background image

19

Sausage 

170

10

Saucisse

Frites 

200

15

Frites de pommes 

de terre et de 

patates douces

Poulet 

200

20

Ailes, cuisses, 

nuggets de poulet

* Utilisable uniquement en combinaison avec le 

panier à pain disponible en option. 

•  Pour chaque programme, la température et le 

temps peuvent être réglés individuellement 

(voir le chapitre suivant « Éléments de 

commande et fonctions »).

•  Le symbole correspondant au programme choisi 

clignote sur l’écran tactile (1). Si aucun symbole 

de programme n’apparait sur l’écran, cela veut 

signifie que le réglage de base ou la température 

et la minuterie préréglées ont été utilisés.

Éléments de commande et fonctions:

L’appareil possède les éléments de commande et 

les fonctions suivants :

Éléments de 

commande

Fonctions

Minuterie 

Temps de cuisson  

(1 - 30 minutes par 

incréments d’une 

minute)

Température  

Température (80 - 200 °C 

par incréments de 

5 degrés)

Bouton rotatif

Réglez les minutes et la 

température en tournant 

le bouton

 - bouton

Allumez et arrêtez 

l’appareil.

Démarrez la cuisson.

 

 

   

 

•  Vous pouvez régler le temps et la température 

que vous voulez en tournant le bouton 

(2).

•  Appuyez sur le bouton  (2) pour mettre l’appareil 

en marche et l’arrêter. Appuyez encore une 

fois pour démarrer le réglage de base, le 

programme sélectionné ou le temps de cuisson 

réglé individuellement.

La meilleure méthode pour cuire des pommes de 

terre fraîches est la suivante :

Les pommes de terre sont des « frites » uniquement 

quand elles ont déjà été cuites une fois dans l’huile, 

comme c’est le cas pour les frites précuites. On peut 

couper des pommes de terre fraîches de différentes 

façons, donc aussi en forme de frites. Cependant, le 

résultat final aura plus un goût de pommes de terre 

sautées que de frites. 

•  Trempez les pommes de terre coupées en 

morceaux 20 à 30 minutes dans de l’eau froide, 

égouttez-les et séchez-les avec du papier 

essuie-tout ou une serviette de cuisine.

•  Versez une cuillère à soupe d’huile (huile de 

tournesol ou huile d’olive) dans un plat et 

ajoutez du poivre et du sel.

•  Ajoutez les morceaux de pomme de terre dans 

le plat et passez-les dans l’huile jusqu’à ce qu’ils 

soient recouverts d’une légère couche d’huile.

•  Sortez les pommes de terre du plat avec une 

louche ou une écumoire par ex., et placez-les 

dans le panier du Health Fryer. Pour éviter un 

excès d’huile, ne videz pas le plat dans le panier.

Huile : 

•  Le Health Fryer ne nécessite pas l’ajout d’huile. 

Les plats sont donc beaucoup moins gras et 

contiennent 65 % d’huile en moins qu’avec le 

mode de préparation traditionnel (comparé à 

une friteuse Bourgini avec huile de friture).

•  Seule la cuisson de pommes de terre fraîches 

nécessite l’ajout d’une petite quantité d’huile 

(une seule cuillère à soupe = 15 ml).

CONSEILS

•  Cet appareil utilise l’air chaud. En général, cet 

appareil permet de cuire tous les aliments qui 

peuvent aussi passer dans un four à chaleur 

tournante standard. Il est conçu entre autres 

pour la cuisson à l’air chaud des frites et des 

pommes de terre fraîches en morceaux, des 

frites et autres produits finis surgelés et de 

toutes sortes d’aliments coupés en petits 

morceaux (légumes frais mais aussi viande ou 

poisson frais).

•  En général, il n’est pas nécessaire de 

préchauffer l’appareil. Pour mieux évaluer le 

temps de cuisson ou pour obtenir la cuisson 

parfaite de l’aliment, le préchauffage de 

l’appareil à la température souhaitée est quand 

même recommandé. Il n’y a en principe pas 

besoin d’huile pour cuire les aliments dans 

l’appareil. L’huile peut être ajoutée aux aliments 

pour leur donner du goût : pour cela, aspergez-

les d’un peu d’huile au vaporisateur. Cet 

appareil permet également de cuire les aliments 

marinés ou panés.

•  Les temps de cuisson dépendent de la taille 

FR

Summary of Contents for 18.2143.00.00

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 18 2143 00 00 Health Fryer Pro 4 0L 1 0KG ...

Page 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM Fig 1 Fig 2 ...

Page 3: ...structions EN 10 Bourgini service and warranty EN 15 Mode d emploi FR 16 Service après vente et garantie Bourgini FR 21 Gebrauchsanleitung DE 22 Bourgini Kundenservice und Garantie DE 27 Instrucciones de uso ES 28 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 33 ...

Page 4: ...angen Gebruik het apparaat niet in de buurt van voorzieningen die water bevatten zoals badkuipen douches en wastafels Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het stopcontact Verwijder het apparaat nooit uit water of andere vloeistoffen voordat de stekker uit het stopcontact gehaald is Een apparaat dat in water of ...

Page 5: ...goed af Rondom het apparaat moet voldoende ruimte zijn om warmte te laten ontsnappen Zorg voor voldoende ventilatie Plaats het apparaat op een stabiel en vlak oppervlak Bedek de luchtinlaat en uitlaatopeningen niet tijdens het gebruik zorg dat er geen gordijn tegen het apparaat hangt en leg er geen handdoek vaatdoek e d op Doe NOOIT olie vet of andere vloeistoffen in de pan want dit kan brandgevaa...

Page 6: ...nd 11 Koppel het netsnoer los en laat het apparaat volledig afkoelen 12 Maak het apparaat na elk gebruik schoon om de vorming van bacteriën te voorkomen Laat resten niet opdrogen Bereiding De Health Fryer is geschikt voor alle voedsel dat normaal in een hete lucht oven bereid word het gaat vaak wel veel sneller vanwege de zeer geconcentreerde luchtstroom en de compacte ruimte waarin het voedsel ga...

Page 7: ... met een keukendoek of keukenpapier Doe een eetlepel olie zonnebloemolie of olijfolie in een schaal en strooi er wat peper en zout bij Doe de aardappelstukjes ook in de schaal en haal deze door de olie totdat de aardappelstukjes bedekt zijn met een laagje olie Haal de aardappelstukjes uit de schaal met een schep oid en doe ze in het mandje van de Health Fryer Giet de schaal niet leeg in de mand an...

Page 8: ...n maak de onderkant schoon met de harde kant van het sponsje Pas wel op dat je de anti aanbaklaag niet wordt beschadigd Om nare geurtjes te neutraliseren kan het mandje ingesmeerd worden met citroensap laat dit 35 min intrekken en spoel het mandje goed af De pan opvang bak van de Health Fryer schoonmaken De pan van de Health Fryer kan in de vaatwasser geplaatst worden Daarnaast kan de pan ook gema...

Page 9: ...ooi deze materialen dus niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese WEEE richtlijn 2002 96 EG voor afdanken van elektrische en electronische oude apparaten moeten niet meer bruikbare apparaten apart worden ingezameld en op een milieu verantwoorde wijze worden gerecycled BOURGINI SERVICE EN GARANTIE Garantie wordt verleend gedurende 2 jaar vanaf de aankoop datum volgens d...

Page 10: ...s and wash basins Do not immerse the appliance in water or any other liquid If this nevertheless happens unplug the appliance from the wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immersed in water or other liquids Make sure that water cannot get into the connection ...

Page 11: ... put oil fat or other liquids fluids in the tray as this is a fire hazard Do not place your hand in the opened Health Fryer while it is in operation on account of the hot and powerful airflow Do not touch the tray or the basket without oven gloves while the appliance is in use or shortly thereafter as these parts become extremely hot After use switch off the appliance unplug it and wait for it to ...

Page 12: ...y concentrated airflow and the compact area in which the food is cooked If available we recommend using the oven version for preparing pre packaged foods such as frozen french fries or snacks In supermarkets you may also find various brands of french fries and snacks that are specially intended for cooking in a hot air fryer often called an airfryer When preparing these foods please follow the ins...

Page 13: ...nce with oil Oil The Health Fryer cooks food without the addition of oil Oil must not be added As a result dishes are much less fatty and contain on average 65 less oil than food cooked using traditional methods such as a Bourgini fryer that uses frying oil The only time where you should use a small amount of oil i e a single tablespoon 15 ml is when preparing fresh potatoes TIPS This appliance wo...

Page 14: ... element of the Bourgini Health Fryer may never be removed UNPLUG THE APPLIANCE Position the Bourgini Health Fryer in such a way that the heating element can be cleaned with a soft sponge and a mild detergent Do NOT use stiff brushes abrasive sponges or other tools as these will damage the heating element You can use a small stick with a cloth wrapped around it to clean areas that are hard to get ...

Page 15: ...s impacts or similar or if damage is caused due to failure to descale in good time products that are manufactured for use with water Should a certain product be provided with specific warranty terms and conditions these shall receive priority over general terms and conditions The warranty shall not apply to indirect damages Should you have any questions regarding the use of the product please cons...

Page 16: ...oires douches et lavabos Ne plongez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de l eau ou autre liquide avant d avoir débranché la fiche de la prise de courant Vous ne pouvez plus utiliser un appareil qui est tombé dans l eau ou un autre liquide Évitez que l eau ne puisse pénétrer d...

Page 17: ...stable Ne recouvrez pas l entrée et la sortie d air pendant l utilisation veillez à ce qu aucun rideau ne pende contre l appareil et ne posez pas de serviette de chiffon ou tout autre élément similaire dessus Pour éviter tout risque d incendie ne remplissez jamais le bac tiroir d huile de graisse ni de tout autre liquide En raison du puissant courant d air chaud généré par l appareil ne placez pas...

Page 18: ...que utilisation pour prévenir la prolifération bactérienne Ne laissez pas sécher de restes Préparation Le Health Fryer convient pour tous les aliments pouvant normalement passer dans un four à chaleur tournante La cuisson est souvent bien plus rapide en raison de la circulation d air très concentrée et de l espace restreint dans lequel les aliments sont cuits Pour la cuisson d aliments préemballés...

Page 19: ...pées en morceaux 20 à 30 minutes dans de l eau froide égouttez les et séchez les avec du papier essuie tout ou une serviette de cuisine Versez une cuillère à soupe d huile huile de tournesol ou huile d olive dans un plat et ajoutez du poivre et du sel Ajoutez les morceaux de pomme de terre dans le plat et passez les dans l huile jusqu à ce qu ils soient recouverts d une légère couche d huile Sorte...

Page 20: ...yage de la cuve du Bourgini Health Fryer La cuve du Bourgini Health Fryer se lave au lave vaisselle Elle peut aussi aisément être lavée à la main dans ce cas faites tremper la cuve du Bourgini Health Fryer dans de l eau chaude additionnée de liquide vaisselle pendant 8 minutes puis retirez les résidus alimentaires en utilisant la face non abrasive d une éponge N utilisez JAMAIS de brosse dure d ép...

Page 21: ...cyclage respectueux de l environnement SERVICE APRÈS VENTE ET GARANTIE BOURGINI Le ticket de caisse fait office de bon de garantie et vous permet de bénéficier d une garantie de 2 ans à partir de la date d achat Pour la garantie veuillez vous adresser au magasin où vous avez effectué votre achat La garantie ne couvre pas les dommages résultant d une mauvaise utilisation et d un démontage non effec...

Page 22: ...rden Beschädigte oder defekte Elemente Zubehörteile Netzkabel oder Stecker sollten nur vom Lieferanten oder von einem anerkannten Kundendienst ausgetauscht werden Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorrichtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Sollte dies doch einmal passieren müssen Sie schnellstmögl...

Page 23: ...tung flüssiger Gerichte wie Suppen Saucen oder Ragouts geeignet Allgemeine hinweise Entfernen Sie vor der erstmaligen Benutzung das gesamte Verpackungsmaterial Entfernen Sie nicht das Typenschild und eventuelle Warnhinweise Reinigen Sie die Lade und den Frittierkorb zuerst in Spülwasser Danach mit klarem Wasser abspülen und gut abtrocknen Rund um das Gerät muss genügend Freiraum sein damit die Wär...

Page 24: ...rittierkorb aus der Lade indem Sie die Abdeckung nach vorne schieben und den darunter liegenden Entriegelungsknopf 3 drücken Heben Sie den Frittierkorb nach oben aus der Lade 10 Nehmen Sie die Lebensmittel vorsichtig aus dem Frittierkorb 11 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen 12 Reinigen Sie das Gerät nach jeder Benutzung damit keine Bakterien ent...

Page 25: ... sie einmal in Öl gebacken worden sind wie bei vorgebackenen Pommes frites Man kann frische Kartoffeln aber in verschiedene Formen schneiden auch in die Form von Pommes frites Das Endergebnis wird jedoch eher nach Bratkartoffeln schmecken als nach Pommes frites Lassen Sie die geschnittenen Kartoffelstücke 20 bis 30 Minuten in kaltem Wasser einweichen Danach abtropfen lassen und mit einem Küchentuc...

Page 26: ...orb der Bourgini Heißluft Fritteuse reinigen Der Korb der Bourgini Heißluft Fritteuse kann in der Spülmaschine gereinigt werden Außerdem kann der Korb auch einfach mit der Hand gereinigt werden Den Korb der Bourgini Heißluft Fritteuse 8 Min in warmem Wasser mit Spülmittel einweichen lassen Danach können die Essensreste mit der weichen Seite eines Spülschwammes entfernt werden Den Korb umdrehen und...

Page 27: ...uf 180 Grad erhitzen ENTSORGUNG Elektrische Geräte Zubehörteile und ihre Verpackungen müssen umweltschonend entsorgt und nach Möglichkeit wiederverwendet werden Werfen Sie diese Materialien daher nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der Europäischen WEEE Richtlinie 2002 96 EG zur Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten müssen nicht mehr funktionsfähige Geräte separat eingesammelt...

Page 28: ...rato cerca de bañeras duchas lavabos u otros recipientes que contengan agua No sumerja el aparato debajo del agua o de otros líquidos Si esto sucediera desenchufe el aparato de la toma de corriente tan rápidamente como sea posible No saque nunca el aparato del agua o de otros líquidos antes de haber desenchufado el aparato Si el aparato ha estado sumergido en agua o en otros líquidos no podrá volv...

Page 29: ...cure que alrededor del aparato haya suficiente espacio para que pueda disiparse el calor Procure que haya una buena ventilación Coloque el aparato sobre una superficie estable y plana No cubra las aberturas de entrada y salida del aire durante su utilización asegúrese de que no haya ninguna cortina colgada contra el aparato y no coloque paños bayetas etc encima del mismo No vierta NUNCA aceite gra...

Page 30: ...a para sacarla del recipiente 10 Saque los alimentos cuidadosamente de la cesta 11 Desenchufe el aparato y deje que se enfríe totalmente 12 Limpie el aparato después de cada uso para evitar la formación de bacterias Evite que se sequen los restos de comida Preparación La Health Fryer es adecuada para todos los alimentos que normalmente se preparan en un horno de convección el proceso suele ser muc...

Page 31: ...l tendrá un sabor más parecido al de patatas asadas que al de las verdaderas patatas fritas Empape los trozos de patata en agua fría durante 20 a 30 minutos escúrralos y séquelos con un paño de cocina o papel absorbente Vierta una cucharada de aceite de girasol o de oliva en una fuente y añada sal y pimienta Añada los trozos de patata a la fuente y páselos por el aceite hasta cubrirlos con una cap...

Page 32: ...nutos y aclare Limpieza de la sartén de la Bourgini Health Fryer La sartén de la Bourgini Health Fryer se puede lavar en el lavavajillas Además la sartén también se puede lavar fácilmente a mano sumerja la sartén de la Bourgini Health Fryer 8 min en agua caliente con detergente y luego retire los restos de comida con una esponja suave NO utilice cepillos duros ni estropajos ni otras herramientas y...

Page 33: ...de la fecha de compra según el comprobante de caja que será asimismo el certificado de garantía Diríjase al vendedor en relación con la garantía Los defectos derivados de un uso indebido de un desmontaje inadecuado de caídas golpes o similar o por no descalcificar a tiempo los aparatos que se utilicen con agua no estarán cubiertos por la garantía En caso de que para un determinado producto se menc...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...August 2019 V2 18 2143 00 00 THE BOURGINI COMPANY NL 4835 JB no 6 Breda The Netherlands THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Reviews: