Braun MQ 9097x Instructions Manual Download Page 24

24

no se puede encender por motivos de seguridad. 
La luz piloto se parpadeará en rojo. Para 
encender el aparato, comience nuevamente con 
el primer paso.

• 

Durante la operación no tiene que mantener 
pulsado el botón de desbloqueo.

Brazo ActiveBlade (B)

La batidora de mano está equipada con un brazo 
ActiveBlade que permite extender la cuchilla hasta 
el fondo de la campana. El ajuste se realiza 
automáticamente según la presión requerida para 
las funciones de mezclado, y es especialmente 
apropiado para mezclar alimentos duros, como 
frutas y verduras crudas. 

También es ideal para preparar dips, salsas, aliños 
para ensalada, sopas y comida de bebé, así como 
bebidas y todo tipo de batidos.

Para obtener los mejores resultados,
utilice la velocidad más alta.

Ensamblado y funcionamiento

• 

Encaje el brazo ActiveBlade (6) en el cuerpo 
motor hasta que haga clic.

• 

Coloque el brazo ActiveBlade en la mezcla a 
trabajar. Encienda entonces el aparato como se 
describe más arriba.

• 

Mezcle los ingredientes hasta alcanzar la 
consistencia adecuada con un suave movimiento 
ascendente y descendente. Dependiendo de la 
presión aplicada, el brazo ActiveBlade se 
presiona y la cuchilla se extiende.

• 

Después del uso, desenchufe la batidora de 
mano y presione los botones de liberación (5) 
para desacoplar el brazo ActiveBlade.

Precaución

• 

Para facilitar su limpieza, los líquidos o los 
ingredientes no deben sobrepasar la línea verde 
del eje de ActiveBlade.

• 

Si utiliza el aparato para hacer puré con comida 
caliente en un cazo o una olla, retire el cazo u olla 
de la fuente de calor y asegúrese de que el 
líquido no esté hirviendo. Deje que la comida 
caliente se enfríe ligeramente para evitar el 
riesgo de quemaduras.

• 

No deje que la batidora de mano se quede en 
una sartén caliente sobre la estufa cuando no 
esté usándose.

• 

Evite rayar el fondo de cazuelas y ollas con el 
brazo ActiveBlade.

Ejemplo de receta: Mayonesa
1.25 tazas / 250 g de aceite (por ej., aceite de girasol)
1 huevo y 1 yema de huevo adicional
1-2 cucharadas de vinagre
Sal y pimienta al gusto

• 

Coloque todos los ingredients (a temperatura 
ambiente) en el vaso en el orden indicado arriba.

• 

Coloque la batidora de mano en el fondo del 
vaso. Mezcle a la máxima velocidad hasta que el 
aceite empiece a emulsionarse.

• 

Con la batidora de mano aún funcionando, suba 
lentamente la varilla a la parte superior de la 
mezcla y nuevamente hacia abajo para 
incorporar el resto del aceite. 
NOTA: Tiempo de procesado: aprox. 1 minuto 
para ensaladas y hasta 2 minutos para una 
mayonesa más espesa (por ej., para un dip).

Accesorio batidor (B)

Utilice el accesorio batidor sólo para montar nata, 
batir claras de huevo, hacer bizcochos y postres 
premezclados.

Ensamblado y funcionamiento

• 

Instale el batidor (8b) en la caja de engranajes 
(8a).

• 

Alinee el cuerpo del motor con el accesorio 
batidor montado y junte las piezas hasta que 
encajen.

• 

Después de usarla, desconecte y presione los 
botones de liberación EasyClick para separar el 
cuerpo del motor. Luego saque el batidor de la 
caja de engranajes. 

Sugerencias para obtener los mejores resultados

• 

Mueva el batidor en sentido horario mientras lo 
sostiene con una leve inclinación.

• 

Para evitar salpicaduras, empiece despacio y use 
el accesorio batidor en el caso de cazuelas o 
recipientes profundos.

• 

Coloque el batidor en un recipiente y sólo 
entonces encienda el aparato.

• 

Siempre asegúrese de que el batidor y el 
recipiente de mezclado estén completamente 
limpios y libres de grasa antes de batir las claras 
de huevo. Sólo bata hasta 4 claras de huevo. 

Ejemplo de receta: Nata montada 
1.8 tazas / 400 ml de nata fría (min. 30% contenido 
en grasas, 4 - 8 °C / 39,2 - 46,4 F)

• 

Comience con una baja velocidad (presión ligera 
sobre el interruptor) y auméntela (más presión 
en el interruptor) mientras bate.

• 

Siempre use crema fresca refrigerada para lograr 
un volumen mayor y más estable al batir.

Accesorio de pasapurés (C)

El accesorio para puré puede usarse para triturar 
frutas y verduras cocidas, como patatas, boniatos, 
tomates, ciruelas y manzanas.

Antes de usarlo

• 

No triture alimentos duros o crudos, ya que 
podría dañar la unidad.

• 

Pele las piezas y retire los huesos o partes duras; 
cueza y escurra las frutas o verduras antes de 
triturarlas.

5722112674_MQ9097X_USCA_S6-28.indd   24

5722112674_MQ9097X_USCA_S6-28.indd   24

06.06.17   10:21

06.06.17   10:21

Summary of Contents for MQ 9097x

Page 1: ...ons www braunhousehold com register Register your product 5722112674_MQ9097X_USCA_S1 indd 1 5722112674_MQ9097X_USCA_S1 indd 1 02 05 17 12 05 02 05 17 12 05 Stapled booklet 148 x 210 28 pages incl 8 pages cover 1 1c black Print Spec J 92194885 ...

Page 2: ... of attachments accessories not sold or recommended by Braun may cause fire electrical shock or risk of injuries to persons 7 Regularly inspect the power cord power plug and actual appliance for any damage Do not operate if damaged in any way or after the appliance malfunctions Immediately cease use of the appliance and call Braun Customer Service for examination repair or adjustment 8 Avoid any c...

Page 3: ...wall cabinet 22 We suggest you save all packing materials in the event that future shipping of the machine is needed Keep all plastic bags away from children 23 This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does...

Page 4: ... b d c a b c g 6 cup 1500 ml j ii i h f iii k fp fp fp 6 a b e d c 4 1 2 5 2 1 A 2 3 2 2 B 2 1 1 2 click 1 1 2 11 d e 5 cup 1250 ml bc bc bc a b c 5722112674_MQ9097X_USCA_S4 indd 1 5722112674_MQ9097X_USCA_S4 indd 1 21 04 17 09 22 21 04 17 09 22 ...

Page 5: ...ml 3oz 0 1 cup 1 cm 200g 7 oz 250g 9 oz 30g 1 oz 30 250g 9 oz 300g 10 5 oz 300g 10 5 oz 300g 10 5 oz max speed Parmesan milk 700ml 3cups 150 g 5oz bc bc bc hc hc hc 1 5 cup 350 ml 5 cup 1250 ml bc bc bc hc hc hc 0 4 inch 1 cm 0 4 inch 1 cm 0 4 inch 5722112674_MQ9097X_USCA_S5 indd 1 5722112674_MQ9097X_USCA_S5 indd 1 31 05 17 14 07 31 05 17 14 07 ...

Page 6: ...ps 30g 1 oz 30 400g 3 cups 400g 3 cups 400g 3 cups max speed Parmesan 400g 3 cups 1 2 2 1 2 1 1 E 1 2 6 cup 1500 ml fp fp fp 6 cups 1500 ml fp fp fp 1 cm 0 4 inch 1 cm 0 4 inch 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 6 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 6 06 06 17 10 21 06 06 17 10 21 ...

Page 7: ...7 G speed Parmesan 2 1 hc hc hc fp fp fp 2 1 1 1 2 click bc bc bc bc bc bc click fp fp fp 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 7 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 7 06 06 17 10 21 06 06 17 10 21 ...

Page 8: ...ñol 23 De Longhi Braun Household GmbH Carl Ulrich Straße 4 63263 Neu Isenburg Germany 5722112674 04 17 MQ 9097x USCA UK FR ES 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 8 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 8 06 06 17 10 21 06 06 17 10 21 ...

Page 9: ...hed on Solid Red Early warning about overheating Motor slows down step by step till shut off Let the cool down It is ready for use again when the pilot light flashes red If the maximum speed decreases under high load and long running time you can still finish your preparation however you should let the appliance cool down afterwards How to Use the Appliance Smart Speed Switch for Variable Speeds O...

Page 10: ... Align the motor part with the assembled whisk attachment and push the pieces together until they click After use unplug and press the release buttons to detach the motor part Then pull the whisk out of the gearbox Tips for Best Results Move the whisk clockwise while holding it at a slight incline To prevent splattering start slowly and use the whisk attachment in deep containers or pans Place the...

Page 11: ...s and gristle from meat to help prevent damage to the blades Make sure the anti slip rubber ring 10d is attached to the bottom of the chopper bowl Assembly and Operation Carefully remove the plastic cover from the blade The blade 10b 11b 11c is very sharp Always hold it by the upper plastic part and handle it carefully Place the blade on the center pin of the chopper bowl 10c 11d Press it down and...

Page 12: ...ons mushrooms apples carrots radishes potatoes zucchini and cabbage Use the fine and coarse shredding inserts ii to shred foods such as apples carrots potatoes beetroot cabbage hard cheese like Parmesan Use the julienne insert iii to cut fruit and vegetable into julienne For best results the quantity of processed food should not exceed 1 2 of working bowl Use the French fry disc 12j to prepare fre...

Page 13: ...le oil before cleaning them Both the design specifications and these user instructions are subject to change without notice Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 13 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 13...

Page 14: ... et certaines pièces de cet appareil sont conçus pour être immergés dans l eau ou d autres liquides Ne jamais immerger d autres pièces de cet appareil Si le pied mixeur tombe dans un liquide débranchez le d abord et retirez le immédiatement du liquide ensuite Ne jamais atteindre l appareil dans le liquide sans avoir préalablement débranché l appareil 6 L utilisation d accessoires non vendus ni rec...

Page 15: ...s de nourriture destinées à une consommation immédiate et il est particulièrement recommandé pour préparer de la nourriture pour bébé L appareil n est pas conçu pour préparer de larges quantités de nourriture en une seule fois 21 Ne pas faire fonctionner l appareil dans une armoire à appareils électroménagers ou sous une armoire murale 22 Nous recommandons de conserver les matériaux d emballage d ...

Page 16: ... quand celui ci est branché à une prise électrique Voyant lumineux Appareil État de fonctionnement Rouge clignotant L appareil peut être utilisé Vert fixe L appareil est débloqué le bouton de déverrouillage a été pressé et peut être mis sous tension Rouge fixe Avertissement précoce de sur chauffe Le moteur ralentit petit à petit jusqu à s éteindre Le laisser refroidir Il est de nou veau prêt à l e...

Page 17: ...ise 1 25 tasse 250 g d huile par ex huile de tournesol 1 oeuf et 1 autre jaune d oeuf 1 2 c à table de vinaigre Sel et poivre au gout Verser tous les ingrédients à température ambiante dans le bol gradué dans l ordre indiqué ci dessus Poser le mixeur plongeant dans le fond du bol gradué Mélanger les ingrédients à vitesse maximale jusqu à ce que l huile commence à émulsionner Laisser le mixeur plon...

Page 18: ...e faut jamais remplir plus qu à moitié le récipient avec les aliments Après avoir réduit en purée les aliments versés dans le récipient attendre avant de réduire d autres aliments en purée Laisser l appareil refroidir pendant quatre minutes avant de continuer la réduction en purée d autres aliments Exemple de recette Pommes de terre en purée 2 2 lb 1 kg de pommes de terre cuites 7 fl oz 200 ml de ...

Page 19: ...er au guide de traitement D pour connaître les quantités maximum et les vitesses recommandées Avant l utilisation Couper les aliments au préalable en petits morceaux pour qu il soit plus facile de les hacher Enlever les os le cartilage les tendons et les nerfs de la viande pour éviter d endommager les lames Retirer les tiges des herbes décortiquer les noix S assurer que le socle antidérapant en ca...

Page 20: ...reil pour préparer Ne jamais mettre les doigts dans le tube de remplissage lorsque l appareil est sous tension Utiliser toujours le poussoir pour introduire des ingrédients Après utilisation débrancher l appareil et appuyer sur les boutons de déverrouillage pour retirer l organe moteur Appuyer sur le loquet du couvercle et le maintenir Tourner le couvercle vers la gauche pour l ouvrir Soulever le ...

Page 21: ...El uso de accesorios o aditamentos no vendidos o recomendados por Braun puede provocar incendios descargas eléctricas o riesgo de lesiones a las personas 7 Inspeccione periódicamente el cable de corriente la clavija y el aparato en sí por si hubiera daños No lo utilice si está dañado de cualquier manera o después que el aparato muestre un mal funcionamiento Deje inmediatamente de usar el aparato y...

Page 22: ...s hojas de la cuchilla 21 No haga funcionar el aparato en una estantería de aparatos o bajo un armario de pared 22 Le sugerimos que guarde todos los materiales de embalaje en caso de que sea necesario el envío de la máquina en el futuro Conserve todas las bolsas de plástico lejos de los niños 23 Este aparato tiene una clavija polarizada una hoja es más ancha que la otra Para reducir el riesgo de d...

Page 23: ...stado del aparato cuando está conectado a un tomacorriente Lámpara piloto Aparato Estado de operación Parpadeando en rojo El aparato está listo para usarse Verde continuo El aparato está liberado se ha pulsado el botón de liberación del interruptor y se puede encender Rojo continuo Aviso temprano de sobrecalen tamiento El motor desacelera poco a poco hasta detenerse Espere a que se enfríe Estará l...

Page 24: ...s los ingredients a temperatura ambiente en el vaso en el orden indicado arriba Coloque la batidora de mano en el fondo del vaso Mezcle a la máxima velocidad hasta que el aceite empiece a emulsionarse Con la batidora de mano aún funcionando suba lentamente la varilla a la parte superior de la mezcla y nuevamente hacia abajo para incorporar el resto del aceite NOTA Tiempo de procesado aprox 1 minut...

Page 25: ... para cortar queso cebolla condimen tos ajo verduras pan galletas y nueces duros Use la picadora hc 10 para el picado fino Tiempo de funcionamiento máximo y capacidad del picador hc Para ingredientes blandos y húmedos llene el recipiente como máximo hasta la mitad con un tiempo de funcionamiento máximo de 2 minutos Para ingredientes duros o secos llene el recipiente como máximo con 100 g 3 5 oz co...

Page 26: ...gírelo de modo que encaje en su lugar Llene el recipiente con los alimentos Coloque la tapa 12a en el recipiente con el enganche 12e posicionado a la derecha del asa y haga coincidir las marcas Cierre la tapa girándola en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje con un clic Inserte el cuerpo del motor en el acoplamiento 12b hasta que encaje Enchufe el aparato e inserte el empujador 12c ...

Page 27: ...ione el enganche de la tapa y sujételo Gire la tapa en el sentido contrario a las agujas del reloj para desencajarla Levante la tapa Retire el soporte de accesorios o el disco para patatas fritas cuidadosamente antes de vaciar el contenido del recipiente Para retirar el soporte de accesorios o el disco para patatas fritas gírelo levemente y extráigalo Para retirar un accesorio levántelo por el ext...

Page 28: ...5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 28 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 28 06 06 17 10 21 06 06 17 10 21 ...

Reviews: