background image

FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE 

MÉLANGEUR/HACHOIR À MAIN TOUT USAGE

Spécifications techniques

Tension : 

120V.,  60Hz.

Puissance  : 

250 watts

11

1.  Bloc d’alimentation 250 watts
2.  Boîte d’engrenages du hachoir
3.  Accessoire à mousser 
4.  Lame à hacher
5.  Support de lame
6.  Gobelet en verre
7.  Adaptateur pour boîte 

d’engrenages du hachoir

8.  Couvercle du gobelet en verre

9. 

Mélangeur en métal

10.  Support mural
11.  Boîte d’engrenages du 

mélangeur

12.  Crochets à pâte (2)
13.  Batteur (2)
14.  Fouet
15.  Commutateur arrêt/marche
16.  Réglage de vitesse

12

DIRECTIVES D’USAGE

Bloc d’alimentation de 250 watts

Le bloc d’alimentation de 250 watts est 
alimenté par un circuit électrique 120V~, 
60Hz. Lorsque le bloc est branché dans 
une prise murale, évitez qu’il se mouille. 

Avertissement : le bloc d’alimentation 
ne doit jamais être immergé dans 
l’eau.

Attention : avant de fixer ou d’enlever 
tout accessoire, assurez-vous que le 
bloc d’alimentation est débranché.

Pour utiliser le bloc d’alimentation avec 
tout accessoire du 

mélangeur/hachoir à 

main tout usage Bravetti

, insérez la tige 

de l’accessoire en alignant les flèches du 
bloc et celles de l’accessoire et en les 
faisant tourner de 90º jusqu’à ce que la 
flèche du bloc d’alimentation s’aligne 
avec le carré. Pour enlever l’accessoire, 
faites-le  tourner dans le sens contraire 
des aiguilles d’une montre.
Pour faire fonctionner le bloc 
d’alimentation, appuyez sur le bouton de 
mise en marche situé dans le haut du 
bloc. SI vous cessez d’appuyer sur le 
bouton, le bloc d’alimentation cessera de 
fonctionner.

Vitesses réglables

Un réglage de vitesse se trouve sur le 
dessus du bloc d’alimentation.  Pour faire 
varier la vitesse de votre 

mélangeur / 

hachoir à main tout usage

, faites 

tourner le bouton rond sur le dessus du 
bloc d’alimentation. À partir du réglage le 
plus bas, faites tourner le bouton dans le 
sens des aiguilles d’une montre pour 
faire hausser la vitesse ou dans le sens 
contraire des aiguilles d’une montre pour 
la réduire.

Accessoire de mélangeur

Attention – les lames sont acérées

Détachez l’accessoire du mélangeur du 
bloc d’alimentation et lavez-le à l’eau 
tempérée savonneuse. Évitez d’utiliser 
des objets pointus pour nettoyer les 
résidus sous la lame.

Le 

MÉLANGEUR/HACHOIR À MAIN TOUT USAGE 

de 

Bravetti 

est un outil de cuisine 

indispensable pour mélanger, hacher ou réduire les aliments en purée. Les accessoires 
interchangeables qui accompagnent votre appareil sont alimentés par un puissant bloc 
d’alimentation de 250 watts. Pour de meilleurs résultats, assurez-vous de lire toutes les 
directives dans ce livret avant d’utiliser l’appareil.

Accessoire à hacher

Attention – les lames sont acérées

Faites preuve de grand soin en 
manipulant la lame : tenez-la toujours 
par le moyeu en plastique. 

Évitez 

d’immerger le couvercle et la boîte 
d’engrenages dans l’eau.  Pour ranger 
l’appareil, évitez d’enrouler le cordon 
autour du bloc d’alimentation. Enroulez-le 
de façon lâche et attachez-le avec un lien 
torsadé. Pour nettoyer la boîte 
d’engrenages et le couvercle, utilisez un 
chiffon propre et humide. Séchez-les à 
l’aide d’une serviette.

Support mural

Un support mural est fourni avec votre 

mélangeur/hachoir à main tout usage 

de 

Bravetti

. Installez le support mural 

dans un endroit pratique à l’aide des 
ancres et vis fournis.  Le bloc 
d’alimentation, avec ou sans 
accessoires, pourra ainsi être rangé dans 
un endroit pratique qui demande peu 
d’espace.  (Voir l’illustration ci-dessous.)

Important : installez le support mural à 
un point assez 
élevé au-dessus 
du comptoir pour 
permettre au bloc 
d’alimentation d’avoir 
l’espace nécessaire 
même si l’accessoire 
du mélangeur y est fixé.

Soin et nettoyage

Assurez-vous de toujours débrancher 
l’appareil de sa source d’alimentation 
avant de le nettoyer ou d’en changer 
les accessoires

.

Attention : évitez d’immerger le bloc 
d’alimentation, le cordon ou la fiche 
dans l’eau.

Summary of Contents for FP200C

Page 1: ...z 250 Watts OWNER S MANUAL GUIDE DU PROPRIÉTAIRE DO IT ALL 3 STICK BLENDER CHOPPER MÉLANGEUR HACHOIR À MAIN TOUT USAGE TM EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com COPYRIGHT EURO PRO OPERATING LLC 2008 ...

Page 2: ...r children 4 Unplug appliance from outlet when not in use before putting on or taking off accessories and before cleaning 5 Avoid contact with moving parts at all times Keep hands hair clothing as well as spatulas and other utensils away from blender during operation to prevent risk of personal injury and or damage to the appliance 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or afte...

Page 3: ... or for chopping ice To adjust speed turn knob on top of Power Pack clockwise from low setting to increase speed and counterclockwise from high setting to decrease speed Assembling the Stick Blender Make sure that the unit is unplugged from power source before attaching or removing any of the Stick Blender attachments 1 Line up arrow of Stick Blender attachment with arrow on power pack Once fully ...

Page 4: ...suming use Best chopping results are achieved by using 2 3 second pulses Important To mince meat cut the meat into 1 2 cubes and do not mince more than 6 oz at one time Make sure that the meat fish or poultry is fully defrosted and that all bones and gristle have been removed Allow cooked food to cool before placing in the chopping bowl Press on the switch for 2 to 3 seconds and then let go Repeat...

Page 5: ...g air into mixtures such as egg whites yolks or creams To install place stem of Wire Whisk into either of the openings in the Mixer Gear Box Rotate Wire Whisk while pushing gently until Wire Whisk Clicks into place Ensure that Wire Whisk is well seated in Mixer Gear Box 1 After attaching the desired accessory into the mixer gear box plug the mixer into power source 2 Hold the power pack with one h...

Page 6: ...SUR LA CUISINIÈRE Si vous désirez l utiliser dans une casserole pendant la cuisson vous devez tout d abord retirer la casserole du rond de la cuisinière 12 Ne pas utiliser l appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu 13 Faites preuve de grand soin lors du mélange de liquides chauds Utilisez un long contenant ouvert pour permettre à la vapeur de s échapper ou préparez de p...

Page 7: ...s le sens des aiguilles d une montre pour faire hausser la vitesse ou dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour la réduire Accessoire de mélangeur Attention les lames sont acérées Détachez l accessoire du mélangeur du bloc d alimentation et lavez le à l eau tempérée savonneuse Évitez d utiliser des objets pointus pour nettoyer les résidus sous la lame Le MÉLANGEUR HACHOIR À MAIN TOUT ...

Page 8: ...re du mélangeur du bloc d alimentation débranchez d abord l appareil puis faites tourner l accessoire à 90 dans le sens contraire des aiguilles d une montre 13 Usage du mélangeur Pour réduire en purée les soupes sauces fruits et légumes Les fruits et légumes doivent être pelés évidés et leurs pépins doivent être retirés Les viandes volailles et poissons doivent être sans peau ni os Les aliments do...

Page 9: ...e broyez pas plus de 6 onces de glaçons à la fois Avertissement cet appareil est conçu pour un usage intermittent Pour broyer de la glace n utilisez que des pulsions de 4 secondes chacune Vous ne devez pas utiliser l appareil pendant plus de 15 secondes avant de le laisser refroidir Attention lorsque vous broyez de la glace tenez bien le bol la boîte d engrenages et le bloc d alimentation Évitez d...

Page 10: ...emballage inadéquat ou une mauvaise manutention en transit Cette garantie ne couvre pas les dommages ou défectuosités causés par ou découlant de l envoi des réparations ou des modifications apportés au produit ou à ses pièces et ayant été effectués par un réparateur non autorisé par EURO PRO Operating LLC Cette garantie est proposée à l acheteur d origine du produit et exclut toute autre garantie ...

Reviews: