7
1
2
OUT
SW2
SW3
SW4
XDV/304
3
4
IN
SW0
1
2
PERLA
M1
AL
B
– +
CL RES
M/S
OPALE
BUS
LOCAL
SKM CL.RES
M1
B
-
+
AL
-
+
VA/08-K
DVC/08-K ME
M5
CN2
CN6
RS232
BOUT
M4
M2
M3
+
-
+
-
A
D
+
-V1
+
-V2
+
-
+
-
+
-
A
D
+
-V
M1
A
+
-
D
+
-
V3
+
-
V4
-
-
-
M2
M1
+12V
CN3
J9
J1
J2
J7
+
-
C
I1
I2
I3
A
+
-
D
+
-
V
CN1
CN2
+
-
1
2
ROUTER WI-FI
ETI/XIP APP
1
2
OUT
SW2
SW3
SW4
XDV/304
3
4
IN
SW0
1.1
2.1
PERLA
M1
AL
B
– +
CL RES
M/S
OPALE
BUS
LOCAL
SKM CL.RES
M1
B
-
+
AL
-
+
VA/08-K
ETI/XIP APP
DVC/08-K ME
DVC/08-K ME
M5
CN2
CN6
RS232
BOUT
M4
M2
M3
+
-
+
-
A
D
+
-V1
+
-V2
+
-
+
-
+
-
A
D
+
-V
M1
A
+
-
D
+
-
V3
+
-
V4
-
-
-
M2
M1
+12V
CN3
J9
J1
J2
J7
+
-
C
I1
I2
I3
A
+
-
D
+
-
V
CN1
CN2
+
-
1
ROUTER WI-FI
+
-
+
-
A
D
+
-V
M1
-
-
-
M2
2
OPALE
BUS
LOCAL
SKM CL.RES
M1
+
+
+12V
OPALE
BUS
LOCAL
SKM CL.RES
M1
+
+
+12V
C
D
IT
-
y
Per configurare gli impianti
C e D utilizzare il software di
programmazione PCS/XIP.
EN
-
y
To configure the plants C and
D use the programming software PCS
/ XIP.
DE
-
y
Um die Systeme C und D zu
konfigurieren, verwenden Sie die
Programmier-Software PCS / XIP.
FR
-
y
Pour configurer les plantes C et
D Utilisez le logiciel de programmation
PCS / XIP.
ES
-
y
Para configurar los sistemas C
y D utilizar los PCS / XIP software de
programación.
PT
-
y
Para configurar os sistemas C e
D usam as de programação de software
PCS / xip.
NL
-
y
Gebruik de
programmeersoftware PCS / XIP voor
de configuratie van de plant C en D.
RU
-
y
Для настройки систем C
и D, используйте программное
обеспечение PCS / XIP.