background image

e s p a ñ o l

haciéndolos girar. 

Este  conjunto  está  formado  por  2  cristales,  el  1º  de  ellos

tiene 2 topes de goma en las 2 esquinas delanteras.( 3.3.5).

-  Limpie  el  cristal  con  una  esponja  suave  y  un  producto

limpiavajillas. 

No sumerja el cristal en el agua.

No utilice cremas para fregar ni un estropajo. Aclárelo con

agua limpia y séquelo con un trapo que no suelte pelusa.

- Una vez limpio, vuelva a colocar el 1º cristal en la puerta.

Coloque  de  nuevo  los  2  topes  de  goma  negros  en  las

esquinas delanteras del 2º  cristal, teniendo cuidado de que

en el cristal se lea:

en la parte superior izquierda: L 

en la parte superior derecha: R 

Coloque  después  este  2º  cristal  en  la  puerta,  colocándolo

sobre el primero (3.3.6).

Vuelva a colocar el conjunto marco exterior de los cristales

en la puerta (3.3.7)..

- Tenga  cuidado  de  introducir  bien  el  marco  en  el  gancho

que se encuentra junto a la bisagra  (3.3.8)..

- Enganche el marco apretándolo contra la puerta. No haga

presión sólo en el marco. (3.3.9).

El aparato ya está nuevamente operativo.

CAMBIAR LA BOMBILLA DEL HORNO 

ADVERTENCIA:

Para evitar el riesgo de sufrir una descarga eléctrica,

asegúrese de que el aparato está desconectado de la

alimentación antes de cambiar la bombilla. Realícelo

cuando el aparato se haya enfriado.

Desmonte los paneles de varillas.

- Las bombillas están accesibles: Dentro del horno (3.4.1)

- Haga palanca con el tope rojo sobre la tulipa para sacarla

(3.4.2).

- Saque la bombilla (3.4.3).

Características de la bombilla:

- 25 W,

- 220-240 V~,

- 300°C,

- G9.

- Cambie la bombilla, coloque la tulipa y vuelva a enchufar

el horno.

RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE

- Los materiales del embalaje de este aparato son reciclables.

Participe en su reciclaje y ayude a proteger el medio ambiente

llevándolos  a  los  contenedores  municipales

previstos para ello. 

-  Su  aparato  contiene  también  numerosos

materiales reciclables. Por ello ha sido marcado

con  este  logotipo  que  indica  que  los  aparatos  viejos  no  se

deben mezclar con los demás residuos.

-  De  este  modo,  el  reciclaje  de  los  aparatos  que  organiza  el

fabricante se efectuará en óptimas condiciones, de acuerdo con

la Directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de equipos

eléctricos y electrónicos. 

- Pregunte en su ayuntamiento o al vendedor para conocer los

puntos  de  recogida  de  aparatos  viejos  más  cercanos  a  su

domicilio. 

- Le agradecemos su colaboración con la protección del medio

ambiente.

MODO  ESPERA

Transcurridos 30 segundos sin que el usuario haya realizado

ninguna acción, la luminosidad de la pantalla disminuye para

limitar el consumo de energía.

Cuando se realiza un inicio diferido, según el modelo de horno,

una animación sustituye en alternancia la presentación de la

hora indicando al usuario que el horno está en “Modo espera”.

Bastará con accionar el selector de cocción o pulsar cualquier

botón para que se restablezca la luminosidad de la pantalla.

3.4

Medio ambiente

4

4.1

Summary of Contents for FE1245X

Page 1: ...FR GUIDE D UTILISATION EN USER GUIDE ES GU A DE UTILIZACI N NL GEBRUIKSAANWIJZINGEN Four Oven Horno Oven...

Page 2: ...n su nuevo horno BRANDT En aras de satisfacer en el mejor de los modos sus necesidades res pecto a nuestros productos tenemos un servicio de atenci n al clien te a su disposici n que atender todas sus...

Page 3: ...DEL APARATO Presentaci n del horno 4 El panel de control 5 La pantalla 6 2 UTILIZACI N DEL APARATO C mo ajustar y cambiar la hora 7 La funci n Minutero 7 Cocci n inmediata 8 Cocci n programada 9 3 MOD...

Page 4: ...1 DESCRIPCI N DEL APARATO ES 4 PRESENTACI N DEL HORNO Pyro FP 1245X A B Pantalla Panel de control Paneles de varillas C C B A...

Page 5: ...a hora el tiempo de cocci n y la temperatura La tecla Reloj Permite ajustar la hora y el tiempo de cocci n La tecla Temperatura Permite ajustar la temperatura Selector de funciones Esta manecilla perm...

Page 6: ...APARATO ES LA PANTALLA A B C D E 6 E F F B C D A INDICADOR DE TIEMPO DE COCCI N INDICADOR DE FINAL DE COCCI N INDICADOR DE MINUTERO INDICADOR DE PUESTA EN HORA TIEMPO DE PROGRAMACI N INDICADOR DE SUBI...

Page 7: ...e hora Pantalla Pulse 2 veces la tecla la hora empezar a parpadear Programe la nueva hora por ejemplo 7 20 girando el selector Valide pulsando la tecla El aparato emitir un pitido para confirmar que l...

Page 8: ...or y valide con la tecla C Ejemplo 210 C Atenci n Si no pulsa la tecla para validar el ltimo ajuste quedar autom ticamente registrado al cabo de unos segundos El indicador de aumento de tempera se ala...

Page 9: ...tecla para validar el ltimo ajuste quedar autom ticamente registrado al cabo de unos segundos La pantalla del tiempo dejar de parpadear Su horno se pondr en marcha La cuenta atr s del tiempo comenzar...

Page 10: ...cocci n volver a aparecer en la pantalla Atenci n Si no pulsa la tecla para validar el ltimo ajuste quedar autom ticamente registrado al cabo de unos segundos La pantalla de fin de cocci n deja de pa...

Page 11: ...preparaciones que deben subir cake brioche kouglof as como para los souffl s que no quedar n bloqueados por la costra formada encima Tradicional ECO temperatura recomendada 200 C m n 35 C y m x 250 C...

Page 12: ...os y tiernos TURBO PLUS temperatura recomendada 190 C m n 35 C y m x 250 C La cocci n se realiza con el elemento calefactor situado en el fondo del horno y con la h lice para mover el aire Aumento r p...

Page 13: ...TRUCTION UTILISATEUR CS N VOD K POU IT DA BRUGERVEDLEDNING DE BEDIENUNGSANWEISUNG EN INSTRUCTION USER ES MANUAL DE INSTRUCCIONES HU HASZN LATI TMUTAT IT ISTRUZIONI UTENTE NL INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUI...

Page 14: ...1C 2 Cod 9010 1509 3 Seri e 071212 776 230V 50HZ W max 3570 W Made in EU AR46 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON 230V 50 Hz MADE IN FRANCE 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2 1 2...

Page 15: ...CLAC CLAC A 3 3 1 II 3 1 1 3 2 1 3 2 2 3 3 2 3 1 3 2 3 3 3 3 3 3 3 3 4 3 3 5 3 3 6 3 3 7 3 3 8 3 3 9 L R...

Page 16: ...III 3 4 1 3 4 3 4 2 3 4 3...

Page 17: ......

Page 18: ...o de forma segura y han comprendido los riesgos incurridos Los ni os no deben jugar con el aparato Las operaciones de limpieza y de mantenimiento no deben ser realizas por ni os sin vigilancia Convien...

Page 19: ...nci n de limpieza en la cavidad del horno ste debe estar apagado Antes de soltar el cristal deje que el aparato se enfr e No utilice productos de limpieza abrasivos o estropajos met licos duros para l...

Page 20: ...con el mueble vecino El material del mueble de encastre debe resistir al calor o tener un revestimiento de dicho material Para m s estabilidad fije el horno al mueble con 2 tornillos a trav s de los o...

Page 21: ...s CONEXI N EL CTRICA La seguridad el ctrica debe estar garantizada con un empotramiento correcto La conexi n el ctrica se deber realizar antes de colocar el aparato en el mueble Compruebe que la poten...

Page 22: ...ara cocciones al ba o mar a Evite poner las carnes o aves a asar directamente sobre la bandeja honda Invariablemente se producir an salpicaduras y ensuciar an las paredes del horno Bandeja honda de 45...

Page 23: ...funciones en 0 EN QU CASO HAY QUE EFECTUAR UNA PIR LISIS El horno humea durante un precalentamiento o lo hace mucho durante una cocci n El horno desprende un olor desagradable en fr o despu s de dist...

Page 24: ...orno 3 4 1 Haga palanca con el tope rojo sobre la tulipa para sacarla 3 4 2 Saque la bombilla 3 4 3 Caracter sticas de la bombilla 25 W 220 240 V 300 C G9 Cambie la bombilla coloque la tulipa y vuelva...

Reviews: