background image

11

Vänta tills dess stryksulan har svalnat. Rengör 
den sedan enligt ovanstående instruktioner. 
Fyll sedan tanken med vatten igen, värm upp 
strykjärnet och tryck på ångpuffknapp (5) fyra 
gånger för att rensa järnet innan du stryker 
(fig. G 12–14).
Använd inte kommersiella avkalkningsmedel, 
de kan skada järnet. 

Felsökningsgui

d

e

Med förbehåll för ändringar. 

Denna produkt uppfyller bestämmelserna 
i EU-direktiven 89/336/EEG om elektro-
magnetisk kompatibilitet (EMC) och 
73/23/EEG om lågspänningsutrustning.

När produkten är förbrukad får den inte 
kastas tillsammans med hushållssoporna. 
Avfallshantering kan ombesörjas av Braun 
servicecenter eller på din lokala återvin-
ningsstation.

Garanti

Vi garanterar denna produkt för två år från och med 
inköpsdatum. Under garantitiden kommer vi utan 
kostnad, att avhjälpa alla brister i apparaten som är 
hänförbara till fel i material eller utförande, genom 
att antingen reparera eller byta ut hela apparaten 
efter eget gottfinnande.
Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat 
levereras av Braun eller deras auktoriserade 
återförsäljare.

Garantin gäller ej: skada på grund av felaktig 
användning eller normalt slitage, liksom brister som 
har en försumbar inverkan på apparatens värde eller 
funktion. Garantin upphör att gälla om reparationer 
utförs av icke behörig person eller om Brauns 
originaldelar inte används.

För att erhålla service under garantitiden skall den 
kompletta apparaten lämnas in tillsammans med 
inköpskvittot, till ett auktoriserat Braun verkstad.

Ring  020-21 33 21 för information om närmaste 
Braun verkstad.

Suomi

Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat 
laadun, toimivuuden ja muotoilun vaatimukset. 
Toivottavasti saat iloa ja hyötyä uudesta Braun-
höyrysilitysraudasta.

Tärkeitä turvatoimenpiteitä

Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen 
silitysraudan käyttämistä. Säilytä ohjeet laitteen 
koko käyttöiän ajan.

Varmista, että verkkojännite vastaa 
silitysrautaan merkittyä verkkojännitettä. 

Ota pistoke aina irti silitysraudasta, ennen kuin 
täytät sen säiliön vedellä. Vedä aina pistok-
keesta, älä johdosta.

Johto ei saa koskaan koskettaa kuumia osia tai 
pohjalevyä.

Älä koskaan upota silitysrautaa veteen tai 
muuhun nesteeseen.

Käytä silitysrautaa ja pidä sitä pystyasennossa 
vakaalla alustalla.

Aseta silitysrauta silitystaukojen ajaksi 
pystyasentoon tasapohjaisen seisontapintansa 
varaan vakaalle alustalle.  

Silitysrautaa ei saa jättää vartioimatta, kun se on 
kytketty verkkovirtaan. 

Pidä silitysrauta poissa lasten ulottuvilta, 
varsinkin kun käytät tehohöyrypainike. 
Sähkösilitysraudoissa yhdistyy korkea lämpötila 
ja kuuma höyry, ja siksi niistä voi saada helposti 
palovammoja.

Älä koskaan silitä tai höyrytä vaatteita silloin, kun 
ne ovat ylläsi.

Silitysrautaa ei pidä käyttää, jos se on pudonnut, 
siinä on näkyviä merkkejä vaurioitumisesta tai 
jos se vuotaa. Tarkista säännöllisesti, ettei 
virtajohto ole vahingoittunut. 

Jos laitteessa tai virtajohdossa näkyy vaurioita, 
lopeta sen käyttö. Vie laite Braun-huoltoliik-
keeseen korjattavaksi. Puutteellinen tai 
valtuuttamaton huoltotyö voi aiheuttaa 
onnettomuuksia tai vahingoittaa käyttäjää. 
Braun-sähkölaitteet täyttävät asianomaisten 
turvallisuussäädösten määräykset.

A Laitteen osat

1 Vesisuihkesuutin
2 Vesisäiliön 

aukko

3 Höyrynsäädin
4 Vesisuihkepainike
5 Tehohöyrypainike
6 Lämpötilanvalitsin
7 Merkkivalo
8

Silitysraudan seisontapinta

B Ennen käyttöönottoa

Tämä silitysrauta on suunniteltu käytettäväksi 
vesijohtovedellä. Jos vesi on erittäin kovaa, on 
suositeltavaa käyttää seosta, jossa on puolet 
vesijohtovettä ja puolet tislattua vettä. Täytä 
vesisäiliö «max»-merkintään saakka. Älä 
koskaan käytä pelkkää tislattua vettä. Älä käytä 
minkäänlaisia lisäaineita, kuten tärkkiä.

Sulje höyrymäärän säädin («0» = ei höyryä), 
ennen kuin täytät säiliön vedellä.

Kallista silitysrautaa kuvassa (B) osoitetulla 
tavalla ja täytä vesisäiliö «max»-merkintään 
saakka. 

Aseta silitysrauta pystyasentoon 
seisontapintansa varaan ja kytke laite 
verkkovirtaan. 

Valitse lämpötila silitysraudan seisontapinnassa 
olevan silitysohjeen tai silitettävien tekstiilien 
merkintöjen mukaan.
Merkkivalo (7) sammuu, kun asetettu lämpötila 
on saavutettu (n. 1 1/2 minuutin kuluttua).

C Silittäminen

 1 Höyryn säätäminen

Voit valita höyrymäärän käyttämällä 
höyrynsäädintä (3).

(0 = höyry pois päältä, 

 = höyryn 

enimmäismäärä).   

Huomautus: Kun silität, älä käännä 
höyrynsäädintä asetuksen 

 yli.

Lämpötilanvalitsimen (6) on oltava punaisen 
alueen sisällä («••» ja «max» välillä).

Esikäsittely (vain mallissa SI 2040)
Höyryä muodostuu myös vaakasuorasti 
pohjalevyn etuosassa. Tämä «esihöyrytys» 
esikäsittelee tekstiilejä ja tekee silittämisestä 
helpompaa. Ole varovainen – höyryä tulee 
silitysraudan sivuilta. 

 2 Tehohöyry

Aktivoi tehohöyrypainike (5) ennen käyttöä 
painamalla sitä 3–4 kertaa. 
Paina tehohöyrypainiketta vähintään 5 sekuntia 
kestävin välein.
Tehohöyryä voidaan käyttää kuivasilityksen 
aikana. 
Lämpötilanvalitsimen on oltava yhtäjaksoisen 
punaisen alueen sisällä («•••» ja «max» välillä).

Vain malleissa SI 2030 ja SI 2040: 
Tehohöyrytoimintoa voidaan käyttää myös 
pystyasennossa ripustettujen vaatteiden 
höyrytykseen.

 3 Vesisuihke

Paina vesisuihkepainiketta (4).

 4 Kuivasilitys

Aseta höyrymäärän säädin (3) asentoon «0» 
(= ei höyryä).

D Silityksen jälkeen

Irrota silitysraudan pistoke pistorasiasta ja 
käännä höyrymäärän säädin asentoon «0». 
Vesisäiliön tyhjentäminen pidentää silitysraudan 
käyttöikää. Säilytä jäähtynyt silitysrauta 
kuivassa paikassa pystyasennossa.

E  Huolto ja puh

d

istus

Älä silitä metallinappien tai vetoketjujen päältä, 
jotta pohjalevy ei vahingoittuisi. 
Puhdista pohjalevy säännöllisesti kostealla 
liinalla. Poista mineraali- ja tärkkijäämät 
käyttämällä sekoitusta, jossa on 1 osa etikkaa 
ja 2 osaa vettä.
Älä puhdista pohjalevyä teräsvillalla, hankaavilla 
puhdistustyynyillä, jauheilla tai muilla kemi-
kaaleilla.

F Kalkinpoistoventtiilin puh

d

istus

Höyrymäärän säätimen alaosassa sijaitseva 
kalkinpoistoventtiili täytyy puhdistaa 
säännöllisin väliajoin kalkista (esimerkiksi 
kun höyrynmuodostus on heikentynyt). 
Puhdistuksen aikana vesisäiliön tulee olla tyhjä.

Höyrynsäätimen ja kalkinpoistoventtiilin
irrottaminen:
Käännä höyrynsäädintä myötäpäivään asetusta 

 kohti. Jatka kääntämistä napakasti 

vastustuksen yli, kunnes höyrynsäädin 
nousee. Kun säädin on kohdassa «•» (kalkin-
poistojärjestelmä), vedä se pystysuoraan ulos. 
Älä koske kalkinpoistoventtiilin alaosaan. Upota 
kalkinpoistoventtiili etikkaan (älä käytä esanssia) 
tai sitruunamehuun vähintään 30 minuutiksi. 
Harjaa jäämät ja huuhtele juoksevalla vedellä 
(kuvat F 1–5).

Höyrynsäätimen asentaminen takaisin:
Kun laitat höyrynsäätimen takaisin paikalleen, 
sen osoittimen tulee olla asetuksen «•» 
(kalkinpoistojärjestelmä) kohdalla (kuva F 6). 
Paina höyrynsäädin napakasti alas ja käännä 
sitä takaisin asetukseen 

 (kuva F 7), johon se 

asettuu. Huomautus: Silitysrautaa ei saa käyttää 
ilman höyrynsäädintä.

G Kalkinpoistojärjestelmä

Kalkin poistaminen höyrysäiliöstä tapahtuu 
kuvissa G 1–11 esitetyllä tavalla.
Varoitus: Pohjasta tulee kuumaa vettä ja höyryä, 
kun höyrymäärän säädintä käännetään 
myötäpäivään  

yli.

Odota, kunnes pohjalevy on jäähtynyt. Puhdista 
se sen jälkeen edellä kuvatulla tavalla.
Täytä säiliö vedellä, kuumenna silitysrauta ja 
huuhtele silitysrauta ennen silitystä painamalla 
tehohöyrypainike 4 kertaa (kuvat G 12–14).
Älä käytä yleisesti myytäviä kalkinpoistoaineita, 
sillä ne voivat vahingoittaa silitysrautaa.

Ongelmanratkaisuopas

Tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.

Kun laite on tullut elinkaarensa päähän, 
säästä ympäristöä äläkä hävitä sitä 
kotitalousjätteiden mukana. Hävitä tuote 
viemällä se Braun-huoltoliikkeeseen 
tai asianmukaiseen keräyspisteeseen.

Takuu

Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun 
ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien 
alan takuuehtojen TE90 mukaan. Takuuaikana 
korvataan veloituksetta kaikki viat, jotka aiheutuvat 
materiaaliviasta tai valmistusvirheestä. Korvaus 
tapahtuu harkintamme mukaan korjaamalla, 
vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla koko laite 
uuteen. Takuu on voimassa kaikkialla maailmassa 
sillä edellytyksellä, että laitetta myydään ko. maassa 
Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta.

Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka 
johtuvat virheellisestä käytöstä, normaalista 
kulumisesta tai viat, jolla on vähäinen merkitys 
laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun voimassaolo 
lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin 
valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos 
laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä 
varaosia.

Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon 
osoittamiseksi.

Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa 
asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 
020-377 877.

Problem

Løsning

Det droppar ur 
ånghålen 
.

Vrid på ångregulatorn 
motsols för att minska 
ångan eller stäng av den. 
Ha längre intervaller mellan 
tryck på ångpuffknapp. 
Välj högre temperatur-
inställning. 

Strykjärnet avger 
lite eller ingen ånga

Kontrollera vattennivån. 
Rengör kalkuppsam-
laren.  

Kalkpartiklar kommer 
ut genom ånghålen

Avkalka ångkammaren.

Ongelma

Ratkaisu

Höyryaukoista 
tulee vesipisaroita.
.

Vähennä höyrymäärää tai 
ota höyrytoiminto pois 
päältä kääntämällä 
höyrymäärän säädintä 
vastapäivään.
Paina tehohöyrypainike 
pidemmin väliajoin.
Valitse korkeampi 
lämpötila-asetus. 

Höyryä tulee vähem-
män tai ei lainkaan.

Tarkista veden määrä. 
Puhdista kalkinpoisto-
venttiili. 

Höyryaukoista tulee 
kalkkihiukkasia.

Puhdista höyrysäiliö 
kalkista.

3670352_SI2000_MN  Seite 11  Dienstag, 13. März 2007  3:09 15

Summary of Contents for EasyStyle SI 2030

Page 1: ...02 6 67 86 23 0 800 445 53 88 70 15 00 13 22 63 00 93 020 21 33 21 020 377 877 0212 473 75 85 8 800 200 11 11 D A CH GB IRL F B E P I NL DK N S FIN TR RUS Deutsch 3 English 3 Fran ais 4 Espa ol 5 Port...

Page 2: ...vario 1 2 power shot m i n max m i n max m i n max m i n max m i n max 8 m in max m in max 0 m in max max D E chemicals vinegar or lemon juice 5 7 4 7 8 9 6 F Cleaning the anti calc valve 2 1 3 Antic...

Page 3: ...rtank muss leer sein Dampfmengenregler mit Anti Kalk Ventil herausnehmen Drehen Sie den Dampfmengenregler im Uhr zeigersinn bis auf und gegen den Widerstand weiter bis der Dampfmengenregler angehoben...

Page 4: ...t have a negligible effect on the value or opera tion of the appliance The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used To obtain s...

Page 5: ...con el que est impreso en la plancha Desconecte siempre la plancha antes de llenar el dep sito con agua Tire siempre de la clavija y no del cord n Evite el contacto del cord n con objetos calien tes...

Page 6: ...e Assist ncia T cnica Braun para ser reparado As repara es n o qualificadas ou mal feitas podem causar acidentes ou danos ao utilizador Os ferros el ctricos Braun cumprem com as normas internacionais...

Page 7: ...C Stiratura 1 Vapore variabile E possible selezionare la quantit di vapore utilizzando il regolatore di vapore 3 0 nessun vapore massimo vapore Nota durante la stiratura non spostare il regolatore di...

Page 8: ...omen van hangende kleding 3 Spray functie Druk op de spray knop 4 4 Droog strijken Zet de stoom doseerknop 3 op stand 0 stoom uit D Na het strijken Trek de stekker uit het stopcontact en zet de stoom...

Page 9: ...igtig Der kommer varmt vand ud af stryges len n r dampregulatoren drejes med uret forbi Lad stryges len k le ned og reng r den s som beskrevet ovenfor Fyld vandtanken op igen og lad strygejernet varme...

Page 10: ...a strykj rnet i uppr tt l ge p h gkant och kontrollera att det r placerat p en stabil yta Strykj rnet f r inte l mnas obevakat medan kontakten r ansluten till v gguttag F rvara strykj rnet utom r ckh...

Page 11: ...m esih yrytys esik sittelee tekstiilej ja tekee silitt misest helpompaa Ole varovainen h yry tulee silitysraudan sivuilta 2 Tehoh yry Aktivoi tehoh yrypainike 5 ennen k ytt painamalla sit 3 4 kertaa...

Page 12: ...gotnej szmatki Celem usuni cia mineralnych pozosta o ci u yj roztworu octu i wody w stosunku 1 2 Nie wolno u ywa ostrych g bek rodk w czyszcz cych ani innych chemikali w do czyszczenia stopy grzejnej...

Page 13: ...p ry se mus pravideln odv p ovat nap v dy kdy je v vin p ry nedostate n V tomto p pad mus b t n dr ka na vodu pr zdn Sejmut regul toru p ry s odv p ovac m ventilem Oto te regul tor p ry ve sm ru hodi...

Page 14: ...to pop san vy ie N sledne napl te n dr ku vodou zahrejte ehli ku a stla te 4 kr t tla idlo Power shot aby ste ehli ku pred samotn m ehlen m pre istili obr G 12 14 Nepou vajte iadne be ne dostupn dekal...

Page 15: ...k rt k t vagy haszn lhat s g t jelent sen nem befoly solj k A garancia rv ny t veszti ha a k sz l k a Braun ltal kijel lt szervizeken k v l ker l jav t sra R szletes t j koztat s a Braun ltal kijel lt...

Page 16: ...as n g sterdi inden emin olun ekil F 6 Buhar d zenleyicisini yerine sokun bast r n ve oturana kadar ne do ru d nd r n ekil F 7 Not t n z buhar d zenleyicisini yerine takmadan kesinlikle kullanmay n G...

Page 17: ...aun Braun Braun Braun 01 9478700 Braun Braun C Braun Braun A 1 2 3 4 5 6 7 8 B 1 2 1 2 max 0 B max 7 C 1 3 0 6 max SI 2040 2 5 3 4 5 max SI 2030 SI 2040 3 4 4 0 D 0 E F e anticalc 30 F 1 5 F 6 G G 1 1...

Page 18: ...Granados 46 Spain BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 2300 1 7 02 1992 9 01 1996 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 8 800 200 11 11 Braun Braun Braun 1 2 3 4 5 6 7 8 50 50 max 0 max 7 1 5 1 3 0 6 max SI 2040 2 5 3 4 5...

Page 19: ...95 30345 12 96 335 2 3 93 23511 79 1 30320 95 001 96 239 96 Braun Braun Espanola S A 08950 Eslugues de Llobregat Enrique Granados 46 Spain 08950 46 raun i i i aun r un i r un i i i i i i i i r un i i...

Page 20: ...20...

Reviews: