері төмен-

детілген тұлғалардың (балаларды қоса) немесе 

оларда тәжірибесі немесе білімі болмаса, егер 

олар бақыланбаса немесе олардың қауіпсіздігі 

үшін жауап беретін тұлғамен аспапты пайдалану 

туралы нұсқаулықтар берілген болмаса, аспап 

олардың пайдалануына арналмаған.

•  Желілік баудың бүтіндігін жүйелі түрде тексеріп 

отырыңыз.

•  Балалардың қауіпсіздігі үшін қаптама ретінде 

пайдаланылатын полиэтилен пакеттерді қадағала-

усыз қалдырмаңыз.

Summary of Contents for BR1201

Page 1: ...Instruction manual Table blender BR1201 BR1201 brayer su...

Page 2: ...ocktails DESCRIPTION 1 Measuring cup 2 Blender bowl lid 3 Blender bowl 4 Sealing gasket 5 Knife block 6 Motor unit body 7 Operation mode switch 0 1 2 8 Removable container lid 9 Container 10 Chopper b...

Page 3: ...service center To avoid damages transport the unit in original package only Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE ON...

Page 4: ...e stones and cut fruit into 2 2 cm cubes Make sure once again that the blender bowl 3 is installed correctly and is fixed Insert the power plug into the socket Note the blender will not be switched on...

Page 5: ...the bowl 3 and add some neutral detergent After the unit operation is finished set the operation mode switch 7 to the 0 position and unplug the unit Remove the container 9 from the motor unit 6 by tu...

Page 6: ...Rated input power 450 W Blender bowl capacity 0 8 l Container capacity 0 5 l Maximal weight of coffee beans 60 g Maximal operation time 30 seconds RECYCLING To prevent possible damage to the environme...

Page 7: ...er t nie unbeaufsichtigt Benutzen Sie das Ger t in direkter N he von Heizger ten W rmequellen oder offenem Feuer nicht Es ist verboten das Ger t an den Orten wo Sprays verwendet werden sowie in der N...

Page 8: ...rung Mischen verschiedener Zutaten und Zubereiten von Mixgetr nken verwendet ACHTUNG Der kontinuierliche Mixerbetrieb soll mehr als 30 Sekunden nicht dauern dann machen Sie eine Betriebspause von mind...

Page 9: ...er 10 auf und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn Wenden Sie beim Drehen der Messereinheit 12 keine berm ige Kraft an um die Dichtung 11 nicht zu besch digen Abb 7 Stellen Sie den Beh lter 10 auf die Moto...

Page 10: ...nheit 5 im Uhrzeigersinn Abb 9 Wenden Sie beim Drehen der Messereinheit 5 keine berm ige Kraft an um die Dichtung 4 nicht zu besch digen Waschen Sie die benutzten Mixerteile 8 9 10 mit Warmwasser und...

Page 11: ...20 21 RU RU RU BR1201 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 8 2 3 4 5 6 7 30 1...

Page 12: ...22 23 RU RU 3 60 2 1 3 2 1 8 9 5 5 10 12 12 11 10 12 11 6...

Page 13: ...24 25 RU RU 30 1 3 6 1 3 3 2 1 2 2 3 3 3 200 ml 3 2 2 3 3 7 1 2 P 7 P 3 1 2 2 1 7 0 3 6 1 3 2 3 3 3 9 9 5 3 2 3 9 1 1 9 9 4 5 5 9 2 5 4 9 6 3 7 1 2 P 7 P 30 1...

Page 14: ...RU 7 0 9 6 3 9 5 5 4 9 8 5 9 5 4 5 5 10 10 12 10 12 10 60 11 12 12 10 12 11 7 10 6 8 7 P 30 7 0 10 6 8 10 12 12 7 12 11 4 9 3 5 5 5 4 3 4 5 5 3 5 9 5 4 8 9 10 12 11 6 3 3 3 2 1 3 7 P 3 7 0 3 2 3 6 1 1...

Page 15: ...29 kz 28 RU 6 6 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 220 240 50 60 450 0 8 0 5 60 30 3 BR1201 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 8 9 10 11 12 kz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 8 2 3 4 5 6 7...

Page 16: ...30 31 kz kz 30 1...

Page 17: ...32 33 kz kz 3 60 2 1 3 2 1 8 9 5 5 10 12 12 11 10 12 11 6 3 2 3 3 200 ml 3 2 2 3 3 7 1 2 P 7 P 3 30 1 3 6 1 3 3 2 1 2...

Page 18: ...kz kz 1 1 9 9 4 5 5 9 2 5 4 9 6 3 7 1 2 P 7 P 1 2 2 1 7 0 3 6 1 3 2 3 3 3 9 9 3 5 9 2 3 30 1 7 0 9 6 3 9 5 5 4 9 8 5 9 5 4 5 5 10 10 12 10 12 10 60 11 12 12 10 12 11 7 10 6 8 7 P 30 7 0 10 6 8 10 12...

Page 19: ...36 37 kz kz 3 12 11 3 3 3 1 2 3 7 P 3 7 0 3 2 3 6 1 1 2 5 5 3 5 4 9 5 5 5 4 3 4 5 5 3 5 9 5 4 8 9 10 12 11 6 6 6 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 220 240 50 60 450 0 8 0 5 60 30...

Page 20: ...38 39 by by BR1201 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 8 9 10 11 12 By 30 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 8 2 3 4 5 6 7...

Page 21: ...40 41 by by 3 60 2 1 3 2 1 8 9 5 5 10 12 12 11 10 12 11 6...

Page 22: ...42 43 by by 3 2 2 3 3 7 1 2 P 7 P 3 1 2 2 1 7 0 30 1 3 6 1 3 3 2 1 2 2 3 3 3 200 ml 4 5 5 9 2 5 4 9 6 3 7 1 2 P 7 P 30 1 7 0 9 6 3 3 6 1 3 2 3 3 3 9 9 5 3 2 3 9 1 1 9 9...

Page 23: ...5 by by 9 5 5 4 9 8 5 9 5 4 5 5 10 10 12 10 12 10 60 11 12 12 10 12 11 7 10 6 8 7 P 30 7 0 10 6 8 10 12 12 7 12 11 3 3 3 2 1 3 7 P 3 7 0 3 2 3 6 1 1 2 5 5 5 4 9 3 5 5 5 4 3 4 5 5 3 5 9 5 4 8 9 10 12 1...

Page 24: ...1 220 240 50 60 450 0 8 0 5 60 30 Made in China Hergestellt f r Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria 18 18 1090 143912 1 7 495 29...

Page 25: ...brayer su...

Reviews: