![Bosch Rexroth BS 1/M Assembly Manual Download Page 9](http://html.mh-extra.com/html/bosch/rexroth-bs-1-m/rexroth-bs-1-m_assembly-manual_37538009.webp)
de
en
fr
it
es
pt
MG E
Bosch Rexroth AG
9
ST 1
BS 1/M
ST 1
SZ 1
SZ 1
l*)
3
SW 6
10 Nm
3
SW 6
10 Nm
Fig. 9
Einbau zwischen Strecken ST 1
Installation between conveyor sections ST 1
Montage entre les sections ST 1
y
3 BS 1/M von unten zwischen
beide ST 1 einheben und in den T-
Nuten befestigen (Fig. 9)
Der Einbau der BS 1/M in die Strecke
ST 1 muß aus Gründen der Funktions-
sicherheit und zur Verhinderung des
vorzeitigen Verschleißes nach
Flucht
und Waage,
rechtwinklig und
achsparallel durchgeführt werden!
yyy
3 Soulever la BS 1 par en-dessous
entre les deux ST 1 et la fixer dans
les rainures en T (Fig. 9)
Pour des raisons de sécurité de
fonctionnement et pour éviter toute
usure anticipée, lors du montage de la
BS 1/M sur une section ST 1, veiller à
ce que celle-ci soit
alignée à la
verticale et à l'horizontale
en angle
droit parallèlement à l'axe !
yy
3 Lift BS 1 between the two ST 1
sets from underneath and secure it
in the T-grooves (Fig. 9)
The BS 1/M must be installed in the
conveyor section ST 1
aligned and
level,
at right angles and parallel to
the axis, for reasons of functional
safety and to prevent premature wear!
*) Bei l
≥
3000 sind mittig zwei Stützen SZ 1 vorzusehen!
*) When l
≥
3000 two leg sets SZ 1 must be installed mid-length!
*) Lorsque l
≥
3000, prévoir deux supports SZ 1 au milieu!