Braun Oral-B AQUACARE Manual Download Page 18

18

usmerite v usta. Rahlo priprite 
ustnici in vklopite ročaj s priti-
skom na gumb vklop/izklop (c).
Curek vodite vzdolž roba dlesni s 
kratkimi premori med zobmi. 
Konico šobe lahko usmerite tudi 
na želeno območje in uporabite 
gumb na zahtevo (d) za enojni 
curek. 
Usta držite narahlo odprta in pus-
tite, da voda steče v umivalnik.
Posodo za vodo napolnite toli-
kokrat, kot je treba, da zaključite 
čiščenje. Za čiščenje celotnih ust 
jo boste morda morali večkrat 
napolniti.

Po uporabi

Prepričajte se, da je posoda za 
vodo do konca izpraznjena. 
Pritisnite gumb vklop/izklop (c) 
in napravo pustite vklopljeno, 
dokler skozi šobo ne teče več vo-
da, da preprečite nabiranje oblog 
ali bakterij v stoječi vodi. Ročaj 
izklopite tako, da znova pritisnete 
gumb vklop/izklop, ko se voda 
izprazni. Če ročaj dlje časa upo-
rabljate brez vode, lahko poško-
dujete motor.
Če želite izpustiti vodo iz ročaja, 
ga pridržite nad umivalnikom in 
ga nagnite z ene strani na drugo 
(slika 6). 

Šobo (a) sprostite tako, da priti-
snete gumb za sprostitev (h) in 
hkrati povlečete šobo (slika 7).
Dvignite pokrov (i) in pustite, 
da se posoda posuši na zraku. 
Ročaj in šobo vedno obrišite do 
suhega. 
Opomba: Prepričajte se, da pred 
shranjevanjem zobne prhe ali po-
tovanjem z njo vedno izpraznite 
posodo za vodo.

Na splošno priporočamo menja-
vo šobe na vsake 3 mesece.

Priporočila za čiščenje

Očistite in osušite ročaj po vsaki 
uporabi in pustite odprt pokrov 
posode za vodo (i).
Posodo za vodo (j) lahko pomiva-
te v pomivalnem stroju. Ločite jo 
tako, da jo odpnete z dna ročaja. 
Premaknite ročaj in potisnite po-
sodo navzdol (slika 8). Polnilnik in 
ročaj redno čistite z vlažno krpo. 
Napravo hranite na hladnem in 
suhem mestu.

Pridržujemo si pravico do 
sprememb brez predhodnega 
opozorila.

Varovanje okolja.

Izdelek vsebuje baterije 
in/ali reciklirne električne 
odpadke. Iz okoljevarstve-
nih razlogov vas prosimo, 
da ga ne odvržete med gospo-
dinjske odpadke, temveč na 
zbirno mesto za odpadno elek-
tronsko opremo v vaši državi.

Garancijski

 

list

 

Podjetje Procter & Gamble Inter-
national Operations SA (47, 
Route de Saint-Georges, 1213 
Petit-Lancy, Ženeva, Švica) daje 
za izdelek dveletno omejeno 
garancijo, ki začne veljati z da-
tumom izročitve izdelka kupcu. 
Dajalec garancije jamči, da bo 
izdelek v garancijskem roku ob 
pravilni uporabi brezhibno de-
loval. V garancijski dobi bomo 
brezplačno odpravili vse okvare 
izdelka, ki so posledica napak 
v materialu ali izdelavi, tako da 
vam bomo izdelek po naši presoji 
popravili ali v celoti zamenjali. 
Garancija velja v Republiki Slove-
niji oz. vseh državah, kjer izdelek 
dobavlja podjetje Braun ali njegov 
pooblaščeni distributer. Garan-
cija ne velja: v primeru okvar, ki 
so posledica nepravilne uporabe, 
normalne obrabe ali rabe, kar se 
še posebej nanaša na nastavke 
ščetke, oziroma v primeru napak, 
ki imajo zanemarljiv učinek na 
vrednost in delovanje izdelka. 
Garancija postane neveljavna, če 
popravilo opravi nepooblaščena 
oseba ali če niso uporabljeni ori-
ginalni Braunovi nadomestni deli. 

Za popravilo v garancijski dobi 
celotno napravo skupaj z ra-
čunom odnesite ali pošljite na 
pooblaščen Braun Oral-B servisni 
center. Naslov najbližjega Oral-B 
servisa lahko dobite na spletnem 
naslovu www.service.braun.com 
ali pokličite na tel. št. našega od-
delka za stik s potrošniki: Tel. 080 
2822. Čas zagotavljanja servisa, 
vzdrževanja, nadomestnih delov 
in priklopnih aparatov je 3 leta po 
preteku garancijskega roka. Ga-
rancija ne izključuje pravic potro-
šnika, ki izhajajo iz odgovornosti 
prodajalca za napake na blagu. 
Ta garancija ne vpliva na pravice, 
ki vam po zakonu pripadajo. 

Izdelek: 

Datum izročitve izdelka kupcu: 

Firma in sedež prodajalca: 

Žig in podpis prodajalca: 

Lietuvių

Sveiki! Čia «Oral-B».
Prieš naudodami dantų šepetėlį 
perskaitykite šias instrukcijas ir 
išsaugokite šį vadovą, jei prireiktų 
vėliau.

SVARBU

 

Reguliariai tikrinkite, ar nepa-
žeistas visas gaminys / laidas. 
Jeigu gaminys / laidas pažeis-
tas, pateikite jį «Oral-B» techni-
nės priežiūros centrui. Pažeistu 
ar neveikiančiu įrenginiu nebe-
galima naudotis. Nemodifikuo-
kite ir netaisykite gaminio. Jis 
gali užsidegti, jus gali nutrenkti 
elektra ar kitaip sužeisti.

 

Burnos irigatorius neskirtas 
jaunesniems kaip 8 metų 
vaikams. Vaikai nuo 8 metų, 
mažesnių fizinių, sensorinių ar 
protinių gebėjimų asmenys 
arba mažai patirties ar žinių 
turintys asmenys gali naudoti 
gaminį, jeigu jie yra prižiūrimi 
arba išmokyti saugiai naudotis 
įranga ir supranta galimus 
pavojus.

 

Draudžiama vaikams žaisti su 
įranga.

 

Valymo ir priežiūros darbų 
negali atlikti vaikai.

 

Burnos irigatorius galima nau-
doti tik su gamintojo vadove 
nurodytais skysčiais. 

Į įrenginį nepilkite jodo, fiziologi-
nio tirpalo (druskos tirpalo) arba 
vandenyje netirpių koncentruotų 
eterinių aliejų. Dėl šių skysčių 
naudojimo gali suprastėti gami-
nio veikimas ir sutrumpėti jo nau-
dojimo laikas. Dėl to taip pat gali 
negalioti garantija.

 

Naudokite šį gaminį tik pagal 
paskirtį ir taip, kaip aprašyta 
šiame vadove. Nenaudokite 
priedų, kurių nerekomenduoja 
gamintojas. 

 

Naudokite tik su įrenginiu pa-
teiktą kroviklį. Šiuo krovikliu 
nekraukite jokio kito įrenginio, 
nes tai gali pakenkti.

ĮSPĖJIMAS

 

Kroviklio nestatykite į 
vandenį arba skystį ir 
nelaikykite ten, nuo kur 
jis galėtų nukristi arba 

91929903_MHD20_CE_49x203.indd   18

91929903_MHD20_CE_49x203.indd   18

31.10.18   09:38

31.10.18   09:38

Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00080536 Rev 001 Effective Date 2018-11-05 Printed 2019-01-23 Page 17 of 24

Summary of Contents for Oral-B AQUACARE

Page 1: ...un com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger Type 3726 Handle Type 3720 91929903 X 18 EN PL CZ SK HU HR SI LT LV EE 91929903 Charger Type 3726 Handle Type 3720 www oral b com WATERFLOSSER intense medium sensitive 91929903_MHD20_CE_49x203 indd 25 91929903_MHD20_CE_49x203 indd 25 31 10 18 09 38 31 10 18 09 38 ED POA 00080536 Rev 001 Effective Date 201...

Page 2: ...en unplugging always pull the power plug instead of the cord Do not touch the power plug with wet hands This can cause an electric shock Do not direct water into the nose or ear The potentially deadly amoeba Naegleria fowleri may be present in some tap water or unchlor inated well water and may be fatal if directed into these areas Do not direct water under the tongue into the ear nose or other de...

Page 3: ...For voltage specifications please refer to the bottom of the charg ing unit Noise level 68 dB A Operating and charging Plug the charger k into an elec trical outlet and place the handle g on the charger picture 1 While charging the on off button c light is fading in and out Once it is fully charged the light turns off A full charge typically takes 14 hours If the battery is running low the on off ...

Page 4: ... supplied by Braun or its appoint ed distributor This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use especially regarding the brush heads nozzles as well as defects that have a negligible ef fect on the value or operation of the appliance The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unau thorised persons and if original Braun parts are not used To obtain service ...

Page 5: ...tarczonej wraz z urzą dzeniem Nie należy korzystać z załączonej ładowarki w celu łado wania innych urządzeń może to doprowadzić do uszkodzeń Opis a Końcówka b Przełącznik c Przycisk włączania wyłączania ciągły strumień wody d Przycisk na żądanie e Poziom intensywności f Przycisk wyboru poziomu intensywności g Rączka h Przycisk zwalniający i Pokrywka zbiornika wody j Zbiornik wody 150 ml k Ładowark...

Page 6: ...iesiące Zalecenia dotyczące czyszczenia Wyczyść i osusz rączkę po każ dym użyciu a pokrywkę zbiornika i pozostaw otwartą Zbiornik wody j można myć w zmywarce zbiornik demontuje się za pomocą połączenia zatrza skowego znajdującego się na spodzie rączki Przesuń dźwignię a zbiornik przesuń w dół rysunek 8 Ładowarkę i rączkę należy regularnie czyścić wilgotną ście reczką Urządzenie przechowywać w chło...

Page 7: ...du nestříkejte pod jazyk do uší nosu nebo dalších chou lostivých míst Tento výrobek dokáže vytvořit tlak který může v těchto oblastech způsobit vážná poranění Pokud podstupujete léčbu jakéhokoliv onemocnění ústní dutiny poraďte se před použi tím tohoto výrobku se zubním lékařem nebo dentálním hygienistou Tento přístroj slouží k osobní péči o ústní dutinu a není určen k použití vícerými pacienty Z ...

Page 8: ...zek 4 Poznámka Na začátku doporu čujeme použít jemnou úroveň in tenzity aby si zuby a dásně na používání ústní sprchy zvykly Použití ústní sprchy Naplňte nádobku na vodu j vlažnou vodou tak že zvednete uzávěr nádobky i na zadní straně rukojeti g Nakloňte se nad umyvadlo a nasměrujte si trysku do úst Leh ce sevřete ústa a zapněte rukojeť tlačítkem zapnutí vypnutí c Veďte trysku podél linie dásní a ...

Page 9: ...inúť tlak ktorý môže spôso biť vážne poškodenie týchto oblastí Ak podstupujete akékoľvek ošetrenie v ústnej dutine pred použitím tohto výrobku sa poraďte so svojím zubným lekárom Tento spotrebič je zariadenie osobnej starostlivosti a nie je určený na použitie viacerými osobami Z výrobku sa môžu uvoľniť malé časti preto ho uchovávajte mimo dosahu detí Poškodenie dýzy môže spôsobiť uvoľnenie malých ...

Page 10: ...t zásobníka vody i na zadnej strane rukoväti g a naplňte zásobník vody j vlažnou vodou Nakloňte sa nad umývadlo a nas merujte si dýzu do úst Privrite ústa a zapnite rukoväť stlačením tlačidla zapnutia vypnutia c Pohybujte dýzou pozdĺž ďasien a v medzizubnom priestore nakrát ko zastavte Prípadne môžete ko niec dýzy namieriť na potrebné miesto a použiť tlačidlo Na požia danie d ktorým spustíte samo ...

Page 11: ...történő kihú záskor mindig a villásdugót és ne a vezetéket húzza Ne érjen nedves kézzel a villásdugóhoz mert az áramütést okozhat A vízsugarat ne irányítsa a fülbe vagy az orrba Az akár végzetes betegséget is okozható Naeg leria fowleri amőba előfordulhat bizonyos csap vagy klórral nem tisztított kútvizekben és a felsorolt testtájakba jutva halá los kimenetelű fertőzést okozhat A vízsugarat ne irá...

Page 12: ...a fogíny masszírozásá hoz vízsugárkapcsoló az alsó állásban A forgó vízsugár mikro buborékai könnyedén behatolnak a fogak közé és gyengéden masszírozzák a fogínyt 5 ábra Célzott vízsugár vízsugárkap csoló a felső állásban A célzott vízsugár mikrobuborékai célirá nyos tisztítást tesznek lehetővé 5 ábra Nyomja meg a be kikapcsoló gombot c a folyamatos vízsugár indításához Nyomja meg az egyedi adagol...

Page 13: ...rlónk Köszönjük hogy megtisztelt bizalmával és termékünket választotta Remél jük hogy a készülék az Ön meg elégedésére fog működni Amennyiben mégis meghibásod na az alábbi fontos tudnivalókra hívjuk fel figyelmét A Vásárló kötelező jótállással kapcsolatos jogainak szabályo zását a 151 2003 IX 22 Kormányrendelet a nem kötele ző jótállással kapcsolatos szabá lyozást a Polgári Törvénykönyv tartalmazz...

Page 14: ... nem gyártási ere detű meghibásodás esetén 4 Amennyiben a készüléket megbontották vagy nem a Jótállási jegyben listázott szerviz végezte el a javítást 5 A gyorsan kopó rendszeresen cserélendő tartozékokra pl borotvaszita kés stb A szervizek listája a következő elérhetőségek bármelyikén megtalálható telefon www service braun com 36 1 451 1256 postacím 1082 Budapest Kisfaludy u 38 Hrvatski Dobrodošl...

Page 15: ...e crvenim svjetlom Prva upotreba Postavite mlaznicu a na dršku tako da čvrsto sjedne na mjesto pri čemu će se začuti klik slika 3 Napunite spremnik za vodu j svježom i čistom vodom tako što ćete podignuti poklopac spre mnika i na stražnjoj strani drške slika 2 Držite dršku iznad umivaonika pritisnite gumb za uključivanje is ključivanje c i pustite da cjelo kupna količina vode prođe kroz mlaznicu A...

Page 16: ...ebno što se tiče glava četkice kao ni nedostatke koji samo neznatno utječu na vrijednost ili valjanost uporabe uređaja Jamstvo je nevažeće ako popravke izvrši neovlaštena osoba i ako se ne koriste original ni dijelovi Braun Kako biste ostvarili svoja prava u okviru razdoblja koje pokriva jamstvo donesite ili pošaljite cijeli uređaj zajedno s računom na adresu ovlaštenog servisnog centra Oral B Bra...

Page 17: ...rič no vtičnico in ročaj g postavite na polnilnik slika 1 Gumb za vklop izklop c med polnjenjem počasi utripa Ko je baterija pov sem napolnjena lučka ugasne Celotno polnjenje običajno traja 14 ur Če je baterija skoraj prazna gumb za vklop izklop utripa rdeče Prva uporaba Šobo a pritrdite na ročaj dokler se ne zaklene na mesto s slišnim klikom slika 3 Napolnite poso do za vodo j s svežo in čisto vo...

Page 18: ...je Braun ali njegov pooblaščeni distributer Garan cija ne velja v primeru okvar ki so posledica nepravilne uporabe normalne obrabe ali rabe kar se še posebej nanaša na nastavke ščetke oziroma v primeru napak ki imajo zanemarljiv učinek na vrednost in delovanje izdelka Garancija postane neveljavna če popravilo opravi nepooblaščena oseba ali če niso uporabljeni ori ginalni Braunovi nadomestni deli Z...

Page 19: ...ygtukas i Vandens rezervuaro dangtelis j Vandens rezervuaras 150 ml k Kroviklis Specifikacijos Įtampos specifikacijų ieškokite kroviklio apačioje Triukšmo lygis 68 dB A Naudojimas ir įkrovimas Įjunkite kroviklį k į elektros lizdą ir uždėkite kotelį g ant kroviklio 1 pav Įkraunant įjungimo iš jungimo mygtuko c indikatorius žybsi Kai įrenginys visiškai įkrau tas indikatorius išsijungia Paprastai vis...

Page 20: ...antiniu laikotarpiu mes nemokamai pašalinsime bet kokius prietaiso defektus atsiradusius dėl gamy bos ir medžiagų broko Priklauso mai nuo gedimo mes nuspren džiame ar prietaisas turi būti taisomas arba keičiamos jo dalys ar visas prietaisas turi būti pakeistas nauju Garantija galioja kiekvienoje šalyje kur šis prietai sas tiekiamas Braun ar jo paskirto platintojo Garantija negalioja šiais atvejais...

Page 21: ...undas Ja baterijas uzlādes līmenis ir zems ieslēgšanas izslēgšanas poga mirgo sarkanā krāsā Pirmā lietošanas reize Piestipriniet uzgali a pie roktura līdz tas nofiksējas tam paredzēta jā vietā un atskan klikšķis 3 at tēls Piepildiet ūdens tvertni j ar svaigu un tīru ūdeni paceļot roktura aizmugurē esošo ūdens tvertnes vāciņu i 2 attēls Turiet rokturi virs izlietnes no spiediet ieslēgšanas izslēgša...

Page 22: ... kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā normālu ierīces nolieto jumu īpaši attiecībā uz uzgaļiem defektiem kuri būtiski neietekmē ierīces darbību vai tās vērtību Servisa nodrošināšana nav spē kā ja remontu ir veikusi persona kura nav pilnvarota to darīt kā arī ja remonta laikā nav izmantotas oriģinālās Braun detaļas Lai veiktu bezmaksas ierīces remontu servisa nodrošināšanas laikā griezietie...

Page 23: ... j värske ja puhta veega tõstes selleks üles käepideme tagaküljel oleva mahuti korgi i pilt 2 Hoidke käepidet kraanikausi ko hal vajutage sisse välja nuppu c ja laske kogu veekogusel läbi otsiku voolata Kui seadet ei ole rohkem kui üks nädal kasutatud korrake loputamise tagamiseks seda sammu Pihustustüübid Saate valida kahe erineva pihus tustüübi vahel lükates pihustus lülitit b alla või üles enne...

Page 24: ...sid ja või taaskasu tatavaid elektroonikajäät meid Keskkonna kaitseks mitte visata patareisid akut ja või taaskasutatavaid olmeprügi hulka vaid viige oma riigi poolt organiseeritud elektroonikajäät mete kogumispunkti Pretensiooni esitamise õigus Tootele kehtib kaheaastane pre tensiooni esitamise õigus mis hakkab kehtima seadme ostu kuup evast Pretensioonide esi tamise aja jooksul kõrvaldatakse tas...

Reviews: