Bradley S19-690 Installation Manual Download Page 11

11

Installation 

S19-690, S19-690LHS

"RADLEYs

215-321C Rev. U; ECN 12-05-003C 

10/19/2012

Entretien

AVERTISSEMENT !  Suivre les instructions d’utilisation de l’agent de conservation de l’eau fournies avec ce produit.

Inspection de la douche oculaire

1.  Examinez visuellement l’manomètre pour assurer l’unité met à jour la pression appropriée. Si l’unité ne fonctionne 

pas correctement, retirez-la de la zone de risque immédiatement et référez-vous aux instructions de dépannage. Pour 
davantage d’aide, contactez Bradley Corporation.

Nettoyage de la douche oculaire 

En utilisant l’eau potable seulement :

1.  Videz le réservoir n’importe quand de une fois par semaine à une fois par mois selon la qualité de votre approvisionnement 

en eau. Le constructeur n’est pas responsable des variations de l’approvisionnement en eau.

2.  Nettoyez l’intérieur du réservoir en utilisant l’eau chaude et un produit doux de savon. Rincez le réservoir complètement 

avec de l’eau chaud. 

3.  Refaire le plein du réservoir de douche oculaire avec de l’eau potable tiède.

En utilisant l’eau potable et le préservatif de l’eau (recommandés) :

1.  Nettoyez l’intérieur du réservoir en utilisant l’eau chaude et un produit doux de savon. Rincez le réservoir complètement 

avec de l’eau chaud. 

2.  Refaire le plein du réservoir de douche oculaire avec de l’eau potable tiède. Suivre les instructions d’utilisation de l’agent de 

conservation de l’eau fournies avec ce produit.

Dépannage

1.  Si la valve de sécurité s’actionne avant que la pression requise ne soit atteinte, effectuer ce qui suit (lorsque non 

pressurisé) :

s

Bien serrer la valve dans le couvercle en tournant la partie grise hexagonale de la valve de sécurité dans le sens des 
aiguilles d’une montre. Ne pas utiliser une clé.

s

Tirer sur l’anneau de la valve de sécurité et s’assurer que l’anneau n’empêche pas la fermeture complète de la valve. 
Pousser sur la cheville au centre de la valve de sécurité afin de vous assurer que celle-ci est complètement fermée. 
Remettre le réservoir sous pression jusqu’au niveau requis. Cette opération pourrait devoir être accomplie plusieurs 
fois pour permettre un siège complet de la valve.

2.  Si, avec le temps, le réservoir pressurisé perd sa pression, vérifier les raccordements à l’aide de savon à vaisselle dilué 

dans de l’eau ou de savon à bulle afin de déterminer l’emplacement de la fuite. Resserrer légèrement les raccordements et 
tester à nouveau.

Summary of Contents for S19-690

Page 1: ...oting 5 S19 690 Components Parts List 6 S19 690LHS Components Parts List 7 Table des mati res Avant l installation 8 Dimensions 9 Installation de la douche oculaire 9 Remplissage du r servoir 10 Entre...

Page 2: ...ay also be found under Products on our web site at www bradleycorp com This unit is to be used with tepid potable water as defined by ANSI Z358 1 Note avoid prolonged exposure to ambient heat sources...

Page 3: ...at this time Attach the eyewash yoke assembly to the tank Max torque 150 In Lbs A Attach the pressure gauge to the adapter on the pressure side of the tank with pipe sealant by installer C NOTICE Whe...

Page 4: ...uld be flushed out per the procedure below Prior to placing unit in service let unit stand for one hour If there is a noticeable pressure drop re pressurize and let stand for an additional hour If uni...

Page 5: ...sing potable water and water preservative recommended 1 Clean the inside of the tank using warm water and mild soap Rinse the tank thoroughly with warm water 2 Refill the eyewash tank with tepid potab...

Page 6: ...1 1 2 1 1 3 1 5 1 3 1 4 1 22 1 2 1 21 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 S45 2410 includes Items 1 21 1 3 Item Part No Qty Description 1 S39 785 1 Tank 10 Gallon 1 1 204 641 1 Operating Instr Label English 204 641FC...

Page 7: ...ch 204 641M 1 Operating Instr Label Spanish 1 2 S44 024 1 Lid Assembly 1 21 269 1410 1 Gasket 1 22 269 1642 1 Relief Valve 1 3 269 1411 2 O Ring 1 4 269 1516 1 Draw Tube 1 5 269 1515 1 Level Indicator...

Page 8: ...us la rubrique Informations techniques sur notre site Internet www bradleycorp com Cet appareil doit tre utilis avec de l eau potable ti de telle que d finie par la norme ANSI Z358 1 Remarque viter l...

Page 9: ...adaptateur avec un enduit d tanch it pour tuyau fournir c t pression du r servoir C AVIS Lors de la pose le manom tre et de la douchette maintenir la adaptateur pi ce 3 avec une cl pour viter d arrach...

Page 10: ...me doit tre purg comme indiqu ci dessous Avant de mettre l appareil en service le laisser au repos pendant une heure S il se produit une chute de pression notable le remettre sous pression et attendr...

Page 11: ...and s 1 Nettoyez l int rieur du r servoir en utilisant l eau chaude et un produit doux de savon Rincez le r servoir compl tement avec de l eau chaud 2 Refaire le plein du r servoir de douche oculaire...

Page 12: ...7 http www bradleycorp com 114 051 1 1 2 1 1 3 1 5 1 3 1 4 1 22 1 2 1 21 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 Pi ce R f Qt Description 1 S39 785 1 R servoir 10 gallons 1 1 204 641 1 tiquette d utilisation anglais 204...

Page 13: ...ation fran ais 204 641M 1 tiquette d utilisation espagnol 1 2 S44 024 1 Couverture 1 21 269 1410 1 Joint 1 22 269 1642 1 Soupape de s curit 1 3 269 1411 2 Bague 1 4 269 1516 1 Tube d aspiration 1 5 26...

Reviews: