Braun MQ 9097x Instructions Manual Download Page 19

19

Assemblage et fonctionnement

• 

Enlever avec précaution le protègelame en 
plastique.

• 

La lame (10b/11b/11c) est très coupante! 
Toujours la tenir par la partie supérieure en 
plastique et la manipuler avec précaution.

• 

Placer la lame sur la tige centrale du bol du 
hachoir (10c/11d). Pousser la lame vers le bas et 
la faire tourner pour qu’elle se fixe en place.

• 

Verser l’aliment dans le hachoir, puis mettre le 
couvercle (10a/11a).

• 

Aligner le hachoir et le boîtier du bloc-moteur 
(4), puis emboîter les deux pièces ensemble.

• 

Pour utiliser le hachoir, mettre l’appareil sous 
tension. Pendant l’utilisation du hachoir, tenir le 
boîtier du bloc-moteur d’une main et le bol du 
hachoir de l’autre.

• 

Toujours hacher les aliments durs (par ex., le 
parmesan) à la vitesse la plus élevée.

• 

Quand le hachage est terminé, débrancher 
l’appareil, puis appuyer sur les boutons de 
dégagement facile (5) pour détacher le boîtier du 
bloc-moteur.

• 

Soulever le couvercle. Retirer la lame avec 
précaution avant de vider le contenu du bol. Pour 
enlever la lame, la tourner légèrement, puis l’ôter 
en tirant.

Attention

• 

Ne pas utiliser le hacheur «hc» pour la viande. 

• 

Ne pas utiliser les accessoires de hacheur 
(10/11) avec les lames de hacheur sur des 
aliments extrêmement durs tels que des noix non 
décortiquées, des glaçons, des grains de café, 
des graines ou des condiments durs comme la 
muscade. Ces aliments pourraient endommager 
les lames.

• 

Seul l‘accessoire de hacheur « bc » (11) avec le 
broyeur à glace spécial peut être utiliser pour 
piler de la glace.

• 

Ne jamais placer le bol du hachoir au micro-
ondes.

Accessoire de robot culinaire

Le robot culinaire (12) peut servir à:

• 

hacher, mixer et mélanger les pâtes légères ;

• 

pétrir de la pâte (à base de 250 g de farine max.) ; 

• 

trancher, émincer, couper en julienne et faire des 
frites.

Hacher (E)

La lame (12h) permet de hacher la viande, les 
fromages à pâte dure, les oignons, les fines herbes, 
l’ail, les légumes, le pain, les crackers et les noix.

Pour une  utilisation avec du liquide, la quantité ne 
doit pas excéder 1/2 du bol de travail.
Pour de meilleurs résultats avec des aliments durs,
ne pas remplir le conteneur à plus de 400 g (14 oz).

Se référer au guide de traitement D pour connaître 
les quantités maximum et les vitesses 
recommandées.

Avant l’utilisation

• 

Couper les aliments au préalable en petits 
morceaux pour qu’il soit plus facile de les hacher.

• 

Enlever les os, le cartilage, les tendons et les 
nerfs de la viande pour éviter d’endommager les 
lames.

• 

Retirer les tiges des herbes, décortiquer les noix.

• 

S’assurer que le socle antidérapant en 
caoutchouc (12 g) est fixé sous le bol du robot 
culinaire.

Assemblage et fonctionnement

• 

Enlever avec précaution le protègelame en 
plastique.

• 

La lame (12h) est très coupante! Toujours la tenir 
par la partie supérieure en plastique et la 
manipuler avec précaution.

• 

Placer la lame sur la tige centrale du bol (12f). 
Pousser la lame vers le bas et la faire tourner 
pour qu’elle se fixe en place.

• 

Mettre les aliments dans le bol. Fixer le couvercle 
(12a) au bol avec le loquet (12e) placé à la droite 
de la poignée du bol et aligné aux marques.

• 

Pour verrouiller le couvercle, le tourner vers la 
droite pour que le loquet s‘engage avec un clic.

• 

Insérer le boîtier du bloc-moteur (4) dans le 
raccord (12b) jusqu’à ce qu’il se verrouille en 
place.

• 

Brancher l’appareil, puis insérer le poussoir (12c) 
dans le tube de remplissage (12d).

• 

Pour utiliser le robot, allumer l‘appareil. Pendant 
l‘utilisation, maintenir l‘organe moteur avec une 
main et le bol du robot au niveau de la poignée.

• 

Quand le hachage est terminé, débrancher 
l’appareil, puis appuyer sur les boutons de 
dégagement facile EasyClick (5) pour détacher 
le boîtier du bloc-moteur.

• 

Appuyer sur le loquet du couvercle (12e) et le 
maintenir. Tourner le couvercle (12a) vers la 
gauche pour l‘ouvrir.

• 

Soulever le couvercle. Retirer prudemment la 
lame avant d‘enlever le contenu du bol. Pour 
retirer et déverrouiller la lame, la tourner 
légèrement puis l‘enlever.

Attention

• 

Ne pas utiliser le robot culinaire pour hacher des 
aliments extrêmement durs, tels que des noix 
non décortiquées, des glaçons, des grains de 
café, des céréales ou des épices dures (par ex., 
de la muscade). Ces aliments pourraient 
endommager les lames.

• 

Ne jamais placer le bol du robot multifonctionau 
micro-ondes.

En utilisant le couteau (12h), vous pouvez aussi 
mixer une pate fine comme une pate a pancake 
avec jusqu’a 250 g  de farine.

5722112674_MQ9097X_USCA_S6-28.indd   19

5722112674_MQ9097X_USCA_S6-28.indd   19

06.06.17   10:21

06.06.17   10:21

Summary of Contents for MQ 9097x

Page 1: ...ons www braunhousehold com register Register your product 5722112674_MQ9097X_USCA_S1 indd 1 5722112674_MQ9097X_USCA_S1 indd 1 02 05 17 12 05 02 05 17 12 05 Stapled booklet 148 x 210 28 pages incl 8 pages cover 1 1c black Print Spec J 92194885 ...

Page 2: ... of attachments accessories not sold or recommended by Braun may cause fire electrical shock or risk of injuries to persons 7 Regularly inspect the power cord power plug and actual appliance for any damage Do not operate if damaged in any way or after the appliance malfunctions Immediately cease use of the appliance and call Braun Customer Service for examination repair or adjustment 8 Avoid any c...

Page 3: ...wall cabinet 22 We suggest you save all packing materials in the event that future shipping of the machine is needed Keep all plastic bags away from children 23 This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does...

Page 4: ... b d c a b c g 6 cup 1500 ml j ii i h f iii k fp fp fp 6 a b e d c 4 1 2 5 2 1 A 2 3 2 2 B 2 1 1 2 click 1 1 2 11 d e 5 cup 1250 ml bc bc bc a b c 5722112674_MQ9097X_USCA_S4 indd 1 5722112674_MQ9097X_USCA_S4 indd 1 21 04 17 09 22 21 04 17 09 22 ...

Page 5: ...ml 3oz 0 1 cup 1 cm 200g 7 oz 250g 9 oz 30g 1 oz 30 250g 9 oz 300g 10 5 oz 300g 10 5 oz 300g 10 5 oz max speed Parmesan milk 700ml 3cups 150 g 5oz bc bc bc hc hc hc 1 5 cup 350 ml 5 cup 1250 ml bc bc bc hc hc hc 0 4 inch 1 cm 0 4 inch 1 cm 0 4 inch 5722112674_MQ9097X_USCA_S5 indd 1 5722112674_MQ9097X_USCA_S5 indd 1 31 05 17 14 07 31 05 17 14 07 ...

Page 6: ...ps 30g 1 oz 30 400g 3 cups 400g 3 cups 400g 3 cups max speed Parmesan 400g 3 cups 1 2 2 1 2 1 1 E 1 2 6 cup 1500 ml fp fp fp 6 cups 1500 ml fp fp fp 1 cm 0 4 inch 1 cm 0 4 inch 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 6 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 6 06 06 17 10 21 06 06 17 10 21 ...

Page 7: ...7 G speed Parmesan 2 1 hc hc hc fp fp fp 2 1 1 1 2 click bc bc bc bc bc bc click fp fp fp 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 7 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 7 06 06 17 10 21 06 06 17 10 21 ...

Page 8: ...ñol 23 De Longhi Braun Household GmbH Carl Ulrich Straße 4 63263 Neu Isenburg Germany 5722112674 04 17 MQ 9097x USCA UK FR ES 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 8 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 8 06 06 17 10 21 06 06 17 10 21 ...

Page 9: ...hed on Solid Red Early warning about overheating Motor slows down step by step till shut off Let the cool down It is ready for use again when the pilot light flashes red If the maximum speed decreases under high load and long running time you can still finish your preparation however you should let the appliance cool down afterwards How to Use the Appliance Smart Speed Switch for Variable Speeds O...

Page 10: ... Align the motor part with the assembled whisk attachment and push the pieces together until they click After use unplug and press the release buttons to detach the motor part Then pull the whisk out of the gearbox Tips for Best Results Move the whisk clockwise while holding it at a slight incline To prevent splattering start slowly and use the whisk attachment in deep containers or pans Place the...

Page 11: ...s and gristle from meat to help prevent damage to the blades Make sure the anti slip rubber ring 10d is attached to the bottom of the chopper bowl Assembly and Operation Carefully remove the plastic cover from the blade The blade 10b 11b 11c is very sharp Always hold it by the upper plastic part and handle it carefully Place the blade on the center pin of the chopper bowl 10c 11d Press it down and...

Page 12: ...ons mushrooms apples carrots radishes potatoes zucchini and cabbage Use the fine and coarse shredding inserts ii to shred foods such as apples carrots potatoes beetroot cabbage hard cheese like Parmesan Use the julienne insert iii to cut fruit and vegetable into julienne For best results the quantity of processed food should not exceed 1 2 of working bowl Use the French fry disc 12j to prepare fre...

Page 13: ...le oil before cleaning them Both the design specifications and these user instructions are subject to change without notice Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 13 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 13...

Page 14: ... et certaines pièces de cet appareil sont conçus pour être immergés dans l eau ou d autres liquides Ne jamais immerger d autres pièces de cet appareil Si le pied mixeur tombe dans un liquide débranchez le d abord et retirez le immédiatement du liquide ensuite Ne jamais atteindre l appareil dans le liquide sans avoir préalablement débranché l appareil 6 L utilisation d accessoires non vendus ni rec...

Page 15: ...s de nourriture destinées à une consommation immédiate et il est particulièrement recommandé pour préparer de la nourriture pour bébé L appareil n est pas conçu pour préparer de larges quantités de nourriture en une seule fois 21 Ne pas faire fonctionner l appareil dans une armoire à appareils électroménagers ou sous une armoire murale 22 Nous recommandons de conserver les matériaux d emballage d ...

Page 16: ... quand celui ci est branché à une prise électrique Voyant lumineux Appareil État de fonctionnement Rouge clignotant L appareil peut être utilisé Vert fixe L appareil est débloqué le bouton de déverrouillage a été pressé et peut être mis sous tension Rouge fixe Avertissement précoce de sur chauffe Le moteur ralentit petit à petit jusqu à s éteindre Le laisser refroidir Il est de nou veau prêt à l e...

Page 17: ...ise 1 25 tasse 250 g d huile par ex huile de tournesol 1 oeuf et 1 autre jaune d oeuf 1 2 c à table de vinaigre Sel et poivre au gout Verser tous les ingrédients à température ambiante dans le bol gradué dans l ordre indiqué ci dessus Poser le mixeur plongeant dans le fond du bol gradué Mélanger les ingrédients à vitesse maximale jusqu à ce que l huile commence à émulsionner Laisser le mixeur plon...

Page 18: ...e faut jamais remplir plus qu à moitié le récipient avec les aliments Après avoir réduit en purée les aliments versés dans le récipient attendre avant de réduire d autres aliments en purée Laisser l appareil refroidir pendant quatre minutes avant de continuer la réduction en purée d autres aliments Exemple de recette Pommes de terre en purée 2 2 lb 1 kg de pommes de terre cuites 7 fl oz 200 ml de ...

Page 19: ...er au guide de traitement D pour connaître les quantités maximum et les vitesses recommandées Avant l utilisation Couper les aliments au préalable en petits morceaux pour qu il soit plus facile de les hacher Enlever les os le cartilage les tendons et les nerfs de la viande pour éviter d endommager les lames Retirer les tiges des herbes décortiquer les noix S assurer que le socle antidérapant en ca...

Page 20: ...reil pour préparer Ne jamais mettre les doigts dans le tube de remplissage lorsque l appareil est sous tension Utiliser toujours le poussoir pour introduire des ingrédients Après utilisation débrancher l appareil et appuyer sur les boutons de déverrouillage pour retirer l organe moteur Appuyer sur le loquet du couvercle et le maintenir Tourner le couvercle vers la gauche pour l ouvrir Soulever le ...

Page 21: ...El uso de accesorios o aditamentos no vendidos o recomendados por Braun puede provocar incendios descargas eléctricas o riesgo de lesiones a las personas 7 Inspeccione periódicamente el cable de corriente la clavija y el aparato en sí por si hubiera daños No lo utilice si está dañado de cualquier manera o después que el aparato muestre un mal funcionamiento Deje inmediatamente de usar el aparato y...

Page 22: ...s hojas de la cuchilla 21 No haga funcionar el aparato en una estantería de aparatos o bajo un armario de pared 22 Le sugerimos que guarde todos los materiales de embalaje en caso de que sea necesario el envío de la máquina en el futuro Conserve todas las bolsas de plástico lejos de los niños 23 Este aparato tiene una clavija polarizada una hoja es más ancha que la otra Para reducir el riesgo de d...

Page 23: ...stado del aparato cuando está conectado a un tomacorriente Lámpara piloto Aparato Estado de operación Parpadeando en rojo El aparato está listo para usarse Verde continuo El aparato está liberado se ha pulsado el botón de liberación del interruptor y se puede encender Rojo continuo Aviso temprano de sobrecalen tamiento El motor desacelera poco a poco hasta detenerse Espere a que se enfríe Estará l...

Page 24: ...s los ingredients a temperatura ambiente en el vaso en el orden indicado arriba Coloque la batidora de mano en el fondo del vaso Mezcle a la máxima velocidad hasta que el aceite empiece a emulsionarse Con la batidora de mano aún funcionando suba lentamente la varilla a la parte superior de la mezcla y nuevamente hacia abajo para incorporar el resto del aceite NOTA Tiempo de procesado aprox 1 minut...

Page 25: ... para cortar queso cebolla condimen tos ajo verduras pan galletas y nueces duros Use la picadora hc 10 para el picado fino Tiempo de funcionamiento máximo y capacidad del picador hc Para ingredientes blandos y húmedos llene el recipiente como máximo hasta la mitad con un tiempo de funcionamiento máximo de 2 minutos Para ingredientes duros o secos llene el recipiente como máximo con 100 g 3 5 oz co...

Page 26: ...gírelo de modo que encaje en su lugar Llene el recipiente con los alimentos Coloque la tapa 12a en el recipiente con el enganche 12e posicionado a la derecha del asa y haga coincidir las marcas Cierre la tapa girándola en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje con un clic Inserte el cuerpo del motor en el acoplamiento 12b hasta que encaje Enchufe el aparato e inserte el empujador 12c ...

Page 27: ...ione el enganche de la tapa y sujételo Gire la tapa en el sentido contrario a las agujas del reloj para desencajarla Levante la tapa Retire el soporte de accesorios o el disco para patatas fritas cuidadosamente antes de vaciar el contenido del recipiente Para retirar el soporte de accesorios o el disco para patatas fritas gírelo levemente y extráigalo Para retirar un accesorio levántelo por el ext...

Page 28: ...5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 28 5722112674_MQ9097X_USCA_S6 28 indd 28 06 06 17 10 21 06 06 17 10 21 ...

Reviews: