ISTRUZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA
m
IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE: è importante che tutti gli operatori leggano e
comprendano tutte le sezioni del presente Manuale di specifiche tecniche dell’utensile e del
Manuale d’istruzioni d’uso e sicurezza separato forniti con l’attrezzo. La mancata osservanza delle
istruzioni potrebbe causare seri infortuni all’operatore e ad altri soggetti che si trovano nell’area di
lavoro.
m
AVVERTENZA! È necessario utilizzare una protezione per gli occhi conforme alla Direttiva 89/686/
EEC, che sia di qualità uguale o superiore a quella definita nella norma EN166. Tuttavia, quando si
scelgono dispositivi di protezione individuale devono essere considerati tutti gli aspetti del lavoro
dell’operatore, l’ambiente e gli altri tipi di macchinari utilizzati.
Nota: gli occhiali senza schermatura laterale e le mascherine per il viso da soli non garantiscono
una protezione adeguata.
m
AVVERTENZA! Per evitare ferimenti accidentali:
l
Non mettere mai la mano o altre parti del corpo nell’area di eiezione dei fissaggi.
l
Non puntare mai l’utensile verso di sé o verso altre persone in presenza o meno di fissaggi
all’interno della macchina.
l
Non utilizzare mai l’utensile per giocare.
l
Non premere mai il grilletto se la punta non è diretta verso il pezzo da lavorare.
l
Maneggiare sempre l’utensile con cura.
l
Quest’utensile è stato progettato per il fissaggio di legno con legno nel caso di casse, pallet e lavori di
edilizia. NON UTILIZZARE per fissare materiali più duri che potrebbero causare un inceppamento dei punti,
danneggiando l’utensile. Se non siete sicuri che quest’utensile sia adatto a determinati lavori, contattate il
vostro rivenditore locale.
l
Non tirare mai il grilletto o premere la sicura durante il caricamento dell’utensile.
l
Per evitare l’azionamento accidentale e quindi il rischio di lesioni, scollegare sempre l’aria:
1. Prima di procedere ad una regolazione. 2. Durante gli interventi di manutenzione. 3. Per sbloccare un
inceppamento. 4. Quando l’utensile non viene utilizzato. 5. Quando ci si sposta in una diversa zona di lavoro,
per evitare l’azionamento accidentale con conseguente rischio di lesioni.
l
Prima di utilizzare l’utensile si raccomanda di leggere l’opuscolo di istruzioni aggiuntive relative all’uso e
alla sicurezza.
l
Non usare ossigeno o altri gas combustibili come fonte di alimentazione per gli utensili pneumatici.
l
Il funzionamento di questo utensile può generare scintille che a loro volta agirebbero da fonte di ignizione
per combustibili e gas infiammabili.
CARICAMENTO DELL’ATTREZZO
1. Tirare indietro lo spingipunto fino al suo aggancio. Il coperchio si aprira’. Il davanti dello spingipunto si innesta
nel dentino sulla parte superiore del magazzino. (Fig 1)
2. Applicare una stecca di punti sulla parte centrale del magazine e spingere in avanti. Ripetere fino al
caricamento completo del magazzino, lasciando abbastanza spazio per permetere lo sgancio dello spingipunto e
per chiudere il coperchio (circa 13 mm.) (Fig 2)
3. Tirare e tenere la parte superiore del pomello spingipunto (A) e premere la parte inferiore del pomello
spingipunto (B) in senso orario per sganciare lo spingipunto. (Fig 3)
NB:
Usare solamente punti raccomandati da Bostitch per l’impiego con i modelli Bostitch o chiodi conformi alle
specifiche Bostitch.
IT
GB
©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
F
©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
D
©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL
©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK
©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
SF
©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
G
©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
I
©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
N
©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
P
©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
E
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
S
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
PL
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
CZ
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
SK
©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
HU
©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.