Boston Acoustics SoundWare XL Owner'S Manual Download Page 13

F

R

A

n

ç

A

i

s

Fixation du support mural

Les supports de fixation des haut-parleurs sur un mur plat ou dans un coin sont fournis. Toutefois, le 
matériel de fixation au mur n’est pas fourni. Pourquoi ? Car les haut-parleurs peuvent être fixés sur de 
nombreuses surfaces différentes. Il peut s’agir d’une cloison sèche ordinaire qui peut être supportée 
ou non par un poteau. Il peut s’agir d’un panneau en bois ou même d’un mur de fondation en béton. 
Nous ne pouvons fournir aucune pièce de fixation unique, adaptée à toutes les situations. 

En prenant en compte la surface sur laquelle vous fixez le haut-parleur, veuillez acheter les pièces de 
fixation adaptées. Vous avez besoin de quatre pièces de fixation par haut-parleur. Si vous ne savez pas 
quel type de fixation utiliser, apportez le support de fixation dans un magasin de bricolage. Indiquez 
le type de surface sur lequel le haut-parleur sera fixé et le poids du haut-parleur. Demandez la fixation 
recommandée. 

Dans certaines communautés, les codes relatifs à la construction peuvent nécessiter un matériel et 
des méthodes de fixation spécifiques. En outre, certaines communautés exigent l'utilisation d'un 
support de sécurité secondaire, tel qu'un câble de sécurité installé entre le haut-parleur et un élément 
structurel du mur. Le SoundWare XL est pourvu d'une moulure métallique au sommet de l'enceinte 
qui sert de point de fixation pour un tel support secondaire. Consultez les codes de construction 
locaux pour connaître les méthodes de fixation ou les supports secondaires requis.

Boston Acoustics ne pourra pas être tenu pour responsable de tout dommage découlant d'une installation 

incorrecte.

Fils des haut-parleurs

Le type de fil à utiliser dépend de l'utilisation du SoundWare XL dans un système audio conventionnel 
ou un système commercial à tension constante 100V/70V.

Systèmes audio conventionnels 

Pour les distances de moins de 6m, vous pouvez utiliser un fil de calibre 16. Mais, en général, vous 
devez utiliser un fil d'un calibre supérieur à 14. Ce type de fil convient aux distances allant jusqu’à 
15m. Pour des chemins supérieurs à 15m, utilisez un fil de calibre 12. 

Systèmes à tension constante 100V/70V

Les codes d'électricité de votre communauté peuvent requérir l'utilisation d'un fil spécial qui convient 
aux applications à haute tension et qui résiste aux intempéries. Ce fil est souvent dénommé « fil 
ignifugé ». Vérifiez avec un inspecteur de la sécurité électrique de votre région pour savoir si un tel fil 
est nécessaire. 

L'un des principaux avantages des systèmes à tension constante 100V/70V est l'utilisation de fils de 
faible calibre, même sur de longues distances. Dans la plupart des installations, des fils de calibre 18 
peuvent être utilisés. Un fil d'un calibre supérieur doit être utilisé uniquement dans un système à très 
haute puissance.  

142-003539-0_SoundWare_XL_Manual.indd   13

9/9/08   5:56:34 PM

Summary of Contents for SoundWare XL

Page 1: ...res exteriores Francais Un son sublime tout endroit Haut parleur d int rieur ext rieur Italiano Per un suono fantastico ovunque Altoparlante dalle eccellenti prestazioni da interni all aperto Svenska...

Page 2: ...hat allows it to be used in conventional audio systems or 100V 70V Constant Voltage systems So they are well suited for multi speaker commercial installations Specifications Frequency Response 70Hz 25...

Page 3: ...s a metal bar molded into the top of the cabinet to serve as an attachment point for such a secondary support Consult local construction codes to see if there are required mounting methods or secondar...

Page 4: ...rt of a 100V 70V Constant Voltage system see the information on the following page Separate the two conductors of the wire Remove about 3 8 of insulation from the end of the wire Push down on the top...

Page 5: ...nected in parallel Never use series connections in multi speaker 100V 70V Constant Voltage systems 70V amplifier 70V 25V 4 OHMS COM Note 100V 70V Constant Voltage systems may be considered high voltag...

Page 6: ...ranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state If Service Seems Necessary First contact the dealer from whom you purchased the product If that...

Page 7: ...que le permite usarlo en sistemas de audio convencionales o en sistemas de voltaje constante de 100V 70V Se adaptan muy bien a las instalaciones comerciales con m ltiples parlantes Especificaciones R...

Page 8: ...de sujeci n para tal soporte secundario Consulte los c digos de edificaci n locales para ver si es necesario aplicar m todos de instalaci n o soportes secundarios Boston Acoustics no asume responsabil...

Page 9: ...de la p gina siguiente Separe los dos conductores del cable Desprenda aproximadamente 3 8 de la aislaci n del extremo del cable Empuje hacia abajo sobre el extremo superior del terminal para abrir el...

Page 10: ...onectar en paralelo Nunca use conexiones en serie en sistemas de voltaje constante de 100V 70V con m ltiples parlantes 70V amplifier 70V 25V 4 OHMS COM Nota Los c digos de edificaci n locales pueden c...

Page 11: ...n estado a otro Si cree que necesita servicio t cnico Primero p ngase en contacto con el distribuidor al cual ha comprado el producto Si esto no es posible escriba a Boston Acoustics Inc D M Holdings...

Page 12: ...ser dans des syst mes audio conventionnels ou des syst mes tension constante 100V 70V Il est donc parfaitement adapt aux installations commerciales haut parleurs multiples Sp cifications Distorsion de...

Page 13: ...au sommet de l enceinte qui sert de point de fixation pour un tel support secondaire Consultez les codes de construction locaux pour conna tre les m thodes de fixation ou les supports secondaires req...

Page 14: ...V 70V consultez les informations de la page suivante S parez les deux conducteurs du fil l extr mit du fil d nudez la gaine sur environ 9 50 mm Appuyez sur le sommet de la borne pour ouvrir un orifice...

Page 15: ...ais des branchements en s rie dans un syst me tension constante 100V 70V haut parleurs multiples 70V amplifier 70V 25V 4 OHMS COM Note les syst mes tension constante 100V 70V peuvent tre consid r s pa...

Page 16: ...s Vous pouvez disposer de droits compl mentaires qui diff rent d un tat l autre Demande de service apr s vente Veuillez contacter en premier lieu le revendeur aupr s duquel vous avez achet ce produit...

Page 17: ...L dotato di un trasformatore incorporato che ne consente l uso in sistemi audio convenzionali o in impianti a tensione costante 100V 70V dunque adatto a impianti commerciali multi altoparlante Specifi...

Page 18: ...ello della parte superiore del corpo che pu essere utilizzata come punto di fissaggio per tale supporto secondario Consultare i codici edilizi locali per verificare se richiedono specifici metodi di i...

Page 19: ...nto a voltaggio costante 100V 70V si vedano le informazioni in merito nella prossima pagina Separare i due conduttori del cavo Rimuovere circa 10 mm dell isolamento del filo Schiacciare il terminale p...

Page 20: ...arallelo Mai servirsi di collegamenti in serie in impianti multi altoparlante a voltaggio costante 100V 70V Nota bene I codici edili locali potrebbero considerare i sistemi a voltaggio costante cablag...

Page 21: ...i consente di fruire di altri diritti che variano da uno stato all altro In caso di necessit di assistenza Contattare innanzitutto il rivenditore presso il quale stato acquistato il prodotto Qualora c...

Page 22: ...e dessen die Lautsprecher in einem herk mmlichen Audiosystem oder einem System mit einer konstanten Spannung von 100V 70V eingesetzt werden k nnen Sie eignen sich daher also sehr gut f r den kommerzie...

Page 23: ...uses der als Befestigungspunkt f r eine solche sekund re Absicherung verwendet werden kann Informieren Sie sich ber die rtlichen Baucodes um herauszufinden ob bestimmte Befestigungsmethoden gefordert...

Page 24: ...n auf der folgenden Seite Trennen Sie die beiden Leiter des Kabels Entfernen Sie etwa 10 mm der Isolierung am Ende des Kabels Dr cken Sie oben auf die Anschlussklemme um das Loch f r den Draht zu ffne...

Page 25: ...lel angeschlossen sein Verwenden Sie Niemals Serienanschl sse bei mehreren Lautsprechern in Systemen mit konstanter Spannung von 100V 70V Hinweis Systeme mit konstanter Spannung von 100V 70V werden vo...

Page 26: ...und Sie haben unter Umst nden weitere Rechte die von Staat zu Staat variieren Falls ein Kundendienst notwendig erscheint Nehmen Sie zun chst Kontakt mit dem H ndler auf bei dem Sie das Produkt gekauf...

Page 27: ...142 003539 0_SoundWare_XL_Manual indd 27 9 9 08 5 56 44 PM...

Page 28: ...dy MA 01960 USA www bostonacoustics com 2008 Boston and Boston Acoustics are registered trademarks and the B A ellipse symbol is a trademark of Boston Acoustics Inc 142 003539 0 142 003539 0_SoundWare...

Reviews: