background image

FR

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1.   Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes avant de mettre en 

marche votre blender.

2.   Conservez ce guide d'utilisation dans un lieu sûr en vue d'une utilisation future. 

Conservez la garantie, la facture et, si possible, l'emballage.

3.   Le non-respect de toutes les instructions indiquées peut entraîner un choc 

électrique, un incendie ou de graves blessures corporelles.

4.   Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que la tension et la puissance électriques 

du secteur sont conformes aux spécifications figurant sur la plaque signalétique de 

l’appareil.

5.   Ne branchez pas l’appareil tant qu’il n’est pas entièrement assemblé ; débranchez 

toujours l’appareil avant de le désassembler ou de manipuler la lame.

6.   Cet appareil ne peut être manipulé par des personnes, y compris les enfants, aux 

capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, inexpérimentées ou ayant 

des connaissances limitées que si elles bénéficient de l’assistance ou de conseils en 

matière d’utilisation fournis par un adulte qui répond de leur sécurité.

7.   Installez toujours l’appareil sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur. 

Assurez-vous également que cette surface peut supporter le poids de l'appareil lors 

de l'utilisation.

8.   L’appareil est exclusivement conçu pour un usage domestique et ne doit pas être 

utilisé à des fins commerciales. Il ne doit servir qu’aux fins prévues.

9.   Gardez toujours l’appareil hors de la portée des enfants. Une surveillance étroite de 

la part d’un adulte est indispensable lorsque l'appareil est utilisé par ou près des 

enfants.

10.  Ne laissez jamais l’appareil inutilisé sans surveillance.

11.  Ne déplacez et ne soulevez pas l’appareil en fonctionnement ou pendant qu’il est 

branché sur une prise électrique.

12.  Les accessoires non spécifiquement recommandés par le fabricant ne doivent pas 

être utilisés, afin de ne pas causer de graves blessures corporelles ou des 

dommages à l'appareil.

13.  Soyez prudent lorsque vous manipulez les lames tranchantes, videz le bol ou 

nettoyez l’appareil.

14.  Le mélange de liquides ou d’aliments chauds peut provoquer un excès de pression 

dans l’appareil, ce qui peut faire sauter le couvercle et causer le déversement du 

contenu. Ne mélangez jamais des aliments très tièdes dans l’appareil ; ne mélangez 

qu’une petite quantité d’aliments ou de liquides tièdes dans l’appareil.

15.  N’introduisez jamais dans l’appareil des produits alimentaires très durs tels que des 

os, des noix décortiquées, de la viande congelée, etc., car cela peut endommager 

les lames ou bloquer le moteur.

16. Les lames présentes dans le bol sont très tranchantes. Ne touchez jamais l’intérieur 

du bol et n’y placez jamais un objet pendant que les lames sont en rotation.

17. L’appareil est équipé d’un système de protection. Le blender ne peut s’allumer que si 

le bol est correctement installé et verrouillé sur la base. Si l’appareil ne se met pas en 

marche, débranchez-le et vérifiez la connexion entre le bol et la base. Assurez-vous 

que le bol en verre est verrouillé comme il se doit avant d’essayer de rallumer 

l’appareil.

18. Ne commencez à manipuler l’appareil que si le couvercle est solidement fixé sur le 

bol de mélange en verre et que le bouchon doseur est insérée dans le couvercle.

19. Ne manipulez pas l’appareil si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, 

si l’appareil connaît des dysfonctionnements, a subi une chute ou a été exposé à 

l’eau ou un autre liquide.

20. Inspectez régulièrement le cordon d’alimentation de l’appareil pour vous assurer qu’il 

est en bon état. Si le cordon d'alimentation est endommagé de quelle que façon qui 

soit, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou toute personne 

qualifiée afin d'éviter un choc électrique.

21.  Ne laissez pas pendre le cordon électrique sur les bords pointus d'une table ou entrer 

en contact avec des surfaces chaudes.

22.  Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché en cas d’inutilisation, avant tout 

nettoyage et tout changement d’accessoires, ainsi qu’avant et pendant tout 

dépannage.

23.  Manipulez les lames tranchantes avec prudence lors du vidage du bol en verre et du 

nettoyage de l’appareil.

24.  Évitez tout risque de blessure lié à une mauvaise utilisation de l’appareil.

25.  Afin d’éviter les risques d’électrocution, ne plongez pas le cordon d’alimentation, la 

fiche ou toute pièce non démontable de l’appareil dans l’eau ou un autre liquide.

26.  Ne plongez pas la base de l’appareil dans l’eau, car tout contact des pièces 

électriques avec l’eau provoquera des dysfonctionnements de l’appareil et/ou une 

électrocution. N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées.

27.  N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.

28.  Placez toujours le curseur sur la position « O » pour éteindre l’appareil avant de le 

débrancher.

29.  Pour débrancher l'appareil, tenez fermement la fiche et retirez-la de la prise du 

secteur. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation et ne transportez jamais l’appareil 

par son cordon.

30.  N’utilisez jamais l’appareil s’il est endommagé de quelque façon que ce soit.

31.  N’utilisez que les pièces fournies par le fabricant ou un centre de dépannage agréé.

32. Confiez toute réparation à un centre de dépannage agréé. Les réparations 

inappropriées exposent l'utilisateur à des risques.

33.  Au moment de prêter cet appareil à un tiers, assurez-vous que ce guide d'utilisation 

est remis avec l'appareil.

Summary of Contents for D10-2W

Page 1: ...BRABANTIA TABLE BLENDER Instruction Manual D10 2W www brabantia appliances com HANDLEIDING TAFELBLENDER NOTICE D UTILISATION BLENDER DE TABLE BEDIENUNGSANLEITUNG TISCH MIXER NL FR DE GUARANTEE YEAR 3...

Page 2: ...THANK YOU FOR PURCHASING OUR TABLE BLENDER We hope it will delight you and that it will get a special place in your home Enjoy...

Page 3: ...e weight of the unit during use 8 The Table Blender is intended for domestic use only and should not be used for commercial purposes The Table Blender should only be used for its intended purpose 9 Al...

Page 4: ...e mains electrical supply when it is not in use before it is cleaned before changing accessories or moving parts and while it is being repaired 23 Take care when handling the sharp blades when emptyin...

Page 5: ...KNOW YOUR TABLE BLENDER 1 Measuring Cup 2 Cover lid 3 Glass Jar 4 Blade assembly 5 Smoothie button 6 Ice crushed button 7 Pulse button 8 Base Unit 9 Control Knob 10 Indication light...

Page 6: ...f the lid and turn it anti clockwise to lock it into the lid This is normal that the cover lid is a bit tight to remove from glass jug under dry condition because of the secure sealing system The lid...

Page 7: ...pre set speed pro le The unit will stop automatically after the end of program Press the button again during operation will terminate the program and back to standby mode Pulse button Press this butto...

Page 8: ...when handling the blade SPECIFICATIONS 220V 240V 50 60Hz Rated power 1000W Capacity 1 5L Operating time 3 minute cycles of continuous operation only ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL This marking indicate...

Page 9: ...of the product Faulty or improper installation Mains supply problems including power spikes or lightning damage Infestation by insects Tampering or modi cation of the product by persons other than aut...

Page 10: ...ht van de blender met inhoud kan houden tijdens gebruik 8 De blender is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag niet gebruikt worden voor commerci le doeleinden De blender mag alleen voor het...

Page 11: ...s 22 Voor het reinigen het verwisselen van accessoires of bewegende delen of bij reparatie controleer of de blender is uitgeschakeld en haal de stekker uit het stopcontact als de blender niet in gebru...

Page 12: ...duct overdraagt aan een derde zorg er dan voor dat de handleiding is meegeleverd met het apparaat HET GEBRUIK VAN DE BLENDER MET 5 SNELHEDEN 1 Maatbeker 2 Deksel 3 Glazen kom 4 Mesjes 5 Knop Smoothie...

Page 13: ...midden van het deksel en draai deze linksom om in het deksel te vergrendelen Opmerking Door het veilig afdichtingssysteem is het normaal dat de deksel precies op de glazen kan past en dat het soms moe...

Page 14: ...op Smoothie Druk op deze knop om heerlijke smoothies te maken Het apparaat mixt smoothies volgens het vooraf ingestelde snelheidspro el Het apparaat stopt automatisch aan het einde van het programma D...

Page 15: ...kker NOOIT met water Veeg deze alleen schoon met een vochtige doek en maak ze daarna direct droog Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen Zorg dat de glazen kan helemaal leeg is voor u de afdichtri...

Page 16: ...e spanning Ongelukken inclusief vloeibare of vochtschade Misbruik van het product Onjuiste installatie Problemen met de netvoeding inclusief stroompieken of schade door bliksem Besmetting door insecte...

Page 17: ...vous galement que cette surface peut supporter le poids de l appareil lors de l utilisation 8 L appareil est exclusivement con u pour un usage domestique et ne doit pas tre utilis des ns commerciales...

Page 18: ...e le cordon lectrique sur les bords pointus d une table ou entrer en contact avec des surfaces chaudes 22 Assurez vous que l appareil est teint et d branch en cas d inutilisation avant tout nettoyage...

Page 19: ...n tiers assurez vous que ce guide d utilisation est remis avec l appareil PR SENTATION DU BLENDER DE TABLE 1 Tasse mesurer 2 Couvercle 3 Bol en verre 4 Assemblage de l h lice 5 Bouton pour smoothies 6...

Page 20: ...ens antihoraire pour l y verrouiller Remarque en raison du syst me d tanch it de s curit il est tout fait normal que le couvercle soit solidement viss sur le bol en verre et soit relativement dif cile...

Page 21: ...ndant l op ration pour arr ter le programme et revenir en mode veille Bouton pour smoothies Appuyez sur ce bouton pour pr parer de d licieux smoothies L appareil m lange le smoothie selon le pro l de...

Page 22: ...t laissez fonctionner jusqu ce que le bol soit propre Videz l eau et r p tez l op ration si n cessaire 2 Nettoyez le bol en verre 3 le couvercle 2 la tasse mesurer 1 et l unit d h lice avec son anneau...

Page 23: ...t n a pas t install utilis ou entretenu conform ment au mode d emploi du fabricant fourni avec le produit 2 Le produit a t utilis pour n importe quel autre but que sa fonction destin e 3 Les d g ts ou...

Page 24: ...ne stabile ebene hitzebest ndige Ober che Stellen Sie auch sicher dass die Ober che das Gewicht des Ger tes w hrend des Gebrauchs tragen kann 8 Der Tisch mixer ist nur f r den Hausgebrauch bestimmt un...

Page 25: ...enn das Netzkabel in irgendeiner Weise besch digt ist muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich quali zierte Person ersetzt werden um einen elektrischen Schlag zu vermeide...

Page 26: ...torisierten Kundendienst durchgef hrt werden Unsachgem e Reparaturen k nnen den Benutzer ernsthaft gef hrden 33 Wenn sie dieses Produkt an Dritte weitergeben stellen Sie sicher dass diese Betriebsanle...

Page 27: ...el zu verriegeln Hinweis Aufgrund des sicheren Dichtungssystems ist es normal dass die Deckelabdeckung eng am Glasmixerkrug anliegt und etwas schwierig zu entfernen ist wenn nicht gerade etwas gemisch...

Page 28: ...thies zu machen Das Ger t mischt Smoothies gem dem voreingestellten Geschwindigkeitspro l Das Ger t stoppt automatisch nach dem Ende des Programms Dr cken Sie die Taste w hrend des Betriebs erneut um...

Page 29: ...orsicht NIEMALS die Basiseinheit aus Edelstahl das Netzkabel oder den Stecker mit Wasser reinigen Nur mit einem leicht feuchten Tuch abwischen und sofort trocken wischen Verwenden Sie keine aggressive...

Page 30: ...oduktes durch eines der folgenden Dinge verursacht wurde Falsche Spannung Unf lle einschlie lich Fl ssigkeit oder Feuchtigkeitssch den Fehlanwendung oder Missbrauch des Produktes Fehlerhafte oder unsa...

Page 31: ...or using your new product please feel free to contact our dedicated customer service help desk For customers from Netherlands and Belgium please contact Elmarc B V Elmarc B V Kolenbranderstraat 28 298...

Page 32: ...TABLE BLENDER Manufactured by Rank Sharp Industries under exclusive licence of Brabantia Nederland B V Rank Sharp Industries 11th Floor SML Tower 165 Hoi Bun Road Kwun Tong Kowloon Hong Kong PRODUCT I...

Reviews: