background image

34

Tem alguma dúvida quanto ao funcionamento da sua mesa indução...

...... isso não significa

necessariamente que existe uma avaria. 

Em todos casos, verificar dos seguintes indicaçoes.

Pequenas avarias e remédios

O QUE DEVE 

FAZER?

AS CAUSAS

POSSÍVEIS

VOCÊ CONSTATA QUE ...

Peça ajuda ao Serviço de Pós-Venda.

Verifique a ligação ou a conformidade
da sua instalação .

É normal.

O circuito electrónico funciona mal.

A ligação da sua mesa é defeituosa.

A ligação da sua mesa é defeituosa.

Arrefecimento do sistema electrónico.

Veja acessórios.

O recipiente que você utiliza não está
adaptado à cozedura por indução ou é
de diâmetro inferior a 12 cm .(10 cm no
foco 160)

Inspeccione os fusíveis e o disjuntor
eléctrico.

O aparelho não está alimentado. A ali-
mentação ou a ligação é defeituosa.

A mesa não funciona

, acende-se outra mensa-

gem no mostrador.

Ao pôr em funcionamento,

o disjuntor da sua

instalação salta.

Ao pôr em funcionamento

só se acende um dos

lados da sua mesa.

A ventilação continua a funcionar durante alguns
minutos após a paragem da sua mesa.

Depois de se ter acendido uma zona de aquecimen-
to, os mostradores do teclado continuam a piscar.

Limpe ou retire o objecto e torne a
lançar a cozedura.

- Houve transbordamento ou um objec-
to atravanca o teclado de comando.

A mesa deixou de funcionar 

durante a utilização

,

aparece a indicação  

,ou 

F7

.

A mesa não funciona.

Os mostradores do teclado

permanecem apagados.

Aparecem uma série de pequenos  

,ou 

F7

no mostrador. 

Os circuitos electrónicos aqueceram.

Ver rubrica 

encastramento da sua mesa

Sistema electrónico sob tensão como
em qualquer outro aparelho electrónico
(televisão, transformador...).

A parte superior da sua mesa permanece morna
(mesmo apagada).

NADA: veja capítulo 

Observações 

ligação.

Funcionamento normal.

Ao pôr em funcionamento

aparece uma 

indicação luminosa.

É normal.

Em caso de quebra, fissura ou racha, mesmo ligeira, na placa de vidro cerâmico, 

desligue imediatamente o aparelho e contacte o Serviço de Pós-Venda.

É uma vibração devida à passagem da
energia da mesa para o recipiente.

Os tachos fazem barulho durante a cozedura.

Em potência elevada este fenómeno é
normal para determinados tipos de ta-
cho. Não existe perigo para a mesa.

Aqueça cada foco durante 1/2 hora
com um tacho cheio de água.

Aparelho novo.

A mesa liberta um cheiro durante as primeiras 
cozeduras.

9962 5741.qxd  09/09/02  10:36  Page 34

Summary of Contents for TI200

Page 1: ...I214 5 6 kW TI218 5 6 kW TI280 5 6 kW 230 V 50Hz 9962 5741 07 01 Guide d utilisation et d installation de votre table à induction FR Guia de utilização e de instalação da sua mesa de cozedura por indução PT Ïäçãüò åãêáôÜóôáóçò êáé ñÞóçò ôçò ðëÜêáò åðáãùãÞò ôçò êïõæßíáò óáò GR 9962 5741 qxd 09 09 02 10 34 Page 1 ...

Page 2: ... that you can coordinate with your new Brandt hob Of course constantly concerned with better satisfying your requirements our consumer department can answer all your questions and welcomes all your suggestions details at the end of this booklet At the cutting edge of innovation Brandt contributes to the quality of daily life by giving you constantly improving products that are simple to use respec...

Page 3: ...ously Push the Off touch control to turn off the heating zone completely SAUCEPAN safety Each unit is equipped with a sensor that conti nuously monitors the temperature of the bottom of the pan so that overheating is impossible empty saucepan etc METALLIC OBJECT safety A small object such as a fork spoon or a ring placed on your induction hob by itself is not detected as a pan The display flashes ...

Page 4: ...erning its conformity or any possible incompatibility L Your induction hob in complete safety The principles of induction When your induction hob is switched on and a heating power has been selected the electronic circuits produce induced currents that instantaneously heat the bottom of the pan that transfers this heat to the food Thus cooking takes place with practically no ener gy loss between t...

Page 5: ...er they must not be deformed too badly Choose a recipient marked with the logo on its base or packaging to be sure that it is perfectly suitable for use on your induction hob under normal conditions of use A list of utensils is supplied with these instructions to help you make your choice Note Glass ceramic earthenware recipients aluminium pans without a special base and copper recipients and some...

Page 6: ...r does not block the air passage make a bevel if necessary Compulsory isolation kit available from the after sales service 75X1652 Your induction hob must always be adequately ventilated Make sure that the air inlet through the fan grid at the back is not obstructed If these recommendations are not adhered to the hob may overheat switch into the safety position and stop temporarily F7 or a series ...

Page 7: ...all pole cut out unit with contacts that open by at least 3mm If the cable is damaged it must be replaced by the manufacturers their After Sales Service or another similarly qualified person for avoiding any possible risk of accident When the power is switched on or after a long power failure a light code appears on the control panel This disappears automatically after about 30 seconds or as soon ...

Page 8: ... to 2800 W Ø 22 cm 50 W to 2800 W Ø 16 cm 50 W to 2000 W Ø 18 cm 50 W to 2800 W Ø 18 cm 50 W to 2800 W Ø 28 cm 50 W to 3600 W Ø 18 cm 50 W to 2000 W Ø 18 cm 50 W to 2000 W Ø 22 cm 50 W to 2800 W Ø 22 cm 50 W to 2800 W Ø 18 cm 50 W to 2800 W Ø 18 cm 50 W to 2800 W Ø 18 cm 50 W to 2800 W Ø 18 cm 50 W to 2800 W 9962 5741 qxd 09 09 02 10 34 Page 8 ...

Page 9: ...trols can be locked Either when turned off cleaning Or during use the operations in progress continue and the settings displayed stay active However when in the locked position the STOP touch control has priority and cuts off the power to the oven The display turns off after a few seconds It can be reactivated by touching any touch control 3 4 sec 3 4 sec Child safety 0 99mn The two zones located ...

Page 10: ...the hob Any such faults which are not the cause of breakdowns nor make the hob impossible to use are not included in the guarantee conditions Place your recipient in the middle of the heating zone TYPE OF STAIN Minor Accumulated burnt on stains Rings and traces of limescale Burnt on stains following sugar spillage melted aluminium or plastic Soak the area to be cleaned with hot water then wipe it ...

Page 11: ...board displays continue to flash Clean the hob or remove the object in question and start cooking again Something has overflowed and or an object is touching the control panel The hob stops working during operation a or F7 come on The hob does not work Displays on the key board do not come on A series of little or F7 appears Electronic circuits have overheated See Fitting your hob The electronics ...

Page 12: ...FRYING F ROZEN CHIPS F RESH CHIPS MISCELLANEOUS P RESSURE COOKER S EWED FRUIT P ANCAKES C USTARD M ELTING CHOCOLATE J AM M ILK F RIED EGGS P ASTA B ABY FOOD IN JARS BAIN MARIE S TEWS C REOLE RICE R ICE PUDDING FRYING COOKING BROWNING COOKING KEEPING DISHES B RINGING BACK TO THE BOI B RINGING TO THE BOIL S TEADY S IMMERING SIMMERING WARM 7 6 5 4 3 2 1 9 8 add food boil or fry fast cooking slow cook...

Page 13: ...13 9962 5741 qxd 09 09 02 10 35 Page 13 ...

Page 14: ...réfrigérateurs intégrables que vous pourrez coordonner à votre nouvelle table BRANDT Bien entendu dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis de nos produits notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions coordonnées à la fin de ce livret A la pointe de l innovation Brandt contribue ainsi à l amél...

Page 15: ...ce sur votre table Il vous restera à appuyer sur la touche arrêt pour arrêter définitivement la zone de cuisson Sécurité CASSEROLE Chaque zone de cuisson est équipée d un capteur qui surveille en permanence la température du fond de récipient ainsi aucun risque de surchauffe casserole vide Sécurité OBJET METALLIQUE Un objet de petites dimensions comme une petite casserole une fourchette une cuillè...

Page 16: ...teur cardiaque ou d éventuelles incompatibilités vous pouvez vous renseigner auprès de son fabricant ou votre médecin traitant L Votre table en toute sécurité Principe de l induction A la mise en marche dès qu une puissance est sélectionnée les circuits électroniques produisent des courants induits qui chauffent instantanément le fond du récipient qui cède cette chaleur aux aliments Ainsi la cuiss...

Page 17: ...allage vous serez assurés de sa parfaite compatibilité avec votre table dans des conditions normales d utilisation Pour vous aider à choisir une liste d ustensiles vous est fournie avec cette notice NOTA Les récipients en verre en céramique ou en terre en aluminium sans fond spécial ou en cuivre certains inox non magnétiques sont incompatibles avec la cuisson par induction l afficheur clignotera p...

Page 18: ... besoin pratiquez un biseau Kit d isolation obligatoire disponible en SAV 75X1652 Dans tous les cas votre table à induction a besoin d une bonne aération Veillez à ce que l entrée d air par la grille du ventilateur à l arrière reste bien dégagée Le non respect de ces conseils d installations peut engendrer une surchauffe de la table qui se mettrait alors en sécurité arrêt momentanée de la table F7...

Page 19: ...nce d ouverture des contacts d au moins 3 mm Si le câble est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son SAV une personne de qualification similaire afin d éviter un danger A la mise sous tension de votre table ou après une coupure de courant prolongée un codage lumineux apparaît sur le clavier de commande Il disparaît automatiquement au bout de 30 secondes environ ou dès le premier appui...

Page 20: ... Ø 18 cm 50 W à 2800 W Ø 22 cm 50 W à 2800 W Ø 16 cm 50 W à 2000 W Ø 18 cm 50 W à 2800 W Ø 18 cm 50 W à 2800 W Ø 28 cm 50 W à 3600 W Ø 18 cm 50 W à 2000 W Ø 18 cm 50 W à 2000 W Ø 22 cm 50 W à 2800 W Ø 22 cm 50 W à 2800 W Ø 18 cm 50 W à 2800 W Ø 18 cm 50 W à 2800 W Ø 18 cm 50 W à 2800 W Ø 18 cm 50 W à 2800 W 9962 5741 qxd 09 09 02 10 35 Page 20 ...

Page 21: ...andes peuvent être verrouillées soit à l arrêt nettoyage soit pendant l utilisation les opérations en cours subsistent et les réglages affichés restent actifs Toutefois en position verrouillée pour des raisons de sécurité la touche arrêt est prioritaire et coupe l alimentation du foyer Le petit 0 lumineux s éteind au bout de quelques se condes Toute action sur les touches réactive l affi chage du ...

Page 22: ...ou bosselés Ils peuvent retenir et transporter des matières qui provoqueront des taches ou des rayures sur la table Ces défauts qui n entraînent pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l usage n entrent pas dans le cadre de la garantie Centrer votre récipient sur la zone de cuisson TYPES DE SALISSURES Légères Accumulation de salissures recuites Auréoles et traces de calcaire Incrustations su...

Page 23: ...fe les afficheurs du clavier continuent de cli gnoter Nettoyez ou enlevez l objet et relancez la cuisson Il y a eu un débordement ou un objet encombre le clavier de commande La table s est arrêtée de fonctionner en cours d utilisation un ou F7 s affichent La table ne fonctionne pas Les afficheurs sur le clavier restent éteints Une série de petits ou F7 s affichent Les circuits électroniques se son...

Page 24: ...TION DE L ÉGUMES VIANDES V IANDES PEU ÉPAISSES S TEAKS POELES G RILLADE GRIL FONTE FRITURE F RITES SURGELÉES F RITES FRAICHES VARIANTES A UTO CUISEUR C OMPOTES C REPES C REME ANGLAISE C HOCOLAT FONDU C ONFITURES L AIT Œ UFS SUR LE PLAT P ATES P ETITS POTS DE BÉBÉ BAIN MARIE R AGOUTS R IZ CRÉOLE R IZ AU LAIT FRIRE CUIRE DORER CUIRE TENIR PRÉPARATIONS ET R EPRISE D ÉBULLITION AU P ORTER À ÉBULLITION...

Page 25: ...s integráveis que poderá combinar com a sua nova placa BRANDT Evidentemente com a preocupação permanente de satisfazer o melhor possível as exigências relativas aos nossos produtos o nosso serviço de consumidores está à sua disposição e à sua escuta para responder a todas as suas perguntas ou atender as suas sugestões morada no fim deste manual Na ponta da inovação Brandt contribui assim para a me...

Page 26: ... na tecla paragem para interromper definitivamente a zona de cozedura Dispositivo de segurança RECIPIENTE Cada zona de cozedura está equipada com um detector que controla em permanência a temperatura do fundo do recipiente deste modo elimina se o risco de sobreaquecimento caçarola vazia etc Dispositivo de segurança OBJECTO METÁLICO Umobjectodepequenasdimensõescomosejaumgarfo uma colher ou mesmo um...

Page 27: ...de do estimulador cardíaco ou às eventuais incompatibilidades deve informa se junto do seu fabricante ou do seu médico de família A sua mesa em total segurança Princípio de indução Depois de se ter ligado a mesa assim que se selecciona uma potência os circuitos electró nicos produzem correntes induzidas que aquecem o recipiente o qual passa este calor para os alimentos Assim a cozedura efectua se ...

Page 28: ...e marcado com o logóti po no fundo ou na embalagem pode es tar seguro da sua total compatibilidade com a sua mesa em condições normais de uso Para ajudá lo a escolher anexámos uma lista de utensílios a este guia NOTA Os recipientes de vidro de cerâmica ou de barro de alumínio sem fundo especial ou de cobre e alguns de inox não magnéticos são incompatíveis com o modo de cozedura por indução o indic...

Page 29: ...anfradura Kit de isolamento obrigatório disponível em SAV 75x1652 Seja qual for o caso a sua mesa de indução necessita de ventilação conveniente Verifique se a entrada de ar através da grade do ventilador situado nas costas está bem desobstruída O não cumprimento destes conselhos de instalação pode engendrar o sobreaquecimento da mesa que se colocaria em estado de segurança provocando a sua parage...

Page 30: ... distância de abertura de pelo menos 3 mm Se o cabo estiver estragado deve Se o cabo estiver estragado deve ser substituído pelo fabricante pelo respectivo Serviço de Após Ven da ou por pessoa de qualificação similar a fim de evitar acidentes Sempre que liga a sua mesa à corrente ou depois de corte de corrente prolongado um código lumi noso aparece no teclado de comando Ele desaparece automaticame...

Page 31: ... Ø 18 cm 50 W a 2800 W Ø 22 cm 50 W a 2800 W Ø 16 cm 50 W a 2000 W Ø 18 cm 50 W a 2800 W Ø 18 cm 50 W a 2800 W Ø 28 cm 50 W a 3600 W Ø 18 cm 50 W a 2000 W Ø 18 cm 50 W a 2000 W Ø 22 cm 50 W a 2800 W Ø 22 cm 50 W a 2800 W Ø 18 cm 50 W a 2800 W Ø 18 cm 50 W a 2800 W Ø 18 cm 50 W a 2800 W Ø 18 cm 50 W a 2800 W 9962 5741 qxd 09 09 02 10 36 Page 31 ...

Page 32: ...s comandos podem ser bloqueados quer à paragem limpeza quer durante a utilização as operações em funcionamento subsistem e as regulações afixadas mantêm se activas Contudo em posição bloqueada por razões de segurança a tecla desligar é prioritária e corta a limentação do disco A indicação luminosa apaga se ao fim de alguns se gundos Qualquer acção sobre as teclas torna a acti var a visualização lu...

Page 33: ...derá produzir a degradação da decoração aplicada sobre o vidro cerâmico Evitar o uso de recipientes de fundo rugoso ou amolgados Estes podem reter e transportar matérias que deixarão manchas ou riscos sobre a mesa Estes defeitos que não interferem com o funcionamento ou a possibilidade de uso não são cobertos pela garantia Pôr o seu recipiente no centro da zona de cozedura TIPO DE SUJIDADE Ligeria...

Page 34: ... de aquecimen to os mostradores do teclado continuam a piscar Limpe ou retire o objecto e torne a lançar a cozedura Houve transbordamento ou um objec to atravanca o teclado de comando A mesa deixou de funcionar durante a utilização aparece a indicação ou F7 A mesa não funciona Os mostradores do teclado permanecem apagados Aparecem uma série de pequenos ou F7 no mostrador Os circuitos electrónicos ...

Page 35: ... CARNES C ARNES P OUCO E SPESSAS B IFES N A F RIGIDEIRA G RELHADAS G RELHA D E F ERRO F UNDIDO FRITOS F RITOS C ONGELADOS F RITOS F RESCOS VARIANTES P ANELA D E P RESSÃO C OMPOTAS C REPES L EITE C REME C HOCOLATE F UNDIDO D OCES L EITE O VOS E STRELADOS M ASSAS B OIÕES P ARA B EBÉ B ANHO M ARIA G UISADOS A RROZ C RIOULO A RROZ D OCE FRITAR COZER CORAR PREPARAÇÕES E R ETOMAR A FERVURA COZER COZER M...

Page 36: ...36 9962 5741 qxd 09 09 02 10 36 Page 36 ...

Page 37: ... ôçí êáéíïýñéá óáò êïõæßíá BRANDT ïíôáò ðÜíôá ùò ðñþôï ìáò ìÝëçìá ôçí éêáíïðïßçóç ôïõ ðåëÜôç ìáò êáé åðéèõìþíôáò ôá ðñïúüíôá ìáò íá áíôáðïêñßíïíôáéé êáôÜ ôïí êáëýôåñï ôñüðï óôéò áðáéôÞóåéò ôïõ ç õðçñåóßá ìáò åîõðçñÝôçóçò êáôáíáëùôþí âñßóêåôáé óôç äéÜèåóÞ óáò ãéá íá áðáíôÞóåé óå ôõ üí åñùôÞóåéò óáò Þ íá áêïýóåé ôéò ðñïôÜóåéò óáò äéåõèýíóåéò êáé ôçëÝöùíá óôï ôÝëïò ôïõ âéâëßïõ Óôçí êïñõöÞ ôçò êáéíïôï...

Page 38: ...ßíáò óáò ÌÝíåé áðëþò íá ðáôÞóåôå ôï êïõìðß óôáìÜôçìá ðñïêåéìÝíïõ íá óôáìáôÞóåé ïñéóôéêÜ ç ëåéôïõñãßá ôùí åóôéþí øçóßìáôïò ÁóöÜëåéáÌÁÃÅÉÑÉÊÏÕÓÊÅÕÏÕÓ Óå êÜèå åóôßá øçóßìáôïò õðÜñ åé êé Ýíáò èåñìïóôÜôçò ï ïðïßïò åëÝã åé óõíå þò ìå ôÝôïéï ôñüðï ôçí èåñìïêñáóßá óôïí ðÜôï ôïõ ìáãåéñéêïý óêåýïõò þóôå íá ìçí äçìéïõñãåßôáé êáíÝíáò êßäõíïò õðåñèÝñìáíóçò ð Üäåéá êáôóáñüëá ÁóöÜëåéáÌÅÔÁËËÉÊÏÕÁÍÔÉÊÅÉÌÅÍÏÕ íá áí...

Page 39: ...ëåõôåßôå ó åôéêÜ ôïí êáôáóêåõáóôÞ ôïõ Þ ôïí èåñÜðïíôá ãéáôñü óáò Ïäçãßåò áóöáëïýò åãêáôÜóôáóçò ôçò ðëÜêáò ôçò êïõæßíáò óáò Áñ ÝòëåéôïõñãßáòôçòåðáãùãÞò ôáí âÜæïõìå óå ëåéôïõñãßá ôçí óõóêåõÞ áðü ôç óôéãìÞ ðïõ åðéëÝãïõìå ìßá óõãêåêñéìÝíç éó ý ôá çëåêôñéêÜ êõêëþìáôá ðáñÜãïõí åðáãþãéìá ñåýìáôá ôá ïðïßá æåóôáßíïõí óôéãìéáßá ôïí ðÜôï ôùí ìåãåéñéêþí óêåõþí ï ïðïßïò ìå ôç óåéñÜ ôïõ ìåôáäßäåé áõôÞí ôç èåñìü...

Page 40: ...íïò ÁãïñÜæïíôáò óêåýç ðïõ öÝñïõí ôï óÞì óôïí ðÜôï Þ óôç óõóêåõáóßá ôïõò åßóôå âÝâáéïé üôé åßíáé áðïëýôùò óõìâáôÜ ìå ôçí ðëÜêá ôçò êïõæßíáò óáò õðü öõóéïëïãéêÝò óõíèÞêåò Ãéá íá óáò âïçèÞóïõìå óôçí åðéëïãÞ óáò ìáæß ìå ôïí ïäçãü ñÞóçò óáò ðñïóöÝñåôáé êé Ýíáò êáôÜëïãïò ìå êïõæéíéêÜ óýíåñãá ÓÇÌÅÉÙÓÇ Ôá ìáãåéñéêÜ óêåýç áðü ãõáëß êÝñáìï ðõëü áëïõìßíéï ùñßò åéäéêü ðÜôï Þ áëêü ïñéóìÝíá áíïîåßäùôá ìç ìáãíçô...

Page 41: ...á åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí 75X1652 Óå êÜèå ðåñßðôùóç ç åðáãùãéêÞ ðëÜêá ôçò êïõæßíáò óáò Ý åé áíÜãêç áðü ìßá êáëÞ åîáÝñùóç Íá öñïíôßæåôå íá ìÝíåé åëåýèåñç ç åßóïäïò óôïí áÝñá áðü ôï êÜãêåëï ôïõ áíåìéóôÞñá óôï ðßóù ìÝñïò ÅÜí äåí áêïëïõèåßóåôå ôéò ðáñïýóåò ïäçãßåò êéíäõíåýåé íá õðåñèåñìáíèåß ç ðëÜêá ôçò êïõæßíáò óáò ðñÜãìá ôï ïðïßï èá ðñïêáëÝóåé ôçí áðüôïìç äéáêïðÞ ëåéôïõñãßáò ôçò êïõæßíáò óáò ãéá ëüãïõò...

Page 42: ...Þò ìå ìßá áðüóôáóç ôïõëÜ éóôïí 3 éë ìåôáîý ôùí õðïäï þí Áí ôï êáëþäéï êáôáóôñáöåß ðñÝðåé íá áíôéêáôáóôáèåß Þ áðü ôïí êáôáóêåõáóôÞ Þ áðü ôçí áñìüäéá õðçñåóßá âëáâþí ìåôÜ ôçí ðþëçóç Þ áðü Ýíáí åîåéäéêåõìÝíï ôå íéêü þóôå íá áðïöåõ èåß êÜèå ðéèáíüò êßíäõíïò ôáí ç êïõæßíá óáò ôßèåôáé óå áìçëÞ ôÜóç Þ êáôüðéí ìéáò åêôåôáìÝíçò äéáêïðÞò çëåêôñéêïý ñåýìáôïò ìßá öùôåéíÞ Ýíäåéîç åìöáíßæåôáé óôïí ðßíáêá åíôïëþ...

Page 43: ...18 cm 50 W Ýùò 2800 W Ø 22 cm 50 W Ýùò 2800 W Ø 16 cm 50 W Ýùò 2000 W Ø 18 cm 50 W Ýùò 2800 W Ø 18 cm 50 W Ýùò 2800 W Ø 28 cm 50 W Ýùò 3600 W Ø 18 cm 50 W Ýùò 2000 W Ø 18 cm 50 W Ýùò 2000 W Ø 22 cm 50 W Ýùò 2800 W Ø 22 cm 50 W Ýùò 2800 W Ø 18 cm 50 W Ýùò 2800 W Ø 18 cm 50 W Ýùò 2800 W Ø 18 cm 50 W Ýùò 2800 W Ø 18 cm 50 W Ýùò 2800 W 9962 5741 qxd 09 09 02 10 37 Page 43 ...

Page 44: ...íáêëåéäùèïýí åßôå üôáí ç êïõæßíá åßíáé óâçóìÝíç ð êáèáñéóìüò åßôå êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò ñÞóçò ôçò ç êïõæßíá ëåéôïõñãåß êáíïíéêÜ êáé ïé ñõèìßóåéò ðïõ åìöáíßæïíôáé óôïí ðßíáêá åíäåßîåùí ðáñáìÝíïõí åíåñãÝò Ðáñüë áõôÜ ãéáëüãïõòáóöÜëåéáò üôáíôïêïõìðß óâÞóéìï åßíáé êëåéäùìÝíï õðåñÝ åé ùò åíôïëÞ Ýíáíôé üëùí ôùí õðüëïéðùí êé Ýôóé äéáêüðôåéôçíôñïöïäïóßáôçò êïõæßíáò Ôï ìéêñü öùôåéíü 0 óâÞíåé ìåôÜ áðü ìåñéêÜ ...

Page 45: ...øåéò áêüìç êé üôáí äåí åðéöÝñïõí ôç äõóëåéôïõñãßá ôçò êïõæßíáò óáò äåí êáëýðôïíôáé áðü ôçí ðñïâëåðüìåíç åããýçóç ÊåíôñÜñåôå ôï ìáãåéñéêü óêåýïò ðÜíù óôçí åóôßá øçóßìáôïò ñçóéìïðïéåßôå ìáãåéñéêÜ óêåýç ôïõ éäßïõ ìåãÝèïõò ìå áõôïý ôùí õáëïêåñáìéêþí åóôéþí øçóßìáôïò Ç äéÜìåôñïò ôïõ ðÜôïõ ôùí ìáãåéñéêþí óêåõþí ðñÝðåé íáåßíáéßóç ÞìåãáëýôåñçôçòäéáìÝôñïõ ôçòóçñéãñáößáò ôïõó åäßïõ ðïõáíôéêáôïðôñßæåé óôçíåðé...

Page 46: ...éêåßìåíï êáé îáíáíÜøôå ôç öùôéÜ Ðáñáôçñåßôáé ìßá õðåñ åßëéóç Þ êÜðïéï áíôéêåßìåíï öñÜæåé ôï ðëçêôñïëüãéï åíôïëþí ôçò êïõæßíáò óáò Áí ç ðëÜêá ôçò åðáãùãÞò óâÞóåé êáèüóïí åßíáé óå ëåéôïõñãßá Ýíá Þ Ýíá F7 åìöáíßæåôáé óôïí ðßíáêá åíäåßîåùí Ç ðëÜêá ôçò êïõæßíáò óáò äå ëåéôïõñãåß ëåò ïé åíäåßîåéò óôïí ðßíáêá ôçò êïõæßíáò åßíáé óâçóôÝò Ìßá óåéñÜ áðü ìéêñÜ Þ F7 åìöáíßæåôáé óôïí ðßíáêá ôçò êïõæßíáò óáò Ôá ...

Page 47: ...íéêþí ÊÑÅÁÔÁ Ï ëéãüðá á êñÝáôá Ô çãáíéóìÝíåò ìðñéæüëåò Ø çôÜ êñÝáôá THÃANIÓMA Ô çãáíçôÝò ðáôÜôåò êáôåøõãìÝíåò Ö ñÝóêåò ôçãáíçôÝò ðáôÜôåò ÄÉÁÖÏÑÁ ýôñá ôá ýôçôïò Ê ïìðüóôåò Ê ñÝðåò Ê ñÝì áíããëáßæ Ë åéùìÝíç óïêïëÜô á Ì áñìåëÜäåò à Üëá Á âãÜ ôçãáíçôÜ Ì áêáñüíéá Ö áãçôÜ ãéá ìùñÜ ìðÝí ìáñß Ñ áãêïý Ñ ýæé êñåüë Ñ õæüãáëï ÔÇÃÁÍÉÓÌÁ ØÇÓÉÌÏ ÑÏÄÉÓÌÁ ØÇÓÉÌÏ ÄÉÁÔÇÑÇÓÇ Ðñïåôïéìáóßá ÂÑÁÓÉÌÏ ÂÑÁÓÉÌÏ ÔÇÓ ÂÑÁÓÉÌÏ ÆÙ...

Page 48: ...9962 5741 qxd 09 09 02 10 37 Page 48 ...

Reviews: