Braun PAXISCOPE XXL Manual Download Page 8

Use and operation of the projector 
 

The projector is a device used to show 
opaque objects, separate pieces of paper as 
well as books, maps and thick three-
dimensional objects. 
 
We recommend  reducing the light before 
projection. 
 

The projector can be used in different 
ways: 

Lifting the cover, the projection lamps go 
out and the less bright auxiliary lamp 
lights up, allowing the projecting area to 
remain visible  in the darkened room. 
The cover of the projector can be also 
removed. Consequently thick 3-D 
objects put on the projection glass can 
be projected. 
 
The cover of the projector can also be 
removed when larger surfaces, such as 
maps are projected. 

 

Examples of projection: 

 
From a piece of paper to a 3-cm-book:
 Picture 

Lift the cover of the projector and place 
the object to be projected on the 
projection glass. Close the cover and 
switch on the projector if switched-off. 
Check the sharpnes. 

 
3-D object: Picture 

Switch off the projector. Remove the 
cover. Place the object on the projection 
glass and cover it with the blackout cloth/ 
dust cover provided. Operate the 
override switch by means of a coin  and  
switch on the projector. Check the 
sharpnes. 
To replace the object with another one 
switch off the projector or rotate the 
override switch.  
 

Map or piece of paper of larger format: 

Picture C 

Procede as in the case of projecting a  
3-D object. However we recommend to 
use a special cover instead of the 
provided cover. The special cover can 
be purchased from your dealer. 
Tip: if the described way of projection is 
not used frequently, the original cover 

can be turned upside down instead of 
having to use the special cover.  

 
 

Operation instructions  

 
The projection glass heats up quite intensily 
when in use! We recommend not to touch it 
during the projection phase. 
 
The projected objects are heated to the 
same extent. Consequently we recommend 
not to touch project objects sensitive to 
temperatures in excess of 80

0

C. 

 

Paper objects can buckle during a longer 
projecting time as a consequence of the loss 
of moisture. 

 
 

Focusing 

 
Adjust the picture at the bottom edge by 
means of the focus knob (2). Then turn the 
Tilt and sharpness correction knob (10) to 
sharpen the picture at the top edge. At the 
end operate the focus knob (2) again to 
correct the sharpness of the picture as a 
whole. 

 
 

Replacement of a burnt-out lamp 

 

WARNING:

 The interior of the projector is 

very hot! Before the replacement of a lamp 
the projector must be left to cool down! 
Check on the control panel which lamp has 
burnt out. Switch off the projector and unplug 
it from the mains. When the projector has 
cooled down remove the door by unscrewing 
the two side screws as well as the metal-
screw (under the objective lens). Unscrew 
the screws (4) using a coin. Remove the 
door by pulling in the direction of the 
projected picture. There is a diagram near 
the lamps to indicate the location of each of 
the lamps. Now replace the burnt-out lamp. 
To assist replacement there is a handle on 
the neck of the lamp. 
 

IMPORTANT:

 Reset the device by pressing 

the automatic fuses (15).  
Replace the door and fasten the screws. The 
projector is now ready for use again. 

Summary of Contents for PAXISCOPE XXL

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...oelingsperiode 15 Vervanging van de zekering 15 Reiniging van de projector 15 Technische gegevens 15 Pomembna varnostna opozorila 16 Legenda 17 Vsebina embalaže 17 Opis glavnih delov projektorja 17 Priprava na projekcijo 17 Uporaba projektorja 18 Opozorila pri uporabi 18 Ostrenje projicirane slike 18 Menjava pregorele projekcijske žarnice 18 Varovanje proti pregrevanju 19 Podaljšano hlajenje 19 Me...

Page 5: ...nto del raffreddamento 31 Sostituzione del fusibile di protezione 31 Pulizia del proiettore 31 Caratteristiche tecniche 31 Sadržaj Napomene o sigurnosti 32 Legenda 33 Sadržaj ambalaže 33 Opis glavnih dijelova projektora 33 Priprema projekcije 33 Uporaba projektora 34 Upozorenja pri uporabi 34 Izoštravanje projicirane slike 34 Izmjena pregorjele projekcijske žarulje 34 Osiguranje protiv pregrijavan...

Page 6: ...ed by the same type of cable This cable can be ordered from your local dealer and has to be installed by a professional 5 Position the cord so that it will not be tripped over pulled or contact hot surfaces 6 If any extension cord is necessary a cord with a current rating at least equal to that of the appliance should be used Cords rated for less amperage than the appliance may overheat SAVE THESE...

Page 7: ...t cloth dust cover option Packaging content Blackout cloth dust cover used to cover the projecting area when projecting thicker objects or when the cover has been removed Projector User s Manual Blackout cloth dust cover option Preparing the projection Main parts of the projector Put the projector on an even and stable surface to obtain an optimal projecton of your picture Objective lens 1 The obj...

Page 8: ...sed from your dealer Tip if the described way of projection is not used frequently the original cover can be turned upside down instead of having to use the special cover Operation instructions The projection glass heats up quite intensily when in use We recommend not to touch it during the projection phase The projected objects are heated to the same extent Consequently we recommend not to touch ...

Page 9: ...or a quarter of a turn and pull out the blown fuse together with its holder Replace the fuse with a new one of the same rating 10A 250V slow Should it happen that the just replaced fuse blows again after the device has been switched on take the projector to be serviced Cleaning of the projector WARNING Before cleaning disconnect the plug from the wall socket For cleaning use distillated water or a...

Page 10: ... Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist Das Gerät muss zuerst von einem qualifizierten Fachmann geprüft werden 13 Vor dem Auswechseln der Lampe muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden 14 Das Gerät ist mit optischen Linsen ausgestattet und sollte nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt werden 5 Kabel so legen daß niemand über das Kabel fallen oder es ausreißen kann und daß es nicht ...

Page 11: ...n der Projektions lampen 17 Verdunkelungstuch Staubschutz Option Verpackungsinhalt Projektor Benutzerhandbuch Verdunkelungstuch Staubschutz Option Beim Einschalten des Überbrückungs schalters leuchtet die Kontrolllampe auf die während der ganzen Einschaltezeit des Überbrückungsschalters ein geschaltet bleibt Hauptteile des Projektors Objektiv 1 Das Objektiv ermöglicht eine Abbildung des gewünschte...

Page 12: ...das Projektionsglas auflegen Die Abdeckung schließen und den eventuell ausgeschalteten Projektor einschalten Die Bildscharfeinstellung überprüfen 3 D Objekt Bild B Den eventuell angeschalteten Projektor ausschalten Die Abdeckung abnehmen Den Gegenstand auf das Projektionsglas auflegen und mit dem dafür vorgesehenen Verdunkelungstuch Staubschutz bedecken Mit Hilfe einer Münze den Überbrückungsschal...

Page 13: ...h Ziehen in Richtung des Projektionsbildes abnehmen In der Nähe der Lampe ist die Zeichenerklärung die den Standort der einzelnen Lampen kennzeichnet Nun die durchgebrannte Lampe auswechseln Dabei helfen Sie sich mit dem Hebel der sich am Hals der Lampe befindet Den Sicherungsträger um eine Viertel Drehung drehen und den Träger zusammen mit der durchgebrannten Sicherung rausziehen Die Sicherung du...

Page 14: ...Hilfslampe 15W 230V Fassung E14 matiert Ø max 27 mm L max 58 mm z B Osram T26 57 FR15 Vergrößerung 3 5x bis 9 5x Projektionsentfernung 1 5 m 3 5 m Bildgröße 1 0 m 2 7 m Netzspannung abhängig von der Ausführung 220V 50 60 Hz 230V 50 60 Hz EU 240V 50 60 Hz UK Leistung 1500W Projektormaße 590 480 330 mm Gewicht 19 5 kg ...

Page 15: ...el de projector niet bloot aan direct zonlicht 4 Doe de projector niet aan als de aansluitkabel beschadigd is of in het geval van beschadiging van de projector veroorzaakt door vallen Laat in dit geval de projector nakijken door een erkende vakman 15 Bedek nooit de openingen voor de koeling van het apparaat 16 Voor aansluiting op de netspanning is een speciale aansluitkabel gebruikt In geval van b...

Page 16: ...ntrolelampje aan en blijft branden zolang de brugschakelaar ingeschakeld blijft Inhoud van de verpakking projector handleiding verduisteringsscherm optie Het verduisteringsscherm 17 Het scherm verduistert het oppervlak bij het projecteren van omvangrijkere voorwerpen en het hierdoor nodig is de kap te verwijderen Beschrijving van de hoofdbestanddelen van de projector Objectief 1 Voorbereiding voor...

Page 17: ...de projectie gaan kreukelen hetgeen een gevolg is van vochtverlies De kap van de projector verwijderen we ook in het geval dat we de projector willen gebruiken voor het projecteren van grotere oppervlakken zoals bijv landkaarten Scherpstelling van het geprojecteerde beeld Voorbeelden van projecties Van bladen papier tot een boek van 3 cm dikte Beelde A Eerst stellen we het beeld aan de onderzijde ...

Page 18: ... In het geval dat het apparaat aangesloten is op de netspanning en de projectielampen niet branden en ook de ventilator het niet doet is de zekering doorgeslagen WAARSCHUWING Bij vervanging van de zekering eerst de stekker uit de wandcontactdoos nemen Vervang de zekering door de houder van de zekering een kwartslag te draaien en de houder samen met de zekering uit te nemen Vervang de zekering door...

Page 19: ... samo usposobljen serviser 4 Projektorja ne vklapljajte če je napajalni kabel poškodovan ali v primeru poškodbe projektorja zaradi padca V takem primeru naj projektor pred uporabo pregleda usposobljen serviser SHRANITE TA NAVODILA 5 Napajalnega kabla ne puščajte na mestih kjer se lahko spotaknete vanj ali ga povlečete Prepričajte se da ne more priti v stik z vročimi površinami radiatorji Informaci...

Page 20: ...žgana ves čas vklopa premo stitvenega stikala Vsebina embalaže projektor uporabniški priročnik Zastor zastor pregrinjalo opcija zastor omogoča zastiranje projekcijske površine pri prikazovanju debelejših predmetov oziroma kadar je potrebno odstraniti projekcijski pokrov Opis glavnih delov projektorja Objektiv 1 Priprava na projekcijo objektiv omogoča preslikavo željenega objekta na projekcijsko pl...

Page 21: ...i projekcij OPOZORILO Notranjost projektorja je zelo vroča Pred menjavo žarnice je potrebno projektor ohladiti List papirja do knjige debeline 3cm Slika A Dvignemo pokrov projektorja in na projekcijsko steklo položimo objekt ki ga želimo projicirati Spustimo pokrov ter prižgemo projektor če je bil ugasnjen Izostrimo sliko 3D objekt Slika B Na kontrolni plošči se prepričamo katera žarnica je pregor...

Page 22: ...pregorelo varovalko Zamenjamo varovalko z varovalko enake moči T10A 250V počasna V kolikor varovalka ki smo jo zamenjali pregori takoj ko prižgemo aparat je potrebno aparat peljati na servis Čiščenje projektorja OPOZORILO Pred čiščenjem projektorja obvezno izvlecite vtikač iz stenske vtičnice Za čiščenje uporabite destilirano vodo ali blago razstopino detergenta Pri čiščenju uporabljajte samo čist...

Page 23: ...on désenclencher l appareil de sa source d alimentation 4 Si le câble de l appareil est endommagé ou en cas de chute ou d endommagement de l appareil ne pas le mettre en marche avant de le faire examiner par un service de réparation qualifié 14 Cet appareil est muni de lentilles optiques et son exposition directe aux rayons de soleil devrait être évitée 15 Veiller à ce que les orifices de ventilat...

Page 24: ...ode d emploi Il recouvre le verre de projection si le document est très épais ou si il est nécessaire d enlever le couvercle 1 cache de projection option Description de l appareil Installation du projecteur Lentille de projection 1 Elle diffuse la projection des images sur une surface plane Placez le projecteur sur une surface plane et dure pour obtenir une qualité de projection optimale Bouton de...

Page 25: ...lorsqu il est utilisé Laissez le projecteur refroidir avant le remplacement de la lampe Exemples d utilisation Feuille de papier et livre de 3cm d épaisseur Image A Il suffit de soulever le couvercle et poser le document sur le verre de projection puis reposer le couvercle Branchez le projecteur si il est éteint Faire la mise au point de l image Objet 3D Image B Vérifiez sur la table de contrôle q...

Page 26: ...cle du fusible et retirez le Remplacez le fusible avec un modèle identique T10A 250V lente Si le nouveau fusible installé disjoncte immédiatement adressez vous à un réparateur qualifié Nettoyage du projecteur AVERTISSEMENT Débranchez le projecteur de la prise de courant avant de le nettoyer Utilisez de l eau distillée ou des détergents non abrasifs Pour le nettoyage utilisez un chiffon doux et pro...

Page 27: ...ñado hasta que no haya sido revisado por un servicio técnico calificado 14 Esta unidad está equipada con lentes ópticas y no debe exponerse directamente a la luz del sol 15 Mantenga las aberturas de ventilación libres de cualquier obstrucción 5 Coloque el cable de manera que no esté en contacto con superficies calientes no se tropiece con él ni tire del mismo 16 Esta unidad se conecta con un cable...

Page 28: ...la luz de control y permanece así durante el tiempo que el interruptor esté activado proyector manual del usuario paño funda opcional Paño funda 17 Descripción de las partes principales la paño permite cubrir la superficie de proyección al mostrar objetos voluminosos es decir cuando es necesario retirar la tapa del proyector Objetivo 1 el objetivo permite la reproducción del objeto deseado sobre u...

Page 29: ...imagen quede nítida en su mitad superior Finalmente es posible corregir un poco más la nitidez con el control de enfoque Levante la tapa del proyector y ponga el objeto que desea proyectar sobre el vidrio proyector Baje la tapa y encienda el proyector en caso de que estuviera apagado Aclare la imagen Cambio de lámparas fundidas ATENCIÓN El interior del proyector puede estar muy caliente antes de p...

Page 30: ...rtucho del fusible y retírelo junto con el fusible fundido Sustituya el fusible por otro de igual poder T10A 250V Si el nuevo fusible se funde en cuanto se enciende el aparato entonces es necesario llevarlo a servicio Limpieza del proyector ATENCIÓN Antes de limpiar el proyector desconéctelo de la toma de corriente Utilice agua destilada o una solución clara de detergente para la limpieza del apar...

Page 31: ...bere 16 Questa unita e collegata con un cavo speciale Se il cavo venisse danneggiato lo stesso deve essere cambiato con un cavo dello stesso tipo Questo cavo puo essere ordinato presso il Suo concessionario locale e deve essere installato da un esperto 5 Posizionare il cordone di modo che non ci si possa inciampare tirarlo o metterlo a contatto con superfici calde 6 Se e necessaria una prolunga us...

Page 32: ... rimane accesa durante tutto il tempo di funzionamento del deviatore Contenuto dell imballagio proiettore istruzioni d uso panno di oscuramento copertura antipolvere opzione Panno di oscuramento copertura antipolvere 17 permette di coprire la superficie di proiezione in caso di proiezione di oggetti di maggior spessore ossia quando risulta necessario togliere il coperchio di proiezione Parti princ...

Page 33: ...il che è la conseguenza della perdita di umidità Il coperchio va tolto anche nei casi in cui l utente intenda proiettare oggetti di superficie più vasta come ad esempio le carte geografiche Focalizzazione Esempi di proiezione Da una pagina ad un libro di spessore fino a 3 cm Immagine A Prima mettere a fuoco l immagine nella parte inferiore con l aiuto del bottone di focalizzazione 2 Poi girare la ...

Page 34: ...suna lampadina si accende e neppure il ventilatore significa che si è bruciato il fusibile ATTENZIONE Prima di procedere alla sostituzione del fusibile staccare il cavo dalla presa di corrente Girare il portafusibile di circa un quarto di giro e sfilare il portafusibile insieme al fusibile bruciato Sostituire il fusibile con un fusibile di uguale potenza T10A 250V lento Se il fusibile sostituito s...

Page 35: ...isera 16 Za priključivanje na mrežni napon 230 V projektor rabi poseban kabel koji u slučaju oštećenja treba biti zamjenjen istim tipom kabela Zamjenu kabela može izvršiti samo osposobljeni serviser 5 Ne polažite napojni kabel na mjesta gdje se možete na isti spotaknuti ili ga povući Uvjerite se da kabel ne može doći u dodir s vrućim površinama radijatori i sl SAČUVAJTE NAPUTAK ZA UPORABU Informac...

Page 36: ... ostane upaljena za svo vrijeme uklopa prekidača premošćenja Sadržaj ambalaže projektor naputak za uporabu zastor pokrivalo opcija Zastor Zastor omogućava pokrivanje projekcijske površine pri projekciji debljih predmeta odnosno kada je potrebito odstraniti projekcijski pokrov Opis glavnih dijelova projektora Objektiv 1 objektiv omogučava presliku željenog objekta na projekcijsko platno Priprema pr...

Page 37: ...ele projekcijske žarulje Podignemo pokrov projektora i na projekcijsko staklo položimo objekt koji želimo projicirati UPOZORENJE Unutrašnjost projektora je jako vruća te je prije izmjene žarulja potrebno projektor ohladiti Spustimo pokrov te uključimo projektor u slučaju da je bio isključen Izoštrimo sliku 3D objekt Slika B Ako je projektor uključen isključimo ga Skinemo pokrov i položimo objekt n...

Page 38: ...li osigurač s osiguračem jednake snage T 10A 250 V spori U slučaju da osigurač pri ponovnom uključivanju projektora pregori potrebno je projektor dostaviti ovlaštenom serviseru Čišćenje projektora UPOZORENJE Prije čišćenja projektora obavezno izvucite utikač napajanja iz utičnice Za čišćenje rabite destiliranu vodu ili blagu rastopinu detergenta Pri čišćenju se koristite mekom i čistom krpom koja ...

Page 39: ......

Reviews: