Braun BNT300 Manual Download Page 6

8

9

The guarantee DOES NOT cover defects or damage resulting from abuse or failure to follow the 

user instructions . The guarantee becomes void if the device is opened, tampered with, or used with 

non-Braun branded parts or accessories, or if repairs are undertaken by unauthorized persons .
Accessories and consumables are excluded from any warranty .
For support requests, please visit www .braunhealthcare .com/uk_en/ or find contact information at 

the end of this owner’s manual .
This Guarantee is applicable to Europe, Russia, Middle East and Africa only .
UK Only: This does not affect your consumer statutory rights .

Errors and troubleshooting

Error message

Situation

Solution

When 20% of battery life is left, the 

display flashes the low battery 

warning symbol; however, the device 

can still work until the battery life has 

0% left .

Replace batteries .

If the steady battery icon is  

the only symbol shown on the display, 

the device cannot work . The battery 

should be replaced immediately .

Replace batteries .

This message displays when the 

measured temperature is lower than 

34°C (93 .2 °F) or higher than 43 °C 

(109 .4 °F) or when the room 

temperature is outside the operating 

range of 15 °C – 40 °C (59 °F – 104 °F) .

Re-measure the temperature, 

carefully following the instructions 

in “How to use” section .

Blank display . Thermometer does not 

have power .

Please check if the batteries have 

been loaded correctly . Also check 

polarity (<+> and <–>) of batteries .
Contact Consumer Services if 

thermometer still does not function .

System error (All icons display or 

display is blank)

Reset the thermometer by removing 

the batteries and putting them back 

in . Batteries may need to be 

replaced with new batteries . If error 

persists, contact Customer Service .

Care and cleaning

Use an alcohol swab or cotton swab moistened with alcohol (70% isopropyl) to clean the 

thermometer casing and the measuring scanner area . Ensure that no liquid enters the interior of 

the thermometer . Never use abrasive cleaning agents, thinners or benzene for cleaning and never 

immerse the instrument in water or other cleaning liquids . Wait 10 minutes after cleaning before 

taking a temperature measurement . Make sure to replace the protective cap after use to prevent 

scratches or damage from occurring to the thermometer . 
Never insert a sharp object into the scanner area or any other open surface on the thermometer .

Replacing the batteries

The No touch + touch thermometer comes with 2 AAA batteries . Replace with 2 new AAA batteries 

when the flashing battery symbol appears on the LCD display . To change the batteries, slide open 

the battery cover and remove batteries . Replace the batteries being sure to align properly as 

indicated inside the battery compartment . Remove the battery from the product if it is not required 

for extended periods of time in order to avoid damage to the thermometer resulting from a leaking 

battery .

To protect the environment, dispose of empty batteries at appropriate collection sites 

according to national or local regulations .

Product specifications

Type: 

No touch + touch thermometer (BNT300) 

Measuring range: 

34 °C – 43 °C (93 .2 °F – 109 .4 °F) 

Resolution:  

0 .1 °C (0 .1 °F) 

Laboratory Accuracy:  

±0 .2 °C for the range 35 °C – 42 °C  (±0 .4 °F for 95 °F – 107 .6 °F) 

 

±0 .3 °C (outside this temperature range) 

 

(Ambient Temperature: 15 °C to 40 °C (59 °F to 104 °F))  

Display:  

Liquid Crystal Display, 4 digits plus special icons 

Acoustic: Audio: 

 

 

Normal temp range = single long beep for 2 sec duration 

 

Fever = Red or Yellow temp range: 10 short beeps  

Operating temperature: 

15 °C – 40 °C (59 °F to 104 °F)  

Automatic Switch-off: 

Approx . 60 seconds after last measurement has been taken 

Weight:  

101 g ± 10 g (with batteries), 80 g ± 10 g (w/o batteries) 

Long term storage ranges 

Storage/transport temperature: 

-25 °C to 55 °C (-13 °F – 131 °F) 

Humidity: 

15–95% non-condensing 

Battery:   

(2) AAA Batteries - 2 yrs and 500 readings 

Pressure: 

700-1060 hPA (0,7-1,06 atm)

The No touch + touch thermometer measures infrared energy radiated from the skin at the center 

of the forehead . This captured energy is collected through the lens and converted to an oral 

equivalent value .
Clinical accuracy and procedures are available upon request . 
This medical device carries the CE mark and is manufactured in conformity with RoHS Directive 

2011/65/EU and other applicable directive and/or regulations as specified in the EU Declaration of 

Conformity . This infrared thermometer meets requirements established in ASTM Standard E 

1965-98 for the thermometer system . Full responsibility for the conformance of the product to the 

standard is assumed by Kaz Europe Sàrl, Place Chauderon 18, CH-1003 Lausanne, Switzerland . 

English

Summary of Contents for BNT300

Page 1: ...No touch touch Thermometer BNT300...

Page 2: ...7 Silent mode switch 8 Guidance light Made and printed in China Certain trademarks used under license from The Procter Gamble Company or its affiliates Patents https www braunhealthcare com us_en pat...

Page 3: ...ly in neonates and infants or in adults who are old frail or have a weakened immune system Please seek professional advice immediately when there is a temperature elevation and if you are taking tempe...

Page 4: ...area beforehand to improve the reading accuracy It is important to hold the thermometer and the forehead steady during measurement Movement will impact the temperature reading Temperature results may...

Page 5: ...taking a measurement and to put the cap back on after using the thermometer Changing the temperature scale 1 Open battery compartment and remove the batteries 2 C F switch is accessible in the center...

Page 6: ...o prevent scratches or damage from occurring to the thermometer Never insert a sharp object into the scanner area or any other open surface on the thermometer Replacing the batteries The No touch touc...

Page 7: ...kov chkategori sv jimkoup ed asn narozen chnemluv ata nemluv atmal chkesv mugesta n muv kuvdom c mprost ed Teplotasem uprost ed ela Tyto teplom ry nejsou ur eny pro klinick pou it v profesion ln m pro...

Page 8: ...ansplantaci nap jater srdce pl ce ledviny Nenech vejte d ti aby si m ily teplotu bez dozoru Pora te se pros m s l ka em pokud pozorujete p znaky jako je nevysv tlen podr d nost zvracen pr jem dehydrat...

Page 9: ...nepokl dejte na elo dn chladiv nebo h ejiv obklady Teplotu nem te p es zjizvenou tk otev en r ny nebo od eniny M ic senzor a o ku udr ujte v istot Nedot kejte se senzoru ani o ky Teplom r v dy ukl dej...

Page 10: ...plotn stupnici C nebo F 4 Vym te baterie a zav ete kryt odd lu bateri Zm na zvukov signalizace Bezdotykov dotykov teplom r Braun umo uje zti en zvukov signalizace pro situace kdy nechcete probudit d t...

Page 11: ...du s n rodn mi nebo m stn mi p edpisy Specifikace v robku Typ Bezdotykov dotykov teplom r BNT300 Rozsah m en 34 C 43 C 93 2 F 109 4 F Rozli en 0 1 C 0 1 F Laboratorn p esnost 0 2 C pro 35 C 42 C 0 4 F...

Page 12: ...p en alvorlig sygdom is r hos nyf dte og sp db rn eller hos voksne som er gamle svage eller har sv kket immunsystem S g straks professionel r dgivning hvis der opst r forh jet temperatur og hvis du m...

Page 13: ...2 5 cm v k fra pandens midte midt mellem jenbrynene Ved ber ringsfri m linger viser det gule hj lpelys dig hvor du peger hen Hvis jenbrynomr det er d kket af h r sved eller snavs skal du reng re omr...

Page 14: ...ng og s t h tten p igen efter anvendelse af termometret ndring af temperaturskalaen 1 bn batterirummet og tag batterierne ud 2 Kontakten for C F sidder i midten af batterirummet 3 Skub kontakten til C...

Page 15: ...mperaturm ling S rg for at udskifte beskyttelsesd kslet efter brug for at forhindre ridser eller skader p termometeret Inds t aldrig en skarp genstand i scanneromr det eller en anden ben overflade p t...

Page 16: ...ss tapahtuvaankaikenik istenihmisten paitsikeskostenjaraskauden kestoonn hdenpienipainoistenvauvojen l mp tilanajoittaiseenmittaukseenkeskelt otsaa Kuumemittareita ei ole tarkoitettu kliiniseen k ytt...

Page 17: ...o touch touch l mp mittari on v hemm n pelottava lapselle kuin rektaalinen per suolen l mp mittari ja helppok ytt isempi kuin muut menetelm t Turvallinen ja hygieeninen Kosketukseton mittausvaihtoehto...

Page 18: ...tt miseksi Lapsen normaali l mp tila voi olla niinkin korkea kuin 37 7 C 99 9 F tai niinkin matala kuin 36 1 C 97 0 F On huomattava ett t m laitteen mittaus on 0 5 C 0 9 F alempi kuin per suolesta teh...

Page 19: ...ihdetaan veloituksetta uusiin TakuuEIkatavikoja tai vaurioita jotka johtuvatv r st k yt st taik ytt ohjeidennoudattamatta j tt misest Takuuraukeaa jos laite avataan sit muutetaantaik ytet nmuidenkuinB...

Page 20: ...l l ketieteellisell laitteellaonCE merkint jaseonvalmistettuRoHS direktiivin2011 65 EYja muidensovellettaviendirektiivienja taim r ystenvaatimustenmukaisestikutenEU vaatimustenmu kaisuusvakuutuksessao...

Page 21: ...p en alvorlig sykdom spesielt hos nyf dte og sm barn eller hos voksne som er gamle svake eller som har et svekket immunforsvar S k profesjonell hjelp umiddelbart ved forh yet temperatur hos personer s...

Page 22: ...linje p displayet 3 Posisjon Termometeret skal plasseres p eller med opp til 2 5 cm avstand fra midten av pannen mellom yenbrynene For ber ringsfri avlesninger vil det gule ledelyset vise deg hvor du...

Page 23: ...turenhet 1 pne batterirommet og ta ut batteriene 2 Bryteren for C F sitter midt i batterirommet 3 Skyv bryteren til C eller F for velge temperaturskala 4 Sett inn batteriene igjen og lukk batteridekse...

Page 24: ...ingsv sker Etter rengj ring venter du minst 10 minutter f r neste temperaturm ling Husk sette beskyttelseslokket p etter bruk for unng riper eller skader p termometeret Stikk aldri en skarp gjenstand...

Page 25: ...romieniowanie podczerwone przeznaczonym do okresowego pomiaru temperatury cia a ludzkiego z wykorzystaniem rodka czo a jako punktu pomiarowego u os b w ka dym wieku z wyj tkiem wcze niak w i niemowl t...

Page 26: ...dziecko pi Termometr bezdotykowy i dotykowy postrzegany jest przez dziecko jako mniej traumatyczny ni termometr doodbytniczy i jest atwiejszy w u yciu w por wnaniu z innymi metodami Bezpiecze stwo i h...

Page 27: ...rzy dobrym stanie zdrowia aby okre li normaln temperatur U dziecka normalna temperatura mo e wynosi nawet 37 7 C 99 9 F lub zaledwie 36 1 C 97 0 F Nale y pami ta e odczyt za pomoc tego urz dzenia jest...

Page 28: ...y przedstawi dow d zakupu Reklamacje bez dowodu zakupu zostan odrzucone Producent udziela gwarancji na produkt na dwa 2 lata od daty zakupu Gwarancja obejmuje defekty materia u i robocizny wyst puj ce...

Page 29: ...500 pomiar w Ci nienie 700 1060 hPA 0 7 1 06 atm Termometr bezdotykowy i dotykowy mierzy energi promieniowania podczerwonego sk ry na rodku czo a Ta wychwycona energia jest odbierana przez soczewk i...

Page 30: ...56 57 LOT SN REF MD LOT SN REF MD EU 2011 65 CE...

Page 31: ...58 59...

Page 32: ...60 61 0 2 5 cm 0 5 cm 0 3 0 5 cm 0 3 High fever Fever Normal Red Yellow Green...

Page 33: ...62 63 2 sec 1 2 LCD 3 4 5 6 7 8...

Page 34: ...desinficering F rvara inte denna termometer i extrema temperaturer under 25 C eller ver 55 C under 13 F eller ver 131 F eller i extrem fuktighet ver 95 ej kondenserande relativ fuktighet Om termomete...

Page 35: ...tning och kontaktm tning p pannan k nns mindre hotande f r ett barn n en rektal termometer och r enklare att anv nda n andra metoder S ker och hygienisk Den ber ringsfria m tningen bidrar till att mi...

Page 36: ...ing Det r viktigt att k nna till den friska individens normala temperatur Detta r enda s ttet att diagnosticera feber korrekt M t flera g nger n r personen r frisk f r att best mma normal kroppstemper...

Page 37: ...anv ndning felaktiga enheter som uppfyller villkoren byts ut utan kostnad Garantin g ller INTE fel och skador som uppkommit av misshandel eller om bruksanvisningen inte f ljts Garantin upph r att g ll...

Page 38: ...p beg ran Denna medicinska enhet r CE m rkt och tillverkas i verensst mmelse med RoHS direktivet 2011 65 EU och annat till mpligt direktiv och eller regelverk enligt EU f rs kran om verensst mmelse De...

Page 39: ...vne u novorodencov a doj iat alebo u dospel ch ktor s star krehk alebo maj oslaben imunitn syst m Ihne vyh adajte odborn poradenstvo ke sa vyskytne zv enie teploty a ak meriate teplotu u nasleduj cich...

Page 40: ...5 cm od stredu ela presne medzi obo ie Pri bezdotykovom meran v m lt nav dzacie svetlo uk e kam mierite Ak je oblas obo ia pokryt vlasmi potom alebo ne istotou vopred vy istite t to oblas aby sa zlep...

Page 41: ...veko a po pou it teplomera ho znovu nasadi Zmena mernej jednotky teploty 1 Otvorte priestor pre bat rie a vyberte bat rie 2 Prep na C F sa nach dza v strede priestoru pre bat riu 3 Posu te prep na na...

Page 42: ...it nezabudnite zalo i sp ochrann uz ver aby sa zabr nilo po kriabaniu alebo po kodeniu teplomera Nikdy nevkladajte ostr predmet do oblasti skenera ani do in ho otvoren ho povrchu na teplomere V mena b...

Page 43: ...n m predmetom s priemerom 12 5 mm a viac Chr nen pred kolmo kvapkaj cou vodou ke je zariadenie naklonen do 15 stup ov ZDRAVOTN CKE ELEKTRICK ZARIADENIE vy aduje osobitn opatrenia t kaj ce sa elektroma...

Page 44: ......

Page 45: ...el 1 800250221 Italy 39 02 3859 1183 Jordan 962 64168003 Kuwait 965 184 0011 Lebanon 961 01 512002 Netherlands 31 0 78 201 8001 Norway 47 23 50 01 20 Poland 48 22 512 39 02 Portugal 351 21 060 8045 Qa...

Page 46: ...matte text 80gr Coated paper cover Page Count 88 Revision 3 Date 02NOV21 Release Date 05NOV21 Re release Date Special Instructions Colors Dielines Do not print Spot Colors Quality Requirement of Artwo...

Reviews: