background image

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

11.

No

use la unidad cuando esté vacía. 

Tenga siempre mezcla para helados en 

el recipiente congelador al enchufar el 

artefacto.

12. Los recipientes congeladores deben 

lavarse y secarse bien antes de usar.

13. Mantenga las manos, cabello, ropa, 

espátulas y otros utensilios lejos durante 

el funcionamiento para reducir el riesgo 

de heridas y daños al artefacto. 

¡NO 

USE OBJETOS O UTENSILIOS 

FILOSOS DENTRO DEL RECIPIENTE 

CONGELADOR!

Los objetos filosos 

rayarán y dañarán el interior del 

recipiente congelador. Puede usar una 

espátula de goma o cuchara de madera 

cuando el artefacto esté desenchufado y 

apagado.

14. Verifique que el voltaje indicado en el 

artefacto sea igual al de su casa.

15.

Nunca

la limpie con limpiadores 

abrasivos o implementos duros.

16.

No

coloque o use el artefacto sobre una 

superficie caliente como un calentador, 

bandeja caliente o cerca de una hornalla 

de gas.

17.

No

exponga los recipientes 

congeladores a temperaturas mayores 

de 105

°

F (41

°

C).

18.

No

coloque ninguna parte de esta 

máquina para hacer helados en el 

lavavajillas.

Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, 

incluyendo las siguientes:

1.

Lea completamente las 

instrucciones antes de utilizar el 

producto.

2. Para evitar incendios, una descarga 

eléctrica y daños personales no 

sumerja el artefacto, su cable o su 

enchufe en agua o cualquier otro 

líquido.

3. Tenga mucho cuidado al utilizar 

cualquier aparato eléctrico cerca de 

niños.

4. Desenchúfelo cuando no lo utilice, al 

colocar o sacar partes y antes de 

limpiarlo.

5. Evite tocar las partes móviles.

6.

No

utilice ningún artefacto si el cable 

o el enchufe están dañados o luego 

de una falla, o si ha sufrido cualquier 

tipo de daño. Retórnelo a 

EURO-PRO 

Operating LLC

para que sea 

examinado, reparado o por cualquier 

ajuste eléctrico  o mecánico.

7. El uso de accesorios no 

recomendados o vendidos por el 

fabricante puede causar incendios, 

descargas eléctricas o daños 

personales.

8.

No

la utilice en el exterior.

9.

No

permita que el cable cuelgue 

sobre el borde de la mesa o mesada, 

o que toque superficies calientes.

10. Para desconectarla, apáguela y 

desenchúfela del tomacorriente.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Certaines consignes de sécurité de base doivent toujours être respectées lors de 

l’utilisation de votre appareil électrique, incluant:

11.

Évitez

de faire fonctionner cet appareil à

sec. Assurez-vous que de la crème 

glacée se trouve dans le contenant à

congélation avant de brancher l’appareil.

12. Les contenants à congélation doivent 

être lavés et bien séchés avant l’emploi.

13. Gardez vos mains, cheveux, vêtements, 

spatules et ustensiles loin du mélangeur 

pendant son fonctionnement afin d’éviter 

de vous blesser ou d’endommager 

l’appareil. 

N’UTILISEZ PAS D’OBJET 

OU D’USTENSILE COUPANT DANS 

LES CONTENANTS À

CONGÉLATION!

Les objets coupants 

rayeront l’intérieur du contenant et 

l’endommageront. Une spatule ou une 

cuiller de bois ou de caoutchouc 

peuvent être employées lorsque 

l’appareil est débranché et à la position 

«OFF».

14. Assurez-vous que la tension indiquée 

sur la plaque convient à la tension de 

votre domicile.

15. Ne nettoyez 

jamais

à l’aide de poudre à

récurer ou produits durs.

16.

Ne déposez pas

cet appareil sur une 

surface chaude, telle une cuisinière ou 

une flamme.

17.

N’exposez pas

les contenants à

congélation à des températures 

supérieures à 105

°

F (41

°

C).

18.

Aucune

des pièces de cette sorbetière 

ne va au lave-vaisselle.

1.

Lisez toutes les directives avant 

d’utiliser cet appareil

.

2.

Pour éviter électrocution, incendie et 

blessures, n’immergez pas le cordon, 

les fiches ni l’appareil.

3.

Une surveillance étroite est 

nécessaire lorsque employé à

proximité des enfants.

4.

Débranchez l’appareil lorsque vous 

ne l’utilisez pas, avant de le nettoyer 

ou d’y insérer ou d’en retirer toute 

pièce.

5.

Évitez le contact avec les pièces 

mobiles.

6.

N’utilisez pas

l’appareil si sa fiche 

ou son cordon sont endommagés, ou 

s’il a été échappé ou endommagé. 

Retournez l’appareil à

EURO-PRO 

Operating LLC

pour vérification, 

réparation ou réglage électrique ou 

mécanique.

7.

L’utilisation d’accessoires non 

recommandés par le fabricant peut 

entraîner incendie, électrocution ou 

blessures.

8.

N’UTILISEZ PAS

à l’extérieur.

9.

Évitez

de laisser le cordon traîner 

sur une table ou un comptoir, ou 

entrer en contact avec des surfaces 

chaudes.

10. Pour débrancher, éteignez l’appareil 

et débranchez le cordon de la prise 

murale.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

Este artefacto eléctrico es para 

USO DOMICILIARIO SOLAMENTE

. No posee partes 

reparables por el usuario en su interior. Esta unidad no necesita lubricación. No intente 

reparar este producto. No sumerja la unidad principal en agua o ningún otro líquido. Se 

suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o 

tropezarse con un cable más largo. Puede utilizarse un cable de extensión con cuidado; 

sin embargo, debe tener por lo menos la misma capacidad eléctrica que la especificada 

del artefacto. No debe permitir que el cable de extensión cuelgue de la mesada o mesa 

de tal forma que pueda ser jalado por niños o causar que alguien se tropiece.

Cet appareil est conçu pour un 

usage domestique seulement

. Il ne contient aucune 

pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Le moteur n’a besoin d’aucune lubrification. 

Ne réparez pas

cet appareil. 

N’immergez pas

le bloc-moteur. Cet appareil est doté d’un 

court cordon d’alimentation afin de réduire les risques de s’emmêler dans le cordon ou de 

trébucher. Une rallonge peut être employée avec prudence. La valeur nominale de la 

rallonge doit être égale ou supérieure à la valeur nominale de l’appareil. Placez la rallonge 

de manière qu’on ne puisse le tirer ou trébucher dessus accidentellement.

ENCHUFE POLARIZADO

ADVERTENCIA

: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, 

este artefacto posee un enchufe polarizado (una pata es más 

ancha que la otra). Este enchufe entra completamente en un 

tomacorriente polarizado en una sola posición. De no ser así, 

inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un 

electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.  

No intente modificar el enchufe de ninguna manera.

FICHE POLARISÉE

AVERTISSEMENT: 

Afin de réduire les risques d’électrocution, cet 

appareil est doté d’un cordon à fiche polarisée (une lame est plus large 

que l’autre).  Cette fiche ne s’insère que dans un seul sens dans une 

prise polarisée.  Si la fiche ne s’insère pas dans la prise, retournez la 

fiche.  Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié

afin d’installer la prise appropriée.  N’altérez la fiche d’aucune façon.

14

Rev. 01/06

27

V. 01/06

Summary of Contents for Triple Scoop KP300H

Page 1: ...beti re Triple ScoopMC OWNER S MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DEL USUARIO Model KP300H 120V 60Hz 37 Watts USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 4400 B...

Page 2: ......

Page 3: ...________________________________________ Date d achat Nom du d taillant ______________________________________________________________________ Nom du propri taire _____________________________________...

Page 4: ...ongel e Sorbet au Melon d Eau 1 3 tasse Sucre 1 4 tasse d Eau 1 3 tasse Sirop de Ma s L ger 2 tasses Melon d Eau en Pur e 1 c table Jus de Citron 1 M langer le sucre l eau et le sirop dans une cassero...

Page 5: ...asse Sucre 1 tasse Cr me L ger cr me de table 1 tasse Lait 113 g 4 oz Chocolat semi sucr 1 tasse Cr me Fouetter 1 pinc e Sel 1 c th Vanille 142 g 5 oz Noix Macadamia 1 Battre les jaunes d oeuf dans un...

Page 6: ...tating gently turn one of the freezer canisters slightly to engage the drive boss The freezer canister should now be rotating This will prevent the paddle from freezing onto the freezer canister 7 Pou...

Page 7: ...Versez dans les contenants de cong lation Faites congeler la cr me glac e selon les instructions 7 Ajouter les raisins au rhum juste avant la fin du processus de cong lation Cleaning Your Ice Cream M...

Page 8: ...er with mixture to be used into the ice bath Cool precooked ingredients completely Prior to freezing most recipes can be stored in the refrigerator for up to 3 days if well covered Stir ingredients we...

Page 9: ...minutes et laissez refroidir 2 3 Ajoutez le jus de citron et le zeste au m lange sucr 4 Mettez le m lange au r frig rateur 2 3 heures 5 Versez dans les contenants de cong lation Faites congeler la cr...

Page 10: ...chill for 8 hours 6 Pour into freezer canisters and freeze ice cream as directed Veuillez prendre note Ces recettes remplissent les trois contenants cong lation Si vous faites une saveur diff rente pa...

Page 11: ...tes peuvent reposer au r frig rateur jusqu 3 jours si elles sont bien couvertes Bien remuer avant d employer N employez pas d ingr dients congel s dans la sorbeti re Faites d congeler les ingr dients...

Page 12: ...ezing process Pumpkin Ice Cream 14 oz can Pumpkin 1 2 cup Brown Sugar 1 4 tsp Cinnamon 1 8 tsp Nutmeg 1 4 tsp Ginger 1 2 cup Maple Syrup 1 cup Milk 2 cups Whipping Cream 1 Mix all ingredients in a sma...

Page 13: ...6 oz d ingr dients dans chaque contenant Si vous employez vos propres recettes adaptez le volume du m lange cette quantit 1 Placez les contenants cong lation dans la portion la plus froide de votre c...

Page 14: ...e cream as directed LIRE AVANT D UTILISER VOTRE SORBETI RE TRIPLE SCOOP Caract ristiques 3 Petits Contenants Cong lation Pour faire 3 saveurs diff rentes en m me temps Contenants Cong lation Isolation...

Page 15: ...u specific legal rights and you may also have other rights which vary from province to province or state to state Important Carefully pack item to avoid damage in shipping Be sure to include proof of...

Page 16: ...face chaude telle une cuisini re ou une flamme 17 N exposez pas les contenants cong lation des temp ratures sup rieures 105 F 41 C 18 Aucune des pi ces de cette sorbeti re ne va au lave vaisselle 1 Li...

Page 17: ...r v lido para usted Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y usted puede tambi n tener otros derechos los que var an de estado a estado o de provincia a provincia Importante Embale el pr...

Page 18: ...d a descartando las pepas y convi rtala la pulpa en pur en una licuadora Agregue 2 tazas de jugo de sand a y lim n al az car fr a agua Miel y licue 3 Vierta la mezcla en recipientes y congele siguiend...

Page 19: ...s 1 taza Az car 3 tazas Crema Espesa 1 taza Leche 2 cucharaditas Extracto de Vainilla 1 En un taz n grande convierta los duraznos en pur usando una batidora de mano M zclelos con 1 4 de tazo de az car...

Page 20: ...he en una olla peque a 3 Bata los huevos en un taz n aparte Suavemente a ada la leche tibia a la mezcla mientras sigue batiendo 4 Regrese la mezcla a la olla y cali ntela poco a poco hasta que se espe...

Page 21: ...e completamente los ingredientes precocidos Antes de congelarlas la mayor a de las recetas pueden guardarse en la heladera por hasta 3 d as si est n bien tapadas Mezcle bien los ingredientes antes de...

Page 22: ...horas antes Sorbete de Fresas o Frambuesas 2 2 3 tazas Fresas o Frambuesas Frescas o Congeladas descongeladas 1 2 taza Az car 2 3 taza Agua 2 cucharaditas Jugo de Lim n 1 Combine el az car y el agua...

Reviews: