background image

1.  Lisez attentivement toutes les 

instructions et consultez toutes les 
illustrations avant d’utiliser l’appareil.

2.  Ne touchez pas aux surfaces chaudes, 

utilisez toujours les poignées ou boutons.

3.  Pour vous protéger contre les 

électrocutions, n’immergez pas le cordon 
ni la fiche de cet appareil.

4.  Une surveillance attentive est nécessaire 

lors de l’emploi par ou près des enfants.

5. 

Débranchez l’appareil de la prise (et 
non pas à partir de son réceptacle) 

si 

vous ne l’utilisez pas et avant de le 
nettoyer. Laissez l’appareil refroidir avant 
de le nettoyer ou d’y insérer ou d’en 
retirer toute pièce.

6.  N’utilisez pas l’appareil si sa fiche ou son 

cordon sont endommagés, s’il ne 
fonctionne pas correctement, s’il a été 
échappé ou endommagé. Retournez 
l’appareil à 

EURO-PRO Operating LLC 

pour vérification, réparation ou réglage. 
Consultez la garantie. 

7.  Ne branchez jamais l’appareil avant 

d’installer le panneau de commande 
dans le corps de la friteuse et l’élément 
chauffant dans le réservoir d’huile.

8.  Ne remplissez jamais la friteuse d’huile à 

outrance. Remplissez seulement entre 
les niveaux minimal et maximal, tel 
qu’indiqué à l’intérieur du réservoir 
d’huile.

CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

• 

Cet appareil est doté d’un court cordon 
d’alimentation afin de réduire les risques 
de s’y emmêler ou de trébucher. 
L’utilisation d’une rallonge ou d’un 
cordon détachable plus long avec une 
friteuse n’est pas recommandée.

• 

Ne branchez jamais l’appareil avant 
d’installer le panneau de commande 
dans le corps de la friteuse et l’élément 
chauffant dans le réservoir d’huile.

Cet appareil est doté d’un cordon à fiche polarisée (une lame est plus large que 
l’autre). Afin de réduire les risques d’électrocution, cette fiche ne s’insère que d’un 
seul sens dans la prise électrique. Si la fiche ne s’insère pas dans la prise, retournez 
la fiche. Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié. N’altérez 
la fiche d’aucune façon. 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Certaines consignes de sécurité de base doivent toujours être respectées lors de 
l’utilisation de votre appareil électrique, incluant:

9.  Assurez-vous que la poignée est 

correctement fixée au panier et 
verrouillée. Consultez les instructions 
d’assemblage détaillées.

10. L’utilisation d’accessoires non 

recommandés par le fabricant peut 
causer des blessures.

11. Insérez toujours l’élément chauffant en 

premier dans l’appareil, et branchez-le 
ensuite à la prise murale. Pour 
débrancher, retirez la fiche de la prise 
murale et attendez que l’appareil ait 
entièrement refroidi avant de retirer 
l’élément chauffant.

12. Soyez extrêmement prudent lorsque 

vous déplacez un appareil contenant 
de l’huile ou d’autres liquides chauds.

13. Ne laissez pas l’appareil sans 

surveillance pendant l’utilisation.

14. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
15. Ne laissez pas le cordon traîner sur le 

dessus d’une table ou d’un comptoir ou 
en contact avec des surfaces chaudes.

16. Ne placez pas l’appareil sur ou près 

d’un brûleur au gaz ou électrique ou 
dans un four chaud.

17. N’utilisez l’appareil qu’à l’usage 

domestique pour lequel il a été conçu.

18. Assurez-vous que la poignée du panier 

est bien assemblée et verrouillée 
(consultez les directives d’assemblage).

CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

• 

N’immergez pas le panneau de 
commande ni l’élément chauffant.

• 

Lorsque vous ouvrez le couvercle après 
la friture, libérez-le d’abord en poussant 
le levier avec votre doigt et attendez que 
la vapeur s’échappe avant de l’ouvrir 
complètement. 

• 

Afin d’éviter une surcharge électrique, 
n’utilisez pas un autre appareil à haute 
puissance sur le même circuit électrique.

V. 04/06A

19

20

TABLE DES MATIÈRES

Mesures de précaution importantes……………………………………………..
Consignes de sécurité particulières……………………………………………..
Composantes principales…………………………………………………………
1 Première utilisation……..….………………………………………………..

-  Nettoyez entièrement avant la première utilisation…….…………………..

Remplissage du réservoir d’huile d’acier inoxydable…………..…………..

-  Utilisation de gras solides…………..…………………………………………

Installation du panneau de commande avec élément chauffant……..……
Utilisation de la friteuse …………………...…………………………………..

-  Préchauffage………………….………………………………………………...
-  Remplissage du panier à friture……….………………………………………
-  Friture des aliments……….……………………………………………………

À la fin de la cuisson………………….………………………………………..
Trucs de friture ……….………………………………………………………..
Filtrage et changement d’huile………………………………….…………….
Consignes de nettoyage……………………………………………………....

19
19
21
22
22
23
23
23
23
23
24
24
24
25
26
26

Cordon d’alimentation Détachable

Votre friteuse 

Bravetti 

est conçue spécialement pour votre sécurité. 

Bravetti 

a doté cet appareil d’un cordon d’alimentation détachable. Ce cordon 

 

d’alimentation est conçu pour se «détacher» de la friteuse s’il est tiré par 
inadvertance. Cela empêche l’appareil de tomber et de renverser son huile, 
ce qui pourrait être très dangereux.

Le réceptacle femelle du cordon d’alimentation est attaché de façon 

 

permanente à l’arrière du panneau de commande. 

Pour brancher la fiche mâle du cordon d’alimentation à l’appareil, orientez-la 
de de façon à la faire entrer dans le réceptacle femelle. La fiche mâle ne peut 
être insérée que dans un sens. Si la fiche mâle n’entre pas dans le réceptacle 
de l’appareil, tournez-la à 180° et insérez-la de nouveau.

IMPORTANT

: Si la fiche mâle se détache de l’appareil en marche: 

1) Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. 
2) Éteignez l’appareil à partir du panneau de commande. 
3) Rattachez le cordon d’alimentation à l’appareil. 
4) Rebranchez l’appareil à la prise murale. 
5) Remettez l’appareil en marche.

Summary of Contents for F1063B

Page 1: ...rofesional Friteuse Professionnelle EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MODE D EMPLOI Model Modelo Mod le F1063B 120V 60Hz 1700 Wat...

Page 2: ...nit to cool completely before removing the heating element 12 Extreme caution must be used when moving any appliance containing hot oil or other hot liquids 13 Do not leave appliance unattended while...

Page 3: ...n abrasive sponge Warning Never immerse the control panel in water or any other liquids Warning All components must be completely dried before filling with oil or using Special care must be taken to e...

Page 4: ...ected The temperature indicator light will come on when the temperature is set and the deep fryer is On showing that the heating element is in operation This light goes off when the set temperature is...

Page 5: ...ot use the same oil for longer than 6 months To filter the oil first make sure the oil has cooled and then empty the oil from the oil container into another container or bottle Fig 7 Wash and dry the...

Page 6: ...__________________________________________________________________ Owner s name ______________________________________________________________________ Address City Prov Postal Code F1063B 1 Lea todas...

Page 7: ...alimentaci n al artefacto 4 Vuelva a enchufar el cable al tomacorriente 5 Vuelva a encender el artefacto Notas Importantes de Seguridad Instrucciones Especiales de Seguridad Componentes Principales U...

Page 8: ...No mezcle aceite nuevo y viejo Fig 2 13 Nivel MAX De alimentos Fig 1 Uso de Grasa S lida Advertencia No coloque mantequilla s lida en el recipiente del aceite o en la canasta Si quiere usar mantequil...

Page 9: ...tar heridas o quemaduras no toque ninguna parte de metal ya que estar caliente Mueva el control de temperatura a la posici n de m nimo todo lo que pueda en sentido contra horario Apague la unidad con...

Page 10: ...sabilidad de EURO PRO Operating LLC se limita nicamente al costo de reparaci n o reemplazo de la unidad a nuestro criterio Esta garant a no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna un...

Page 11: ...l ait enti rement refroidi avant de retirer l l ment chauffant 12 Soyez extr mement prudent lorsque vous d placez un appareil contenant de l huile ou d autres liquides chauds 13 Ne laissez pas l appar...

Page 12: ...de Laissez toujours la friteuse refroidir compl tement durant 2 heures avant de la d monter pour la nettoyer Ne d placez jamais la friteuse lorsqu elle contient de l huile chaude Avant de nettoyer ass...

Page 13: ...ure est r gl e et le t moin de la friteuse indique en marche illustrant que l l ment chauffant fonctionne Ce t moin s teint lorsque la temp rature d sir e est atteinte Fig 6 Le t moin de temp rature s...

Page 14: ...plus de 1 25 lb 568 g la fois Pour de meilleurs r sultats limitez la quantit 1 lb 454 g ou moins Trucs De Friture Les dur es de cuisson conviennent la dur e de friture d un panier moiti plein La dur...

Page 15: ...e fa on expresse en vertu des conditions de cette garantie limit e En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera t elle tenue responsable de dommages indirects de quelque nature que ce soit Certaines pr...

Reviews: