background image

19

Warranty Information

What this Warranty Covers & Who it Applies to:

 The limited warranty provided by BSH Home Appliances (“Bosch”) in this Statement of Limited

Product Warranty applies only to Bosch dishwashers (“Product”) sold to you, the first using purchaser, provided that the Product was purchased:
(1) for your normal, household (non-commercial) use, and has in fact at all times only been used for normal household purposes; (2) new at retail
(not a display, “as is”, or previously returned model), and not for resale, or commercial use; and (3) within the United States or Canada, and has at
all times remained within the country of original purchase. The warranties stated herein apply only to the first purchaser of the Product and are not
transferable.
• Please make sure to return your registration card; while not necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for Bosch to notify you in 
the unlikely event of a safety notice or product recall.

How Long the Warranty Lasts: 

Bosch warrants that the Product is free from defects in materials and workmanship for a period of three hundred

sixty five (365) days from the date of purchase. The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase, and shall not be stalled, tolled,
extended, or suspended, for any reason whatsoever. Labor and shipping costs are included in this basic coverage.

Extended Limited Warranty:

 

Bosch also provides these additional limited warranties:

• 2 Year Limited Warranty:  Bosch will repair or replace any component that proves to be defective in materials or workmanship (excludes labor 
charges).
• 5 Year Limited Warranty on Electronics: Bosch will repair or replace any Bosch microprocessor or printed circuit board if it proves to be defective 
in materials or workmanship (excludes labor charges).
• 5 Year Limited Warranty on Dish Racks: Bosch will replace the upper or lower dish rack (excluding rack components), if the rack proves defective 
in materials or workmanship (excludes labor charges).
• Lifetime Warranty against Stainless Steel Rust Through: Bosch will replace your dishwasher with the same model or a current model that is sub-
stantially equivalent or better in functionality, if the inner liner should rust through (excludes labor charges).
• Bosch will replace the stainless steel door if the door should rust through (excludes labor charges).
The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase, and shall not be stalled, tolled, extended, or suspended, for any reason whatsoever. 

Repair/Replace as Your Exclusive Remedy: 

During this warranty period, Bosch or one of its authorized service providers will repair your Product

without charge to you (subject to certain limitations stated herein) if your Product proves to have been manufactured with a defect in materials or
workmanship. If reasonable attempts to repair the Product have been made without success, then Bosch will replace your Product (upgraded mod-
els may be available to you, in Bosch’s sole discretion, for an additional charge). All removed parts and components shall become the property of
Bosch at its sole option. All replaced and/or repaired parts shall assume the identity of the original part for purposes of this warranty and this war-
ranty shall not be extended with respect to such parts. Bosch’s sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer-defective Product
only, using a Bosch-authorized service provider during normal business hours. For safety and property damage concerns, Bosch highly recommends
that you do not attempt to repair the Product yourself, or use an unauthorized servicer; Bosch will have no responsibility or liability for repairs or
work performed by a non-authorized servicer. If you choose to have someone other than an authorized service provider work on your Product, THIS
WARRANTY WILL AUTOMATICALLY BECOME NULL AND VOID. Authorized service providers are those persons or companies that have been specially
trained on Bosch products, and who possess, in Bosch’s opinion, a superior reputation for customer service and technical ability (note that they are
independent entities and are not agents, partners, affiliates or representatives of Bosch). Notwithstanding the foregoing, Bosch will not incur any
liability, or have responsibility, for the Product if it is located in a remote area (more than 100 miles from an authorized service provider) or is rea-
sonably inaccessible, hazardous, threatening, or treacherous locale, surroundings, or environment; in any such event, if you request, Bosch would
still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider, but you would still be fully liable and responsible for any
travel time or other special charges by the service company, assuming they agree to make the service call. 

Out of Warranty Product:

 

Bosch is under no obligation, at law or otherwise, to provide you with any concessions, including repairs, pro-rates, or

Product replacement, once this warranty has expired. 

Warranty Exclusions:

 

The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Bosch, including with-

out limitation, one or more of the following: (1) use of the Product in anything other than its normal, customary and intended manner (including
without limitation, any form of commercial use, use or storage of an indoor product outdoors, use of the Product in conjunction with air or water-
going vessels); (2) any party’s willful misconduct, negligence, misuse, abuse, accidents, neglect, improper operation, failure to maintain, improper
or negligent installation, tampering, failure to follow operating instructions, mishandling, unauthorized service (including self-performed “fixing” or
exploration of the appliance’s internal workings); (3) adjustment, alteration or modification of any kind; (4) a failure to comply with any applicable
state, local, city, or county electrical, plumbing and/or building codes, regulations, or laws, including failure to install the product in strict conformity
with local fire and building codes and regulations; (5) ordinary wear and tear, spills of food, liquid, grease accumulations, or other substances that
accumulate on, in, or around the Product; and (6) any external, elemental and/or environmental forces and factors, including without limitation, rain,
wind, sand, floods, fires, mud slides, freezing temperatures, excessive moisture or extended exposure to humidity, lightning, power surges, struc-
tural failures surrounding the appliance, and acts of God. In no event shall Bosch have any liability or responsibility whatsoever for damage to sur-
rounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product. Also excluded from this warranty are
scratches, nicks, minor dents, and cosmetic damages on external surfaces and exposed parts; Products on which the serial numbers have been
altered, defaced, or removed; service visits to teach you how to use the Product, or visits where there is nothing wrong with the Product; correction
of installation problems (you are solely responsible for any structure and setting for the Product, including all electrical, plumbing or other connect-
ing facilities, for proper foundation/flooring, and for any alterations including without limitation cabinetry, walls, floors, shelving, etc.); and resetting
of breakers or fuses.
TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE CLAIM
ARISES IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING STRICT LIABILITY, OR NEGLIGENCE) OR OTHERWISE. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED. ANY WARRANTY IMPLIED BY LAW, WHETHER FOR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICU-
LAR PURPOSE, OR OTHERWISE, SHALL BE EFFECTIVE ONLY FOR THE PERIOD THAT THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS EFFECTIVE. IN NO
EVENT WILL THE MANUFACTURER BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, “BUSINESS LOSS”, AND/OR PUNITIVE DAM-
AGES, LOSSES, OR EXPENSES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION TIME AWAY FROM WORK, HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELLING
EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY BOSCH, OR OTHERWISE. SOME STATES DO NOT
ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON
HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL
RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. No attempt to alter, modify or amend this warranty shall be
effective unless authorized in writing by an officer of BSH.
How to Obtain Warranty Service: TO OBTAIN WARRANTY SERVICE FOR YOUR PRODUCT, YOU SHOULD CONTACT THE NEAREST BOSCH AUTHO-
RIZED SERVICE CENTER, OR CALL 800-944-2904. 

Summary of Contents for SGE63E15UC

Page 1: ...Dishwasher en Operating instructions Manual de Uso Guide d Utilisation fr es Lave Vaisselle Lavadora de Platos ...

Page 2: ......

Page 3: ...rn more about your dishwasher and available accessories as well as many other top quality Bosch appliances visit our web site at www bosch home com us USA or www bosch appliances ca Canada If you have any questions or comments please contact us at 1 800 944 2904 Table of Contents Important Safety Instructions 2 3 Dishwasher Components 4 6 Dishwasher Setup 6 8 Dishware Materials 8 Loading the Dishw...

Page 4: ...covered in this manual is incorrectly installed or if the dishwasher has been improperly grounded Do not use the dishwasher covered in this manual unless you are certain the electrical supply has been correctly installed or the dishwasher has been properly grounded Never use harsh chemicals to clean your dishwasher Some chloride containing products can damage your dishwasher and may present health...

Page 5: ...guardians to ensure the children are instructed in safe practices by qualified persons 9 Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more Hydrogen gas is explosive Before using a dishwasher that is con nected to a hot water system that has been unused for two weeks or longer turn on all hot water faucets and let the water flow...

Page 6: ...4 Dishwasher Components SHE8ER55UC SHE9ER55UC SGE63E15UC A B SHE7ER55UC C B A C A C B A B C ...

Page 7: ... rack spray arm Salt container Bottom rack Rinse agent dispenser Detergent dispenser Filter system SHExER55UC Models SGE63E15UC Model Top rack spray arm Tablet collecting tray Bottom rack spray arm Salt container Bottom rack Rinse agent dispenser Detergent dispenser Top rack ...

Page 8: ...until the display indicates H 00 4 Release both buttons 5 Press the C button to select the desired setting 6 Save the selected setting by pressing START and close the door for hidden controls Using the water hardness test strip Wash Cycles Additional Features Model Heavy Auto Delicate Normal Express Glass Care Adjustable Top Rack Delay Start Eco Option Extra Wash Option Extra Tall Item Sprinkler F...

Page 9: ... water 1 tablespoon 15ml of detergent will clean most loads The deter gent dispenser cup has lines that measure detergent Figure 2 to 1 table spoon 15ml and 1 75 tablespoons 25ml 3 tablespoons 45ml of detergent will completely fill the detergent dispenser Note If you do not know the hardness of your water supply use 15ml of deter gent Increase the amount if necessary to the least amount required t...

Page 10: ... glasses may discolor or become yellow Non stick Coatings Apply a light coating of vegetable oil to non stick surfaces after drying Plastics Make sure the plasticware is dishwasher safe Stainless Steel Sterling Silver and Silver Plates Load these so they do not come in contact with other metals Not Recommended Acrylic Crazing small cracks throughout the acrylic may occur Adhesive Joined Pieces Adh...

Page 11: ... 2 1 1 1 6 7 6 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Silverware Basket 1 2 3 4 5 6 7 1 Salad fork 2 Teaspoon 3 Dinner fork 4 Knife 5 Tablespoon 6 Serving spoon 7 Serving fork Bottom Rack Suggested Loading Pattern for Dishes 10 place settings Top Rack Bottom Rack Cutlery Rack ...

Page 12: ... Extra Tall Item Sprinkler into the top rack spray outlet and turn the sprinkler clockwise to lock into position See Figure 7 Note Keep the vent on the tub s right side clear by placing tall items such as plastic cutting boards and tall baking sheets on the bottom rack s left side or center NOTICE To avoid dishwasher damage do not reinstall the top rack without removing the Extra Tall Item Sprinkl...

Page 13: ...re 12 When loading large items such as pilsner glasses or 10 plates in the upper rack as seen in Figure 13 the drawer can be removed to allow more room To remove Pull empty drawer out of dishwasher until it stops rolling While pulling toward you lift the front of the drawer upward and outward see Figure 14 until the rollers are completely free of the roller guides Place empty drawer in safe place ...

Page 14: ...es and at higher temperatures Half Load Option In the Heavy Auto Normal Delicate and Glass Care wash cycles the Half Load option can reduce the energy and water consumption when washing small lightly soiled loads that fill approxi mately half of the dishwasher s capacity To activate select the Half Load button in addition to any of the three cycles listed above Sanitize Option The Sanitize feature...

Page 15: ...button until the display shows r 05 5 Press the C button to select the desired setting r 00 dispenser is OFF r 01 lowest setting r 02 low setting r 03 medium setting r 04 medium high setting r 05 high setting r 06 highest setting 6 Press Start to save the setting Delay Start You can delay the start of the cycle in one hour increments up to 24 hours To set delay start 1 Press the On Off button 2 Pr...

Page 16: ...e the factory setting P 01 1 Press the On Off button 2 Hold down the A button and press Start until the display indicates H 00 3 Release both buttons 4 Press the A button until the display indicates P 01 5 Press the C button until the display corresponds with your requirements P 00 dishwasher does not turn off automatically P 01 dishwasher turns off automatically after 1 minute P 02 dishwasher tur...

Page 17: ...igure 17 18 and take out the filter system Remove any residue and clean filters under running water Reinstall filter system in reverse sequence and ensure that the arrow marks are facing each other after locking it into place Spray Arms Check spray arms for grease and limescale deposits If you find such deposits Fill detergent dispenser with detergent and start the appliance without utensils in th...

Page 18: ...ycle time can vary due to soil and water conditions 3 Rinse agent dispenser is empty 4 Dishwasher connected to cold water supply Note Refer to wash cycle information section in this man ual for typical cycle lengths 1 Before starting a cycle run hot water faucet at the sink closest to the dishwasher 2 Sensors in the dishwasher automatically increase the cycle time to ensure a good wash when heavy ...

Page 19: ...he desired cycle 2 Ensure the door seal is in the track 3 Ensure that condensation vent is not blocked 4 Have proper installation verified by qualified personnel water supply drain system leveling plumbing Tub stains 1 Stains on the dishwasher interior are due to water hard ness 2 Silverware in contact with tub 1 Concentrated lemon juice can reduce the build up of hard water stains Run a Regular c...

Page 20: ...r area Please be sure to include your model information as well as an explanation of the problem and the date it started You will find the model and serial number information on the label located on the edge of the dish washer door Also please include a daytime phone number where you can be reached Please make a copy of your invoice and keep it with this manual The customer much show proof of purc...

Page 21: ...it is located in a remote area more than 100 miles from an authorized service provider or is rea sonably inaccessible hazardous threatening or treacherous locale surroundings or environment in any such event if you request Bosch would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider but you would still be fully liable and responsible for any travel time o...

Page 22: ...20 ...

Page 23: ...ibles ainsi que sur les nombreux autres appareils Bosch d excellente qualité visitez notre site Web à l adresse www bosch home com us USA or www bosch appliances ca Canada Pour toute question ou commentaire veuillez communiquer avec nous en télé phonant au 1 800 944 2904 Table des matières Consignes de sécurité importantes 2 3 Composants du lave vaisselle 4 6 Le programme d installation 6 8 Matéri...

Page 24: ...e l alimentation électrique du lave vaisselle traité dans le présent guide ou d une mauvaise mise à la terre du lave vaisselle Ne pas utiliser le lave vaisselle traité dans le présent guide à moins d être certain que l alimentation électrique a été correctement installée ou que le lave vaisselle a été correctement mis à la terre Ne jamais nettoyer votre lave vaisselle avec des produits chimiques p...

Page 25: ...les parents ou tuteurs légaux ont la respon sabilité légale de s assurer qu ils ont été initiés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées 9 Dans certaines conditions de l hydrogène peut se former à l intérieur d un système de production d eau chaude qui n a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus L hydrogène est un gaz explosif Avant d utiliser un lave vaisselle qui est relié à...

Page 26: ...4 Composants du lave vaisselle SHE8ER55UC SHE9ER55UC SGE63E15UC A B SHE7ER55UC C B A C A C B A B C ...

Page 27: ...r supérieur Bras gicleur Panier inférieur Distributeur d agent de rinçage Distributeur de détergent Système de filtration Panier supérieur Bras gicleur du panier supérieur Bras gicleur Panier inférieur Distributeur d agent de rinçage Distributeur de détergent Panier à utensiles Collecteur de comprimés Distributeur de sel ...

Page 28: ...tre souhaité 6 Sauvegarder le paramètre sélectionné en appuyant sur START Démarrer et fermer la porte SHE9ER55UC Utilisation d une bandelette pour tester la dureté de l eau Programmes de lavage Caractéristiques supplémentaires Modèle Heavy Auto Delicate Normal Express Glass Care Adjustable Top Rack Delay Start Eco Option Extra Wash Option Extra Tall Item Sprinkler Flip Tines Half Load Option Sanit...

Page 29: ...oupe 15 ml et 1 3 4 c à soupe 25 ml 3 c à coupe 45 ml de détergent rempliront complète ment le godet du distributeur de détergent Voir Figure 2 Remarque si vous ne connaissez pas le degré de dureté de l eau de votre réseau d alimentation utilisez 15 ml de détergent Augmentez la quantité de détergent au besoin pour atteindre la quantité minimale nécessaire pour laver correctement votre vaisselle Fe...

Page 30: ...ntité d huile végétale sur les surfaces anti adhésives après le séchage Plastique s assurer que les articles en plastique sont lavables au lave vaisselle Acier inoxydable argent fin et métaux argentés charger ce type d articles de sorte à ce qu ils n entrent pas en contact avec d autres métaux Non recommandé Acrylique des craquelures petites fissures peuvent apparaître sur l acrylique Pièces collé...

Page 31: ... 3 4 5 6 7 Chargement suggéré pour les services de table 10 couverts Chargement suggéré pour les services de table Panier supérieur Panier inférieur Panier à utensiles 1 2 3 4 couteau 5 6 7 fourchette de fourchette à salade cuiller à thé fourchette de table cuiller à soupe cuiller à servir service Panier supérieur Panier inférieur Panier à utensiles ...

Page 32: ...re 7 Remarque afin d éviter d obstruer l évent sur le côté droit de la cuve disposez les grands arti cles telles que les planches à découper en plastique et les grandes tôles à biscuits du côté gauche du panier inférieur ou au centre Pour éviter d endommager le lave vaisselle ne pas réinstaller le panier supérieur sans retirer l asperseur pour articles de grande taille Attaches pour articles en pl...

Page 33: ... de grands articles tels que les flûtes à bière ou les assiettes de 10 po dans le panier supérieur comme indiqué Figure 13 retirez le tiroir à accessoires pour faire de la place Retirer du tiroir Tirer le tiroir vide hors du lave vaisselle jusqu à ce qu il s arrête de rouler En tirant vers soi inclinez la partie avant du panier vers le haut et l extérieur voir Figure 14 jusqu à ce que les galets s...

Page 34: ...mes de lavage Intense Intuitif Normal et Verrerie comportent une option Demi charge qui permet de réduire la consommation d énergie et d eau lors du lavage d une petite quantité de vaisselle légèrement sale qui remplit à peu près la moitié du lave vaisselle Pour activer cette option sélectionner la touche Half Load Demi charge en plus de l un des trois programmes cités précédemment Sanitize Désinf...

Page 35: ...age indique H 00 3 Relâcher les deux touches 4 Appuyer sur A jusqu à ce que l affichage indique r 05 5 Appuyer sur C pour sélectionner le paramètre souhaité r 00 le distributeur est désactivé r 01 paramètre le plus faible r 02 paramètre faible r 03 paramètre moyen r 04 paramètre moyen élevé r 05 paramètre élevé r 06 paramètre le plus élevé 6 Sauvegarder le paramètre sélectionné en appuyant sur STA...

Page 36: ...e ajustée de P 00 à P 02 1 Appuyant sur ON OFF 2 Maintenir la touche A enfoncée et appuyer et maintenir la touche START enfoncée jusqu à ce que l affichage indique H 00 3 Relâcher les deux touches 4 Appuyer sur A jusqu à ce que l affichage indique P 01 5 Appuyer sur C pour sélectionner le paramètre souhaité P 00 le lave vaisselle ne s éteint pas automatiquement P 01 le lave vaisselle s éteint auto...

Page 37: ...sortir voir Figure 17 18 Enlever tout résidu et le passer à l eau courante Réinstaller le système de filtre et s assurer que les flèches sont à l opposées l une de l autre une fois le système de filtre fermé Bras gicleurs Du calcaire ou des contaminants dans l eau de rinçage peuvent obstruer les embouts et les roulements des bras gicleurs Vérifier si les embouts des bras gicleurs sont obstrués Dév...

Page 38: ...e lavage pour obtenir la durée de programme type 1 Avant de démarrer un programme faites couler le robinet d eau chaude de l évier le plus proche du lave vaisselle 2 Les capteurs du lave vaisselle augmentent automatiquement la durée du programme pour une vaisselle bien propre en cas de détection d une quantité importante de saletés sur la vaisselle 3 Versez le produit de rinçage dans le distribute...

Page 39: ...ré dans la rainure 3 Assurez vous que l évent de condensation n est pas bloqué 4 Faites vérifier l installation par un personnel qualifié alimenta tion en eau système de vidange mise à niveau tuyauterie Taches apparais sant dans la cuve 1 Les taches qui se forment à l intérieur du lave vaisselle sont dues à la dureté de l eau 2 Les couverts sont en contact avec les parois de la cuve 1 L emploi de ...

Page 40: ...e de service après vente agréé de Bosch de votre région Assurez vous d inclure les informations sur le modèle ainsi qu une explication du problème et la date à laquelle il s est produit Vous trouverez le numéro de modèle et le numéro de série sur l étiquette située sur le bord de la porte du lave vaisselle D autre part veuillez indiquer le numéro de téléphone où l on peut vous joindre durant la jo...

Page 41: ...nt ou traître auquel cas sur votre demande Bosch paiera quand même la main d œuvre et les pièces et expédiera les pièces au prestataire de services après vente agréé le plus proche Toutefois vous restez quand même entièrement responsable pour et serez dans l obligation de payer les frais de déplacement ou autres frais spéciaux appliqués par la société de services après vente dans l hypothèse où el...

Page 42: ...20 ...

Page 43: ...onibles así como acerca de otros electrodomésticos Bosch de calidad superior visite nuestro sitio web www bosch home com us USA or www bosch appliances ca Canada Si tiene alguna pregunta o comentario comuníquese con nosotros llamando al 1 800 944 2904 Índice Instrucciones de seguridad importantes 2 3 Componentes de la lavadora de platos 4 6 Programación de la lavadora de platos 6 8 Materiales de l...

Page 44: ...ora de platos no ha sido conectada a tierra de manera adecuada podría ocasionarse una descarga eléctrica o un incendio No utilice la lavadora de platos cubierta en este manual a menos que esté seguro de que el suministro eléctrico haya sido instalado correctamente o de que la lavadora de platos haya sido conectada a tierra de manera adecuada Nunca utilice productos químicos abrasivos para limpiar ...

Page 45: ...s tutores legales asegurarse de que los niños reciban instrucciones sobre prácticas seguras por parte de personas capacitadas 9 En ciertas condiciones es posible que se produzca gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no haya sido utilizado durante dos semanas o más tiempo El gas hidrógeno es explosivo Antes de usar una lavadora de platos que esté conectada a un sistema de agua caliente q...

Page 46: ...4 Componentes de la lavadora de platos SHE8ER55UC SHE9ER55UC SGE63E15UC A B SHE7ER55UC C B A C A C B A B C ...

Page 47: ...lla superior Rejilla superior Rejilla inferior Dispensador de agente de enjuague Brazo rociador Dispensador de detergente Sistema de filtros Rejilla superior la rejilla superior Brazo rociador de Bandeja para tablillas Rejilla inferior Brazo rociador Surtidor de sal Dispensador de agente de enjuague Dispensador de detergente ...

Page 48: ...TART Inicio y manténgalo presionado hasta que la pan talla indique H 00 4 Suelte ambos botones 5 Presione C para seleccionar la programación deseada 6 Guarde la programación seleccionada presionando START Inicio y cierre la puerta SHE9ER55UC Cómo usar una tira de prueba del nivel de dureza del agua Ciclos de lavado Funciones adicionales Modelo Heavy Auto Delicate Normal Express Glass Care Adjustab...

Page 49: ...etergente limpia práctica mente todos los tipos de cargas El recipiente del dispensador de detergente tiene líneas que miden la cantidad de detergente para 1 cucharada 15 ml y 1 75 cucharadas 25 ml Tres cucharadas 45 ml de detergente llenan com pletamente el recipiente del dispensador de detergente Consulte la Tabla 2 Nota Si no sabe cuál es el nivel de dureza de su suministro de agua utilice 15 m...

Page 50: ...a de aceite vegetal en las superficies antiadherentes después del secado Plásticos Asegúrese de que los utensilios de plástico sean aptos para lavadora de platos Acero inoxidable plata esterlina y objetos bañados en plata Cargue estos de manera tal que no entren en con tacto con otros metales Materiales no recomendados Acrílico Puede producirse un agrietamiento o pequeñas rajaduras a lo largo del ...

Page 51: ...para cubiertos 1 2 3 4 5 6 7 Patrón de carga sugerido Rejilla inferior Rejilla superior Canasta para cubiertos 2 3 4 cuchillo 5 6 7 tenedor para servir cuchara de té tenedor cucharada cuchara para servir tenedor para ensalada 1 Patrón de carga sugerido 10 programaciones de espacio Rejilla inferior Rejilla superior Canasta para cubiertos ...

Page 52: ...recha para que quede trabado en su lugar Consulte la Figura 7 Nota Mantenga despejada la abertura de ventilación que se encuentra en el lado derecho de la tina colocando los artículos altos como tablas de picar de plástico y placas para hornear altas en el lado izquierdo o en el centro de la rejilla inferior Para evitar daños en la lavadora de platos no vuelva a instalar la rejilla supe rior sin r...

Page 53: ...atos de 10 pulg en la rejilla superior como se ve en la Figura 13 se puede retirar el cajón para utensi lios de chef para permitir más espacio Para retirar el cajón Jale las guías de los rodillos en ambos lados hacia afuera de la lavadora de platos Al jalar hacia usted levante la parte delantera de la rejilla hacia arriba y hacia afuera vea la Figura 14 hasta que los rodillos queden completamente ...

Page 54: ...t Inteligente Normal Normal y Glass Care Cuidado de cristalería la opción Half Load Media carga puede reducir el consumo de energía y agua al lavar cargas pequeñas levemente sucias que llenan aproximadamente la mitad de la capacidad de la lavadora de platos Para activar esta opción seleccione el botón Half Load Media carga además de cualqui era de los tres ciclos que se describen más arriba Saniti...

Page 55: ...resione A hasta que la pantalla indique r 00 5 Presione C para seleccionar la programación deseada r 00 el dispensador está apagado r 01 programación más baja r 02 programación baja r 03 programación media r 04 programación media alta r 05 programación alta r 06 programación más alta 6 Guarde la programación seleccionada presionando START Inicio con retraso Le permite retrasar el tiempo de inicio ...

Page 56: ...rica P 01 1 Presione el botón On Off 2 Mantenga presionado el botón A y presione START y manténgalo presionado hasta que la pan talla indique H 00 3 Suelte ambos botones 4 Presione A hasta que la pantalla indique P 01 5 Presione C para seleccionar la programación deseada P 00 el lavaplatos no apaga automáticamente P 01 apaga automáticamente después de 1 minuto P 02 apaga automáticamente después de...

Page 57: ...nulte Figuras 17 18 Quite los residuos y lave los filtros bajo agua de grifo Vuelva a instalar el sistema de filtración en el orden inverso y asegúrese que las marcas de las flechas queden en lados opuestos después de cer rar el sistema de filtración Brazos rociadores Revise si las boquillas en los brazos rociadores están tapadas Desenrosque el brazo rociador superior Quite el brazo rociador infer...

Page 58: ...o más cercano a la lavadora de platos 2 Los sensores que se encuentran en la lavadora de platos aumentan automáticamente el tiempo del ciclo para ase gurar un buen lavado cuando se detecta mucha suciedad 3 Agregue agente de enjuague 4 Verifique si la lavadora de platos está conectada a la tubería del suministro de agua caliente Los platos no están lo sufici entemente limpios 1 El movimiento del br...

Page 59: ...jugo de limón concentrado puede reducir la acumu lación de manchas causadas por el agua dura Haga funcio nar un ciclo normal hasta el ciclo de enjuague interrumpa el ciclo y luego coloque una taza de 8 oz con una solución de jugo de limón concentrado en la rejilla superior y deje que el ciclo termine Esto puede hacerse periódicamente para evitar la acumulación 2 Asegúrese de que los cubiertos no e...

Page 60: ...izado por Bosch de su área Asegúrese de incluir la información de su modelo así como una explicación del problema y la fecha en que este se originó Encontrará la información del número de modelo y de serie en la etiqueta que se encuentra en el borde de la puerta de la lavadora de platos Además incluya un número de teléfono al que podamos llamarlo durante el día Haga una copia de su factura y guárd...

Page 61: ...ncuentra en un área remota a más de 100 millas de un proveedor de servicio técnico autorizado o en un lugar área circundante o entorno que no sea accesible por medios razonables o que sea peligroso hostil o arriesgado en cualquier caso a su solicitud Bosch de todas maneras pagará por la mano de obra y por las piezas y enviará dichas piezas al proveedor de servicio técnico autorizado más cercano pe...

Page 62: ...20 ...

Page 63: ...20 ...

Page 64: ...ifier les données techniques ou le design sans préavis Certains modèles sont certifiés pour une utilisation au Canada BSH n est pas responsable pour les produits transportés des États Unis pour une utilisation au Canada Vérifier auprès d un marchand ou distributeur canadien BSH se reserva el derecho de modificar las especificaciones o el diseño sin previo aviso Algunos modelos están certificados p...

Reviews: