background image

16

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

  Lisez attentivement le 

mode d’emploi avant toute 

utilisation. Conservez le 

mode d’emploi.

  Cet appareil peut êtreutilisé, 

nettoyé et entretenu par des 

enfants à partir de 8 ans 

sous la supervision d’un 

adulte responsable de leur 

sécurité. Tenez l’appareil 

et le cordon électrique hors 

de portée des enfants de 

moins de 8 ans. Les enfants 

ne doivent pas jouer avec 

l’appareil. Surveillez 

toujours les enfants pour 

éviter qu’ils ne jouent avec 

l’appareil.

  L’appareil peut être utilisé 

par des personnes ayant un 

handicap physique, sensoriel, 

mental ou moteur et par 

des personnes ne disposant 

pas de l’expérience et des 

connaissances nécessaires 

à condition qu’elles soient 

supervisées par une personne 

responsable de leur sécurité 

ou qu’elles reçoivent des 

instructions sur la façon 

d’utiliser cet appareil en toute 

sécurité et qu’elles comprennent 

les dangers qui vont de pair 

avec son utilisation.

   Cet appareil est uniquement conçu pour un usage 

ménager.

•   Ne laissez pas l’appareil sans surveillance 

pendant son utilisation.

•   Utilisez l’appareil et ses accessoires uniquement 

pour l’usage pour lequel il est conçu. N’utilisez pas 

l’appareil et les accessoires pour un usage autre 

que ceux décrits dans le mode d’emploi. 

•   N’utilisez pas l’appareil lorsqu’un de ses 

composants, un accessoire, le cordon ou la 

fiche sont endommagés ou défectueux. Faites 

remplacer un composant, accessoire, cordon 

ou fiche endommagés ou défectueux par le 

fournisseur ou un réparateur agréé.

•   N’utilisez pas l’appareil à proximité d’éléments 

contenant de l’eau tels que baignoires, douches et 

lavabos. 

•   Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou tout 

autre liquide. Si cela se produit, débranchez 

immédiatement l’appareil de la prise de courant. 

Ne sortez jamais l’appareil hors de l’eau ou 

autre liquide avant d’avoir débranché la fiche de 

la prise de courant. Vous ne pouvez plus utiliser 

un appareil qui est tombé dans l’eau ou un autre 

liquide.

•   Évitez que l’eau ne puisse pénétrer dans les points 

de connexion du cordon et de la rallonge.

•   Tenez le cordon à l’écart de sources de chaleur, de 

produits huileux et de rebords coupants. 

•   Avant emploi, vérifiez toujours que le voltage de 

votre domicile correspond a voltage indiqué sur 

la plaque d’identification de l’appareil. 

•   Pour une meilleure protection, branchez l’appareil 

sur un groupe protégé par un disjoncteur avec une 

tension nominale de 30 mA maximum.

•   N’alimentez pas l’appareil au moyen d’une 

minuterie externe ou d’un système séparé de 

commande à distance.

•   Déroulez toujours entièrement le cordon et 

éventuellement la rallonge. Veillez à ce que le 

cordon et éventuellement la rallonge ne pendent 

pas sur le rebord d’un plan de travail, qu’ils ne 

risquent pas de s’emmêler et que personne ne 

risque de se prendre les pieds dedans.

•   Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher la fiche 

de la prise de courant.

•   Débranchez la fiche de la prise de courant lorsque 

l’appareil n’est pas utilisé. 

•   N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Placez 

l’appareil sur une surface stable et plane.

•   Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de 

chaleur. Ne placez pas l’appareil sur des surfaces 

chaudes ou à proximité d’un feu ou de flammes.

•   Veillez à avoir les mains bien sèches lorsque vous 

touchez l’appareil.

•   Débranchez la fiche de la prise de courant avant 

de monter ou de démonter l’appareil et avant 

FR

Summary of Contents for 18.2143.00.00

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 18 2143 00 00 Health Fryer Pro 4 0L 1 0KG ...

Page 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM Fig 1 Fig 2 ...

Page 3: ...structions EN 10 Bourgini service and warranty EN 15 Mode d emploi FR 16 Service après vente et garantie Bourgini FR 21 Gebrauchsanleitung DE 22 Bourgini Kundenservice und Garantie DE 27 Instrucciones de uso ES 28 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 33 ...

Page 4: ...angen Gebruik het apparaat niet in de buurt van voorzieningen die water bevatten zoals badkuipen douches en wastafels Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het stopcontact Verwijder het apparaat nooit uit water of andere vloeistoffen voordat de stekker uit het stopcontact gehaald is Een apparaat dat in water of ...

Page 5: ...goed af Rondom het apparaat moet voldoende ruimte zijn om warmte te laten ontsnappen Zorg voor voldoende ventilatie Plaats het apparaat op een stabiel en vlak oppervlak Bedek de luchtinlaat en uitlaatopeningen niet tijdens het gebruik zorg dat er geen gordijn tegen het apparaat hangt en leg er geen handdoek vaatdoek e d op Doe NOOIT olie vet of andere vloeistoffen in de pan want dit kan brandgevaa...

Page 6: ...nd 11 Koppel het netsnoer los en laat het apparaat volledig afkoelen 12 Maak het apparaat na elk gebruik schoon om de vorming van bacteriën te voorkomen Laat resten niet opdrogen Bereiding De Health Fryer is geschikt voor alle voedsel dat normaal in een hete lucht oven bereid word het gaat vaak wel veel sneller vanwege de zeer geconcentreerde luchtstroom en de compacte ruimte waarin het voedsel ga...

Page 7: ... met een keukendoek of keukenpapier Doe een eetlepel olie zonnebloemolie of olijfolie in een schaal en strooi er wat peper en zout bij Doe de aardappelstukjes ook in de schaal en haal deze door de olie totdat de aardappelstukjes bedekt zijn met een laagje olie Haal de aardappelstukjes uit de schaal met een schep oid en doe ze in het mandje van de Health Fryer Giet de schaal niet leeg in de mand an...

Page 8: ...n maak de onderkant schoon met de harde kant van het sponsje Pas wel op dat je de anti aanbaklaag niet wordt beschadigd Om nare geurtjes te neutraliseren kan het mandje ingesmeerd worden met citroensap laat dit 35 min intrekken en spoel het mandje goed af De pan opvang bak van de Health Fryer schoonmaken De pan van de Health Fryer kan in de vaatwasser geplaatst worden Daarnaast kan de pan ook gema...

Page 9: ...ooi deze materialen dus niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese WEEE richtlijn 2002 96 EG voor afdanken van elektrische en electronische oude apparaten moeten niet meer bruikbare apparaten apart worden ingezameld en op een milieu verantwoorde wijze worden gerecycled BOURGINI SERVICE EN GARANTIE Garantie wordt verleend gedurende 2 jaar vanaf de aankoop datum volgens d...

Page 10: ...s and wash basins Do not immerse the appliance in water or any other liquid If this nevertheless happens unplug the appliance from the wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immersed in water or other liquids Make sure that water cannot get into the connection ...

Page 11: ... put oil fat or other liquids fluids in the tray as this is a fire hazard Do not place your hand in the opened Health Fryer while it is in operation on account of the hot and powerful airflow Do not touch the tray or the basket without oven gloves while the appliance is in use or shortly thereafter as these parts become extremely hot After use switch off the appliance unplug it and wait for it to ...

Page 12: ...y concentrated airflow and the compact area in which the food is cooked If available we recommend using the oven version for preparing pre packaged foods such as frozen french fries or snacks In supermarkets you may also find various brands of french fries and snacks that are specially intended for cooking in a hot air fryer often called an airfryer When preparing these foods please follow the ins...

Page 13: ...nce with oil Oil The Health Fryer cooks food without the addition of oil Oil must not be added As a result dishes are much less fatty and contain on average 65 less oil than food cooked using traditional methods such as a Bourgini fryer that uses frying oil The only time where you should use a small amount of oil i e a single tablespoon 15 ml is when preparing fresh potatoes TIPS This appliance wo...

Page 14: ... element of the Bourgini Health Fryer may never be removed UNPLUG THE APPLIANCE Position the Bourgini Health Fryer in such a way that the heating element can be cleaned with a soft sponge and a mild detergent Do NOT use stiff brushes abrasive sponges or other tools as these will damage the heating element You can use a small stick with a cloth wrapped around it to clean areas that are hard to get ...

Page 15: ...s impacts or similar or if damage is caused due to failure to descale in good time products that are manufactured for use with water Should a certain product be provided with specific warranty terms and conditions these shall receive priority over general terms and conditions The warranty shall not apply to indirect damages Should you have any questions regarding the use of the product please cons...

Page 16: ...oires douches et lavabos Ne plongez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de l eau ou autre liquide avant d avoir débranché la fiche de la prise de courant Vous ne pouvez plus utiliser un appareil qui est tombé dans l eau ou un autre liquide Évitez que l eau ne puisse pénétrer d...

Page 17: ...stable Ne recouvrez pas l entrée et la sortie d air pendant l utilisation veillez à ce qu aucun rideau ne pende contre l appareil et ne posez pas de serviette de chiffon ou tout autre élément similaire dessus Pour éviter tout risque d incendie ne remplissez jamais le bac tiroir d huile de graisse ni de tout autre liquide En raison du puissant courant d air chaud généré par l appareil ne placez pas...

Page 18: ...que utilisation pour prévenir la prolifération bactérienne Ne laissez pas sécher de restes Préparation Le Health Fryer convient pour tous les aliments pouvant normalement passer dans un four à chaleur tournante La cuisson est souvent bien plus rapide en raison de la circulation d air très concentrée et de l espace restreint dans lequel les aliments sont cuits Pour la cuisson d aliments préemballés...

Page 19: ...pées en morceaux 20 à 30 minutes dans de l eau froide égouttez les et séchez les avec du papier essuie tout ou une serviette de cuisine Versez une cuillère à soupe d huile huile de tournesol ou huile d olive dans un plat et ajoutez du poivre et du sel Ajoutez les morceaux de pomme de terre dans le plat et passez les dans l huile jusqu à ce qu ils soient recouverts d une légère couche d huile Sorte...

Page 20: ...yage de la cuve du Bourgini Health Fryer La cuve du Bourgini Health Fryer se lave au lave vaisselle Elle peut aussi aisément être lavée à la main dans ce cas faites tremper la cuve du Bourgini Health Fryer dans de l eau chaude additionnée de liquide vaisselle pendant 8 minutes puis retirez les résidus alimentaires en utilisant la face non abrasive d une éponge N utilisez JAMAIS de brosse dure d ép...

Page 21: ...cyclage respectueux de l environnement SERVICE APRÈS VENTE ET GARANTIE BOURGINI Le ticket de caisse fait office de bon de garantie et vous permet de bénéficier d une garantie de 2 ans à partir de la date d achat Pour la garantie veuillez vous adresser au magasin où vous avez effectué votre achat La garantie ne couvre pas les dommages résultant d une mauvaise utilisation et d un démontage non effec...

Page 22: ...rden Beschädigte oder defekte Elemente Zubehörteile Netzkabel oder Stecker sollten nur vom Lieferanten oder von einem anerkannten Kundendienst ausgetauscht werden Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorrichtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Sollte dies doch einmal passieren müssen Sie schnellstmögl...

Page 23: ...tung flüssiger Gerichte wie Suppen Saucen oder Ragouts geeignet Allgemeine hinweise Entfernen Sie vor der erstmaligen Benutzung das gesamte Verpackungsmaterial Entfernen Sie nicht das Typenschild und eventuelle Warnhinweise Reinigen Sie die Lade und den Frittierkorb zuerst in Spülwasser Danach mit klarem Wasser abspülen und gut abtrocknen Rund um das Gerät muss genügend Freiraum sein damit die Wär...

Page 24: ...rittierkorb aus der Lade indem Sie die Abdeckung nach vorne schieben und den darunter liegenden Entriegelungsknopf 3 drücken Heben Sie den Frittierkorb nach oben aus der Lade 10 Nehmen Sie die Lebensmittel vorsichtig aus dem Frittierkorb 11 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen 12 Reinigen Sie das Gerät nach jeder Benutzung damit keine Bakterien ent...

Page 25: ... sie einmal in Öl gebacken worden sind wie bei vorgebackenen Pommes frites Man kann frische Kartoffeln aber in verschiedene Formen schneiden auch in die Form von Pommes frites Das Endergebnis wird jedoch eher nach Bratkartoffeln schmecken als nach Pommes frites Lassen Sie die geschnittenen Kartoffelstücke 20 bis 30 Minuten in kaltem Wasser einweichen Danach abtropfen lassen und mit einem Küchentuc...

Page 26: ...orb der Bourgini Heißluft Fritteuse reinigen Der Korb der Bourgini Heißluft Fritteuse kann in der Spülmaschine gereinigt werden Außerdem kann der Korb auch einfach mit der Hand gereinigt werden Den Korb der Bourgini Heißluft Fritteuse 8 Min in warmem Wasser mit Spülmittel einweichen lassen Danach können die Essensreste mit der weichen Seite eines Spülschwammes entfernt werden Den Korb umdrehen und...

Page 27: ...uf 180 Grad erhitzen ENTSORGUNG Elektrische Geräte Zubehörteile und ihre Verpackungen müssen umweltschonend entsorgt und nach Möglichkeit wiederverwendet werden Werfen Sie diese Materialien daher nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der Europäischen WEEE Richtlinie 2002 96 EG zur Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten müssen nicht mehr funktionsfähige Geräte separat eingesammelt...

Page 28: ...rato cerca de bañeras duchas lavabos u otros recipientes que contengan agua No sumerja el aparato debajo del agua o de otros líquidos Si esto sucediera desenchufe el aparato de la toma de corriente tan rápidamente como sea posible No saque nunca el aparato del agua o de otros líquidos antes de haber desenchufado el aparato Si el aparato ha estado sumergido en agua o en otros líquidos no podrá volv...

Page 29: ...cure que alrededor del aparato haya suficiente espacio para que pueda disiparse el calor Procure que haya una buena ventilación Coloque el aparato sobre una superficie estable y plana No cubra las aberturas de entrada y salida del aire durante su utilización asegúrese de que no haya ninguna cortina colgada contra el aparato y no coloque paños bayetas etc encima del mismo No vierta NUNCA aceite gra...

Page 30: ...a para sacarla del recipiente 10 Saque los alimentos cuidadosamente de la cesta 11 Desenchufe el aparato y deje que se enfríe totalmente 12 Limpie el aparato después de cada uso para evitar la formación de bacterias Evite que se sequen los restos de comida Preparación La Health Fryer es adecuada para todos los alimentos que normalmente se preparan en un horno de convección el proceso suele ser muc...

Page 31: ...l tendrá un sabor más parecido al de patatas asadas que al de las verdaderas patatas fritas Empape los trozos de patata en agua fría durante 20 a 30 minutos escúrralos y séquelos con un paño de cocina o papel absorbente Vierta una cucharada de aceite de girasol o de oliva en una fuente y añada sal y pimienta Añada los trozos de patata a la fuente y páselos por el aceite hasta cubrirlos con una cap...

Page 32: ...nutos y aclare Limpieza de la sartén de la Bourgini Health Fryer La sartén de la Bourgini Health Fryer se puede lavar en el lavavajillas Además la sartén también se puede lavar fácilmente a mano sumerja la sartén de la Bourgini Health Fryer 8 min en agua caliente con detergente y luego retire los restos de comida con una esponja suave NO utilice cepillos duros ni estropajos ni otras herramientas y...

Page 33: ...de la fecha de compra según el comprobante de caja que será asimismo el certificado de garantía Diríjase al vendedor en relación con la garantía Los defectos derivados de un uso indebido de un desmontaje inadecuado de caídas golpes o similar o por no descalcificar a tiempo los aparatos que se utilicen con agua no estarán cubiertos por la garantía En caso de que para un determinado producto se menc...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...August 2019 V2 18 2143 00 00 THE BOURGINI COMPANY NL 4835 JB no 6 Breda The Netherlands THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Reviews: