background image

e s p a ñ o l

asegúrese de que está desconectado de la red eléctrica.

Niveles varillas con ganchos. 

Para  retirarlo,  levante  la  parte  delantera  del  panel  hacia

arriba  para  sacar  el  gancho  delantero  de  su  alojamiento

(3.2.1).

Tire  después  de  todo  el  panel  de  varillas  hacia  usted  y

levante la parte trasera para sacar el gancho trasero de su

alojamiento (3.2.2). 

Saque los 2 paneles de varillas laterales.

HORNOS PIROLÍTICOS

¿QUÉ ES UNA PIRÓLISIS?

Atención

Antes  de  comenzar  la  pirolisis,  retire  la  batería  de

cocina  del  horno  y  los  desbordamientos  importantes

que hubieran podido producirse.

Consejo

Su  horno  está  equipado  con  niveles  de  varillas

esmaltadas:  no es necesario sacarlas para efectuar la

pirólisis.

- La pirólisis es un ciclo de calentamiento de la cavidad del

horno a una temperatura muy alta que permite eliminar toda

la suciedad debida a salpicaduras o desbordamientos. Los

humos  y  olores  emitidos  se  destruyen  al  pasar  por  un

catalizador.

- La pirólisis no es necesaria después de cada cocción, sólo

si el grado de suciedad lo justifica.

- Por medida de seguridad, la operación de limpieza se pone

en  marcha  sólo  cuando  la  puerta  se  haya  bloqueado

automáticamente. En cuanto la temperatura en el interior del

horno  supera  las  temperaturas  de  cocción,  se  hace

imposible  desbloquear  la  puerta,  incluso  colocando  el

mando de “selección de funciones” en 0.

¿EN QUÉ CASO HAY QUE EFECTUAR UNA PIRÓLISIS?

El  horno  humea  durante  un  precalentamiento  o  lo  hace

mucho  durante  una  cocción.  El  horno  desprende  un  olor

desagradable  en  frío    después  de  distintas  cocciones

(cordero, pescado, parrilladas, etc.).

Cocciones que ensucian poco:

Galletas, verduras, repostería quiches, suflés.

Cocciones sin salpicaduras

-> la pirólisis no está justificada.

Cocciones que ensucian:

Carnes, pescados (en una fuente), verduras rellenas.

-> Puede estar justificada una pirólisis cada 3 cocciones.

Cocciones que ensucian mucho:

Piezas grandes de carne ensartadas en el pincho.

-> Se puede hacer una pirólisis después de una cocción de

este tipo, si se han producido muchas salpicaduras.

Consejo

No hay que esperar a que el horno tenga mucha grasa

para efectuar esta limpieza.

LIMPIEZA DE LA PUERTA

• Desmontaje de la puerta (según modelo)

Atención

—  No  utilice  productos  de  limpieza  abrasivos  o

estropajos duros para la limpiar la puerta de vidrio del

horno ya que podría arañar la superficie y provocar la

rotura del vidrio.  Antes de soltar el cristal, deje que el

aparato se enfríe.

- Abra completamente la puerta y bloquéela con ayuda de

dos topes rojos (3.3.1). 

Se  encuentran  en  la  bolsa  de  plástico  incluida  con  el

aparato.

- Para  quitar  el  conjunto  marco  y  cristal,  proceda  como

sigue:  

Introduzca los otros dos topes rojos en los emplazamientos

A previstos para ello (3.3.2)

-  Haga  palanca  en  el  conjunto  para  soltar  el  marco  y  el

cristal (3.3.3).

-  Quite el marco y el cristal (3.3.4).

-  Saque  todos  los  cristales  interiores  de  la  puerta

3.3

Summary of Contents for FE1245X

Page 1: ...FR GUIDE D UTILISATION EN USER GUIDE ES GU A DE UTILIZACI N NL GEBRUIKSAANWIJZINGEN Four Oven Horno Oven...

Page 2: ...n su nuevo horno BRANDT En aras de satisfacer en el mejor de los modos sus necesidades res pecto a nuestros productos tenemos un servicio de atenci n al clien te a su disposici n que atender todas sus...

Page 3: ...DEL APARATO Presentaci n del horno 4 El panel de control 5 La pantalla 6 2 UTILIZACI N DEL APARATO C mo ajustar y cambiar la hora 7 La funci n Minutero 7 Cocci n inmediata 8 Cocci n programada 9 3 MOD...

Page 4: ...1 DESCRIPCI N DEL APARATO ES 4 PRESENTACI N DEL HORNO Pyro FP 1245X A B Pantalla Panel de control Paneles de varillas C C B A...

Page 5: ...a hora el tiempo de cocci n y la temperatura La tecla Reloj Permite ajustar la hora y el tiempo de cocci n La tecla Temperatura Permite ajustar la temperatura Selector de funciones Esta manecilla perm...

Page 6: ...APARATO ES LA PANTALLA A B C D E 6 E F F B C D A INDICADOR DE TIEMPO DE COCCI N INDICADOR DE FINAL DE COCCI N INDICADOR DE MINUTERO INDICADOR DE PUESTA EN HORA TIEMPO DE PROGRAMACI N INDICADOR DE SUBI...

Page 7: ...e hora Pantalla Pulse 2 veces la tecla la hora empezar a parpadear Programe la nueva hora por ejemplo 7 20 girando el selector Valide pulsando la tecla El aparato emitir un pitido para confirmar que l...

Page 8: ...or y valide con la tecla C Ejemplo 210 C Atenci n Si no pulsa la tecla para validar el ltimo ajuste quedar autom ticamente registrado al cabo de unos segundos El indicador de aumento de tempera se ala...

Page 9: ...tecla para validar el ltimo ajuste quedar autom ticamente registrado al cabo de unos segundos La pantalla del tiempo dejar de parpadear Su horno se pondr en marcha La cuenta atr s del tiempo comenzar...

Page 10: ...cocci n volver a aparecer en la pantalla Atenci n Si no pulsa la tecla para validar el ltimo ajuste quedar autom ticamente registrado al cabo de unos segundos La pantalla de fin de cocci n deja de pa...

Page 11: ...preparaciones que deben subir cake brioche kouglof as como para los souffl s que no quedar n bloqueados por la costra formada encima Tradicional ECO temperatura recomendada 200 C m n 35 C y m x 250 C...

Page 12: ...os y tiernos TURBO PLUS temperatura recomendada 190 C m n 35 C y m x 250 C La cocci n se realiza con el elemento calefactor situado en el fondo del horno y con la h lice para mover el aire Aumento r p...

Page 13: ...TRUCTION UTILISATEUR CS N VOD K POU IT DA BRUGERVEDLEDNING DE BEDIENUNGSANWEISUNG EN INSTRUCTION USER ES MANUAL DE INSTRUCCIONES HU HASZN LATI TMUTAT IT ISTRUZIONI UTENTE NL INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUI...

Page 14: ...1C 2 Cod 9010 1509 3 Seri e 071212 776 230V 50HZ W max 3570 W Made in EU AR46 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON 230V 50 Hz MADE IN FRANCE 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2 1 2...

Page 15: ...CLAC CLAC A 3 3 1 II 3 1 1 3 2 1 3 2 2 3 3 2 3 1 3 2 3 3 3 3 3 3 3 3 4 3 3 5 3 3 6 3 3 7 3 3 8 3 3 9 L R...

Page 16: ...III 3 4 1 3 4 3 4 2 3 4 3...

Page 17: ......

Page 18: ...o de forma segura y han comprendido los riesgos incurridos Los ni os no deben jugar con el aparato Las operaciones de limpieza y de mantenimiento no deben ser realizas por ni os sin vigilancia Convien...

Page 19: ...nci n de limpieza en la cavidad del horno ste debe estar apagado Antes de soltar el cristal deje que el aparato se enfr e No utilice productos de limpieza abrasivos o estropajos met licos duros para l...

Page 20: ...con el mueble vecino El material del mueble de encastre debe resistir al calor o tener un revestimiento de dicho material Para m s estabilidad fije el horno al mueble con 2 tornillos a trav s de los o...

Page 21: ...s CONEXI N EL CTRICA La seguridad el ctrica debe estar garantizada con un empotramiento correcto La conexi n el ctrica se deber realizar antes de colocar el aparato en el mueble Compruebe que la poten...

Page 22: ...ara cocciones al ba o mar a Evite poner las carnes o aves a asar directamente sobre la bandeja honda Invariablemente se producir an salpicaduras y ensuciar an las paredes del horno Bandeja honda de 45...

Page 23: ...funciones en 0 EN QU CASO HAY QUE EFECTUAR UNA PIR LISIS El horno humea durante un precalentamiento o lo hace mucho durante una cocci n El horno desprende un olor desagradable en fr o despu s de dist...

Page 24: ...orno 3 4 1 Haga palanca con el tope rojo sobre la tulipa para sacarla 3 4 2 Saque la bombilla 3 4 3 Caracter sticas de la bombilla 25 W 220 240 V 300 C G9 Cambie la bombilla coloque la tulipa y vuelva...

Reviews: