Braun IRT6520BUS Manual Download Page 12

20

21

Entretien et nettoyage

La lentille est la partie la plus fragile du thermomètre. Elle doit être propre et 

intacte pour garantir des mesures précises. En cas d’utilisation accidentelle 

du thermomètre sans embout jetable, nettoyez la lentille de la façon 

suivante :
Essuyez très délicatement la surface de la lentille à l’aide d’un tampon de 

coton ou d’un chiffon doux imbibé d’alcool. Une fois l’alcool complètement 

évaporé, il est possible de mettre un nouvel embout jetable et de prendre 

une mesure de température. 
Si la lentille est endommagée, contactez le service des relations clients.
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’écran et l’extérieur du thermomètre. N’utilisez pas de 

produits de nettoyage abrasifs. Ne plongez jamais ce thermomètre dans l’eau ou dans un autre 

liquide. Conservez le thermomètre et les embouts jetables dans un lieu sec exempt de toute 

poussière, à l’abri de toute contamination et de la lumière directe du soleil. 
Des embouts jetables supplémentaires (LF 40) sont disponibles dans la plupart des boutiques qui 

proposent les produits ThermoScan Braun.

Remplacement des piles

Le thermomètre est fourni avec deux piles de 1,5 V de type AA (LR 06). 
Insérez des piles neuves lorsque le symbole représentant une pile 

apparaît sur l’écran.
Ouvrez le compartiment à piles. Retirez les piles et remplacez-les par des 

piles neuves, en vous assurant de la bonne orientation des pôles. 
Refermez le couvercle du logement à pile en l’enclenchant.

Th

er

m

oS

ca

n

1
2
3

 Jetez uniquement des piles usagées. Dans un souci de protection de 

l’environnement, jetez les piles usagées chez votre détaillant ou dans des 

centres de collecte adaptés, conformément aux réglementations nationales 

ou locales.

Étalonnage 

Le thermomètre est initialement étalonné au moment de la fabrication. Si ce thermomètre est 

utilisé conformément aux instructions d’utilisation, il n’est pas nécessaire d’effectuer 

périodiquement des réajustements. Si, en tout temps, vous avez des questions concernant la 

précision, veuillez communiquer avec le service à la clientèle. 

POUR LE CANADA SEULEMENT :

Le CODE DE DATE, situé dans le compartiment des piles, indique la date de fabrication. Les trois (3) premiers 
chiffres après le CODE DE DATE représentent la date julienne du jour de fabrication et les deux (2) chiffres 
suivants correspondent aux deux derniers chiffres de l’année de fabrication. Les lettres d’identification qui 
viennent ensuite représentent le fabricant.

Exemple : Le CODE DE DATE 11614KTC indique que cet appareil a été fabriqué le 116e jour de l’année 2014.

Erreurs et dépannage

Message d’erreur

Situation

Solution

Aucun embout jetable n’est fixé.

Fixez un nouvel embout jetable propre.

La sonde du thermomètre n’a pas 

été placée correctement dans 

l’oreille. 
Il n’a pas été possible de prendre 

une mesure précise.

POS = erreur de position

Veillez au positionnement correct et 

stable de la sonde. 

Remplacez l’embout jetable et 

repositionnez la sonde.
Appuyez sur le bouton Start 

(démarrage) pour commencer une 

nouvelle mesure.

La température ambiante ne 

correspond pas aux températures 

de fonctionnement autorisées (de 

10 à  40 °C ou de 50  à  104 °F).

Laissez le thermomètre reposer 30 

minutes dans une pièce où la 

température est comprise entre 10 et 

40 °C ou 50 et 104 °F.

La température prise ne se situe pas 

dans la fourchette de températures 

habituelle chez l’homme (de 34 

à  42,2 °C ou de 93,2 à  108 °F).

HI = trop élevée

LO = trop faible

Assurez-vous que l’embout de la sonde 

et la lentille sont propres et qu’un 

nouvel embout jetable est installé. 

Assurez-vous que le thermomètre est 

correctement introduit. Puis, prenez 

une nouvelle mesure de température.

Erreur système – l’écran 

d’autocontrôle clignote en continu 

et n’est pas suivi du bip et du 

symbole indiquant que le 

thermomètre est prêt. 

Si l’erreur persiste, 

 

Si l’erreur persiste,

Si l’erreur persiste toujours,

Attendez 1 minute jusqu’à ce que le 

thermomètre s’éteigne 

automatiquement, puis rallumez-le. 

 

 

... réinitialisez le thermomètre en retirant 

les piles et en les remettant en place

... changez les piles

... contactez le centre d’entretien.

Le niveau des piles est faible, mais le 

thermomètre fonctionne toujours 

correctement.   

Changez les piles.

Le niveau des piles est trop faible 

pour permettre une mesure correcte 

de la température.

Changez les piles.

Fr

anç

ais

Summary of Contents for IRT6520BUS

Page 1: ...i...

Page 2: ...7226 Envoyer un courriel ConsumerRelations HelenofTroy com Visiter BraunHealthcare com Certaines marques de commerce utilis es sous licence deThe Procter Gamble Company ou ses soci t s affili es Therm...

Page 3: ...f less than 37 weeks Small for gestational age is defined as a a newborn baby birth to 4 weeks of age born at 37 weeks or later with a weight below the 10th percentile for babies of the same gestation...

Page 4: ...to measure core body temperature2 which is the temperature of the vital organs Ear temperatures accurately reflect core body temperature 3 since the eardrum shares blood supply with the temperature c...

Page 5: ...on beep indicates that an accurate temperature measurement has been taken The result is shown on the display 0 3 3 36 36 Months 0 3 3 36 36 Months 0 3 3 36 36 Months For the next measurement press Eje...

Page 6: ...nal or local regulations Calibration The thermometer is initially calibrated at the time of manufacture If this thermometer is used according to the use instructions periodic re adjustment is not requ...

Page 7: ...ical electrical equipment and medical electrical systems used in the home healthcare environment This product conforms to the provisions of the EC directive 93 42 EEC MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT need...

Page 8: ...ed below The customer or the user of the IRT6520 should ensure that it is used in such an environment The IRT6520 equipment is intended for use in the electromagnetic environment specified below The c...

Page 9: ...otez la fourchette de temp ratures ThermoScan habituelle pour la personne concern e titre d indication suppl mentaire cran code couleur Age PrecisionMC Les recherches cliniques montrent que la d finit...

Page 10: ...cal Physiology W B Saunders Philadelphia 1996 pp 754 5 4 Netter H F Atlas of Human Anatomy Novartis Medical Education East Hanover NJ 1997 pp 63 95 2 Appuyez sur le bouton marche arr t Pendant un auto...

Page 11: ...l oreille non trait e si des gouttes auriculaires ou d autres m dicaments pour l oreille ont t introduits dans le conduit auditif Utilisez l oreille vers le haut si la personne tait couch e sur le c t...

Page 12: ...t le POUR LE CANADA SEULEMENT Le CODE DE DATE situ dans le compartiment des piles indique la date de fabrication Les trois 3 premiers chiffres apr s le CODE DE DATE repr sentent la date julienne du jo...

Page 13: ...e l environnement jetez les piles usag es dans des centres de collecte adapt s conform ment aux r glementations nationales ou locales Garantie Carte Consommateur disponible sur notre site http www hot...

Page 14: ...ique Directives et d claration du fabricant missions lectromagn tiques ENVIRONNEMENT DOMESTIQUE OU M DICAL Ph nom ne Test d missions Norme ou m thode de test CEM de base NNIVEAUX DES TESTS D IMMUNIT D...

Page 15: ...nfermedad cr nica recuperando de cirug a Receptor de trasplante por ejemplo h gado coraz n pulm n ri n Este term metro contiene piezas peque as que pueden ser tragadas o producir peligro de asfixia pa...

Page 16: ...do gotas u otro medicamento para los o dos en el conducto auditivo Utilice el o do que ha estado hacia arriba si el individuo ha estado acostado de lado con un o do hacia abajo sobre una almohada Espa...

Page 17: ...ECHA ubicado dentro del compartimiento de la bater a Los primeros tres 3 d gitos despu s del C DIGO DE FECHA representan la fecha Juliana en la que el producto fue fabricado y los siguientes dos 2 d g...

Page 18: ...1 11 Equipos electrom dicos Parte 1 11 Requisitos generales para la seguridad b sica y el funcionamiento esencial Est ndar colateral Requisitos para equipo electrom dico y sistemas electrom dicos util...

Page 19: ...iaconel presentemanual Ll menosladagratuitaal 1 800 477 0457 CorreoElectr nico ConsumerRelations HelenofTroy com Porfavoraseg resedeespecificareln merodemodelo NOTA SITIENEPROBLEMAS PORFAVORLLAMEPRIME...

Page 20: ......

Page 21: ...3JUL20 50 matte text Revision 4 Release Date Date 01JUL20 Scale 1 1 Rerelease Date Colors Special Instructions Dielines Do not print Cyan 0 Coating Overall Gloss Varnish Spot UV Magenta 0 Yellow 0 Bla...

Reviews: