background image

Função dos bornes

14÷18 Vcc
alimentação  
saída da fechadura eléctrica
botão de abertura da porta

massa para a fechadura
eléctrica
saída comando auxiliário 1
saída comando auxiliário 2
saída habilitação placa
botoneira

B IN

entrada bus de outras pla-
cas botoneiras

B OUT

saída bus para os derivados
internos ou outras placas
botoneiras

Função dos conectores
Conector CN1 de 5 vias:

para utilizar

na ligação à placa HEP/306 ou
HEP/312D.

Conector CN3 de 3 vias:

para utilizar

na ligação aos botões KHPS ou
KHPD.

1-vermelho:

ao botão n.2.

2-cor de laranja:

ao botão n.3.

3-amarelo:

ao botão n.4.

ATENÇÃO. Em instalações com
várias placas botoneiras é necessário
manter a mesma disposição dos
botões de chamada.

Conector CN4:

já fornecido conectado.

1-preto:

ao botão n.1. 

2-castanho:

ao botão n.1. 

3-verde:

aos LED iluminação botões. 

4-amarelo:

aos LED iluminação botões.

Conector CN5 de 2 vias:

para utilizar

na ligação ao kit de sinalização lumi-
nosa KHSO.

ATENÇÃO. Os condutores dos
conectores não utilizados devem
ser isolados.

Função das pontes SW1 e SW2 (fig. 6)
SW1:

programação automática nú-

mero das placas botoneiras (default 1).

SW2:

programação dos derivados

internos.

Programação do número de placas
botoneiras

(operação necessária só na

presença de várias placas botoneiras)

1 -

Posicionar-se na última placa

botoneira ligada em série ao bus
(geralmente aquele com os bornes 

B

IN

não conexos).

2 -

Tirar a ponte SW1.

3 -

Esperar pela nota de confirmação

(3÷15 s aproximadamente).
O número das notas de confirmação
assinalam também o número de pla-
cas botoneiras presentes e progra-
madas (1 nota para a placa botonei-
ra principal e 1 nota para cada placa
botoneira secundária).

4 -

Tornar a inserir a ponte SW1.

Programação derivados internos
1 -

Tirar a ponte SW2 de uma placa

botoneira qualquer.

2 -

Levantar o auscultador do deriva-

do interno a programar (para o deriva-
do interno telefónico ver as instruções
apresentadas na interface IT/300).

3 -

Pressionar ao mesmo tempo os

botões de abertura da porta e auxiliá-
rio 2 pelo menos por 1 s (a activação
do áudio para a placa botoneira con-
firma que se verificou a operação).

4 -

Desde a placa botoneira pressio-

nar o botão de chamada ao qual
associar o derivado interno.

5 -

Tornar a depor o auscultador.

6 -

Repetir a operação do ponto 2

para todos os restantes derivados
internos.

7 -

Tornar a inserir a ponte SW2 para

sair da programação.

7

P

INSTRUÇÕES
PARA A INSTALAÇÃO

ATENÇÃO. O procedimento de pro-
gramação do selector VSE/301, se
presente, deve ser executado só
depois da programação de asso-
ciação das chamadas das placas
botoneiras aos derivados internos.
Nas instalações com XA/300LR se
aconselha de recolher os códigos
identificativos ID (SN) dos deriva-
dos internos, aplicados na parte de
fora do móvel, e referi-los nas
tabelas anexas às aparelhagens
XA/300LR e IPC/300LR.

NOTA. Depois de programado o ali-
mentador mediante PCS/300 já não
será possível aceder à progra-
mação base das placas botoneiras.
Para restabelecer as condições de
default ver capítulo dedicado.

Restabelecimento condições de
default da placa botoneira
1 -

Tirar a ponte SW1.

2 -

Fechar o contacto da abertura

porta de massa.
Uma nota acústica confirma que se
verificou a operação.

3 -

Tornar a inserir a ponte SW1.

PLACA BOTONEIRA
VIDEOPORTEIRO 
A CORES HEVC/301

Placa botoneira videoporteiro dotada
de câmara de vídeo a cores CCD e
LED de luz branca para a iluminação
do sujeito.
De características e funcionalidade
semelhantes à placa botoneira
HEV/301.

Características técnicas

• Alimentação:  

14÷18 Vcc.

• Absorção: 
- a repouso com 14 Vcc 230 mA max;
- activo com 14 Vcc 380 mA max;
- com fechadura eléctrica activa

acrescentar 500 mA;

- para cada HEP/306-HEP/312D

acrescentar 35 mA;

- para cada XDV/304A ligado acre-

scentar 40 mA;

- para 64 derivados internos acre-

scentar 64 mA.

• Segredo de conversação áudio/

vídeo.

• Comando da fechadura eléctrica:

de tipo impulsivo para a fechadura
eléctrica de 12 V 1 A.

• Tempo de activação da fechadura

eléctrica: regulável desde 1 até 15 s.

• Tempo de activação do equipa-

mento: 60 s.

• Tempo de duração de chamada:

30 s.

• Saída bus: alimentação de 15 Vcc

para amplificador e derivados
internos, driver vídeo de tipo
balanceado (Z = 100 

Ω

).

• Saída comando aux. 1: 3,5 Vcc de

1 mA (disponível só com placa
botoneira activa, tempo de acti-
vação igual ao tempo de activação
da fechadura eléctrica).

• Saída comando aux. 2: 3,5 Vcc de

1 mA (sempre disponível nas todas
placas botoneiras, tempo de acti-
vação igual ao tempo de activação
da fechadura eléctrica).

• Saída da activação da placa boto-

neira: 3,5 Vcc de 1 mA (activa por
todo o tempo da comunicação).

• Temperatura de funcionamento:

desde -15 °C até +50 °C.

Características câmara de vídeo da
placa botoneira HEV/301

• Standard vídeo: CCIR (EIA).
• Sensor: CCD 1/4”.
• Frequência horizontal: 15.625 Hz

(15.750 Hz EIA).

• Frequência vertical: 50 Hz (60 Hz

EIA).

• Saída vídeo: 1Vpp compósito

sobre 75 

Ω

.

• Resolução: 380 linhas.
• Iluminação mínima: 5 lx.
• Relação sinal de perturbação: 45

dB.

• Obturador: electrónico automático

desde 1/50 s até 1/100.000 s.

• Objectiva: de focal fixa f 3.7 F 4.5.

Características câmara de vídeo da
placa botoneira HEVC/301

• Standard vídeo: PAL.
• Sensor: CCD 1/4”.
• Frequência horizontal: 15.625 Hz.
• Frequência vertical: 50 Hz.
• Saída vídeo: 1Vpp compósito

sobre 75 

Ω

.

• Resolução: 330 linhas.
• Iluminação mínima: 50 lx.
• Relação sinal de perturbação: 46

dB.

• Obturador: electrónico automático.
• Objectiva: de focal fixa f 3,7 F 5

(pin-hole).

Instruções para a instalação

A caixa de encastre deve ser fixada
ao muro a prumo e a uma altura ade-
quada. 
Na colocação das caixas de enca-
strar serão evitadas possíveis defor-
mações utilizando o distancial pró-
prio fornecido (fig. 1).
É possível utilizar a chave de fenda
obtida pelo espaçado para regular o
volume do microfone e do altifalante
(fig. 4).

ATENÇÃO. Os cabos de ligação
devem ser introduzidos através de
um dos pontos de ruptura preestabe-
lecida, situados na parte inferior da
caixa de encastre (A da fig. 1).

Através da chave macho sextavada s
2,5 em dotação desapertar o parafu-
so de bloqueio e desmontar a placa
da base (fig. 2). 
Para a montagem de ulteriores
botões seguir as instruções em
dotação com os mesmos.
Extrair os dois talões em papel de
protecção aos furos com rosca na
caixa de encastre e fixar o chassis
através dos dois parafusos em
dotação (fig. 3).
Efectuar as ligações. Para escrever os
dados desejados no letreiro porta-
nome, extrair o espelho que fixa o
letreiro e em seguida o letreiro (fig. 7).

NOTA.

Podem-se utilizar letreiros

porta-nome personalizados até um
máximo de 2 mm de espessura.
Para montar a placa inserir em pri-
meiro lugar a parte superior na cabe-
ceira e em seguida, com uma chave
macho sextavado s 2,5, apertar o
parafuso de fixação (fig. 8).

ELIMINAÇÃO

Assegurar-se que o material da
embalagem não seja disperso no
ambiente, mas eliminado seguindo
as normas vigentes no país de uti-
lização do produto.
Ao fim do ciclo de vida do aparelho
evitar que o mesmo seja disperso no
ambiente.
A eliminação da aparelhagem deve
ser efectuada respeitando as normas
vigentes e privilegiando a reciclagem
das suas partes constituintes.
Sobre os componentes, para os
quais é previsto o escoamento com
reciclagem, estão reproduzidos o
símbolo e a sigla do material.

PLACA BOTONEIRA
VÍDEO PORTEIRO HEV/301

Placa botoneira de vídeoporteiro
com um botão que permite a total
gestão do equipamento.
Com o acoplamento das placas de
botões HEP/306-HEP/312D é possí-
vel realizar instalações até um máxi-
mo de 64 utilizadores.
Para as ligações com os derivados
internos a placa botoneira utiliza o
bus BPT 

X2 TECHNOLOGY

, que

consente transmitir num único fio bifi-
lar, twistato de tipo telefónico, todos
os sinais para o funcionamento do
equipamento.
É possível acrescentar, em série à
primeira placa botoneira, outras três
placas botoneiras sejam elas de
vídeo porteiros, que de porteiros
automáticos sem a utilização de ulte-
riores aparelhagens (selectores,
distribuidores).
A placa botoneira está predisposta
para alojar o kit de sinalização lumi-
nosa de equipamento ocupado
KHSO e 1 kit de chamada KHPS (ou
1 kit KHPD).
A placa botoneira está completa de:
- câmara de vídeo CCD orientável
manualmente, seja na horizontal que
na vertical de ±11° (fig. 4), com objec-
tiva de focal fixa (para as dimensões
da zona de filmagem ver a fig. 5);
- grupo fónico;
- LED a infravermelhos para a ilumi-
nação do sujeito;
- três potenciómetros para as
seguintes funções (fig. 4-6):

regulação do volume à placa

botoneira;

regulação do volume ao derivado

interno;

P1

regulação (desde 1 até 15 s) do

tempo de activação da fechadura
eléctrica.
A placa botoneira está dotada de
sinalização acústica de equipamento
ocupado e de fechadura eléctrica
activa.
As cablagens em dotação permitem
uma fácil ligação às várias aparelha-
gens que compõem a placa botonei-
ra.

pre y cuando no superen los 2 mm
de espesor.
Para montar la placa, primero se debe
introducir la parte superior en el cabe-
zal y seguidamente, utilizando una
llave macho hexagonal s 2,5, enroscar
el tornillo bloqueador (fig. 8).

ELIMINACION

Comprobar que no se tire al me-
dioambiente el material de emba-
laje, sino que sea eliminado con-
forme a las normas vigentes en el
país donde se utilice el producto.
Al final del ciclo de vida del aparato
evítese que éste sea tirado al
medioambiente. 
La eliminación del aparato debe
efectuarse conforme a las normas
vigentes y privilegiando el reciclaje
de sus partes componentes.
En los componentes, para los cuales
está prevista la eliminación con reci-
claje, se indican el símbolo y la sigla
del material.

Summary of Contents for HEV/301

Page 1: ...llegamento alla targa HEP 306 o HEP 312D Connettore CN3 a 3 vie da utilizzare per il collegamento ai pulsanti KHPS o KHPD 1 rosso al pulsante n 2 2 arancio al pulsante n 3 3 giallo al pulsante n 4 ATTENZIONE In impianti con più posti esterni è necessario mantenere la medesima disposizione dei pulsan ti di chiamata Connettore CN4 già fornito connes so 1 nero al pulsante n 1 2 marrone al pulsante n ...

Page 2: ...ento da 15 C a 50 C Caratteristiche telecamera del posto esterno HEV 301 Standard video CCIR EIA Sensore CCD 1 4 Frequenza orizzontale 15 625 Hz 15 750 Hz EIA Frequenza verticale 50 Hz 60 Hz EIA Uscita video 1Vpp composito su 75 Ω Risoluzione 380 linee Illuminazione minima 5 lx Rapporto segnale disturbo 45 dB Otturatore elettronico automatico da 1 50 s a 1 100 000 s Obiettivo a focale fissa f 3 7 ...

Page 3: ...al Door lock release command pulse type for solenoid lock at 12 V 1 A Timed solenoid door lock release adjustable in the range 1 to 15 s Installation activation time 60 s be sent along a telephone type sin gle twisted pair line An additional three video entry or audio only entry panels can be added to the first in series without the need for other equipment selectors distributors The entry panel c...

Page 4: ...t 3 5 V DC at 1 mA enabled for entire duration of conversation Working temperature range 15 C to 50 C Camera technical features of HEV 301 entry panel Video signal system CCIR EIA Sensor 1 4 CCD Horizontal frequency 15 625 Hz 15 750 Hz EIA Vertical frequency 50 Hz 60 Hz EIA Video output 1 Vpp composite to 75 Ω Resolution 380 lines Minimum illumination 5 lx S N ratio 45 dB Iris control automatic el...

Page 5: ...s Pour rétablir les conditions par défaut voir le chapitre à ce sujet Rétablir les conditions par défaut depuis le poste extérieur 1 Ôter le cavalier SW1 2 Fermer le contact de l ouvre porte à la masse Un signal sonore confirme que l opé ration a été menée à bien 3 Replacer le cavalier SW1 POSTE EXTÉRIEUR PORTIER VIDÉO EN COULEURS HEVC 301 Poste extérieur portier vidéo avec télécaméra en couleurs ...

Page 6: ...n de 15 Vcc para amplificador y derivados internos driver vídeo de tipo balanceado Z 100 Ω Salida comando aux 1 3 5 Vcc a 1 mA siempre disponible sólo con placa exterior activa tiempo de acti vación igual que el tiempo de activa ción de la cerradura eléctrica Salida comando aux 2 3 5 Vcc a 1 mA siempre disponible en todas placas exteriores tiempo de acti vación 1 s Salida activación placa externa ...

Page 7: ...mara de vídeo da placa botoneira HEV 301 Standard vídeo CCIR EIA Sensor CCD 1 4 Frequência horizontal 15 625 Hz 15 750 Hz EIA Frequência vertical 50 Hz 60 Hz EIA Saída vídeo 1Vpp compósito sobre 75 Ω Resolução 380 linhas Iluminação mínima 5 lx Relação sinal de perturbação 45 dB Obturador electrónico automático desde 1 50 s até 1 100 000 s Objectiva de focal fixa f 3 7 F 4 5 Características câmara ...

Page 8: ...5 6 21 7 14 SW1 10 B VLS 101 A 1 2 3 A G VAS 100 1 2 1 2 HEV 301 HEVC 301 HET 301 B IN B OUT 1 2 3 4 5 9 Fig 9 Esempio di collegamento uscita ausiliaria Aux 1 o Aux 2 con l unità relè VLS 101 Alimentazione mediante VAS 100 Fig 9 Sample connection of Aux 1 or Aux 2 auxiliary output with relay unit VLS 101 Power supply by means of VAS 100 Abb 9 Anschlussbeispiel zwi schen Zusatzausgang Aux 1 oder Au...

Page 9: ...ON X2 SYSTEM WITH 1 ENTRANCE CENTRALIZED VIDEO HANDSETS POWER SUPPLY VIDEOSPRECHANLAGE FÜR MEHRFAMILIENHAUSER SYSTEM X2 MIT 1 AUSSENSTATION ZEN TRALE STROMVERSORGUNG DER VIDEOSPRECHGARNITUR INSTALLATION PORTIER VIDEO POUR IMMEUBLE SYSTÈME X2 AVEC 1 ENTREE ALIMENTATION CENTRALISEE DES PORTIERS VIDEO EQUIPO DE VIDEOPORTERO ELECTRONICO MULTIFAMILIAR SISTEMA X2 CON 1 ENTRADA ALIMENTACION CENTRALIZADA ...

Page 10: ...SW2 XC XT SW1 CP B M1 CP CP SE 302V01 2 C XV 200 XKP 300 XC 300 XKP 85 XC 300 CNH SW3 SW2 XC XT SW1 B M1 B B SE 302V01 2 A CP 1 2 OUT 3 4 IN B M1 M2 B M1 M2 SW0 SW2 SW4 SW3 1 SW1 SW1 XDV 304 YVM 300 SW3 SW1 B M1 SW3 SW1 B YKP 300 YV M1 SE 302V01 2 B ...

Page 11: ...11 12V HEV 301 HEP 306 HEP 312D CBI CN1 HEP 306 HEP 312D CN3 CN5 CBO N M CN4 A G VAS 100 B IN B OUT B 1 2 1 2 SE 302V01 2 B SW1 SW2 SE 302V01 2 C ...

Page 12: ...R SUP PLY GEMISCHTE VIDEOSPRECHANLA GE FÜR MEHRFAMILIENHAUSER SYSTEM X2 MIT MONITOR SPRECHGARNITUREN UND 4 AUSSENSTATIONEN ZENTRALE STROMVERSORGUNG DER VIDEOSPRECHGARNITUR INSTALLATION PORTIER VIDEO POUR IMMEUBLE MIXTE SYSTÈME X2 AVEC MONITEURS COMBINES ET 4 ENTREES ALI MENTATION CENTRALISEE DES PORTIERS VIDEO EQUIPO DE VIDEOPORTERO MULTIFAMILIAR MIXTO SISTEMA X2 CON MONITORES DERIVA DOS INTERNOS ...

Page 13: ... 85 XC 300 CNH SW3 SW2 XC XT SW1 B M1 B B SE 302V03 2 A 1 B M1 M2 SW0 SW4 SW3 11 SW1 XDV 304 XDV 300A SW1 SW2 20dB 6dB IN OUT 100 m 100 m SW2 CP SW3 SW1 B YKP 300 YV M1 CP B M1 SW1 YC 300 YC 300A 2 OUT YVM 300 SW3 SW1 B M1 CP 3 4 IN SE 302V03 2 B ...

Page 14: ...0 XKP 85 XC 300 CNH SW3 SW2 XC XT SW1 B M1 B B SE 302V03 2 B CP 1 2 OUT B M1 M2 SW0 SW2 SW4 10 SW1 XDV 304 VM 300 VKP 300 SW3 SW1 B VM 300 VKP 300 SW3 SW1 B XC 300 B CP M1 SW1 SW3 CP CN1 CN1 M1 B M1 NVM 300 NC 321 SW1 SW1 3 4 IN SE 302V03 2 C ...

Page 15: ...00 XC 300 XKP 85 XC 300 CNH SW3 SW2 XC XT SW1 B M1 B B SE 302V03 2 C 1 2 OUT B M1 M2 SW0 SW4 SW3 1 SW1 XDV 304 SW2 A G VAS 100 CP B M1 SW1 YC 300 YC 300A CP SW3 B YKP 300 YV M1 YVM 300 SW3 SW1 B M1 CP 3 4 IN 1 2 1 2 SW1 SE 302V03 2 D ...

Page 16: ...N1 HEP 306 HEP 312D CN3 CN5 CBO CN4 A G VAS 100 B SE 302V03 2 D 3 12V HEV 301 KHSO HEP 306 HEP 312D CBI CN1 HEP 306 HEP 312D CN3 CN5 CBO CN4 KHSO 4 1 2 1 2 B SE 302V03 2 F N M G H B IN B OUT N M G H KHSO SW1 SW2 SW1 SW2 B IN B OUT SE 302V03 2 E ...

Page 17: ... CBO CN4 A G VAS 100 B SE 302V03 2 E B VLS 101 A 1 2 3 1 12V HEV 301 KHSO HEP 306 HEP 312D CBI CN1 HEP 306 HEP 312D CN3 CN5 CBO N M CN4 KHSO G H 2 1 2 1 2 B IN B OUT N M G H KHSO SET VTS 2200CS VT 2200CS B A 5 6 8 9 SW1 SW2 SW1 SW2 3 4 B IN B OUT 1 2 3 4 5 SE 302V03 2 F ...

Page 18: ...S POWER SUP PLY VIDEOSPRECHANLAGE FÜR MEHRFAMILIENHÄUSER SYSTEM X2 MIT 1 AUSSENSTATION UND TELEFONSCHNITTSTELLE IT 300 ZENTRALE STROMVERSORGUNG DER VIDEOSPRECHGARNITUR INSTALLATION PORTIER VIDEO POUR IMMEUBLE SYSTÈME X2 AVEC 1 ENTREE ET INTERFACE TELEPHONIQUE IT 300 ALIMENTA TION CENTRALISEE DES POR TIERS VIDEO EQUIPO DE VIDEOPORTERO MULTIFAMILIAR SISTEMA X2 CON 1 ENTRADA Y INTERFAZ TELEFONICA IT ...

Page 19: ...3 SW2 XC XT SW1 B M1 B B SE 302VT01 1 A CP 1 2 OUT 3 4 IN B M1 M2 SW0 SW2 SW3 1 SW1 XDV 304 VM 300 VKP 300 SW3 SW1 B VM 300 VKP 300 SW3 SW1 B XV 200 XKP 300 XT 200 XKP 128 XT 200 CN3 SW3 SW2 XC XT SW1 ae be IT 300 T bu au be ae A IN TL B M1 M2 B SW4 SE 302VT01 1 B ...

Page 20: ...20 12V HEV 301 HEP 306 HEP 312D CBI CN1 HEP 306 HEP 312D CN3 CN5 CBO N M CN4 A G VAS 100 B IN B OUT B 1 2 1 2 SE 302VT01 1 B SW1 SW2 SE 302VT01 1 C ...

Page 21: ...ren 5 polige connector CN1 te gebruiken voor aansluiting op de plaat HEP 306 of HEP 312D 3 polige connector CN3 te gebruiken voor aansluiting op de knoppen KHPS of KHPD 1 rood naar knop nr 2 2 oranje naar knop nr 3 3 geel naar knop nr 4 LET OP Bij installaties met meerdere buitenposten moet dezelfde plaats van de oproepknoppen worden aan gehouden Connector CN4 wordt reeds aange sloten geleverd 1 z...

Page 22: ...15 750 Hz EIA Verticale frequentie 50 Hz 60 Hz EIA Video uitgang 1Vpp samenge steld op 75 Ω Resolutie 380 lijnen Minimum verlichting 5 lx Verhouding storingssignaal 45 dB Sluiter automatisch elektronisch van 1 50 s tot 1 100 000 s Lens met vaste brandpuntsaf stand f 3 7 F 4 5 Kenmerken camera van buitenpost HEVC 301 Standaard video PAL Sensor CCD 1 4 Horizontale frequentie 15 625 Hz Verticale freq...

Page 23: ...3 SW2 P1 SW1 6 8 7 ...

Page 24: ... CN5 CBO 1 N M CN4 G H KHSO HEV 301 KHPS KHPD KHSO HEP 306 HEP 312D B IN B OUT 2 R 12 A G VAS 100 1 2 1 2 HEV 301 HEVC 301 HET 301 B IN B OUT NC C NO C M1 AC 200 5 6 21 7 14 SW1 10 B VLS 101 A 1 2 3 A G VAS 100 1 2 1 2 HEV 301 HEVC 301 HET 301 B IN B OUT 1 2 3 4 5 9 Fig 9 Aansluitvoorbeeld hulpuit gang Aux 1 of Aux 2 met relaiseen heid VLS 101 Voeding via VAS 100 Fig 10 Aansluitvoorbeeld hulpuit g...

Page 25: ... 300 SW3 SW1 CP 1 2 OUT B M1 M2 SW2 SW4 5 SW3 SW0 SW1 XDV 304 B CP CN1 CN1 M1 B M1 NVM 300 NC 321 SW1 SW1 3 4 IN SE 302V01 2 BEELDDEURTELEFOONINSTAL LATIES VOOR MEERGEZINSWO NINGEN SYSTEEM X2 MET 1 INGANG GECENTRALISEERDE VOEDING VAN DE BEELDDEURTE LEFOONS SE 302V01 2 A 100 m max XDV 304 XDV 304 ...

Page 26: ...W2 XC XT SW1 CP B M1 CP CP SE 302V01 2 C XV 200 XKP 300 XC 300 XKP 85 XC 300 CNH SW3 SW2 XC XT SW1 B M1 B B SE 302V01 2 A CP 1 2 OUT 3 4 IN B M1 M2 B M1 M2 SW0 SW2 SW4 SW3 1 SW1 SW1 XDV 304 YVM 300 SW3 SW1 B M1 SW3 SW1 B YKP 300 YV M1 SE 302V01 2 B ...

Page 27: ...7 12V HEV 301 HEP 306 HEP 312D CBI CN1 HEP 306 HEP 312D CN3 CN5 CBO N M CN4 A G VAS 100 B IN B OUT B 1 2 1 2 SE 302V01 2 B SW1 SW2 SE 302V01 2 C ...

Page 28: ...W1 CP 1 2 OUT 3 4 IN B M1 M2 SW2 16 SW3 SW0 SW1 XDV 304 B SW4 SW1 NC 321 CP B M1 SE 302V03 2 GEMENGDE BEELDDEURTELE FOONINSTALLATIES VOOR MEER GEZINSWONINGEN SYSTEEM X2 MET BEELDSCHERM DEUR TELEFOONS EN 4 INGANGEN GECENTRALISEERDE VOEDING VAN DE BEELDDEURTELE FOONS SE 302V03 2 A 100 m max XDV 304 XDV 304 ...

Page 29: ... 85 XC 300 CNH SW3 SW2 XC XT SW1 B M1 B B SE 302V03 2 A 1 B M1 M2 SW0 SW4 SW3 11 SW1 XDV 304 XDV 300A SW1 SW2 20dB 6dB IN OUT 100 m 100 m SW2 CP SW3 SW1 B YKP 300 YV M1 CP B M1 SW1 YC 300 YC 300A 2 OUT YVM 300 SW3 SW1 B M1 CP 3 4 IN SE 302V03 2 B ...

Page 30: ...0 XKP 85 XC 300 CNH SW3 SW2 XC XT SW1 B M1 B B SE 302V03 2 B CP 1 2 OUT B M1 M2 SW0 SW2 SW4 10 SW1 XDV 304 VM 300 VKP 300 SW3 SW1 B VM 300 VKP 300 SW3 SW1 B XC 300 B CP M1 SW1 SW3 CP CN1 CN1 M1 B M1 NVM 300 NC 321 SW1 SW1 3 4 IN SE 302V03 2 C ...

Page 31: ...00 XC 300 XKP 85 XC 300 CNH SW3 SW2 XC XT SW1 B M1 B B SE 302V03 2 C 1 2 OUT B M1 M2 SW0 SW4 SW3 1 SW1 XDV 304 SW2 A G VAS 100 CP B M1 SW1 YC 300 YC 300A CP SW3 B YKP 300 YV M1 YVM 300 SW3 SW1 B M1 CP 3 4 IN 1 2 1 2 SW1 SE 302V03 2 D ...

Page 32: ...N1 HEP 306 HEP 312D CN3 CN5 CBO CN4 A G VAS 100 B SE 302V03 2 D 3 12V HEV 301 KHSO HEP 306 HEP 312D CBI CN1 HEP 306 HEP 312D CN3 CN5 CBO CN4 KHSO 4 1 2 1 2 B SE 302V03 2 F N M G H B IN B OUT N M G H KHSO SW1 SW2 SW1 SW2 B IN B OUT SE 302V03 2 E ...

Page 33: ... CBO CN4 A G VAS 100 B SE 302V03 2 E B VLS 101 A 1 2 3 1 12V HEV 301 KHSO HEP 306 HEP 312D CBI CN1 HEP 306 HEP 312D CN3 CN5 CBO N M CN4 KHSO G H 2 1 2 1 2 B IN B OUT N M G H KHSO SET VTS 2200CS VT 2200CS B A 5 6 8 9 SW1 SW2 SW1 SW2 3 4 B IN B OUT 1 2 3 4 5 SE 302V03 2 F ...

Page 34: ...SW3 B YKP 300 YV M1 YVM 300 SW3 SW1 B M1 CP 1 2 OUT T bu au be ae SW1 SE 302VT01 1 BEELDDEURTELEFOONINSTAL LATIES VOOR MEERGEZINSWO NINGEN SYSTEEM X2 MET 1 INGANG EN TELEFOONINTER FACE IT 300 GECENTRALISEER DE VOEDING VAN DE BEELD DEURTELEFOONS SE 302VT01 1 A 100 m max XDV 304 XDV 304 ...

Page 35: ...3 SW2 XC XT SW1 B M1 B B SE 302VT01 1 A CP 1 2 OUT 3 4 IN B M1 M2 SW0 SW2 SW3 1 SW1 XDV 304 VM 300 VKP 300 SW3 SW1 B VM 300 VKP 300 SW3 SW1 B XV 200 XKP 300 XT 200 XKP 128 XT 200 CN3 SW3 SW2 XC XT SW1 ae be IT 300 T bu au be ae A IN TL B M1 M2 B SW4 SE 302VT01 1 B ...

Page 36: ...16 12V HEV 301 HEP 306 HEP 312D CBI CN1 HEP 306 HEP 312D CN3 CN5 CBO N M CN4 A G VAS 100 B IN B OUT B 1 2 1 2 SE 302VT01 1 B SW1 SW2 SE 302VT01 1 C ...

Reviews: