
MG E
Bosch Rexroth AG
8
Fig. 8
1
”X”
SW 8
(4x)
M6
M6x12
3 842 523 431
4x
2
SW 6
10 Nm
2
SW 6
10 Nm
y
Montagefolge Fig. 8:
1
Gelbe Schutzkappe “X“ von
Motorwelle abziehen, Motor mit
Befestigungssatz am Getriebe-
flansch anschrauben, Nabe im
Getriebe ist werkseitig gefettet.
2
Befestigungssätze (3 842 523 431)
an BS 1/M montieren.
Fortsetzung Seite 9!
yyy
Procédure de montage Fig. 8 :
1
Enlever le capuchon jaune de
protection “X“ de l’arbre du moteur,
visser le moteur à l’aide du kit de
fixation sur la bride du réducteur, le
moyeu du réducteur est lubrifié en
usine.
2
Monter les kits de fixation
(3 842 523 431) sur la BS 1/M.
Suite page 9 !
yy
Sequence of assembly Fig. 8:
1
Remove yellow protective cap “X“
from motor shaft, mount motor with
fastening set to gear flange, hub in
gear has already been greased in
the factory.
2
Mount fastening sets
(3 842 523 431) to BS 1/M.
Continued on page 9!
Einbau zwischen Strecken ST 1
Installation between conveyor sections ST 1
Montage entre les sections ST 1