background image

INSTRUCCIONES DE USO

17

Cable de Alimentación Removible

Su freidora de inmersión 

Bravetti 

ha 

sido diseñada específicamente para su 
seguridad.  

Bravetti 

ha incorporado un 

cable de alimentación removible 
especial.  Este cable de alimentación 
está diseñado para “desconectarse” del 
cuerpo de la freidora en caso de sufrir 
un tirón accidental.  Esto evita que el 
artefacto se caiga y que se derrame el 
aceite caliente.
El enchufe hembra del cable de 
alimentación está montado en la parte 
posterior del panel de control. 
Para conectar el enchufe macho del 
cable de alimentación al enchufe 
hembra del artefacto, haga coincidir la 
orientación de los enchufes. El enchufe 
macho puede enchufarse de una sola 
forma. Si no entra en el enchufe 
hembra, gírelo 180º.

IMPORTANTE

: Si el enchufe macho se 

desconecta del artefacto mientras se lo 
está usando, es importante que:
1.  Desenchufe el cable de 

alimentación del tomacorriente.

2.  Apague el artefacto desde el panel 

de control.

3.  Vuelva a enchufar el cable de 

alimentación al artefacto.

4.  Vuelva a enchufar el cable al 

tomacorriente.

5.  Vuelva a encender el artefacto.

Advertencia

:   Siempre desenchufe el 

cable del tomacorriente antes de limpiar 
la unidad.  Permita que la freidora y el 
aceite se enfríen completamente 
(aproximadamente 2 horas) antes de 
limpiarla.  Nunca sumerja el panel de 
control, cable o enchufe en agua o 
ningún otro líquido. 
•  Siga las instrucciones de limpieza de 

la página 13. (Uso Inicial).

•  Nunca sumerja el panel de control, 

cable o enchufe en agua o ningún otro 
líquido.

•  No coloque el panel de control, cable o 

enchufe en el lavavajillas.

•  Limpie el panel de control con un trapo 

húmedo.

•  El recipiente del aceite, canasta, tapa 

y filtro pueden lavarse en el 
lavavajillas.

•  El cuerpo de la freidora puede lavarse 

con agua tibia jabonosa.  No coloque 
el cuerpo de la freidora en el 
lavavajillas. 

•  Cualquier otra reparación debe ser 

realizada por 

EURO-PRO Operating 

LLC

.

Instrucciones de Limpieza

GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO

EURO-PRO Operating LLC 

garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un 

término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico 
normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.

Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período 
de garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, con envío prepagado. Para Servicio al Cliente, 
llame al 1 (800) 798-7398 o visite nuestro sitio Web www.euro-pro.com.

Si EURO-PRO Operating LLC 

determina que el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, lo 

reparará o remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y $  7.95 para 
cubrir los gastos de envío. *

La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC 

se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de 

la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad 
que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por 
uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el 

 

transporte.  Esta garantía no cubre daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su 
reparación o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por 

EURO-PRO Operating LLC

.

Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal y/o 
convencional. La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC

, de existir, se limita a las obligaciones 

 

específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo ninguna circunstancia 

EURO-PRO Operating LLC 

será responsable por daños incidentales o indirectos de ninguna clase. Algunas 

provincias no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior 
puede no ser válido para usted.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los que varían 
de provincia a provincia. 

*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. Asegúrese de 
incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al producto con su nombre, 
dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando información de la compra, número 
de modelo y una descripción del problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la 
garantía no cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER 

 

SERVICE”. Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las 
especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE 

SÓLO PARA CONSUMIDORES CANADIENSES

Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la 
compra. El registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de 
seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y 

 

entendido las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones.
ENVIAR A:   

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St Laurent, Qc, H4S 1A7

_____________________________________________________________________________
Modelo del Artefacto
_____________________________________________________________________________
Fecha de compra 

Nombre del Negocio

_____________________________________________________________________________
Nombre del Dueño
_____________________________________________________________________________
Dirección 

Ciudad 

Provincia 

Código Postal

Impreso en China

F1063B 

18

F1063B 

Summary of Contents for F1063B

Page 1: ...rofesional Friteuse Professionnelle EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MODE D EMPLOI Model Modelo Mod le F1063B 120V 60Hz 1700 Wat...

Page 2: ...nit to cool completely before removing the heating element 12 Extreme caution must be used when moving any appliance containing hot oil or other hot liquids 13 Do not leave appliance unattended while...

Page 3: ...n abrasive sponge Warning Never immerse the control panel in water or any other liquids Warning All components must be completely dried before filling with oil or using Special care must be taken to e...

Page 4: ...ected The temperature indicator light will come on when the temperature is set and the deep fryer is On showing that the heating element is in operation This light goes off when the set temperature is...

Page 5: ...ot use the same oil for longer than 6 months To filter the oil first make sure the oil has cooled and then empty the oil from the oil container into another container or bottle Fig 7 Wash and dry the...

Page 6: ...__________________________________________________________________ Owner s name ______________________________________________________________________ Address City Prov Postal Code F1063B 1 Lea todas...

Page 7: ...alimentaci n al artefacto 4 Vuelva a enchufar el cable al tomacorriente 5 Vuelva a encender el artefacto Notas Importantes de Seguridad Instrucciones Especiales de Seguridad Componentes Principales U...

Page 8: ...No mezcle aceite nuevo y viejo Fig 2 13 Nivel MAX De alimentos Fig 1 Uso de Grasa S lida Advertencia No coloque mantequilla s lida en el recipiente del aceite o en la canasta Si quiere usar mantequil...

Page 9: ...tar heridas o quemaduras no toque ninguna parte de metal ya que estar caliente Mueva el control de temperatura a la posici n de m nimo todo lo que pueda en sentido contra horario Apague la unidad con...

Page 10: ...sabilidad de EURO PRO Operating LLC se limita nicamente al costo de reparaci n o reemplazo de la unidad a nuestro criterio Esta garant a no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna un...

Page 11: ...l ait enti rement refroidi avant de retirer l l ment chauffant 12 Soyez extr mement prudent lorsque vous d placez un appareil contenant de l huile ou d autres liquides chauds 13 Ne laissez pas l appar...

Page 12: ...de Laissez toujours la friteuse refroidir compl tement durant 2 heures avant de la d monter pour la nettoyer Ne d placez jamais la friteuse lorsqu elle contient de l huile chaude Avant de nettoyer ass...

Page 13: ...ure est r gl e et le t moin de la friteuse indique en marche illustrant que l l ment chauffant fonctionne Ce t moin s teint lorsque la temp rature d sir e est atteinte Fig 6 Le t moin de temp rature s...

Page 14: ...plus de 1 25 lb 568 g la fois Pour de meilleurs r sultats limitez la quantit 1 lb 454 g ou moins Trucs De Friture Les dur es de cuisson conviennent la dur e de friture d un panier moiti plein La dur...

Page 15: ...e fa on expresse en vertu des conditions de cette garantie limit e En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera t elle tenue responsable de dommages indirects de quelque nature que ce soit Certaines pr...

Reviews: