background image

16

Pressure Sensor

For optimal brushing results 

Oral-B 

ProfessionalCare

 has a pressure 

control feature to help you brush gently. 
This helps protect your gums from 
excessive brushing and makes your 
toothbrush easy to operate. If too much 
pressure is applied, the oscillating 
movement of the brush head will 
continue but the pulsation will stop. In 
addition to feeling it, you can also hear 
a different sound.

Professional Timer

A short stuttering sound at 30-second 
intervals, which you can hear and 
feel, reminds you to brush the four 
quadrants of your mouth equally for a 
thorough consistent clean.

2-Minute Timer

A long stuttering sound indicates when 
the dentist recommended 2-minute 
brushing time has been reached.

Both timers memorise the elapsed 
brushing time, even when the handle is 
briefly switched off during brushing. 
Only when pausing longer than 30 sec. 
the timer resets to the initial starting 
point.

In the first days of using the tooth-
brush, your gums may bleed slightly. 
In general, bleeding should stop after 
a few days. Should it persist after two 
weeks, please consult your dentist or 
hygienist. If you have sensitive teeth 
and gums, Oral-B recommends using 
the «Sensitive» mode.

Individual brush heads 
and accessories

The 

Oral-B ProfessionalCare

 range 

offers you a variety of brush heads and 
accessories, allowing you to select 
those which best meet your individual 
needs. They are all designed for daily 
use: 

30

se

c

30

se

c

3

0

se

c

3

0

se

c

30

se

c

30

se

c

3

0

se

c

3

0

se

c

3728165_D19_Euro.indd   16

3728165_D19_Euro.indd   16

04.01.2008   12:02:23 Uhr

04.01.2008   12:02:23 Uhr

Summary of Contents for Oral-B ProfessionalCare 4729

Page 1: ...powered by timer 2 speeds Professional Care charge Oral B 3728165_D19_Euro_S1 indd 1 3728165_D19_Euro_S1 indd 1 29 10 2007 12 14 52 Uhr 29 10 2007 12 14 52 Uhr ...

Page 2: ...Type 4729 3 728 165 00 I 08 D GB F E P I NL GR Printed in Germany D A 00 800 27 28 64 63 CH 08 44 88 40 10 UK 0 800 416 434 IRL 1 800 509 448 F 0 810 365 855 B 0 800 14 592 L 4 00 50 51 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 I 800 124 600 NL 0800 4 45 53 88 GR 800 801 3456 HK 852 25249377 Audio Supplies Company Ltd 3728165_D19_Euro_S2 indd 1 3728165_D19_Euro_S2 indd 1 04 01 2008 12 07 10 Uhr 04 01 2008 1...

Page 3: ...e f g h 1 2 3 5 4 6 7 Oral B timer 2 speeds Professional Care charge Oral B Oral B D 19 575 3 X D 19 535 2 Oral B D 19 523 1 Oral B 3728165_D19_Euro_S3 indd 1 3728165_D19_Euro_S3 indd 1 29 10 2007 12 15 53 Uhr 29 10 2007 12 15 53 Uhr ...

Page 4: ... ist für Kinder unter 3 Jah ren nicht geeignet Kinder oder Personen mit einge schränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen dieses Gerät nicht benutzen es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf sichtigt Grundsätzlich raten wir aber das Gerät von Kindern fern zu halten Falls das Gerät fallen gelassen wurde sollten Sie die Aufsteckbürste vor...

Page 5: ... Die rote Ladekontroll Leuchte d beginnt zu blinken wenn der Ladezustand des Akkus niedrig ist Es ist Zeit Ihre Zahnbürste wieder aufzuladen Für den täglichen Gebrauch empfehlen wir das Handstück auf dem angeschlossenen Ladeteil stehen zu lassen Ihre Zahnbürste hält dann immer die volle Leistung bereit Ein Überladen ist nicht möglich Um die maximale Kapazität des Akkus zu erhalten trennen Sie min ...

Page 6: ... Um von der Reinigungsstufe Reinigen zur Reinigungsstufe Sensitiv zu wechseln drücken Sie die Ein Aus Taste ein zweites Mal Wenn Ihre Zahnbürste mit der Reinigungsstufe Polieren ausge stattet ist drücken Sie erneut die Ein Aus Taste um von der Reinigungsstufe Sensitiv zur Reinigungsstufe Polieren zu wechseln Drücken Sie in der Reinigungsstufe Polieren die Ein Aus Taste schaltet sich die Zahnbürste...

Page 7: ...l B ProfessionalCare das Putzen für Sie übernehmen Andruckkontrolle Um optimale Reinigungsergebnisse zu erzielen verfügt die Oral B ProfessionalCare über eine sensitive Andruckkontrolle die einen angemes senen Andruck sicherstellt So schützen Sie Ihr Zahnfleisch vor übermäßigem Putzen und die Zahnbürste lässt sich leicht führen Wenn Sie die Bürste zu fest andrücken werden die ultraschnel len Seitw...

Page 8: ...einigungsstufe Sensitiv Individuelle Aufsteck bürsten und Zubehör Die Oral B ProfessionalCare Reihe bietet Ihnen eine Bandbreite von Aufsteckbürsten und Zubehör die Sie ganz nach Ihrem persönlichen Bedarf auswählen können Jedes Zubehörteil eignet sich für den täglichen Gebrauch 1 Oral B PrecisionClean Aufsteck bürste Die Oral B PrecisionClean Aufsteck bürste bietet durch ihre außergewöhn liche osz...

Page 9: ...eren und auf natürliche Weise wieder aufzuhellen Die Oral B ProBright Aufsteckbürste kombiniert die außergewöhnliche oszillierend rotierende Putztechnik der Oral B PrecisionClean Aufsteckbürste für eine gründliche Zahnreinigung mit einem speziellen Poliereinsatz zur natürlichen Aufhellung der Zähne Bitte folgen Sie der gleichen Putztechnik wie in dem Abschnitt Hervorragende Plaque Entfernung besch...

Page 10: ...ann von hinten nach vorne über die Zunge zu führen Wir empfehlen hierbei die Reinigungsstufe Sensitiv einzustellen um die Reini gung besser kontrollieren zu können Den Zungenreiniger nach Gebrauch abspülen Ersetzen Sie den Zungen reiniger wenn die Auflagefläche abge nutzt ist 6 Interdental Reiniger nicht bei allen Modellen Der Interdental Reiniger reinigt effektiv die Zahnzwischenräume und hilft s...

Page 11: ...ach jedem Ge brauch bei eingeschaltetem Hand stück gründlich unter fließendem Wasser für einige Sekunden ab Handstück ausschalten Aufsteck bürste oder Zubehörteil abziehen und beide Teile separat unter fließendem Wasser spülen und dann abtrocknen Danach die Bürste wieder aufstecken und das Handstück auf das Ladeteil setzen Von Zeit zu Zeit sollte das Ladeteil sowie die Aufbewahrungsbox nur bei D 1...

Page 12: ...ür jedes Land in dem dieses Gerät von Braun oder einem beauftragten Händler vertrieben wird Folgendes wird von der Garantie nicht gedeckt Schäden aufgrund von unsachgemäßer Benutzung normale Abnutzung oder Gebrauch vor allem der Aufsteckbürsten sowie Mängel die eine unerhebliche Auswirkung auf den Wert oder den Betrieb des Geräts haben Die Garantie erlischt wenn Reparaturen von unbefugten Personen...

Page 13: ...nder age three This appliance is not intended for use by children or persons with reduced physical or mental capabilities unless they are given supervision by a person responsible for their safety In general we recommend that you keep the appliance out of reach of children If the product is dropped the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible Description a Ora...

Page 14: ...Now it is time to recharge your toothbrush For everyday use the toothbrush handle can be stored on the charging unit to maintain it at full power Overcharging is impossible To maintain the maximum capacity of the rechargeable battery unplug the charging unit and fully discharge the handle by regular use at least every 6 months Specifications Refer to the bottom of the charging unit for voltage spe...

Page 15: ... Clean or Sensitive mode push and hold down the on off button until the motor stops Outstanding Plaque Removal For clean teeth and strong and healthy gums Oral B ProfessionalCare gently cleans in areas where plaque bacteria can collect It provides an outstanding plaque removal even in hard to reach areas and is gentle on teeth and gums Brushing technique Guide the brush head slowly from tooth to t...

Page 16: ...ime has been reached Both timers memorise the elapsed brushing time even when the handle is briefly switched off during brushing Only when pausing longer than 30 sec the timer resets to the initial starting point In the first days of using the tooth brush your gums may bleed slightly In general bleeding should stop after a few days Should it persist after two weeks please consult your dentist or h...

Page 17: ...Removal section 3 Oral B ProBright brush head not with all models The Oral B ProBright brush head is specifically designed to polish and naturally whiten your teeth by removing stains that can come from coffee tea and tobacco It features the oscillating rotating head action of the Oral B PrecisionClean brush head to effectively clean teeth combined with the special polishing cup for natural bright...

Page 18: ...terial becomes worn 6 Interdental Cleaner not with all models The Interdental Cleaner effectively cleans between the teeth and helps keep your gums healthy It should be used before brushing Break one pick cleaner off the base 7 and insert it into the slot in the neck of the white pick holder Attach the Interdental Cleaner to the handle and turn the appliance on Depending on which part of your mout...

Page 19: ... charging unit and the brush head compartment D 19 575 3 X D 19 535 2 models only with a damp cloth For cleaning purposes the brush head compartment D 19 575 3 X D 19 535 2 models only is removable Subject to change without notice This product conforms to the European Directives EMC 2004 108 EC and Low Voltage 2006 95 EC This product contains rechargeable batteries In the interest of protecting th...

Page 20: ...antee does not cover damage due to improper use normal wear or use especially regarding the brush heads as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used To obtain service within the guarantee period hand in or send the complete appliance w...

Page 21: ...om the day of purchase If you are not 100 satisfied receive a full refund For a full refund please send us your handle refills and charging unit along with your name address contact phone number and the original till receipt indicating purchase price and date United Kingdom Ireland Oral B 30 Day Money Back Guarantee Dept PX415 PO Box 10 Diss Norfolk IP98 1SP For further details please contact our ...

Page 22: ...des enfants de moins de 3 ans Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes aux capacités mentales ou physiques réduites sans la supervision d une personne responsable pour leur sécurité De manière générale nous recommandons de garder l appareil hors de portée des enfants Si vous laissez tomber l appareil la brossette devrait être remplacée avant de réutiliser la brosse à ...

Page 23: ...is par jour L indicateur de charge rouge d com mence à clignoter quand la batterie rechargeable est faible Il indique qu il est temps de recharger votre brosse à dents Pour une utilisation quotidienne placez le corps de brosse c sur le chargeur afin de maintenir la charge complète Toute surcharge est impossible Pour que la batterie conserve sa capacité maximum vous devez la décharger complètement ...

Page 24: ...changer de mode Appuyez une fois sur le bouton marche arrêt votre brosse à dents se met automatiquement sur le mode Propreté Pour passer du mode Propreté au mode Douceur appuyez encore une fois sur le bouton marche arrêt Si votre brosse à dents a un mode Polissage appuyez à nouveau sur le bouton marche arrêt pour passer du mode Douceur au mode Polissage Pour éteindre votre brosse à dents maintenez...

Page 25: ...r des résultats de bros sage optimaux la brosse Oral B ProfessionalCare intègre une fonction de contrôle de pression qui vous aide à garder un brossage doux Ceci protège vos gencives d un brossage excessif et facilite l utilisation de votre brosse à dents Si vous appliquez une pression excessive le mouvement oscillatoire de la tête de brosse continue mais les pulsations seront interrompues En plus...

Page 26: ...e de choisir ceux qui répondent le mieux à vos besoins Ils sont tous conçus pour une utilisation quotidienne 1 La brossette Oral B PrecisionClean La brossette Oral B PrecisionClean intègre une action oscillatoire et pulsative exclusive pour brosser efficacement les dents les gencives et les zones difficiles d accès tel l arrière des dents La tête de brosse ronde et compacte entoure chaque dent pou...

Page 27: ...à savoir quand il est nécessaire de changer de brossette Avec un brossage complet deux fois par jour de deux minutes la couleur bleue s atténue de moitié approximativement dans les 3 mois vous signalant qu il est temps de changer de brossette 4 La brossette Oral B Interspace non fournie avec tous les modèles La brossette Oral B Interspace a été conçue pour un nettoyage entre les dents ainsi qu aut...

Page 28: ...rienter le côté le moins pointu face à vos gencives Placez le bâtonnet entre vos dents et nettoyez systémati quement chaque espace Pour per mettre un meilleur contrôle pendant l utilisation nous vous recommandons d utiliser le mode Douceur Remplacez le bâtonnet après deux ou trois utilisations car il devient alors trop souple et nettoie moins efficacement entre les dents Des recharges sont vendues...

Page 29: ... des sites de recyclage ou dans des conteneurs approuvés conformément aux réglementations locales Garantie Ce produit bénéficie d une garantie de 2 ans à compter de la date d achat Pendant la durée de la garantie nous prendrons gratuitement à notre charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en nous réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l app...

Page 30: ...nt 30 jours Si vous n en êtes pas satisfait à 100 nous vous rembourserons intégralement Sans poser de question Garanti 1 Pour obtenir le remboursement intégral de votre achat y compris les frais de retour de la brosse veuillez renvoyer par Colissimo pour la France seulement ou par courrier dans son emballage d origine dans un délai de 30 jours maximum après la date de votre achat accompagné de la ...

Page 31: ...ial de 2 313 188 163 165 quai Aulagnier 92200 Asnières sur Seine Pour la Belgique ou le Luxembourg DJS Action 30 jours Rue de la Brasserie 50 B 5310 Eghezée Saint Germain Le responsable du traitement de vos données personnelles est la Société Procter Gamble D C E Belgium Distribution Division sprl Temselaan 100 Strombeek Bever qui gardera ces données pour pouvoir faire parvenir diverses informatio...

Page 32: ...mbourg Offre non cumulable avec toute offre promotionnelle sur le s même s produit s Vous recevrez un chèque bancaire pour la France et un remboursement sur votre compte bancaire pour la Belgique et le Luxembourg du montant de votre achat et du montant forfaitaire des frais d envoi sous 6 à 8 semaines environ Toute utilisation frauduleuse de cette offre pourra faire l objet de poursuites 3728165_D...

Page 33: ...aun Este producto no está concebido para ser utilizado por niños menores de 3 años Su uso no está concebido para niños o personas con discapacidad física o psíquica a menos que sea bajo la supervisión de una persona respon sable de su seguridad Por regla general recomendamos mantenerlo fuera del alcance de los niños Si el producto se cae el cabezal del cepillo debe ser reemplazado antes del siguie...

Page 34: ... dos veces al día 2 minu tos cada vez La luz roja indicadora de carga d comienza a parpadear cuando el nivel de carga es bajo Es entonces cuando hay que recargarlo de nuevo Para su uso diario el mango del cepillo puede colocarse siempre sobre la base para mantenerlo en óptimas condiciones Es imposible que se sobrecargue Para obtener los mejores resultados mantenga desenchufado el cargador y deje q...

Page 35: ...te se pondrá en modo Limpieza Para cambiar del modo Limpieza a modo Sensible presione el botón de encendido apagado una vez más Si el cepillo dispone de modo Pulido presione el botón de encen dido apagado de nuevo y podrá elegir pasar de modo Sensible a modo Pulido Para apagar el cepillo desde el modo Pulido presione el botón de encendido apagado una vez más Si quiere apagar el cepillo desde el mo...

Page 36: ...e demasiado ni haga movimientos manuales con el cepillo simplemente deje que sea el cabezal quien haga todo el trabajo Sensor de presión Para mejores resultados el cepillo Oral B ProfessionalCare incorpora un sensor de presión que permite aplicar la presión adecuada Esto le ayuda a proteger sus encías de una presión excesiva y permite que el cepillado sea fácil Si se aplica demasiada presión el mo...

Page 37: ...ama Oral B ProfessionalCare le ofrece una amplia variedad de cabezales y accesorios que le permiten escoger aquellos que mejor se adapten a sus necesidades Todos están diseñados para ser utilizados diaria mente 1 Cabezal Oral B PrecisionClean El cabezal PrecisionClean de Oral B incorpora una excelente acción oscilante rotacional para una limpieza eficaz de los dientes limpiando a lo largo de la lí...

Page 38: ...apartado Elimina la placa dental de manera excepcional No recomen damos utilizar el cabezal ProBright cuando hay aparatos de ortodoncia Los niños menores de 12 años no deben usar el cabezal ProBright de Oral B Todos los cabezales tienen los filamentos azules INDICATOR que le permiten controlar la vida útil del cabezal y cambiarlo en el momento preciso Normalmente con dos minutos de cepillado dos v...

Page 39: ...salud de sus encías Debe usarse antes del cepillado Coja una punta interdental de la base 7 y colóquela en el cabezal interdental y éste sobre el mango Encienda el cepillo Dependiendo de que parte de la boca quiera limpiar deberá colocar el mango de manera que la parte recta esté siempre en contacto con las encías Dirija el limpiador entre sus dientes de forma que pueda limpiar entre un espacio y ...

Page 40: ...o Para una mejor limpieza el comparti mento porta cepillos D 19 575 3 X D 19 535 2 únicamente es extraíble Sujeto a cambio sin previo aviso Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electromagnética CEM establecidas por la Directiva Europea 2004 108 EC y las Regulaciones para Bajo Voltaje 2006 95 EC Este producto contiene baterías recargables Para preservar el medio ambiente no tire el...

Page 41: ... vendan los productos Braun Esta garantía no cubre los desper fectos causados en los siguientes casos Uso inapropiado desgaste normal por uso o uso negligente del mismo La garantía se invalida si la reparación es llevada a cabo por personas no autorizadas o por el uso de elementos que no sean Braun Para acceder al servicio durante el período de garantía por favor entregue o envíe su cepillo comple...

Page 42: ...cemos la siguiente propuesta Pruebe su el cepillo Oral B ProfessionalCare durante 30 días Si no queda 100 satisfecho le devolveremos el importe íntegro de su compra Para su reembolso por favor devuelva el mango los recambios y la base junto con su nombre dirección teléfono de contacto y el recibo original donde indique el precio y el día de compra España Apartado de Correos 46 405 Atención Garantí...

Page 43: ...Técnica Oral B Braun O uso deste aparelho não é recomen dado a crianças com idade inferior a três anos O aparelho não foi concebido para ser usado por crianças ou por pessoas que capacidade mental ou física reduzida sem estarem sobre a supervisão de um adulto Em geral recomendamos que mantenham o aparelho fora do alcance das crianças No caso do aparelho cair substitua a cabeça da escova mesmo que ...

Page 44: ...até duas semanas efectuando uma escovagem regular duas vezes por dia 2 minutos A luz indicadora de carga vermelha d começa a piscar quando a bateria estiver com carga baixa Deverá carregar a bateria Para uma utilização diária o cabo da escova pode permanecer na base de carregamento de modo a manter a escova sempre carregada Não existe risco de sobrecarga Para manter a capacidade máxima da bateria ...

Page 45: ...uma vez e a escova de dentes começa automa ticamente no modo Clean Para passar do modo Clean ao modo Sensitive pressionar o interruptor mais uma vez Se a escova tem o modo Polish pressionar o interruptor mais uma vez para mudar do modo Sensitive para o modo Polish Para desligar a escova a partir do modo Polish carregue no interrup tor mais uma vez Se deseja desligar a escova a partir do modo Clean...

Page 46: ...ema de controlo de pressão que assegura que é exercida a pressão certa Este sistema ajuda a proteger as suas gengivas de uma escovagem agressiva e torna a escova fácil de utilizar Se for aplicada demasiada pressão os movimentos oscilatórios da cabeça continuam mas os movimentos de pulsação cessarão Além de o poder sentir pode também ouvir esta diferença Temporizador Profissional Um breve sinal int...

Page 47: ...Clean tem uma acção oscilante rotacional para limpar os seus dentes eficazmente limpar ao longo da linha das gengivas e nos espaços difíceis de alcançar como atrás dos dentes A cabeça da recarga é compacta rodeando cada dente para uma limpeza completa Os filamentos verdes PrecisionClean dobram se permitindo uma escova gem suave e as pontas azuis permitem a limpeza em zonas difíceis de alcançar Usa...

Page 48: ...efectuar uma escovagem duas vezes por dia durante dois minu tos passados 3 meses a cor azul vai perdendo a coloração até metade assinalando o momento de substitui ção da recarga 4 Recarga Interspace não disponível em todos os modelos A recarga Interspace foi concebida para limpar nos espaços entre os dentes assim como à volta de pontes coroas e implantes Para usar posicio nar a recarga a 45º frent...

Page 49: ...ma a que a face sem corte fique virada para a gengiva Oriente o acessório entre os dentes e limpe de forma sistemática de espaço em espaço As recargas de substituição e acessórios para a gama da Oral B ProfessionalCare encontram se disponíveis nas lojas onde a Oral B vende os seus produtos ou nos Centros de Assistência Técnica Oral B Braun Recomendações de limpeza Após a escovagem lave cuidadosa m...

Page 50: ...o que torne necessário reparar substituir peças ou trocar de aparelho dentro do período de garantia não terá custos adicionais Esta garantia é extensível a todos os países onde este aparelho seja fornecido pela Braun ou pelo seu distribuidor licenciado Esta garantia não contempla avarias provocadas por uso indevido desgaste normal na utilização especialmente no que concerne às recargas bem como de...

Page 51: ...e 30 dias Caso não note uma substancial melhoria nos seus dentes e gengivas em 30 dias receberá o reembolso total Não faremos perguntas Garantido Para um reembolso total devolva por favor o seu cabo as recargas e a base de carregamento com o seu talão de compra original para Portugal Procter Gamble Portugal Oral B Garantia satisfação 30 dias Ed Álvares Cabral Quinta da Fonte 2774 527 Paço de Arcos...

Page 52: ...dotto non va utilizzato sui bambini di età inferiore ai tre anni Questo prodotto non deve essere usato da bambini o persone con ridotte capacità fisiche o mentali a meno che non ci sia la supervisione da parte di un adulto per la loro sicurezza In generale raccoman diamo di tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini In caso di caduta del prodotto sosti tuire la testina prima del successivo...

Page 53: ... settimane di regolare utilizzo 2 volte al giorno per 2 minuti La spia rossa dell indicatore di ricarica d inzia a lampeggiare quando la batteria è poca E il momento di ricaricare lo spazzolino Per l uso quotidiano lo spazzolino può essere riposto nell unità di ricarica per mantenerlo al massimo livello di efficienza Non è possibile il sovraccarico Per mantenere la massima efficienza delle batteri...

Page 54: ...omatica mente in modalità Pulizia Per passare dalla modalità Pulizia a quella Delicato premete ancora una volta il pulsante di accensione Se il vostro spazzolino ha la modalità Lucidatura premete ancora una volta il pulsante di accensione per passare dalla modalità Delicato a quella di Lucidatura Per spegnere lo spazzolino in moda lità Lucidatura premete di nuovo il pulsante di accensione Per speg...

Page 55: ...ssione per aiutarvi ad effettuare uno spazzolamento delicato Questa carat teristica aiuta a proteggere le gengive da un azione eccessiva e semplifica l uso dello spazzolino Se si applica troppa pressione il movimento oscil lante continua mentre la pulsazione viene interrotta Il cambiamento oltre ad essere percepito sarà avvertito anche attraverso un suono differente Professional Timer Ad intervall...

Page 56: ...onClean La testina Oral B PrecisionClean grazie alla straordinaria azione oscillante rotante pulisce efficacemente tra i denti e lungo il bordo gengivale e nelle aree più difficili da raggiungere La testina rotonda e compatta avvolge ogni dente per una pulizia profonda Le setole verdi PrecisionClean si piegano permettendo alle punte blu Interdental di penetrare delicatamente ed in profondità tra d...

Page 57: ...coloriranno entro 3 mesi segnalando che è il momento di sostituire la testina 4 Testina Interspace non con tutti i modelli La testina Interspace è progettata per la pulizia tra i denti ed attorno a ponti corone ed impianti Per l uso inclinate la testina a 45 sul bordo gengivale Guidate lentamente la testina lungo il bordo gengivale lasciandola tra i denti qualche secondo per risultati eccezio nali...

Page 58: ...ivamente due o tre volte finchè non diventa troppo morbido per inserirsi efficacemente e pulire tra i denti Gli stuzzicadenti di ricambio sono disponibili separatamente Le testine di ricambio e gli accessori di Oral B ProfessionalCare sono disponibili presso i rivenditori e i centri di assistenza Oral B Braun Raccomandazioni per la pulizia Dopo l uso risciaquate la testina o l accessorio per alcun...

Page 59: ...l periodo di garanzia verranno eliminati gratuitamente i guasti dell apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica riparando il prodotto o sostituendo l intero apparecchio Questa garanzia è estesa a tutti i paesi nei quali il prodotto è fornito da Braun o da un suo distributore autorizzato Questa garanzia non copre i danni derivanti da un uso improprio del prodotto la normale usura di funzionament...

Page 60: ...de 3 jaar Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen of personen met minder fysieke of mentale moge lijkheden tenzij een verantwoordelijk persoon er op kan toezien dat hun veiligheid wordt bewaakt Over het algemeen bevelen we aan om dit apparaat buiten het bereik van kinderen te houden Als het product is gevallen dient u de opzetborstel te vervangen voor uw volgende gebruik ook als er...

Page 61: ...borstel heeft genoeg capaciteit voor onge veer 2 weken poetsen twee keer per dag 2 minuten Het rode oplaadindicatielampje d knippert wanneer de batterij leeg is Nu is het tijd om uw tandenborstel op te laden Voor dagelijks gebruik kan de tandenborstel op de oplader worden bewaard zodat hij steeds volledig opgeladen blijft Overladen is niet mogelijk Om de capaciteit van de oplaadbare batterij maxim...

Page 62: ... start automatisch in de Reinigen stand Om om te schakelen van de Reinigen stand naar de Zacht stand drukt u één keer op aan uit knop Als uw tandenborstel een Polijsten poetsstand heeft drukt u nogmaals op de aan uit knop zodat de tanden borstel van de Zacht stand naar de Polijsten stand overgaat Om de tandenborstel uit te schakelen van de Polijsten stand drukt u nogmaals de aan uit knop in Als u ...

Page 63: ...essionalCare een poetsdruksensor die ervoor zorgt dat de juiste hoeveelheid druk wordt uitgeoefend Dit helpt uw tandvlees beschermen tegen hard poetsen en dit maakt uw tandenborstel eenvoudig in gebruik Wanneer er teveel druk op de tandenborstel wordt uitgeoefend zullen de heen en weergaande draaibewegin gen van het borsteltje gewoon door gaan maar zullen de pulserende bewe gingen stoppen Naast he...

Page 64: ...essoires De Oral B ProfessionalCare biedt u een variëteit aan borsteltjes en accessoires zodat u datgene kunt kiezen dat het beste past bij uw behoefte 1 Oral B PrecisionClean opzetborstel De Oral B PrecisionClean opzetborstel zorgt voor een uitstekende oscillerende en roterende beweging om uw tanden en tandvlees effectief te reinigen en kan op moeilijk bereikbare plaatsen komen zoals achter de ta...

Page 65: ...n natuurlijke witheid Pas bij dezelfde borsteltjes dezelfde poetstechniek toe zoals beschreven in het gedeelte Ultieme plakverwijdering We raden u niet aan om de Oral B ProBright opzet borsteltjes te gebruiken indien u een beugel draagt Kinderen onder de 12 jaar dienen de Oral B ProBright opzetborstel niet te gebruiken Alle drie de opzetborstels zijn voorzien van blauwe INDICATOR borstelharen die ...

Page 66: ...behouden De Interdentale Reiniger moet worden gebruikt vóór het poetsen Breek een tandenstoker van de basis 7 en plaats deze in de nek van de tandenstoker houder Plaats de Interdentale Reiniger op de tandenborstel en zet de tanden borstel aan Afhankelijk van welk deel van u mond u reinigt dient u de stoker te draaien zodat de brede kant altijd naar uw tandvlees wijst Beweeg de reiniger tussen uw t...

Page 67: ...9 535 2 met een vochtige doek Voor reinigingsdoeleinden zijn de opbergruimtes van de opzetborstels van de modellen D19 575 3 X en D19 535 2 verwijderbaar Wijzigingen kunnen voorkomen zonder voorafgaande kennisgeving Dit product voldoet aan de Europese EMC normen 2004 108 EC en de laagspan ningsrichtlijn 2006 95 EC Dit product bevat oplaadbare batterijen Denk aan het milieu werp het product aan het...

Page 68: ...n verwaarloosbaar effect hebben op de waarde of de werking van het apparaat vallen niet onder de garantie De garantie vervalt bij reparatie door niet door Braun erkende service afdelingen en of gebruik van niet originele Braun onderdelen Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode dient u het complete apparaat met uw originele aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar een g...

Page 69: ...B 5310 Eghezée Saint Germain Voor meer inlichtingen kunt u terecht bij onze hulplijn zie pagina 2 voor het adres van een erkend Oral B Braun Service Centrum in uw buurt De verantwoordelijke voor de verwerking van uw persoonlijke gegevens is Procter Gamble DCE Belgium Distribution Division bvba Temselaan 100 te 1853 Strombeek Bever die deze gegevens zal bewaren om u en uw gezin promotionele informa...

Page 70: ... χρησιμοποιείται Επισκευάστε τη σε ένα από τα Κέντρα Εξυπηρέτησης της Oral B Braun Το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά κάτω των τριών ετών Η συσκευή αυτή δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά ή από άτομα με μειωμένες σωματικές ή πνευματικές ικανότητες εκτός αν υπάρχει επίβλεψη από άτομα που είναι υπεύθυνα για την ασφάλειά τους Γενικά συνιστούμε να φυλάτε τη συσκευή μακ...

Page 71: ...ιας δύο λεπτών δύο φορές ημερησίως Η κόκκινη ένδειξη φόρτισης d ξεκινάει να αναβοσβήνει αν η επαναφορτιζόμενη μπαταρία αδειάζει Τώρα είναι η στιγμή που πρέπει να επαναφορτίσετε την οδοντόβουρτσά σας Για τη καθημερινή χρήση η λαβή της οδοντόβουρτσας μπορεί να φυλάσσεται στη βάση φόρτισης για να διατηρείται η πλήρης ισχύς της Η υπερφόρτιση είναι αδύνατη Για να διατηρηθεί η χωρητικότητα της επαναφορτ...

Page 72: ... το διακόπτη b και η οδοντόβουρτσά σας ξεκινάει αυτόματα να λειτουργεί στο πρόγραμμα Καθαρισμός Για να αλλάξετε από το πρόγραμμα Καθαρισμός στο πρόγραμμα Ευαίσθητα Σημεία πιέστε άλλη μια φορά το διακόπτη b Αν η οδοντόβουρτσά σας έχει και το πρόγραμμα Λεύκανση πιέζοντας πάλι το διακόπτη b θα αλλάξετε από το πρόγραμμα Ευαίσθητα Σημεία στο πρόγραμμα Λεύκανση Για να απενεργοποιήσετε την οδοντόβουρτσα ...

Page 73: ...ιες Μην εξασκείτε πίεση ή τριβή απλά αφήστε την οδοντόβουρτσα να κάνει όλη τη δουλειά Αισθητήρας Πίεσης Για πιο αποτελεσματικό βούρτσισμα η Oral B ProfessionalCare έχει έναν αισθητήρα ελέγχου της πίεσης που σας βοηθάει να βουρτσίζεται απαλά Αυτό σας βοηθάει να προφυλάξετε τα ούλα σας από έντονο βούρτσισμα και διευκολύνει την χρήση της οδοντό βουρτσας Εάν εξασκείται μεγάλη πίεση η περιστροφικές κιν...

Page 74: ...α σταματήσει μετά από μερικές ημέρες Εάν συνεχίσει μετά από διάστημα δύο εβδομάδων παρακαλώ συμβουλευ θείτε τον οδοντίατρό σας Αν έχετε ευαίσθητα δόντια και ούλα η Oral B συνιστά να χρησιμοποιείτε το πρόγραμμα Ευαισθησία Ειδικές κεφαλές βουρτσίσματος και εξαρτήματα Η σειρά Oral B ProfessionalCare σας προσφέρει μια ποικιλία από κεφαλές βουρτσίσματος καθώς και από εξαρτήματα επιτρέποντάς σας να επιλ...

Page 75: ... τα δόντια και τα ούλα Ανατρέξτε στην ίδια τεχνική βουρτσίσματος που περιγράφεται στο κεφάλαιο Αποτελεσματική αφαίρεση της πλάκας 3 Κεφαλή βουρτσίσματος Oral B ProBright όχι σε όλα τα μοντέλα Η κεφαλή βουρτσίσματος Oral B ProBright είναι ειδικά σχεδιασμένη για να γυαλίζει και να λευκαίνει με φυσικό τρόπο τα δόντια σας αφαιρόντας χρωστικές που μπορεί να προέρχονται από καφέ τσάι και νικοτίνη Λειτου...

Page 76: ...ετήστε τη κεφαλή βουρτσίσματος σε γωνία 45 μοιρών προς τη γραμμή των ούλων Οδηγήστε αργά τη κεφαλή βουρτσίσματος κατά μήκος της γραμμής των ούλων κάνοντας παύσεις μεταξύ των δοντιών για εξαιρετικά αποτελέσματα 5 Ειδικός Καθαριστής Γλώσσας όχι σε όλα τα μοντέλα Ο καθαριστής γλώσσας σας προσφέρει δροσερή αναπνοή Είναι σχεδιασμένος για να μειώνει τη κακοσμία του στόματος και μπορεί να χρησιμοποιηθεί ...

Page 77: ... της οδοντογλυφίδας περιστρέφοντας το έτσι ώστε το αμβλύ μέρος της να δείχνει προς τα ούλα Οδηγήστε το καθαριστή ανάμεσα στα δόντια σας και καθαρίστε συστηματικά από κενό σε κενό Συνιστούμε να χρησιμοποιείτε το πρόγραμμα Ευαίσθητα Σημεία για καλύτερο έλεγχο κατά τη χρήση Μια οδοντογλυφίδα μπορεί να χρησι μοποιηθεί το πολύ δύο έως τρεις φορές μέχρι να μαλακώσει τόσο ώστε να μη μπορεί να εισχωρήσει ...

Page 78: ... 19 575 3 X D 19 535 2 με ένα βρεγμένο πανί Για καλύτερο καθαρισμό η θέση των κεφαλών βουρτσίσματος μπορεί να αφαιρεθεί μόνο στα μοντέλα D 19 575 3 X D 19 535 2 ικαίωμα τροποποιήσεων χωρίς προειδοποίηση Αυτό το προϊόν ανταποκρίνεται στον Ευρωπαϊκό Κανονισμό EMC 2004 108 EC και Χαμηλών Ηλεκτρικών Τάσεων 2006 95 EC Το προϊόν αυτό περιέχει επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Από ενδιαφέρον για την προστασία ...

Page 79: ... ή από τον αποκλειστικό αντιπρόσωπό της Η εγγύηση δεν καλύπτει καταστροφή από κακή χρήση φυσιολογική φθορά ειδικά όσον αφορά τις κεφαλές βουρτσίσματος καθώς επίσης ελαττώματα λόγω αμέλειας του χρήστη Η εγγύηση ακυρώνεται αν έχουν γίνει επισκευές από μη εξουσιοδοτημένα άτομα ή δεν έχουν χρησιμοποιηθεί γνήσια ανταλλακτικά Braun Για να επιτύχετε σέρβις μέσα στη περίοδο της εγγύησης παραδώστε ή στείλτ...

Reviews: