background image

1

I

ISTRUZIONI PER L’USO
E INSTALLAZIONE

dei moduli YPL, YP3 e dell’altoparlante YAL per
implementare le sue funzioni base.

• Con modulo YPL:

-  esclusione della chiamata (Privacy) con segnala-
zione luminosa;
-  attenuazione della chiamata;
-  segnalazione luminosa dello stato di porta aperta;
- segnalazione di richiesta di comunicazione da
parte del centralino di portineria.

• Con modulo YP3:

- chiamate intercomunicanti (max. 6) con il seletto-
re VSE/301 o per attivazione di servizi ausiliari tra-
mite attuatori.
- trasferimento di chiamata in funzionamento inter-
comunicante.

Durante una conversazione interna una eventuale
chiamata dal posto esterno viene segnalata al deri-
vato interno da un segnale acustico breve ripetuto
ogni 5 s. Premendo uno dei pulsanti di chiamata e
riponendo la cornetta è possibile trasferire la con-
versazione ad un altro derivato interno.
Il derivato che ha ricevuto la chiamata trasferita può
a sua volta ritrasferire la chiamata.

• Con altoparlante YAL:

-  potenziamento della nota di chiamata.

Funzione del ponticello SW1 
(Attenuazione della chiamata e gestione di chia-
mate contemporanee in più derivati)

Normalmente viene fornito inserito. Togliere il ponti-
cello 

SW1

(fig. 10) qualora si voglia attenuare il

volume della nota di chiamata oppure nel caso di
più derivati attivati dalla stessa chiamata.

NOTA. Qualora il ponticello SW1 venga disinserito
l’eventuale accessorio YPL potrà solo escludere la
nota di chiamata.

Numero massimo di derivati attivati dalla stessa
chiamata:
- 3 con chiamata normale (ponticello SW1 inserito);
- 2 con chiamata normale e 6 con chiamata atte-
nuata (ponticello SW1 non inserito). 

ATTENZIONE. L’altoparlante YAL è da considerare
come un derivato interno.

Funzione del ponticello SW3
(Resistenza di chiusura)

L’apparecchio dispone di un ponticello 

SW3

(fig.

10), per l’impedenza di chiusura di fine linea.
Togliere il ponticello se la linea prosegue verso altri
derivati interni.

Funzione del ponticello SW9 
(Selezione sorgente di alimentazione)

Il videocitofono dispone di un ponticello 

SW9

(fig.

10) per la selezione del tipo di alimentazione (da
BUS o da alimentatore separato).
Per alimentazione da BUS X1 

(max 1 solo videoci-

tofono attivo) 

posizionare il ponticello 

SW9

su 

BUS

(configurazione di default).
Per alimentazione separata posizionare il ponticello

SW9

su 

LOCAL

(come derivato aggiuntivo in chia-

mata contemporanea, utilizzo in impianti X2 oppure
se il modulo video YV-YVC viene scollegato).

Selezione del posto esterno in impianti con più
ingressi

Per ottenere questo tipo di funzionamento premere

il pulsante attivazione posto esterno

per l’ac-

censione del monitor e quindi ripremere lo stesso
per la selezione dei posti esterni.

PROGRAMMAZIONE BASE
(senza l’utilizzo del software PCS/300)

Per la programmazione della chiamata, negli
impianti sistema 300 o X1 (X2) vedere la documen-
tazione allegata all’alimentatore XA/300LR e posto
esterno X2. Per l’eventuale programmazione della
2

a

e 3

a

chiamata dal posto esterno è sufficiente pre-

mere i tasti corrispondenti successivamente al
primo pulsante di chiamata.

NOTA. Non uscire dalla programmazione del deriva-
to interno prima di aver associato tutte le chiamate
desiderate.

Per la programmazione delle chiamate intercomuni-
canti vedere le istruzioni allegate al selettore
VSE/301.

PROGRAMMAZIONE CON PCS/300

È possibile programmare l’apparecchio tramite
PCS/300 selezionando il derivato corrispondente.

PROGRAMMAZIONE DELLE MELODIE E DEL
NUMERO DI SQUILLI

Per entrare in programmazione sollevare la cornet-

04.2007/2408-0322

1

83,5 mm

3

2

YKP/301+YV(YVC)

SUPPORTO DA PARETE YKP/301 
CON CORNETTA

Questo supporto è predisposto per l’inserimento
del modulo monitor YV o YVC e delle unità YP3 e
YPL negli impianti sistema 300, X2 e X1.
È possibile anche inserire l’altoparlante YAL qualo-
ra fosse necessario potenziare la nota di chiamata.

VIDEOCITOFONO CON CORNETTA YKP/301+YV

Derivato interno compatibile con i sistemi 300, X2 e
X1 (alimentazione integrata nel BUS).
È munito dei seguenti comandi (fig. 1):

Apriporta (

1

)

Attivazione e selezione posto esterno (

2

)

Ausiliario 1(

1

)

Ausiliario 2/Chiamata al portiere

Luminosità 

Contrasto

(

1

) Questi comandi sono utilizzabili solo se l’appa-

recchio è attivo.
Previo utilizzo di attuatori VLS/300 o personalizza-
zione dell’alimentatore XA/300LR tramite program-
matore PCS/300, il comando è sempre disponibile.
(

2

) L’accensione dell’apparecchio, ed il conseguente

collegamento con il posto esterno, saranno possibi-
li solamente se l’impianto non è occupato da altre
comunicazioni.

AVVERTENZE PER L’UTENTE
- Non aprire o manomettere l’apparecchio;
all’interno è presente alta tensione.
- Evitare urti o colpi all’apparecchio che potreb-
bero provocare la rottura del cinescopio con
conseguente proiezione di frammenti di vetro.
- In caso di guasto, modifica o intervento sugli
apparecchi dell’impianto (alimentatore, ecc.)
avvalersi di personale specializzato.

VIDEOCITOFONO A COLORI CON 
CORNETTA YKP/301+YVC

Di caratteristiche simili al YKP/301+YV, è munito del
comando saturazione colore 

al posto del con-

trasto (fig. 1).

Funzioni base

- Ingresso per chiamata dal pianerottolo.
- Memorizzazione fino a 3 chiamate dal posto
esterno.
- Chiamate con nota differenziata a seconda della
provenienza (posto esterno, pianerottolo, centralino
di portineria, intercomunicante).
- Programmazione della nota di chiamata dal posto
esterno (4 melodie) e dal pianerottolo (4 melodie).
- Programmazione del numero di squilli di chiama-
ta dal posto esterno (la chiamata dal pianerottolo è
segnalata da uno squillo non programmabile).
- Deviazione di chiamata ad altro derivato interno.

In mancanza di risposta da parte dell’utente chia-
mato, tramite programmazione con PCS/300, è
possibile deviare la chiamata ad un altro derivato
interno.

- Segnalazione acustica di impianto occupato.

Funzioni opzionali

Il derivato interno è predisposto per l’inserimento

QUESTE ISTRUZIONI DEVONO ESSERE ALLE-
GATE ALL’APPARECCHIO

THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE ATTACHED
TO THE  APPARATUS

DIESE ANLEITUNGEN MÜßEN JEDE GERÄT
BEGLEITEN

CETTES INSTRUCTIONS DOIVENT ACCOMPA-
GNER  L’APPAREIL

ESTAS INSTRUCCIONES SE DEBEN ANEXAR
AL APARATO

ESTAS INSTRUÇÕES DEVEM ACOMPANHAR O
APARELHO

BPT S.p.A.
Via Roma, 41
30020 Cinto Caomaggiore/VE/Italy
http: www.bpt.it/e-mail: [email protected] 

503

Summary of Contents for YKP/301+YV

Page 1: ...successivamente al primo pulsante di chiamata NOTA Non uscire dalla programmazione del deriva to interno prima di aver associato tutte le chiamate desiderate Per la programmazione delle chiamate inter...

Page 2: ...l pianerottolo Morsettiera M2 collegamento per l altoparlante YAL Funzione dei connettori CN1 posizione A per accessorio YP3 i pulsanti hanno funzione di chiamata intercomunicante da 1 a 3 oppure ausi...

Page 3: ...er for a simultaneous call use in X2 installations or if the YV YVC monitor module is disconnected Entry panel selection in installations with a num ber of entry panels To use this function turn on th...

Page 4: ...zliche Sprechstelle im gleichzeitigen Anruf Einsatz in Anlagen X2 oder bei abgetrenntem Videomodul YV YVC Auswahl der Au enstation bei Anlagen mit mehreren Eing ngen Zur Einschaltung dieser Betriebsar...

Page 5: ...L H chstanzahl von Sprechstellen die an eine Au enstation X1 anschlie bar sind 64 ohne YPL 100 mit XAS 300 X1 anschlussleitung ungepolte Telefonschleife Z 100 Betriebstemperatur von 0 C bis 35 C INSTA...

Page 6: ...a 3 llamadas desde la placa exterior LLamadas con nota diferenciada dependiendo de la proveniencia placa exterior rellano centralita de conserjer a intercomunicador Programaci n de la nota de llamada...

Page 7: ...ci n desde BUS o desde alimentador separado Para alimentaci n desde BUS X1 m x 1 solo deri vado de v deo portero activo dirigir el puente SW9 a BUS configuraci n por defecto Para alimentaci n separada...

Page 8: ...com sinaliza o luminosa atenua o da chamada sinaliza o luminosa do estado de porta aberta sinaliza o de pedido de comunica o por parte da central de portaria Com m dulo YP3 chamadas intercomunicantes...

Reviews: