Braun Oral-B AQUACARE Manual Download Page 5

5

(więcej informacji w części pt. 
«Zalecenia dotyczące czysz-
czenia»). Odpowiednie czysz-
czenie zapewnia bezpieczeń-
stwo użytkowania i sprawne 
funkcjonowanie urządzenia.

WAŻNE

 

Należy regularnie 
sprawdzać, czy pro-
dukt/przewód nie jest 
uszkodzony. W przy-
padku uszkodzenia 
produktu/przewodu 
należy przekazać je do 
punktu serwisowego 
Oral-B. Nie powinno się 
używać uszkodzonego 
lub nieprawidłowo dzia-
łającego urządzenia. 
Nie wolno samodzielnie 
modyfikować ani na-
prawiać produktu. Mo-
że to spowodować po-
żar, porażenie prądem 
lub obrażenia ciała.

 

Irygator jamy ustnej nie 
jest przeznaczony dla 
dzieci poniżej 8. roku 
życia. Dzieci w wieku 
8 lat lub starsze oraz 
osoby o ograniczonych 
możliwościach fizycz-
nych, zdolnościach 
sensorycznych albo 
umysłowych i bez do-
świadczenia bądź wie-
dzy mogą korzystać z 
tego produktu wyłącz-
nie pod nadzorem lub 
po przebyciu szkolenia 
pod kątem użytkowania 
tego urządzenia w spo-
sób bezpieczny i pod 
warunkiem że znają 
związane z tym 
zagrożenia.

 

Dzieciom nie wolno 
bawić się urządzeniem.

 

Czyszczenie i czynności 
konserwacyjne nie po-
winny być wykonywane 
przez dzieci.

 

Irygatory jamy ustnej 
należy używać wyłącz-
nie z płynami wskaza-
nymi w instrukcjach 
producenta. 

 

W urządzeniu nie należy 
stosować jodyny, soli 
fizjologicznej (roztworu 
soli) ani nierozpusz-
czalnych w wodzie 
skoncentrowanych 
olejków eterycznych. 
Ich wykorzystanie może 
obniżyć wydajność pro-
duktu i skróci jego cykl 
życia. Wykorzystanie 
tych substancji może 
doprowadzić do utraty 
gwarancji.

 

Produktu należy używać 
tylko w sposób zgodny 
z przeznaczeniem i 
opisany w niniejszym 
podręczniku. Nie wolno 
używać akcesoriów, 
które nie są zalecane 
przez producenta. 

 

Należy korzystać wy-
łącznie z ładowarki do-
starczonej wraz z urzą-
dzeniem. Nie należy 
korzystać z załączonej 
ładowarki w celu łado-
wania innych urządzeń, 
może to doprowadzić 
do uszkodzeń. 

Opis

a Końcówka
b Przełącznik 
c Przycisk 

włączania/wyłączania 

(ciągły strumień wody) 

d  Przycisk «na żądanie» 
e Poziom intensywności 
f  Przycisk wyboru poziomu 

intensywności

g Rączka
h Przycisk zwalniający 
i  Pokrywka zbiornika wody
j  Zbiornik wody (150 ml) 
k Ładowarka

Dane techniczne

Dane dotyczące napięcia są 
podane na spodzie ładowarki.
Poziom hałasu: 68 dB (A)

Obsługa i ładowanie

Podłącz ładowarkę (k) do gniazd-
ka elektrycznego i umieść rączkę 
(g) na ładowarce (rysunek 1). 
Podczas ładowania przycisk włą-
czania/wyłączania (c) podświetla 
się i gaśnie. Kiedy rączka zosta-
nie całkowicie naładowana, dio-
da wyłączy się. Pełne naładowa-
nie zwykle zajmuje 14 godzin.
Jeśli poziom akumulatora jest 
niski, przycisk włączania/wyłą-
czania miga na czerwono.

Pierwsze użycie

Przymocuj końcówkę (a) do 
rączki tak, aby zablokowała się 
w prawidłowym położeniu, na co 
wskaże kliknięcie (rysunek 3). 
Wypełnij zbiornik wody (j) świeżą, 
czystą wodą po podniesieniu po-
krywki zbiornika wody (i) znajdu-
jącej się z tyłu rączki (rysunek 2).
Trzymając rączkę nad umywalką, 
naciśnij przycisk włączania/wyłą-
czania (c) i poczekaj, aby poziom 
wody przepływającej przez koń-
cówkę osiągnął pełną objętość. 
Jeśli urządzenie nie było użytko-
wane przez ponad tydzień, 
powtórz tę czynność, aby je 
przepłukać.

Funkcje strumienia:
Istnieje możliwość wybrania 
różnych rodzajów strumienia 
poprzez przesunięcie przycisku 
strumienia (b) w górę lub w dół 
(przed wykonaniem tej czynności 
wyłącz strumień wody za pomocą 
przycisku włączania/wyłączania 
(c), który znajduje się na rączce 
(g)):

Strumień rotacyjny do ogólnego 
mycia i masażu dziąseł (przycisk 
strumienia w pozycji dolnej): 

91929903_MHD20_CE_49x203.indd   5

91929903_MHD20_CE_49x203.indd   5

31.10.18   09:38

31.10.18   09:38

Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00080536 Rev 001 Effective Date 2018-11-05 Printed 2019-01-23 Page 4 of 24

Summary of Contents for Oral-B AQUACARE

Page 1: ...un com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger Type 3726 Handle Type 3720 91929903 X 18 EN PL CZ SK HU HR SI LT LV EE 91929903 Charger Type 3726 Handle Type 3720 www oral b com WATERFLOSSER intense medium sensitive 91929903_MHD20_CE_49x203 indd 25 91929903_MHD20_CE_49x203 indd 25 31 10 18 09 38 31 10 18 09 38 ED POA 00080536 Rev 001 Effective Date 201...

Page 2: ...en unplugging always pull the power plug instead of the cord Do not touch the power plug with wet hands This can cause an electric shock Do not direct water into the nose or ear The potentially deadly amoeba Naegleria fowleri may be present in some tap water or unchlor inated well water and may be fatal if directed into these areas Do not direct water under the tongue into the ear nose or other de...

Page 3: ...For voltage specifications please refer to the bottom of the charg ing unit Noise level 68 dB A Operating and charging Plug the charger k into an elec trical outlet and place the handle g on the charger picture 1 While charging the on off button c light is fading in and out Once it is fully charged the light turns off A full charge typically takes 14 hours If the battery is running low the on off ...

Page 4: ... supplied by Braun or its appoint ed distributor This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use especially regarding the brush heads nozzles as well as defects that have a negligible ef fect on the value or operation of the appliance The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unau thorised persons and if original Braun parts are not used To obtain service ...

Page 5: ...tarczonej wraz z urzą dzeniem Nie należy korzystać z załączonej ładowarki w celu łado wania innych urządzeń może to doprowadzić do uszkodzeń Opis a Końcówka b Przełącznik c Przycisk włączania wyłączania ciągły strumień wody d Przycisk na żądanie e Poziom intensywności f Przycisk wyboru poziomu intensywności g Rączka h Przycisk zwalniający i Pokrywka zbiornika wody j Zbiornik wody 150 ml k Ładowark...

Page 6: ...iesiące Zalecenia dotyczące czyszczenia Wyczyść i osusz rączkę po każ dym użyciu a pokrywkę zbiornika i pozostaw otwartą Zbiornik wody j można myć w zmywarce zbiornik demontuje się za pomocą połączenia zatrza skowego znajdującego się na spodzie rączki Przesuń dźwignię a zbiornik przesuń w dół rysunek 8 Ładowarkę i rączkę należy regularnie czyścić wilgotną ście reczką Urządzenie przechowywać w chło...

Page 7: ...du nestříkejte pod jazyk do uší nosu nebo dalších chou lostivých míst Tento výrobek dokáže vytvořit tlak který může v těchto oblastech způsobit vážná poranění Pokud podstupujete léčbu jakéhokoliv onemocnění ústní dutiny poraďte se před použi tím tohoto výrobku se zubním lékařem nebo dentálním hygienistou Tento přístroj slouží k osobní péči o ústní dutinu a není určen k použití vícerými pacienty Z ...

Page 8: ...zek 4 Poznámka Na začátku doporu čujeme použít jemnou úroveň in tenzity aby si zuby a dásně na používání ústní sprchy zvykly Použití ústní sprchy Naplňte nádobku na vodu j vlažnou vodou tak že zvednete uzávěr nádobky i na zadní straně rukojeti g Nakloňte se nad umyvadlo a nasměrujte si trysku do úst Leh ce sevřete ústa a zapněte rukojeť tlačítkem zapnutí vypnutí c Veďte trysku podél linie dásní a ...

Page 9: ...inúť tlak ktorý môže spôso biť vážne poškodenie týchto oblastí Ak podstupujete akékoľvek ošetrenie v ústnej dutine pred použitím tohto výrobku sa poraďte so svojím zubným lekárom Tento spotrebič je zariadenie osobnej starostlivosti a nie je určený na použitie viacerými osobami Z výrobku sa môžu uvoľniť malé časti preto ho uchovávajte mimo dosahu detí Poškodenie dýzy môže spôsobiť uvoľnenie malých ...

Page 10: ...t zásobníka vody i na zadnej strane rukoväti g a naplňte zásobník vody j vlažnou vodou Nakloňte sa nad umývadlo a nas merujte si dýzu do úst Privrite ústa a zapnite rukoväť stlačením tlačidla zapnutia vypnutia c Pohybujte dýzou pozdĺž ďasien a v medzizubnom priestore nakrát ko zastavte Prípadne môžete ko niec dýzy namieriť na potrebné miesto a použiť tlačidlo Na požia danie d ktorým spustíte samo ...

Page 11: ...történő kihú záskor mindig a villásdugót és ne a vezetéket húzza Ne érjen nedves kézzel a villásdugóhoz mert az áramütést okozhat A vízsugarat ne irányítsa a fülbe vagy az orrba Az akár végzetes betegséget is okozható Naeg leria fowleri amőba előfordulhat bizonyos csap vagy klórral nem tisztított kútvizekben és a felsorolt testtájakba jutva halá los kimenetelű fertőzést okozhat A vízsugarat ne irá...

Page 12: ...a fogíny masszírozásá hoz vízsugárkapcsoló az alsó állásban A forgó vízsugár mikro buborékai könnyedén behatolnak a fogak közé és gyengéden masszírozzák a fogínyt 5 ábra Célzott vízsugár vízsugárkap csoló a felső állásban A célzott vízsugár mikrobuborékai célirá nyos tisztítást tesznek lehetővé 5 ábra Nyomja meg a be kikapcsoló gombot c a folyamatos vízsugár indításához Nyomja meg az egyedi adagol...

Page 13: ...rlónk Köszönjük hogy megtisztelt bizalmával és termékünket választotta Remél jük hogy a készülék az Ön meg elégedésére fog működni Amennyiben mégis meghibásod na az alábbi fontos tudnivalókra hívjuk fel figyelmét A Vásárló kötelező jótállással kapcsolatos jogainak szabályo zását a 151 2003 IX 22 Kormányrendelet a nem kötele ző jótállással kapcsolatos szabá lyozást a Polgári Törvénykönyv tartalmazz...

Page 14: ... nem gyártási ere detű meghibásodás esetén 4 Amennyiben a készüléket megbontották vagy nem a Jótállási jegyben listázott szerviz végezte el a javítást 5 A gyorsan kopó rendszeresen cserélendő tartozékokra pl borotvaszita kés stb A szervizek listája a következő elérhetőségek bármelyikén megtalálható telefon www service braun com 36 1 451 1256 postacím 1082 Budapest Kisfaludy u 38 Hrvatski Dobrodošl...

Page 15: ...e crvenim svjetlom Prva upotreba Postavite mlaznicu a na dršku tako da čvrsto sjedne na mjesto pri čemu će se začuti klik slika 3 Napunite spremnik za vodu j svježom i čistom vodom tako što ćete podignuti poklopac spre mnika i na stražnjoj strani drške slika 2 Držite dršku iznad umivaonika pritisnite gumb za uključivanje is ključivanje c i pustite da cjelo kupna količina vode prođe kroz mlaznicu A...

Page 16: ...ebno što se tiče glava četkice kao ni nedostatke koji samo neznatno utječu na vrijednost ili valjanost uporabe uređaja Jamstvo je nevažeće ako popravke izvrši neovlaštena osoba i ako se ne koriste original ni dijelovi Braun Kako biste ostvarili svoja prava u okviru razdoblja koje pokriva jamstvo donesite ili pošaljite cijeli uređaj zajedno s računom na adresu ovlaštenog servisnog centra Oral B Bra...

Page 17: ...rič no vtičnico in ročaj g postavite na polnilnik slika 1 Gumb za vklop izklop c med polnjenjem počasi utripa Ko je baterija pov sem napolnjena lučka ugasne Celotno polnjenje običajno traja 14 ur Če je baterija skoraj prazna gumb za vklop izklop utripa rdeče Prva uporaba Šobo a pritrdite na ročaj dokler se ne zaklene na mesto s slišnim klikom slika 3 Napolnite poso do za vodo j s svežo in čisto vo...

Page 18: ...je Braun ali njegov pooblaščeni distributer Garan cija ne velja v primeru okvar ki so posledica nepravilne uporabe normalne obrabe ali rabe kar se še posebej nanaša na nastavke ščetke oziroma v primeru napak ki imajo zanemarljiv učinek na vrednost in delovanje izdelka Garancija postane neveljavna če popravilo opravi nepooblaščena oseba ali če niso uporabljeni ori ginalni Braunovi nadomestni deli Z...

Page 19: ...ygtukas i Vandens rezervuaro dangtelis j Vandens rezervuaras 150 ml k Kroviklis Specifikacijos Įtampos specifikacijų ieškokite kroviklio apačioje Triukšmo lygis 68 dB A Naudojimas ir įkrovimas Įjunkite kroviklį k į elektros lizdą ir uždėkite kotelį g ant kroviklio 1 pav Įkraunant įjungimo iš jungimo mygtuko c indikatorius žybsi Kai įrenginys visiškai įkrau tas indikatorius išsijungia Paprastai vis...

Page 20: ...antiniu laikotarpiu mes nemokamai pašalinsime bet kokius prietaiso defektus atsiradusius dėl gamy bos ir medžiagų broko Priklauso mai nuo gedimo mes nuspren džiame ar prietaisas turi būti taisomas arba keičiamos jo dalys ar visas prietaisas turi būti pakeistas nauju Garantija galioja kiekvienoje šalyje kur šis prietai sas tiekiamas Braun ar jo paskirto platintojo Garantija negalioja šiais atvejais...

Page 21: ...undas Ja baterijas uzlādes līmenis ir zems ieslēgšanas izslēgšanas poga mirgo sarkanā krāsā Pirmā lietošanas reize Piestipriniet uzgali a pie roktura līdz tas nofiksējas tam paredzēta jā vietā un atskan klikšķis 3 at tēls Piepildiet ūdens tvertni j ar svaigu un tīru ūdeni paceļot roktura aizmugurē esošo ūdens tvertnes vāciņu i 2 attēls Turiet rokturi virs izlietnes no spiediet ieslēgšanas izslēgša...

Page 22: ... kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā normālu ierīces nolieto jumu īpaši attiecībā uz uzgaļiem defektiem kuri būtiski neietekmē ierīces darbību vai tās vērtību Servisa nodrošināšana nav spē kā ja remontu ir veikusi persona kura nav pilnvarota to darīt kā arī ja remonta laikā nav izmantotas oriģinālās Braun detaļas Lai veiktu bezmaksas ierīces remontu servisa nodrošināšanas laikā griezietie...

Page 23: ... j värske ja puhta veega tõstes selleks üles käepideme tagaküljel oleva mahuti korgi i pilt 2 Hoidke käepidet kraanikausi ko hal vajutage sisse välja nuppu c ja laske kogu veekogusel läbi otsiku voolata Kui seadet ei ole rohkem kui üks nädal kasutatud korrake loputamise tagamiseks seda sammu Pihustustüübid Saate valida kahe erineva pihus tustüübi vahel lükates pihustus lülitit b alla või üles enne...

Page 24: ...sid ja või taaskasu tatavaid elektroonikajäät meid Keskkonna kaitseks mitte visata patareisid akut ja või taaskasutatavaid olmeprügi hulka vaid viige oma riigi poolt organiseeritud elektroonikajäät mete kogumispunkti Pretensiooni esitamise õigus Tootele kehtib kaheaastane pre tensiooni esitamise õigus mis hakkab kehtima seadme ostu kuup evast Pretensioonide esi tamise aja jooksul kõrvaldatakse tas...

Reviews: