background image

ÍNDICE

11

10
10
12
13
13
14
14
14
14
14
15
15
15
16
17
17

Cable de Alimentación Removible

Su freidora de inmersión 

Bravetti 

ha sido diseñada específicamente para su 

seguridad. 

Bravetti 

ha incorporado un cable de alimentación removible 

especial.  Este cable de alimentación está diseñado para “desconectarse” del 
cuerpo de la freidora en caso de sufrir un tirón accidental.  Esto evita que el 
artefacto se caiga y que se derrame el aceite caliente.

El enchufe hembra del cable de alimentación está montado en la parte 
posterior del panel de control. 

Para conectar el enchufe macho del cable de alimentación al enchufe hembra 
del artefacto, haga coincidir la orientación de los enchufes. El enchufe macho 
puede enchufarse de una sola forma. Si no entra en el enchufe hembra, 
gírelo 180º e insértelo nuevamente.

IMPORTANTE

: Si el enchufe macho se desconecta del artefacto mientras se 

lo está usando, es importante que: 
1) Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente.  
2) Apague el artefacto desde el panel de control.  
3) Vuelva a enchufar el cable de alimentación al artefacto.  
4) Vuelva a enchufar el cable al tomacorriente.  
5) Vuelva a encender el artefacto.

Notas Importantes de Seguridad……………………………………….………….….....
Instrucciones Especiales de Seguridad………………………………………………...
Componentes Principales……………………………………………………….………..
Uso Inicial ……..….…………………………………………………………………….

-  Antes de Usarla por Primera Vez, Limpie Completamente la Unidad …………..

Llenado del Recipiente de Acero Inoxidable con Aceite …………..………..…….

-  Uso de Grasa Sólida …………..………………………………………………………

Instalación del Panel de Control en Su Lugar ……..……………………………….
Uso de la Freidora de Inmersión …………………...………………………………..

-  Precalentamiento ………………….………………………………………………….
-  Llenado de la Canasta …….……………………………………………………….…
-  Fritura de Alimentos …………………………………….…………………………….

Al Terminar de Cocinar ………………….…………………………………………...
Consejos Útiles ……………………………..………………………………………...
Filtrado y Cambio del Aceite ………………………………….………………..…….
Instrucciones de Limpieza ……………………….…………………………….…….

PARTES DE SU FREIDORA DE INMERSIÓN

1.  Cuerpo
2.  Asa del Cuerpo
3.  Base del Asa del Cuerpo
4.  Soporte
5.  Recipiente del Aceite
6.  Elemento Calefactor
7.  Control Ajustable de Temperatura
8.  Luz Indicadora de Temperatura
9.  Luz de Encendido
10.  Llave de Encendido
11.  Termostato
12.  Termostato Limitador

13.  Placa Decorativa
14.  Filtro (*no se ve)
15.  Mango de la Tapa
16.  Placa del Mango de la Tapa
17.  Ventana
18.  Tapa
19.  Canasta Freidora
20.  Mango de la Canasta
21.  Panel de Control con Elemento 

Calefactor

22.  Gancho del Calefactor

Especificaciones Técnicas

Voltaje: 

120V., 60Hz.

Potencia: 

1700 Vatios

Capacidad de Aceite:  5 Litros 

* El dibujo puede no ser igual al producto real.

12

Summary of Contents for F1063B

Page 1: ...rofesional Friteuse Professionnelle EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MODE D EMPLOI Model Modelo Mod le F1063B 120V 60Hz 1700 Wat...

Page 2: ...nit to cool completely before removing the heating element 12 Extreme caution must be used when moving any appliance containing hot oil or other hot liquids 13 Do not leave appliance unattended while...

Page 3: ...n abrasive sponge Warning Never immerse the control panel in water or any other liquids Warning All components must be completely dried before filling with oil or using Special care must be taken to e...

Page 4: ...ected The temperature indicator light will come on when the temperature is set and the deep fryer is On showing that the heating element is in operation This light goes off when the set temperature is...

Page 5: ...ot use the same oil for longer than 6 months To filter the oil first make sure the oil has cooled and then empty the oil from the oil container into another container or bottle Fig 7 Wash and dry the...

Page 6: ...__________________________________________________________________ Owner s name ______________________________________________________________________ Address City Prov Postal Code F1063B 1 Lea todas...

Page 7: ...alimentaci n al artefacto 4 Vuelva a enchufar el cable al tomacorriente 5 Vuelva a encender el artefacto Notas Importantes de Seguridad Instrucciones Especiales de Seguridad Componentes Principales U...

Page 8: ...No mezcle aceite nuevo y viejo Fig 2 13 Nivel MAX De alimentos Fig 1 Uso de Grasa S lida Advertencia No coloque mantequilla s lida en el recipiente del aceite o en la canasta Si quiere usar mantequil...

Page 9: ...tar heridas o quemaduras no toque ninguna parte de metal ya que estar caliente Mueva el control de temperatura a la posici n de m nimo todo lo que pueda en sentido contra horario Apague la unidad con...

Page 10: ...sabilidad de EURO PRO Operating LLC se limita nicamente al costo de reparaci n o reemplazo de la unidad a nuestro criterio Esta garant a no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna un...

Page 11: ...l ait enti rement refroidi avant de retirer l l ment chauffant 12 Soyez extr mement prudent lorsque vous d placez un appareil contenant de l huile ou d autres liquides chauds 13 Ne laissez pas l appar...

Page 12: ...de Laissez toujours la friteuse refroidir compl tement durant 2 heures avant de la d monter pour la nettoyer Ne d placez jamais la friteuse lorsqu elle contient de l huile chaude Avant de nettoyer ass...

Page 13: ...ure est r gl e et le t moin de la friteuse indique en marche illustrant que l l ment chauffant fonctionne Ce t moin s teint lorsque la temp rature d sir e est atteinte Fig 6 Le t moin de temp rature s...

Page 14: ...plus de 1 25 lb 568 g la fois Pour de meilleurs r sultats limitez la quantit 1 lb 454 g ou moins Trucs De Friture Les dur es de cuisson conviennent la dur e de friture d un panier moiti plein La dur...

Page 15: ...e fa on expresse en vertu des conditions de cette garantie limit e En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera t elle tenue responsable de dommages indirects de quelque nature que ce soit Certaines pr...

Reviews: