78
nEDERLanDs
(opladen) knippert herhaaldelijk en dat duidt erop dat het
laadproces is gestart.
3. Een volledig opgeladen accu wordt aangegeven door het
rode lampje dat constant AAN blijft. De accu is nu volledig
opgeladen en kan worden gebruikt of kan in de acculader
blijven zitten. Duw, als u de accu uit de lader wilt nemen, op
de accu-vrijgaveknop
15
op de accu.
OPMERkIng:
U kunt maximale prestaties en levensduur van
lithium-ion-accu’s garanderen door de accu’s volledig op te
laden voordat u deze voor het eerst in gebruik neemt.
Werking van de lader
Raadpleeg onderstaande indicatoren voor de laadstatus van
de accu.
Laadindicaties
bezig met opladen
volledig opgeladen
hete/koude accuvertraging*
*
Het rode lampje blijft knipperen, maar er brandt ook een geel
indicatielampje wanneer de functie actief is. Wanneer de accu
een geschikte temperatuur heeft bereikt, gaat het gele lampje
uit en hervat de lader de laadprocedure.
De geschikte lader(s) laden niet een kapotte accu op. Het
lampje zal niet of onregelmatig gaan branden en de lader geeft
daarmee aan dat de accu kapot is.
OPMERkIng:
Dit kan ook betekenen dat er iets mis is met
de lader.
Als de lader laat zien dat er een probleem is, laat de lader en de
accu dan testen door een geautoriseerd servicecentrum.
hot/cold Pack Delay (Vertraging hete/koude accu)
Wanneer de lader waarneemt dat een accu te warm of te koud
is, wordt onmiddellijk een Hot/Cold Delay gestart en wordt het
laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur heeft
bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op de accu-
laadstand. Deze functie waarborgt een maximale levensduur
van de accu.
Een koude accu zal minder snel worden opgeladen dan een
warme accu. De accu zal minder snel opladen gedurende
de gehele laadcyclus en zal niet op maximumsnelheid gaan
opladen, ook niet als de accu warmer wordt.
Montage aan de wand
Deze laders kunnen aan de wand worden gemonteerd
of rechtop op een tafel of werkoppervlak staan. Plaats bij
wandmontage de accu dichtbij een stopcontact en uit de
buurt van een hoek of andere obstakels die de doorstroming
van lucht kunnen verhinderen. Gebruik de achterzijde van de
lader als sjabloon voor de plaatsing van de montageschroeven
aan de wand. Monteer de lader stevig met gipsplaatschroeven
(afzonderlijk aan te schaffen), van tenminste 25,4 mm lang
waarvan de schroefkop een diameter heeft van of 7 – 9 mm, in
hout geschroefd tot op een optimale diepte, waarbij ongeveer
5,5 mm van de schroef uitsteekt. Houd de sleuven aan de
achterzijde van de lader tegenover de uitstekende schroeven en
steek montagesleuven volledig op de schroeven.
Instructies voor het reinigen van de lader
WAARSCHUWING:
Gevaar voor elektrische schok.
Neem, voordat u met de reiniging begint, de stekker
van de lader uit het stopcontact.
U kunt stof en vet
van de buitenzijde van de lader verwijderen met een doek
of een zachte, niet-metalen borstel. Gebruik geen water
of schoonmaakmiddelen. Laat nooit vloeistof in het
gereedschap komen; dompel nooit een onderdeel van het
gereedschap onder in een vloeistof.
Accu
Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle
accu’s
Als u vervangende accu’s bestelt, zorg er dan voor dat u het
catalogusnummer en voltage vermeldt.
De accu is niet volledig opgeladen als deze uit de verpakking
komt. Voordat u de accu en oplader gebruikt, dient u de
onderstaande veiligheidsinstructies te lezen. Volg vervolgens de
oplaadprocedures zoals die zijn uitgelegd.
LEES ALLE INSTRUCTIES
•
Laad de accu niet op en gebruik deze niet in een
explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van
ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof.
Wanneer u de
accu plaatst in of verwijdert uit de lader kan het stof of de
damp door een vonk vlamvatten.
•
Gebruik nooit geweld bij het plaatsen van de accu in
de lader. Wijzig de accu op geen enkele manier als deze
niet past in een lader die niet geschikt is, omdat de accu
kan openbarsten waardoor ernstig persoonlijk letsel
kan ontstaan.
• Laad de accu’s alleen op in BOSTITCH-laders.
•
Spat NIET
met water en dompel de accu niet onder in water
of andere vloeistoffen.
•
Gebruik of bewaar het gereedschap en de accu niet
op plaatsen waar de temperatuur 40 ˚C of meer kan
bereiken (bijvoorbeeld in een schuurtje of een metalen
loods in de zomer).
•
Verbrand de accu niet, zelfs niet als deze ernstig
beschadigd is of volledig verbruikt.
De accu kan in vuur
exploderen. Als lithium ion accu‘s worden verbrand, komen
giftige dampen en materialen vrij.
•
Als de inhoud van de accu in contact met de huid komt,
wast u dit onmiddellijk af met water en een milde
zeep.
Als accuvloeistof in de ogen komt spoelt u 15 minuten
met water in het geopende oog, of totdat de irritatie stopt.
Als medische hulp nodig is dient u te vermelden dat de
accuelektrolyt is samengesteld uit een mengsel van vloeibare
organische carbonaten en lithiumzouten.
•
De inhoud van geopende accucellen kan irritatie aan de
luchtwegen veroorzaken.
Zorg voor frisse lucht. Zoek als de
symptomen aanhouden medische hulp.
GB
©Bostitch.
Not
to
be
reproduced
without
permission.
Unauthorised
copies
of
this
document
do
not
constitute
CE
compliance
for
the
products.
F
R
©
BOSTITCH
.
Reproduction
interdite
sans
permission
préalable.
Les
copies
non
autorisées
de
ce
document
ne
signifient
en
rien
que
les
produits
soient
conformes
aux
normes
CE.
D
E
©
BOSTITCH
.
Vervielfältigung
nicht
ohne
Genehmigung
gestattet.
Unzulässig
erstellte
Kopien
dieses
Dokuments
erfüllen
nicht
die
CE-Richtlinien
für
Produkte.
NL
©
BOSTITCH
.
Mag
niet
worden
vermenigvuldigd
zonder
toestemming.
Onrechtmatige
kopieën
van
dit
document
willen
niet
zeggen
dat
de
producten
voldoen
aan
de
CE-vereisten.
DK
©
BOSTITCH
.
Må
ikke
gengives
uden
tilladelse.
Uautoriserede
kopier
af
dette
dokument
udgør
ikke
CE
overholdelse
for
produkterne.
FI
©
BOSTITCH
.
Ei
saa
jäljentää
ilman
lupaa.
Tämän
asiakirjan
ilman
valtuutusta
tehdyt
kopiot
eivät
muodosta
tuotteille
CE-yhdenmukaisuutta.
G
R
©
BOSTITCH
.
Απαγορεύεται
η
αναπαραγωγή
χωρίς
προηγούμενη
άδεια.
Τα
μη
εξουσιοδοτημένα
αντίγραφα
του
παρόντος
εγγράφου
δεν
αποτελούν
συμμόρφωση
CE
για
τα
προϊόντα.
I
T
©
BOSTITCH
.
Vietata
la
riproduzione
senza
permesso.
Le
copie
non
autorizzate
di
questo
documento
non
garantiscono
la
conformità
CE
per
i
relativi
prodotti.
N
O
©
BOSTITCH
.
Skal
ikke
reproduseres
uten
tillatelse.
Ikke
godkjente
kopier
av
dette
dokumentet
oppfyller
ikke
kravene
for
CE-merking
for
produktet.
P
T
©
BOSTITCH
.
Reprodução
proibida
sem
autorização
prévia.
As
cópias
não
autorizadas
deste
documento
não
estão
em
conformidade
com
a
CE
para
os
produtos.
E
S
©
BOSTITCH
.
Prohibida
la
reproducción
sin
permiso.
Las
copias
no
autorizadas
de
este
documento
no
suponen
la
conformidad
con
las
normas
CE
de
los
productos.
S
E
©
BOSTITCH
.
Prohibida
la
reproducción
sin
permiso.
Las
copias
no
autorizadas
de
este
documento
no
suponen
la
conformidad
con
las
normas
CE
de
los
productos.
PL
©
BOSTITCH
.
Niniejszy
dokument
nie
może
być
kopiowany
bez
pozwolenia.
Nieautoryzowane
kopie
niniejszego
dokumentu
nie
stanowią
deklaracji
zgodności
CE
prezentowanych
produktów.
CZ
©
BOSTITCH
.
Niniejszy
dokument
nie
może
być
kopiowany
bez
pozwolenia.
Nieautoryzowane
kopie
niniejszego
dokumentu
nie
stanowią
deklaracji
zgodności
CE
prezentowanych
produktów.
SK
©
BOSTITCH
.
Rozmnožovanie
bez
povolenia
je
zakázané.
Neoprávnené
kópie
tohto
dokumentu
nie
sú
v
súlade
s
CE
pre
dané
výrobky.
HU
©
BOSTITCH
.
A
dokumentum
engedély
nélkül
nem
sokszorosítható.
Az
engedély
nélkül
sokszorosított
dokumentum
nem
jelenti
a
termék
CE-megfelelőségét.