background image

 Eesti | 

159

Bosch Power Tools

1 618 C00 51C | (15.2.12)

Sisse-/väljalülitus

Mõõteseadme 

sisselülitamiseks

 lükake lüliti (sisse/välja) 

8

 

asendisse 

„On“

. Mõõteseade saadab kohe pärast 

sisselülitamist laserkiire väljumisavadest 

1

 välja laserkiired.

f

Ärge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale 
(eelkõige mitte nende silmade kõrgusel) ja ärge 
vaadake ka ise otse laserkiire suunas (ka mitte 
suurema vahemaa tagant).

Mõõteseadme 

väljalülitamiseks

 lükake lüliti (sisse/välja) 

8

 

asendisse 

„Off“

. Väljalülitumisel lukustub pendliüksus.

Kui mõõteseadet ca 30 minuti jooksul ei liigutata ega 
kaugjuhtimispuldiga juhita, lülitub mõõteseade patareide või 
aku säästmiseks automaatselt välja.

Pärast automaatset väljalülitumist lülitage mõõteseade lülitist 

8

 välja ja vajaduse korral uuesti sisse.

GSL 2 Set: Pärast automaatset väljalülitumist saate 
mõõteseadet uuesti sisse lülitada, vajutades mis tahes nupule 
kaugjuhtimispuldil.

f

Ärge jätke sisselülitatud seadet järelevalveta ja lüli-
tage seade pärast kasutamist välja. 

Laserkiir võib teisi 

inimesi pimestada.

Kui seadme töökeskkonna temperatuur ületab 50

°C

, lülitub 

seade laserdioodi kaitseks välja. Pärast jahutamist on 
mõõteseade taas töövalmis ja selle võib uuesti sisse lülitada.

Akuga kasutamine: 

Liitium-ioon-akut kaitseb „Electronic 

Cell Protection (ECP)“ täieliku tühjenemise eest. Tühjenenud 
aku korral lülitab mõõteseadme välja kaitselüliti.
Kui mõõteseade lülitub tühjenenud aku tõttu automaatselt 
välja, siis lülitage mõõteseade lülitist (sisse/välja) 

8

 välja. 

Laadige akut, enne kui lülitate mõõteseadme uuesti sisse. 
Vastasel korral võite akut kahjustada.

Mõõteseadme automaatne nivelleerumine

Automaatne nivelleerumine tasakaalustab kõrvalekalded 
automaatse nivelleerumise vahemikus 

±

4

°

 automaatselt. 

Nivelleerumine on lõppenud, kui laserkiired enam ei liigu.

Kui automaatne nivelleerumine ei ole võimalik, nt kuna 
mõõteseadme aluspind kaldub horisontaaltasandist kõrvale 
rohkem kui 4

°

, hakkavad laserkiired vilkuma.

Seadke mõõteseade horisontaalasendisse ja oodake ära auto-
maatne nivelleerumine. Niipea kui mõõteseade on automaatse 
nivelleerumise vahemikus 

±

4

°

, põlevad laserkiired pidevalt.

Töö ajal esinevate põrutuste või asendi muutumiste korral 
nivelleerub mõõteseade automaatselt uuesti; kui asendi 
muutus on suurem, siis võib nivelleerumine toimuda 
teistsugusel kõrgusel. Pärast uut nivelleerumist kontrollige 
kahe laserkiire kattumist võrdluspunktis (vt „Mõõteseadme 
kõrguse väljareguleerimine“, lk 159), et vältida kõrgusviga.

Mõõteseadme kõrguse väljareguleerimine

Mõõteseade tekitab kaks laserkiirt, mis on nähtaval 
mõõteseadmest vähemalt 50 cm kaugusel. Laserkiired tuleb 
selles võrdluspunktis, kus laserkiired on pinnal esimest korda 
nähtavad, kohakuti viia. Selleks pöörake kõrguse reguleeri-
mise nuppu 

9

 päripäeva või vastupäeva seni, kuni mõlemad 

laserkiired võrdluspunktis kattuvad ja näha on vaid üks kiir.

Kui laserkiiri ei saa kõrguse reguleerimise nupust kohakuti 
viia, on mõõteseade pinnast tunduvalt kõrgemal või 
madalamal. Asetage mõõteseade mõnda teise pinnal 
olevasse punkti, kus kõrguste vahe on väiksem, ja viige 
laserkiired seal kohakuti.

Kaugjuhtimispuldi kasutuselevõtt (GSL 2 Set)

f

Kaitske kaugjuhtimispulti niiskuse ja otsese 
päikesekiirguse eest.

f

Ärge hoidke kaugjuhtimispulti väga kõrgetel ja väga 
madalatel temperatuuridel, samuti vältige tempera-
tuurikõikumisi. 

Ärge jätke pulti näiteks pikemaks ajaks 

autosse. Suuremate temperatuurikõikumiste korral laske 
kaugjuhtimispuldil enne kasutuselevõttu keskkonna 
temperatuuriga kohaneda.

Kaugjuhtimispulti saab kasutada seni, kuni patarei pinge on 
piisav.

Kaugjuhtimispuldi signaalid peaksid tabama vastuvõtuvälja 

4

 

otse eest ja diagonaalselt ülalt. Kui kaugjuhtimispulti ei ole 
võimalik suunata otse vastuvõtuväljale, siis tööpiirkond 
kitseneb. Signaali peegeldumise kaudu (nt seintelt) saab 
tööpiirkonda ka kaudse signaali puhul uuesti laiendada.

Mõõteseadet saab kaugjuhtimispuldist sisse lülitada vaid 
pärast mõõteseadme automaatset väljalülitumist, kui lüliti 
(sisse/välja) 

8

 on veel asendis 

„On“

. Kaugjuhtimispuldist ei 

saa seadet välja lülitada.

Mõõtmine

Manuaalne pööramine (GSL 2)

Pöörake mõõteseadme ülaosa selle koha poole, mida soovite 
kontrollida. Oodake pärast pööramist, kuni mõõteseade on 
nivelleerunud ja laserkiired enam ei liigu. Alles seejärel 
kontrollige, kas laserkiired on kohakuti.

Automaatne pööramine (GSL 2 Set)

Pinna kontrollimiseks pöörake mõõteseadme ülaosa 
kaugjuhtimispuldiga. Käega pööramine ei ole võimalik.

Valida saab järgmiste pöörlemisviiside vahel:

Vajutage nupule 

19

, et käivitada 

kiiret

, pidevat 

pöörlemist 

päripäeva

. Uuel vajutamisel nupule 

19

 

pöörlemine lõpeb.

Vajutage nupule 

14

, et käivitada 

kiiret

, pidevat 

pöörlemist 

vastupäeva

. Uuel vajutamisel nupule 

14

 

pöörlemine lõpeb.

Vajutage nupule 

18

, et käivitada 

aeglast

, pidevat 

pöörlemist 

päripäeva

. Uuel vajutamisel nupule 

18

 

pöörlemine lõpeb.

Vajutage nupule 

15

, et käivitada 

aeglast

, pidevat 

pöörlemist 

vastupäeva

. Uuel vajutamisel nupule 

15

 

pöörlemine lõpeb.

Vajutage nupule 

17

, et käivitada 

ühekordset

lühikest pöörlemist 

päripäeva

. Igaks edasiseks 

üksikuks liigutuseks vajutage nupule 

17

 uuesti.

Vajutage nupule 

16

, et käivitada 

ühekordset

lühikest pöörlemist 

vastupäeva

. Igaks edasiseks 

üksikuks liigutuseks vajutage nupule 

16

 uuesti.

OBJ_BUCH-1545-002.book  Page 159  Wednesday, February 15, 2012  9:33 AM

Summary of Contents for Professional GSL 2 Set

Page 1: ...l driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ñÞóçò tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè uk Îðèã íàëüíà íñòðóêö ÿ ç åêñïëóàòàö ro Instrucţiuni originale bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Origi...

Page 2: ...u 68 ÅëëçíéêÜ Óåëßäá 74 Türkçe Sayfa 80 Polski Strona 86 Česky Strana 93 Slovensky Strana 98 Magyar Oldal 105 Ðóññêèé Ñòðàíèöà 111 Óêðà íñüêà Ñòîð íêà 118 Română Pagina 125 Áúëãàðñêè Ñòðàíèöà 131 Srpski Strana 138 Slovensko Stran 144 Hrvatski Stranica 150 Eesti Lehekülg 155 Latviešu Lappuse 161 Lietuviškai Puslapis 167 174 180 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_BUCH 1545 002 book Page 2 Wednesday ...

Page 3: ...3 1 618 C00 51C 15 2 12 Bosch Power Tools Off Off Off On On On GSL 2 1 11 10 9 8 2 2 6 7 12 4 5 3 OBJ_BUCH 1545 002 book Page 3 Wednesday February 15 2012 9 33 AM ...

Page 4: ...1 618 C00 51C 15 2 12 Bosch Power Tools 4 17 18 19 13 16 15 14 6 7 6 23 7 22 21 20 RC 2 E D C B A OBJ_BUCH 1545 002 book Page 4 Wednesday February 15 2012 9 33 AM ...

Page 5: ...2 12 Bosch Power Tools 10 10 8 V 2 607 336 014 24 1 618 C00 470 25 2 608 438 693 1 608 M00 70B AL 1115 CV 3 6 10 8 V 2 607 225 514 EU 2 607 225 516 UK H G F OBJ_BUCH 1545 002 book Page 5 Wednesday February 15 2012 9 33 AM ...

Page 6: ...tLasergerätenvertrautsind Laut EN 60825 1 gehört dazu u a die Kenntnis über die biologische Wirkung des Lasers auf das Auge und die Haut sowie die richtige Anwendung des Laserschutzes zur Ab wendung von Gefahren f Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explo sionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Im Mess werkzeug können Funken erzeugt werden die...

Page 7: ...r mit Original Ersatzteilen reparieren Damitwirdsichergestellt dass dieFunktionalitätderFern bedienung erhalten bleibt f Arbeiten Sie mit der Fernbedienung nicht in explosi onsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüs sigkeiten Gase oder Stäube befinden In der Fernbedie nung können Funken erzeugt werden die den Staub oder die Dämpfe entzünden Produkt und Leistungsbeschreibung Bitte klappen S...

Page 8: ...velliergenauigkeit 0 3 mm m 0 3 mm m Selbstnivellierbereich typisch 4 4 Nivellierzeit typisch 5 s 5 s Betriebstemperatur 10 C 50 C 10 C 50 C Lagertemperatur 20 C 70 C 20 C 70 C Relative Luftfeuchte max 90 90 Laserklasse 3R 3R Lasertyp 630 670 nm 5 mW 630 670 nm 5 mW C6 1 1 Batterien Alkali Mangan Akku Li Ionen 4 x 1 5 V LR06 AA 10 8 V 4 x 1 5 V LR06 AA 10 8 V Betriebsdauer Batterien Alkali Mangan ...

Page 9: ...e des Batteriefachdeckels ErsetzenSieimmeralleBatteriengleichzeitig VerwendenSie nur Batterien eines Herstellers und mit gleicher Kapazität f Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung wenn Sie sie längere Zeit nicht benutzen Die Batterien können bei längerer Lagerung korrodieren und sich selbst entladen Betrieb Inbetriebnahme Oberflächenlaser f Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und dire...

Page 10: ...ehenderHöhen verstellung zur Deckung gebracht werden dann steht das MesswerkzeugdeutlichhöherodertieferalsdieBodenfläche Stellen Sie das Messwerkzeug an einem anderen Punkt der Bodenfläche mit weniger Höhenunterschied auf und bringen Sie dort die Laserlinien zur Deckung Inbetriebnahme Fernbedienung GSL 2 Set f Schützen Sie die Fernbedienung vor Nässe und direkter Sonneneinstrahlung f Setzen Sie di...

Page 11: ...uto liegen Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung zeigt an dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung Wartung und Service Wartung und Reinigung f Nehmen Sie den Akku bzw die Batterien vor allen Arbeiten am Messwerkzeug z B Montage Wartung etc sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung ausdemMesswerkzeug BeiunbeabsichtigtemBetät...

Page 12: ...ite 12 Änderungen vorbehalten English Safety Notes Surface laser Working safely with the measuring tool is possibleonlywhentheoperatingandsafety information are read completely and the instructions contained therein are strictly followed Nevermakewarninglabelsonthe measuring tool unrecognisable SAVE THESE INSTRUCTIONS f Caution The use of other operating or adjusting equipment or the application o...

Page 13: ...e manu facturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another bat tery pack f Use the battery pack only in conjunction with your Bosch measuring tool This measure alone protects the battery pack against dangerous overload f Use only original Bosch battery packs with the voltage listed on the nameplate of your measuring tool When using othe...

Page 14: ... s 5 s Operating temperature 10 C 50 C 10 C 50 C Storage temperature 20 C 70 C 20 C 70 C Relative air humidity max 90 90 Laser class 3R 3R Laser type 630 670 nm 5 mW 630 670 nm 5 mW C6 1 1 Batteries alkali manganese Battery pack lithium ion 4 x 1 5 V LR06 AA 10 8 V 4 x 1 5 V LR06 AA 10 8 V Battery life Batteries alkali manganese Battery pack lithium ion 15 h 15 h 15 h 15 h Weight according to EPTA...

Page 15: ...terypack23 pressonthelatch6andfoldthe battery lid 7 up Slide the charged battery pack completely in to the battery compartment and close the battery lid To remove the battery pack 23 press on the latch 6 and fold the battery lid 7 up Pull the battery pack out of the battery compartment Battery status Indicator ThethreegreenLEDsofbatterystatusindicator5indicatethe charge condition of the batteries ...

Page 16: ...g es are the case Upon re levelling check if the two laser beams are aligned at the reference point see Aligning the Height of the Measuring Tool page 16 in order to avoid ver tical errors Aligning the Height of the Measuring Tool The measuring tool generates two laser beams that can be seen on the floor surface in front of the measuring tool for dis tances beyond 50 cm The beams must be brought i...

Page 17: ...ed working period after charging indi cates that the battery pack is used and must be replaced Observe the notes for disposal Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f Before any work on the measuring tool itself e g as sembling maintenance etc as well as when trans porting and storing remove the battery pack or the batteriesfromthemeasuringtool Dangerofinjurywhen accidentally actuating t...

Page 18: ...blic of China China Mainland Bosch Power Tools China Co Ltd 567 Bin Kang Road Bin Jiang District 310052 Hangzhou P R China Service Hotline 400 826 8484 Fax 86 571 8777 4502 E Mail contact ptcn cn bosch com www bosch pt com cn HK and Macau Special Administrative Regions Robert Bosch Hong Kong Co Ltd 21st Floor 625 King s Road North Point Hong Kong Customer Service Hotline 852 2101 0235 Fax 852 2590...

Page 19: ...notmove around in the packaging Please also observe possibly more detailed national regula tions Disposal The surface laser remote control batteries accesso ries and packaging should be sorted for environ mental friendly recycling Do not dispose of the surface laser remote control and bat teries into household waste Only for EC countries According to the European Guideline 2002 96 EC electrical de...

Page 20: ...issement laser appropriées Ceci évite que des tiers approchent par inadvertance la zone de danger f Ne pas stocker l appareil de mesure à des endroits aux quels des personnes non autorisées pourraient accé der Les personnes non familiarisées avec le maniement de l appareil de mesure peuvent se mettre elles mêmes en danger ainsi que d autres personnes f Respecter le cas échéant les réglementations ...

Page 21: ...é pendant la lecture de la présente notice d utilisation Utilisation conforme Laser surface L appareil de mesure est conçu pour contrôler la planéité de surfaces de sol L appareil de mesure est approprié pour une utilisation en intérieur Télécommande GSL 2 Set Latélécommandeestconçuepourcontrôlerleslaserssurface en intérieur Eléments de l appareil La numérotation des éléments se réfère à la représ...

Page 22: ...llement 0 3 mm m 0 3 mm m Plage typique de nivellement automatique 4 4 Temps typique de nivellement 5 s 5 s Température de fonctionnement 10 C 50 C 10 C 50 C Température de stockage 20 C 70 C 20 C 70 C Humidité relative de l air max 90 90 Classe laser 3R 3R Type de laser 630 670 nm 5 mW 630 670 nm 5 mW C6 1 1 Piles alcalines au manganèse Accumulateur Lithium ion 4 x 1 5 V LR06 AA 10 8 V 4 x 1 5 V ...

Page 23: ...a fa ce intérieure du couvercle du compartiment à piles Remplacez toujours toutes les piles en même temps N utili sez que des piles de la même marque avec la même capacité f Sortez les piles de la télécommande au cas où celles ci ne seraient pas utilisées pendant une période prolon gée Encasdestockageprolongé les piles peuvent se cor roder et se décharger Fonctionnement Mise en service du laser su...

Page 24: ...érence et qu une seule ligne soit visible Si l on ne parvient pas à faire chevaucher les deux lignes laser en tournant le réglage de la hauteur c est que l appareil de mesure est certainement beaucoup plus haut ou bas que la surfacedusol Placezl appareildemesureàunautrepointdu sol qui présenterait une moindre différence de hauteur et fai tes chevaucher les deux lignes laser Mise en service de la t...

Page 25: ...sez pas l accumulateur longtemps dans la voiture par ex en été Si l autonomie de l accumulateur diminue considérablement après qu une recharge a été effectuée c est que l accumula teur est usagé et qu il doit être remplacé Respectez les indications concernant l élimination Entretien et Service Après Vente Nettoyage et entretien f Avant d effectuer des travaux sur l appareil de mesure p ex montage ...

Page 26: ...ropéenne Conformément à la directive européenne 2002 96 CE les équipements électriques dont on ne peut plus se servir et conformé ment à la directive européenne 2006 66 CE les accus piles usés ou défectueuxdoiventêtreisolésetsuivreune voie de recyclage appropriée Lesbatteries pilesdontonnepeutplusseservirpeuventêtre déposées directement auprès de Suisse Batrec AG 3752 Wimmis BE Batteries piles Lit...

Page 27: ...to Proteja el acumulador del calor excesivo como p ej de una exposición prolongada al sol del fuego del agua y de la humedad Existe el riesgo de explosión f Sinoutilizaelacumulador guárdeloseparadodeclips monedas llaves clavos tornillos o demás objetos me tálicos que pudieran puentear sus contactos El corto circuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio f La utiliza...

Page 28: ... del reloj 15 Tecla para giro lento en sentidocontrarioalasagujasdel reloj 16 Tecla para giro paso a paso en sentido contrario a las agujas del reloj 17 Teclaparagiropasoapasoenelsentidodelasagujasdel reloj 18 Tecla para giro lento en el sentido de las agujas del reloj 19 Tecla para giro rápido en el sentido de las agujas del reloj 20 Tapa del alojamiento de las pilas del mando a distancia 21 Encl...

Page 29: ...mermesuvidaútil Unainterrupcióndel proceso de carga no afecta al acumulador El acumulador viene equipado con un control de temperatura NTCqueúnicamentepermitesurecargadentrodeunmargen de temperatura entre 0 C y 45 C De esta manera se consi gue una elevada vida útil del acumulador Para montar o desmontar el acumulador 23 es necesario co locarelajustedealturadelaparatodemediciónenlaposición más baja...

Page 30: ...jos ni mire Ud directamente hacia el rayo láser incluso encontrándo se a gran distancia Para desconectar el aparato de medición empuje el inte rruptor de conexión desconexión 8 a la posición Off Al desconectarlo se inmoviliza la unidad del péndulo Con el fin de proteger las pilas o el acumulador el aparato de medición se desconecta automáticamente si éste no es movi do o si no es controlado con el...

Page 31: ...automático GSL 2 Set Girelapartesuperiordelaparato de medición con el mando a distanciaparacontrolarlasuperficie Noesposiblerealizarel giro a mano Puede elegir entre los siguientes modos de giro Evaluación de los resultados de medición ver figuras D G Con la ayuda de ambas líneas láser puede determinarse si la superficieseencuentraalamismaalturaqueelpuntoderefe rencia ver Ajuste de altura del apar...

Page 32: ... de recambio es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figu ra en la placa de características del láser de superficie o del mando a distancia respectivamente Encasodereparación envíeelláserdesuperficieenelmaletín Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to asícomo...

Page 33: ...ero 2 na figura do instrumento de medição que se encontra na página de esquemas f Antesdaprimeiracolocaçãoemfuncionamentodeverá colar os respectivos adesivos com o idioma do seu pa ís sobre as duas placas de advertência em inglês Os adesivos são fornecidos junto com o instrumento de medição f Nãoapontaroraiolasernadirecçãodepessoasnemde animaisenãoolhardirectamenteparaoraiolaser Este instrumento d...

Page 34: ...ores em carregadores recomen dados pelo fabricante Há perigo de incêndio se um car regador apropriado para um determinado tipo de acumu ladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos f Só utilizar o acumulador junto com o seu instrumento de medição Bosch Só assim é que o seu acumulador es tará protegido contra perigosa sobrecarga f Só utilizar acumuladores Bosch com a tensão indi...

Page 35: ...laser 25 Mala Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento Dados técnicos Laser de superfície GSL 2 GSL 2 Set N do produto 3 601 K64 000 3 601 K64 001 3 601 K64 070 3 601 K64 0R0 Base rotativa motorizada com comando remoto z Área de trabalho1 sem placa alvo para laser com placa alvo para laser 10 m 20 m 10 m 20 m Exactidão de nivelamento 0 3 mm m 0 3 mm m Faixa de a...

Page 36: ...lcançada uma alta vida útil do acumulador Para colocar e retirar o acumulador 23 é necessário que o ajuste de altura do instrumento de medição se encontre na posição mais baixa Para tal deverá girar o botão 9 do ajuste da altura completamente no sentido contrário dos ponteiros do relógio Para colocar o acumulador 23 é necessário premir o trava mento 6 e abrir a tampa do compartimento das pilhas 7 ...

Page 37: ...ador Oacumuladordeiões de lítio é protegido contra descarga total por meio de Elec tronic Cell Protection ECP Quando o acumulador está completamente descarregado o instrumento de medição é desligado por um disjuntor de protecção Se o instrumento de medição se desligar automaticamente devido a um acumulador desgarregado o instrumento de me diçãodeveráserdesligadocomointerruptordeligar desligar 8 O ...

Page 38: ...que a completa largura das linhas de laser estejam absolutamente sobrepostas A largura das linhas de laser se modifica com a distância Transportar o instrumento de medição O punho 3 serve para facilitar o transporte do instrumento de medição Bascular o punho para cima sempre que for neces sário Óculos para visualização de raio laser acessório Os óculos de visualização de raio laser filtram a luz a...

Page 39: ...xpedição porterceiros por ex transporteaéreoouexpe dição devemserobservadasasespeciaisexigênciasquanto à embalagem e à designação Neste caso é necessário consul tar um especialistademateriaisperigososaoprepararapeça a ser trabalhada Acumuladores só devem ser transportados se a carcaça esti ver em perfeito estado Colar os contactos abertos e embalar o acumulador de modo que não possa se movimentar ...

Page 40: ...rsia custodito oppure schermato La limitazione della radia zione laser in settori controllati evita danni agli occhi di persone estranee f Rimuovere la batteria ricaricabile oppure le batterie dallo strumento di misura prima di qualsiasi intervento sullo strumento stesso p es montaggio manutenzio ne ecc nonché durante il suo trasporto e la conserva zione Incasodiazionamentoaccidentaledell interrut...

Page 41: ...sto 9 Manopola della regolazione dell altezza 10 Pannello di puntamento per raggi laser 11 Estremità a punta per misurazione del pannello di punta mento per raggio laser 12 Numero di serie laser per superfici 23 Batteria ricaricabile Telecomando 13 Apertura di uscita per raggio a infrarossi 14 Tasto per rotazione rapida in senso antiorario 15 Tasto per rotazione lenta in senso antiorario 16 Tasto ...

Page 42: ... carica sono adatte alla batteria ricaricabile agli ioni di litio utilizzabile nel Vostro strumento di misura La batteria ricaricabile agli ioni di litio può essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata Un interruzione dell operazione di ricarica non danneggia la batteria ricarica bile La batteria ricaricabile è dotata di un controllo della tempera turaNTCcheconsenteunaricaricaes...

Page 43: ...al terreno verso l alto possono deviare il raggio laser Poiché la stratificazione della tempera tura in prossimità del terreno è al massimo lo strumento di misura dovrebbe essere posizionato sempre al centro del terreno da controllare Accensione spegnimento Per accendere lo strumento di misura spingere l interruttore di avvio arresto 8 in posizione On Subito dopo l accen sione lostrumentodimisurae...

Page 44: ...uttore di avvio arresto 8 è ancora in posizione On Lo spegnimento con il teleco mando non è possibile Operazione di misura Rotazione manuale GSL 2 Ruotare la parte superiore dello strumento di misura verso il punto che si desidera controllare Dopo la rotazione attende re fino a quando lo strumento di misura ha terminato l opera zione di livellamento e le linee laser non si muovono più Solo allora ...

Page 45: ...one e di controlloillaserpersuperficioiltelecomandodovesserogua starsi la riparazione va fatta effettuare da un Centro di Assi stenza Clienti autorizzato per gli elettroutensili Bosch Non aprire da soli il laser per superfici ed il telecomando Perognitipodirichiestaodiordinazionedipezzidiricambio è indispensabilecomunicaresempreilcodiceprodottoadiecici freriportatosullatarghettadifabbricazionedell...

Page 46: ...erd vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft f Voorkomweerspiegelingvandelaserstraalopeenglad oppervlak zoals een raam of spiegel Ook door de weer spiegelde laserstraal is een beschadiging van de ogen mo gelijk f Het meetgereedschap mag alleen worden bediend door personen die vertrouwd zijn...

Page 47: ...IFTEN GOED f Laat de afstandsbediening repareren door gekwalifi ceerd vakkundig personeel en alleen met originele ver vangingsonderdelen Daarmeewordtgewaarborgddatde functionaliteit van de afstandsbediening in stand blijft f Werk met de afstandsbediening niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistof fen brandbare gassen of brandbaar stof bevinden In deafstandsbedieningkun...

Page 48: ...et laserdoelpaneel 10 m 20 m 10 m 20 m Waterpasnauwkeurigheid 0 3 mm m 0 3 mm m Zelfwaterpasbereik kenmerkend 4 4 Waterpastijd kenmerkend 5 s 5 s Bedrijfstemperatuur 10 C 50 C 10 C 50 C Bewaartemperatuur 20 C 70 C 20 C 70 C Relatieve luchtvochtigheid max 90 90 Laserklasse 3R 3R Lasertype 630 670 nm 5 mW 630 670 nm 5 mW C6 1 1 Batterijen alkali mangaan Accu lithiumion 4 x 1 5 V LR06 AA 10 8 V 4 x 1...

Page 49: ...jenuitdeafstandsbedieningalsudeze langdurignietgebruikt Alsdebatterijenlangwordenbe waard kunnen deze gaan roesten en leegraken Gebruik Ingebruikneming oppervlaktelaser f Bescherm het meetgereedschap tegen vocht en fel zonlicht f Stel het meetgereedschap niet bloot aan extreme tem peraturen of temperatuurschommelingen Laat het bij voorbeeldnietlangetijdinde autoliggen Laathetmeetge reedschap bij g...

Page 50: ... vloer Zet het meetgereedschapopeenanderpuntopdevloermeteenklei nerhoogteverschilneerenzorgerdaarvoordatdelaserlijnen overeenkomen Ingebruikneming afstandsbediening GSL 2 Set f Bescherm de afstandsbediening tegen vocht en fel zonlicht f Stel de afstandsbediening niet bloot aan extreme tem peraturen of temperatuurschommelingen Laat deze bijvoorbeeldnietlangetijdindeautoliggen Laatafstands bediening...

Page 51: ... Onderhoud en service Onderhoud en reiniging f Verwijder altijd de accu of de batterijen vóór werk zaamheden aan het meetgereedschap zoals montage en onderhoud en voor het vervoeren en opbergen van het meetgereedschap Bij per ongeluk bedienen van de aan uit schakelaar bestaat verwondingsgevaar Bewaar en vervoer de oppervlaktelaser alleen in de meegele verde opbergkoffer Houd de oppervlaktelaser en...

Page 52: ...lbriller elleritrafikken Laserbrillernebeskytterikke100 mod ultraviolette UV stråler og reducerer ens evne til at regi strere og iagttage farver f Sørg for at måleværktøjet kun repareres af kvalifice rede fagfolk og at der kun benyttes originale reserve dele Dermed sikres det at måleværktøjet bliver ved med at være sikkert f Undgå refleksioner fra laserstrålen på glatte overfla der som f eks vindu...

Page 53: ...2 Set Alleanvisningerskallæsesogfølges DISSE ANVISNINGER BØR OPBEVARES TIL SENERE BRUG f Sørgfor atfjernbetjeningenrepareresafkvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres størst mulig fjernbetjeningsfunktionalitet f Brug ikke fjernbetjeningen i eksplosionsfarlig atmo sfære hvor der er brændbare væsker gasser eller støv I fjernbetjeningen kan der opstå gnister de...

Page 54: ... 000 3 601 K64 001 3 601 K64 070 3 601 K64 0R0 Fjernstyret motordrevet drejebasis z Arbejdsområde1 uden laser måltavle med laser måltavle 10 m 20 m 10 m 20 m Nivelleringsnøjagtighed 0 3 mm m 0 3 mm m Selvnivelleringsområde typisk 4 4 Nivelleringstid typisk 5 s 5 s Driftstemperatur 10 C 50 C 10 C 50 C Opbevaringstemperatur 20 C 70 C 20 C 70 C Relativ luftfugtighed max 90 90 Laserklasse 3R 3R Lasert...

Page 55: ...ervicecenter f Sluk for måleværktøjet før det transporteres Når det slukkes låses pendulenheden der ellers kan beskadiges hvis den udsættes for store bevægelser Måleværktøj opstilles Stil måleværktøjets bundflade der skal kontrolleres på en fast undergrund Nivelleringsnøjagtigheden kan påvirkes af omgivelsestempe raturen Især temperaturforskelle der forløber fra gulvet og opad kan distrahere laser...

Page 56: ...e Fig D G De to laserlinjer gør opmærksom på om fladen ligger på den samme højde som referencepunktet se Måleværktøj indstil les i højden side 56 Allepunkter hvorbeggelaserlinjerdækkeroverhinanden findes i den samme højde som referencepunktet Ses to linjer ved siden af hinanden eller er laserlinjerne afbrudt afviger gulvfladens højde på dette sted fra refe rencepunktet Gulvfladens afvigelse måles ...

Page 57: ...illing af produkter og tilbehør Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Tlf Service Center 45 4489 8855 Fax 45 4489 87 55 E Mail vaerktoej dk bosch com Transport DeanvendeligeLi Ion akkuerskaloverholdebestemmelserne i retten om farligt gods Akkuerne kan transporteres af bruge ren på offentlig vej uden yderligere pålæg Ved forsendelse gennem tredjemand f eks lufttransport eller spedi...

Page 58: ...öre transport och lagring av mätverktyget Vidoavsiktligtaktiveringavströmställaren finns risk för personskada f Öppna inte sekundärbatteriet Detta kan leda till kort slutning Skydda sekundärbatteriet mot hög värme och även mot t ex längre solbestrålning eld vatten och fukt Explosionsrisk föreligger f Hållgem mynt nycklar spikar skruvarochandrasmå metallföremål på avstånd från reservsekundärbatte r...

Page 59: ...s lock för fjärrkontroll 22 Serienummer Tillbehör reservdelar 24 Lasersiktglasögon 25 Väska I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen Tekniska data Ytlaser GSL 2 GSL 2 Set Produktnummer 3 601 K64 000 3 601 K64 001 3 601 K64 070 3 601 K64 0R0 fjärrstyrd motordriven vridbas z Arbetsområde1 utan lasermåltavla med lasermåltavla 10 m 20 m 10 m 20 m Nivellerings...

Page 60: ...åspärren6och fäll upp batterifackets lock 7 Skjut in det uppladdade sekun därbatteriet mot stopp i batterifacket och stäng batterifack ets lock För borttagning av sekundärbatteriet 23 tryck på spärren 6 och fäll upp batterifackets lock 7 Dra ut sekundärbatteriet ur batterifacket Laddningsindikator De tre gröna lysdioderna på laddningsindikatorn 5 visar primärbatteriernas resp sekundärbatteriets la...

Page 61: ...r under användning nivelleras mätverktyget automatiskt vid större lägesföränd ring kan nivelleringen eventuellt ske på annan höjd Kontrol lera efter en ny nivellering att laserlinjerna sammanfaller med varandra vid referenspunkten se Rikta in mätverktygets höjd sidan 61 för att undvika höjdfel Rikta in mätverktygets höjd Mätverktyget alstrar två laserlinjer som på ett avstånd om ca 50 cm blir synl...

Page 62: ...erna innan åtgärder utförs på mätverktyget t ex monte ring underhåll etc samt före transport och lagring av mätverktyget Vidoavsiktligtaktiveringavströmställaren finns risk för personskada Lagra och transportera ytlasern endast i medlevererad väska Håll ytlasern och fjärrkontrollen rena Ytlasern och fjärrkontrollen får inte doppas i vatten eller andra vätskor Torka av mätverktyget med en fuktig mj...

Page 63: ...everktøyets sikkerhet f Unngå refleksjoner av laserstrålen på glatte overflater som vinduer eller speil Den reflekterende laserstrålen kan også skade øynene f Måleverktøyet skal kun betjenes av personer som er kjent med bruk av laserapparater Jf EN 60825 1 vil dette da også si kunnskaper om den biologiske virkningen til laseren på øynene og huden pluss riktig bruk av laserbe skyttelsen for å unngå...

Page 64: ...id kun repareres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler Slik opprettholdes fjernkontrollens funksjonalitet f Ikke arbeid med fjernkontrollen i eksplosjonsutsatte omgivelser der det befinner seg brennbare væsker gass eller støv I fjernkontrollen kan det oppstå gnister som kan antenne støv eller damper Produkt og ytelsesbeskrivelse Brett ut utbrettssiden med bildet av overflat...

Page 65: ...uktnummer 3 601 K64 000 3 601 K64 001 3 601 K64 070 3 601 K64 0R0 fjernstyrt motordrevet dreiebasis z Arbeidsområde 1 uten laser måltavle med laser måltavle 10 m 20 m 10 m 20 m Nivellernøyaktighet 0 3 mm m 0 3 mm m Typisk selvnivelleringsområde 4 4 Typisk nivelleringstid 5 s 5 s Driftstemperatur 10 C 50 C 10 C 50 C Lagertemperatur 20 C 70 C 20 C 70 C Relativ luftfuktighet max 90 90 Laserklasse 3R ...

Page 66: ...pling låses pendelenheten fordi den ellers kan skades ved sterke bevegelser Oppstilling av måleverktøyet Sett måleverktøyet på et fast underlag på bakken som skal kontrolleres Nivellernøyaktigheten kan påvirkes av omgivelsestemperatu ren Særskilt temperaturforskjeller fra bakken og oppover kan avlede laserstrålen Ta temperaturforskjellen er størst nær bakken bør måleverktøyet alltid stå i midten a...

Page 67: ... som re feransepunktet se Oppretting av måleverktøyet i høyden side 67 Allepunkter derbeggelaserlinjeneoverlapperhverandre befinner seg på samme høyde som referansepunktet Hvis to linjer er synlige ved siden av hverandre er laserlin jene avbrutt her avviker høyden på bakkeflaten fra refe ransepunktet på dette stedet Til måling av avviket til bakkeflaten plasserer du laser måltav len 10 på stedet s...

Page 68: ...ene for farlig gods Batteriene kan transporteres på veier av brukeren uten ytterligere krav Ved forsendelse gjennom tredje personer f eks lufttran sport eller spedisjon må det oppfylles spesielle krav til em ballasje og merking Du må da konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen Send batterier kun hvis huset ikke er skadet Lim igjen de åp ne kontaktene og pakk batteriet...

Page 69: ...ai kaiselta auringonpaisteelta tulelta vedeltä ja kosteudelta On olemassa räjähdysvaara f Pidäirrallistaakkualoitollapaperinliittimistä kolikois ta avaimista nauloista ruuveista tai muista pienistä metalliesineistä jotka voivat oikosulkea akun kosket timet Akkukoskettimien välinen oikosulku saattaa aiheut taa palovammoja tai johtaa tulipaloon f Väärästä käytöstä johtuen saattaa akusta vuotaa nes t...

Page 70: ...lasit 25 Laukku Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoi mitukseen Tekniset tiedot Pintalaser GSL 2 GSL 2 Set Tuotenumero 3 601 K64 000 3 601 K64 001 3 601 K64 070 3 601 K64 0R0 Kaukosäädetty moottoritoiminen kiertopohja z Kantama 1 ilman lasertähtäintaulua lasertähtäintaulun kanssa 10 m 20 m 10 m 20 m Tasaustarkkuus 0 3 mm m 0 3 mm m Tyypillinen itsetasausalue 4 4 Tyypill...

Page 71: ...otelosta Lataustilan merkkivalo Lataustilan merkkivalon 5 kolme vihreää LED iä osoittaa pa ristojen tai akun 23 varaustilan Kaukosäätimen energiahuolto GSL 2 Set Kaukosäätimen voimanlähteenä suosittelemme käyttämään alkali mangaani paristoja Avaa paristokotelon kansi 20 painamalla lukitusta 21 ja pois tamalla paristokotelon kansi Aseta paristot paikoilleen Var mista oikea napaisuus paristokotelon ...

Page 72: ... mittaustyökalusta Linjat on saatava päällekkäin tässä alustan vertailupisteessä jossa ne ensin näkyvät Kierrä korkeussäädön nuppia 9 myötä tai vastapäivään kunnes laserlinjat ovat päällekkäin vertailupis teessä niin että vain yksi linja näkyy Joskahtalaserlinjaaeisaadapäällekkäinkiertämälläkorkeus säädön nuppia mittaustyökalu on huomattavasti alustan pin taa korkeammalla tai matalammalla Aseta mi...

Page 73: ...ökalua kuljetettaessa ja säilytettäessä Käynnistyskytkimen tahaton painallus muodostaa louk kaantumisvaaran Säilytä ja kuljeta pintalaser ainoastaan toimitukseen kuulu vassa laukussa Pidä aina pintalaser ja kaukosäädin puhtaana Älä upota pintalaser tai kaukosäädin veteen tai muihin nestei siin Pyyhi pois lika kostealla pehmeällä rievulla Älä käytä puhdis tusaineita tai liuottimia Puhdista erityses...

Page 74: ... áêôßíáò ëÝéæåñ áðü ëåßåò åðéöÜíåéåò ð áðü ðáñÜèõñá Þ êáèñÝöôåò Ôá ìÜôéá ìðïñïýí íá õðïóôïýí âëÜâç áêüìç êáé áðü ìéá áíôáíáêëáóôéêÞ áêôßíá ëÝéæåñ f Ï åéñéóìüò ôïõ åñãáëåßïõ ìÝôñçóçò åðéôñÝðåôáé ìüíï óå ðñüóùðá ðïõ åßíáé åîïéêåéùìÝíá ìå ôï åéñéóìü óõóêåõþí ëÝéæåñ Óýìöùíá ìå ôï ðñüôõðï EN 60825 1 ï åéñéóôÞò ç åéñßóôñéá ðñÝðåé ìåôáîý ôùí Üëëùí íá äéáèÝôåé ãíþóåéò ó åôéêÜ ìå ôç âéïëïãéêÞ åðßäñáóç ôïõ ...

Page 75: ... åõóçò ëÝéæåñ 10 óå âçìáôïäüôåò Ïé ìáãíÞôåò ôïõ åñãáëåßïõ ìÝôñçóçò êáé ôïõ ðßíáêá óôü åõóçò ëÝéæåñ äçìéïõñãïýí Ýíá ìáãíçôéêü ðåäßï ôï ïðïßï ìðïñåßíáåðéäñÜóåéáñíçôéêÜóôçëåéôïõñãßá ôùí âçìáôïäïôþí f Íá êñáôÜôå ôï åñãáëåßï ìÝôñçóçò êáé ôïí ðßíáêá óôü åõóçò ëÝéæåñ 10 ðÜíôïôå ìáêñéÜ áðü ìáãíçôéêïýò öïñåßò äåäïìÝíùí êáèþò êáé ìáêñéÜ áðü åõáßóèçôåò óõóêåõÝò Ç åðßäñáóç ôùí ìáãíçôþí ôïõ åñãáëåßïõ ìÝôñçóçò ...

Page 76: ...ßíáêá óôü åõóçò ëÝéæåñ 10 m 20 m 10 m 20 m Áêñßâåéá ùñïóôÜèìçóçò 0 3 mm m 0 3 mm m Ðåñéï Þ áõôüìáôçò ùñïóôÜèìçóçò ôõðéêÞ 4 4 ñüíïò ùñïóôÜèìçóçò ôõðéêüò 5 s 5 s Èåñìïêñáóßá ëåéôïõñãßáò 10 C 50 C 10 C 50 C Èåñìïêñáóßá äéáöýëáîçò áðïèÞêåõóçò 20 C 70 C 20 C 70 C ÌÝã ó åôéêÞ õãñáóßá áôìüóöáéñáò 90 90 Êáôçãïñßá ëÝéæåñ 3R 3R Ôýðïò ëÝéæåñ 630 670 nm 5 mW 630 670 nm 5 mW C6 1 1 Ìðáôáñßåò Áëêáëßïõ Ìáããáíßïõ...

Page 77: ...íáöïñôéæüìåíç ìðáôáñßá áðü ôç èÞêç ìðáôáñßáò íäåéîç êáôÜóôáóçò öüñôéóçò Ïé ôñåéò ðñÜóéíåò öùôïäßïäïé ôçò Ýíäåéîçò êáôÜóôáóçò öüñôé óçò 5 óçìáôïäïôïýí ôçí êáôÜóôáóçò öüñôéóçò ôùí áðëþí ìðáôáñéþí Þ áíÜëïãá ôçò åðáíáöïñôéæüìåíçò ìðáôáñßáò 23 Ôñïöïäïóßá ôïõ ôçëå åéñéóìïý GSL 2 Set Ãéá ôç ëåéôïõñãßá ôïõ ôçëå åéñéóìïý ðñïôåßíåôáé ç ñÞóç áëêáëéêþí ìðáôáñéþí Ãéá íá áíïßîåôå ôï êáðÜêé èÞêçò ìðáôáñßáò ðáôÞó...

Page 78: ...óôáèìåßôáé áõôüìáôá üôáí êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò ëåéôïõñãßáò ôïõ åêôåèåß óå éó õñÜ ôñáíôÜãìáôá Þ üôáí áëëÜîåé ç èÝóç ôïõ óå Üëëï ýøïò üìùò üôáí ç áëëáãÞ ôçò èÝóçò ôïõ åßíáé ìåãÜëç Ãé áõôü ãéá ôçí áðïöõãÞ åíäå ïìÝíùí óöáëìÜôùí ìåôÜ áðü êÜèå íÝá ùñïóôÜèìçóç íá åëÝã åôå áí ïé äõï ãñáììÝò ëÝéæåñ ôáõôßæïíôáé óôï óçìåßï áíáöïñÜò âëÝðå Êáè ýøïò åõèõãñÜììéóç ôïõ åñãáëåßïõ ìÝôñçóçò óåëßäá 78 Êáè ýøïò åõèõãñÜì...

Page 79: ...ç óçìáßíåé üôé ç åðáíáöïñôéæüìåíç ìðáôáñßá Ý åé áíáëùèåß êáé ðñÝðåé íá áíôéêáôáóôáèåß Äþóôå ðñïóï Þ óôéò õðïäåßîåéò áðüóõñóçò ÓõíôÞñçóç êáé Service ÓõíôÞñçóç êáé êáèáñéóìüò f Íá áöáéñåßôå ôçí ìðáôáñßá Þ áíÜëïãá ôçí åðáíáöïñôé æüìåíç ìðáôáñßá áðü ôï åñãáëåßï ìÝôñçóçò ðñéí äéåîÜ ãåôå êÜðïéá åñãáóßá ó áõôü ð åñãáóßåò êáèáñéóìïý óõíôÞñçóçò êëð êáèþò êáé ðñéí ôç ìåôáöïñÜ Þ ôçí áðïèÞêåõóÞ ôïõ Óå ðåñßðôù...

Page 80: ...óðéôéïý óáò Ìüíï ãéá þñåò ôçò ÅÅ Óýìöùíá ìå ôçí ÊïéíïôéêÞ Ïäçãßá 2002 96 EÊ ó åôéêÜ ìå ôéò Ü ñçóôåò çëåêôñéêÝò óõóêåõÝò êáèþò êáé ìå ôçí ÊïéíïôéêÞ Ïäçãßá 2006 66 EÊ ó åôéêÜ ìå ôéò áëáóìÝíåò Þ áíáëùìÝíåò ìðáôáñßåò äåí åßíáé ðëÝïí õðï ñåùôéêü ôá ðñïúüíôá áõôÜ íá óõëëÝãïíôáé îå ùñéóôÜ ãéá íá áíáêõêëùèïýí ìå ôñüðï öéëéêü ðñïò ôï ðåñéâÜëëïí Ìðáôáñßåò Åðáíáöïñôéæüìåíåò ìðáôáñßåò Li Ion Ðáñáêáëïýìå íá äþ...

Page 81: ...asar oluşacak olursa veya akü usulüne ayk r biçimde kullan lacak olursa buhar ortaya ç kabilir Bulunduğunuz yere temiz hava dolmas n sağlay n ve şikayetleriniz olursa bir hekime başvurun D şar ç kabilecek bu buharlar solunum yollar n tahriş edebilir f Aküleri sadece üretici taraf ndan tavsiye edilen şarj cihazlar nda şarj edin Belirli bir akü türüne uygun bir şarj cihaz başka tür bir akünün şarj n...

Page 82: ...sasl ğ 0 3 mm m 0 3 mm m Otomatik nivelman tipik 4 4 Nivelman süresi tipik 5 s 5 s İşletme s cakl ğ 10 C 50 C 10 C 50 C Saklama s cakl ğ 20 C 70 C 20 C 70 C Maksimum nispi hava nemi 90 90 Lazer s n f 3R 3R Lazer tipi 630 670 nm 5 mW 630 670 nm 5 mW C6 1 1 Bataryalar Alkali Mangan Akü lityum iyon 4 x 1 5 V LR06 AA 10 8 V 4 x 1 5 V LR06 AA 10 8 V İşletme süresi Bataryalar Alkali Mangan Akü lityum iy...

Page 83: ...k ç kar n Şarj durumu göstergesi Şarj durumu göstergesinin 5 üç yeşil LED i bataryalar n veya akülerin 23 şarj durumunu gösterir Uzaktan kumanda cihaz n n enerji beslemesi GSL 2 Set Bu uzaktan kumanda cihaz n n alkali mangan bataryalarla kul lan lmas tavsiye olunur Batarya gözü kapağ n 20 açmak için kilide 21 bas n ve batarya gözü kapağ n ç kar n Bataryalar yerleştirin Batarya gözü kapağ n n iç ta...

Page 84: ...ir zemin yüzeyine yerleştirin ve lazer çizgilerini orada üst üste getirin Uzaktan kumanda cihaz n n işletime al nmas GSL 2 Set f Uzaktan kumanda cihaz n neme ve doğrudan güneş ş n na karş koruyun f Uzaktan kumanda cihaz n aş r s cakl klara veya s cakl k değişikliklerine maruz b rakmay n Örneğin uzaktan kumanda cihaz n uzun süre otomobil içinde b rakmay n Büyük s cakl k değişikliklerine maruz kald ...

Page 85: ... distomat n sadece birlikte teslim edilen çanta içinde saklay n ve taş y n Lazerli yüzey distomat n ve uzaktan kumanda cihaz n daima temiz tutun Lazerli yüzey distomat n ve uzaktan kumanda cihaz n suya veya başka s v lar içine dald rmay n Kirleri ve pislikleri nemli temiz bir bezle silin Deterjan veya çözücü madde kullanmay n Özelliklelazer ş n ç k şdeliğialan n düzenliolaraktemizleyin ve kulland ...

Page 86: ... hareket etmeyecek biçimde paketleyin Lütfen muhtemel ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun Tasfiye Lazerli yüzey distomat uzaktan kumanda cihaz aküler bataryalar aksesuar ve ambalaj malzemesi çevredostutasfiyeamac ylageridönüşümmerkezine gönderilmelidir Lazerliyüzeydistomat n uzaktankumanacihaz n veaküleri bataryalar evsel çöplerin içine atmay n Sadece AB üyesi ülkeler için 2002 96 AT say l Avrup...

Page 87: ...ać się do ewentualnych przepisów krajowych W wyniku niestosowania się do tych przepisów może dojść do obrażeń f Należy dbać aby zakres promieniowania laserowego był nadzorowany lub osłaniany Ograniczenie promieni lasera do kontrolowanych zakresów pozwala uniknąć uszkodzenia wzroku u osób postronnych f Przed przystąpieniem do wykonywania wszelkich czynności obsługowych przy urządzeniu pomiarowym np...

Page 88: ...abliczka ostrzegawcza lasera 3 Uchwyt 4 Soczewka odbioru sygnału pilota GSL 2 Set 5 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora 6 Blokada pokrywy wnęki na baterie 7 Pokrywa wnęki na baterie 8 Włącznik wyłącznik 9 Pokrętło do regulacji wysokości 10 Laserowa tablica celownicza 11 Końcówka pomiarowa laserowej tablicy celowniczej 12 Numer seryjny lasera do pomiarów płaskości powierzchni 23 Akumulator Pilot...

Page 89: ... wyszczególnione na stronach z osprzętem Tylko te ładowarki dopasowane są do stosowanego w nabytym urządzeniu pomiarowego akumulatora litowo jonowego Akumulator litowo jonowy można doładować w dowolnej chwili nie powodując tym skrócenia jego żywotności Przerwanie procesu ładowania nie niesie za sobą ryzyka uszkodzenia ogniw akumulatora Akumulator wyposażony został w czujnik temperatury który dopus...

Page 90: ...a dokładność niwelacyjną W szczególności różnica temperatur przebiegająca od podłoża do góry może wpływać na przebieg promienia lasera Ze względu na to że uwarstwienie termiczne jest największe w pobliżu podłoża urządzenie pomiarowe należy ustawiać zawsze pośrodku przeznaczonej do sprawdzania powierzchni Włączanie wyłączanie Aby włączyć urządzenie pomiarowe należy ustawić włącznik wyłącznik 8 w po...

Page 91: ...ożliwe jest tylko po automatycznym wyłączeniu urządzenia pomiarowego gdy włącznik wyłącznik 8 znajduje się w pozycji On Wyłączenie lasera rotacyjnego za pomocą pilota nie jest możliwe Pomiar Ręczne obracanie GSL 2 Obrócić górną część urządzenia pomiarowego w kierunku miejsca które ma być sprawdzane Po obróceniu odczekać samoniwelację urządzenia pomiarowego linie lasera muszą się przestać poruszać ...

Page 92: ...ających rozpuszczalnik W szczególności należy regularnie czyścić płaszczyzny przy otworze wylotowym wiązki laserowej starannie usuwając kłaczki kurzu Jeślilaserdopomiarówpłaskościpowierzchnilubpilot mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli produkcyjnej uległyby kiedykolwiek awarii naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch Nie wolno samemu otwierać lasera do pom...

Page 93: ...prsku ale nechrání před laserovým paprskem f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako sluneční brýlenebovsilničnímprovozu Brýleproprácislaserem nenabízejí kompletní ochranu před UV zářením a snižují vnímání barev f Měřící přístroj nechte opravit kvalifikovaným odborným personálem a jen originálními náhradními díly Tím bude zajištěno že bezpečnost přístroje zůstane zachována f Vyvarujte se odraz...

Page 94: ...ré pokyny je třeba číst a dbát jich TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE f Dálkovéovládánínechteopravitpouzekvalifikovaným odborným personálem a jen originálními náhradními díly Tím bude zajištěno že funkčnost dálkového ovládání zůstane zachována f Nepracujte s dálkovým ovládáním v prostředí s nebezpečím výbuchu v němž se nacházejí hořlavé kapaliny plyny nebo prach V dálkovém ovládání se mohou vytvářet ji...

Page 95: ...eru 10 m 20 m 10 m 20 m Přesnost nivelace 0 3 mm m 0 3 mm m Rozsah samonivelace typicky 4 4 Doba nivelace typicky 5 s 5 s Provozní teplota 10 C 50 C 10 C 50 C Skladovací teplota 20 C 70 C 20 C 70 C Relativní vlhkost vzduchu max 90 90 Třída laseru 3R 3R Typ laseru 630 670 nm 5 mW 630 670 nm 5 mW C6 1 1 Baterie alkalicko manganové Akumulátor Li iontový 4 x 1 5 V LR06 AA 10 8 V 4 x 1 5 V LR06 AA 10 8...

Page 96: ...hávejte jej např delší dobu ležet v autě Při větších teplotních výkyvechnechteměřícípřístrojnejprvevytemperovat než jej uvedete do provozu Při extrémních teplotách nebo teplotních výkyvech může být omezena přesnost přístroje f Zabraňte prudkým nárazům a pádům měřicího přístroje Po silných vnějších účincích na měřicí přístroj bystemělinechatzkontrolovatpřesnostnivelaceměřicího přístroje u autorizov...

Page 97: ...vat Po otočení počkejte až se měřicí přístroj zniveluje a laserové přímky se už nepohybují Teprve poté zkontrolujte zda laserové přímky probíhají v zákrytu Automatické otočení GSL 2 Set Pro zkontrolování plochy otočte horní část měřicího přístroje pomocí dálkového ovládání Otočení rukou není možné Na výběr jsou následující druhy rotace Vyhodnocení výsledků měření viz obrázky D G Díky oběma laserov...

Page 98: ...ílům naleznete i na www bosch pt com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi používání a nastavení výrobků a příslušenství Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Tel 420 519 305 700 Fax 420 519 305 705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Přeprava Obsažené lithium iontové akumulátory podléhají požadavků...

Page 99: ...rňujúcich na laserové žiarenie Takýmto spôsobom zabránite tomu aby sa do ohrozeného priestoru dostali nezúčastnené osoby f Neskladujte merací prístroj na takých miestach ku ktorýmmajúprístupnepovolanéosoby Tieosoby ktoré nie sú dôverne oboznámené s obsluhou tohto meracieho prístroja mohli by spôsobiť poškodenie svojho zdravia a zdravia iných osôb f Pri používaní meracieho prístroja s laserovou tri...

Page 100: ...openú po celý čas keď čítate tento Návod na používanie Používanie podľa určenia Povrchový laser Tento merací prístroj je určený na kontrolu rovnosti podlahových plôch Tento merací prístroj je vhodný na používanie vo vnútorných priestoroch v miestnostiach Diaľkové ovládanie GSL 2 Set Toto diaľkové ovládanie je určené na riadenie povrchových laserových prístrojov vo vnútorných priestoroch Vyobrazené...

Page 101: ...snosť nivelácie 0 3 mm m 0 3 mm m Rozsah samonivelácie typicky 4 4 Doba nivelácie typicky 5 s 5 s Prevádzková teplota 10 C 50 C 10 C 50 C Skladovacia teplota 20 C 70 C 20 C 70 C Relatívna vlhkosť vzduchu max 90 90 Laserová trieda 3R 3R Typ lasera 630 670 nm 5 mW 630 670 nm 5 mW C6 1 1 Batérie alkalicko mangánové Akumulátor lítiovo iónový 4 x 1 5 V LR06 AA 10 8 V 4 x 1 5 V LR06 AA 10 8 V Prevádzkov...

Page 102: ...cu a vždy také ktoré majú rovnakú kapacitu f Keď nebudete diaľkové ovládanie dlhší čas používať vyberte z neho batérie Počas dlhšieho skladovania by mohlibatériekorodovaťamohlibysaajsamočinnevybíjať Používanie Uvedenie povrchového lasera do prevádzky f Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym slnečným žiarením f Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám ani žiadnemu kolísaniu teplô...

Page 103: ...odlahy Postavtemeracíprístrojnainýbodplochypodlahys menším výškovým rozdielom a tam ho nastavte tak aby sa laserové čiary prekrývali Uvedenie diaľkového ovládania do prevádzky GSL 2 Set f Chráňte diaľkové ovládanie pred vlhkom a pred priamym slnečným žiarením f Nevystavujte diaľkové ovládanie extrémnym teplotám ani kolísaniu teplôt Nenechávajte ho odložené dlhší čas napr v motorovom vozidle V príp...

Page 104: ...držiavajte pokyny na likvidáciu Údržba a servis Údržba a čistenie f Pred každou prácou na tomto meracom prístroji naprí klad pred montážou údržbou a podobne a takisto počas transportu a úschovy meracieho prístroja vyberte z neho akumulátor V prípade neúmyselného náhodného zapnutia vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia Povrchový laser skladujte a transportujte iba v kufríku ktorá sa dodáva spolu ...

Page 105: ...nyújt védelmet a lézersugárral szemben f Ne használja a lézerpontkereső szemüveget napszemüvegként vagy a közlekedésben egyszerű szemüvegként A lézerpontkereső szemüveg nem nyújt teljes védelmet az ultraibolya sugárzással szemben és csökkenti a színfelismerési képességet f A mérőműszert csak szakképzett személyzet csak ere deti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja Ez bizto sítja hogy a mérőm...

Page 106: ...umulátorok sérüléseket és anyagi károkat okozhatnak Ne vigye a mérőműszert és a 10 lézer céltáblát pacemakerek közelébe A mérőműszer és a lézer céltábla mágnesei egy mágneses mezőt hoznak létre amely hatással lehet a pacemakerek működésére f Tartsa távol a mérőműszert és a 10 lézer céltáblát mágneses adathordozóktól és mágneses mezőkre érzékeny készülékektől A mérőműszer és a lézer céltábla mágnes...

Page 107: ...ngedett legmagasabb nedvességtartalma max 90 90 Lézerosztály 3R 3R Lézertípus 630 670 nm 5 mW 630 670 nm 5 mW C6 1 1 Elemek Alkáli mangán Akkumulátor Li ion 4 x 1 5 V LR06 AA 10 8 V 4 x 1 5 V LR06 AA 10 8 V Üzemidő Elemek Alkáli mangán Akkumulátor Li ion 15 óra 15 óra 15 óra 15 óra Súly az EPTA Procedure 01 2003 2003 01 EPTA eljárás szerint 1 4 kg 1 4 kg Méretek hosszúság x szélesség x magasság 21...

Page 108: ...yba A 23 akkumulátor behelyezéséhez nyomja meg a 6 reteszelést és hajtsa fel a 7 elemfiók fedelét Tolja be ütközésig a feltöltött akkumulátort az elemfiókba és zárja le az elemfiók fedelét A 23 akkumulátor eltávolításához nyomja meg a 6 reteszelést és hajtsa fel a 7 elemfiók fedelét Húzza ki az akkumulátort az elemfiókból Feltöltési szintjelző display Azakkumulátorfeltöltésiszintjelződisplayhárom5...

Page 109: ...tfedését a referenciapontban lásd A mérőműszer magasságának beállítása a 109 oldalon nehogy magassági mérési hibák lépjenek fel A mérőműszer magasságának beállítása A mérőműszer két lézervonalat hoz létre amelyek a mérőműszer előtt és attól kb 50 cm távolságtól kezdve a talajfelületenláthatók Avonalakatebbenareferenciapontban ahol először láthatók a talajfelületen egymással átfedésbe kell hozni Eh...

Page 110: ... rövidebb ideig üzemeltethető akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni Vegyefigyelembeahulladékbavalóeltávolítássalkapcsolatos előírásokat Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás f A mérőműszeren végzendő minden munka például szerelés karbantartás stb megkezdése előtt valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort illetve az elemeket a mérőműszerből A be kika...

Page 111: ...felelően kell újrafelhasználásra leadni Akkumulátorok elemek Li ion Kérjük vegye figyelembe az Szállítás fejezetben a 111 oldalon leírtakat A változtatások joga fenntartva Ðóññêèé Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè Ïîâåðõíîñòíûé ëàçåð Äëÿ îáåñïå åíèÿ áåçîïàñíîé è íàäåæíîé ðàáîòû ñ èçìåðèòåëüíûì èíñòðóìåíòîì äîëæíû áûòü ïðî èòàíû è ñîáëþäàòüñÿ âñå èíñòðóêöèè Íèêîãäà íå äîâîäèòå ïðåäóïðåäèòåëüíûå òàáëè êè íà ...

Page 112: ...âûçâàòü ïåðåìûêàíèå êîíòàêòîâ Êîðîòêîåçàìûêàíèåìåæäóêîíòàêòàìèàêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè ìîæåò ïðèâîäèòü ê îæîãàì èëè ïîæàðó f Ïðè íåïðàâèëüíîé ýêñïëóàòàöèè ìîæåò ïðîèçîéòè âûäåëåíèå àêêóìóëÿòîðíîé æèäêîñòè èç àêêóìóëÿòîðà Èçáåãàéòå êîíòàêòà ñ íåé Ïðè ñëó àéíîì ñîïðèêîñíîâåíèè ïðîìîéòå âîäîé ìåñòî êîíòàêòà Ïðè ïîïàäàíèè àêêóìóëÿòîðíîé æèäêîñòè â ãëàçà îáðàòèòåñü ê âðà ó çà ìåäèöèíñêîé ïîìîùüþ Âûëèâøàÿ...

Page 113: ... 14 Êíîïêà áûñòðîãî âðàùåíèÿ ïðîòèâ àñîâîé ñòðåëêè 15 Êíîïêà ìåäëåííîãî âðàùåíèÿ ïðîòèâ àñîâîé ñòðåëêè 16 Êíîïêà ïîøàãîâîãî âðàùåíèÿ ïðîòèâ àñîâîé ñòðåëêè 17 Êíîïêà ïîøàãîâîãî âðàùåíèÿ ïî àñîâîé ñòðåëêå 18 Êíîïêà ìåäëåííîãî âðàùåíèÿ ïî àñîâîé ñòðåëêå 19 Êíîïêà áûñòðîãî âðàùåíèÿ ïî àñîâîé ñòðåëêå 20 Êðûøêà áàòàðåéíîãî îòñåêà ïóëüòà äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèÿ 21 Ôèêñàòîð êðûøêè áàòàðåéíîãî îòñåêà ïóë...

Page 114: ...åâî èîííàÿ àêêóìóëÿòîðíàÿ áàòàðåÿ êîòîðàÿ ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ â Âàøåì èçìåðèòåëüíîì èíñòðóìåíòå Ëèòèåâî èîííóþàêêóìóëÿòîðíóþáàòàðåþìîæíîçàðÿæàòü êîãäà óãîäíî ýòî íå ñîêðàùàåò åå ýêñïëóàòàöèîííûé ðåñóðñ Ïðåðûâàíèå ïðîöåññà çàðÿäêè íå ïîâðåæäàåò àêêóìóëÿòîðíóþ áàòàðåþ Àêêóìóëÿòîðíàÿ áàòàðåÿ îñíàùåíà äàò èêîì ñ îòðèöàòåëüíûì òåìïåðàòóðíûì êîýôôèöèåíòîì äëÿ êîíòðîëÿ çà òåìïåðàòóðîé äîïóñêàþùèì çàðÿäê...

Page 115: ...û Â îñîáåííîñòè òåìïåðà òóðíûå ïåðåïàäû èìåþùèå ìåñòî ïî ìåðå óäàëåíèÿ îò ïî âû ìîãóò ñòàòü ïðè èíîé îòêëîíåíèÿ ëàçåðíîãî ëó à Ïîñêîëüêó ñàìûå áîëüøèå òåìïåðàòóðíûå ïåðåïàäû íàáëþäàþòñÿ âáëèçè îò ïî âû èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò íåîáõîäèìî âñåãäà óñòàíàâëèâàòü ïî öåíòðó ïðîâåðÿåìîãî ó àñòêà çåìëè Âêëþ åíèå âûêëþ åíèå òîáûâêëþ èòüèçìåðèòåëüíûéèíñòðóìåíò ïåðåäâèíüòå âûêëþ àòåëü 8 â ïîëîæåíèå On Ñðàçó ...

Page 116: ...åè ñ äîñòàòî íûì íàïðÿæåíèåì ïóëüò äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèÿ ãîòîâ ê ðàáîòå Ñèãíàëû ïóëüòà äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèÿ äîëæíû ïîïàäàòü ïðÿìî íà ïðèåìíóþ ëèíçó 4 ñïåðåäè è ñâåðõó ïî äèàãîíàëè Ïðè íåâîçìîæíîñòè íàïðàâèòü ïóëüò äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèÿ íàïðÿìóþ íà ïðèåìíóþ ëèíçó äàëüíîñòü ïðèåìà óìåíüøàåòñÿ Ðàáî èé äèàïàçîí âêëþ àÿèïðèíåïðÿìîìñèãíàëå ìîæíîñíîâàóâåëè èòü îòðàæåíèåì ñèãíàëà íàïð îò ñòåí...

Page 117: ...ìå ðåííîì ïðèâåäåíèè â äåéñòâèå âûêëþ àòåëÿ âîçíèêàåò îïàñíîñòü òðàâì Õðàíèòå è òðàíñïîðòèðóéòå ïîâåðõíîñòíûé ëàçåð òîëüêî â ïðèëàãàþùåìñÿ ôóòëÿðå Âñåãäà äåðæèòå ïîâåðõíîñòíûé ëàçåð è ïóëüò äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèÿ â èñòîòå Íå ïîãðóæàéòå ïîâåðõíîñòíûé ëàçåð è ïóëüò äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèÿ â âîäó èëè äðóãèå æèäêîñòè Âûòèðàéòåçàãðÿçíåíèÿñóõîéèìÿãêîéòðÿïêîé Íåèñïîëü çóéòå íèêàêèõ î èùàþùèõ ñðåäñòâ...

Page 118: ...óëÿòîðíûå áàòàðåè áàòàðåéêè â áûòîâîé ìóñîð Òîëüêî äëÿ ñòðàí ëåíîâ ÅÑ Â ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé äèðåêòèâîé 2002 96 EÑ îòñëóæèâøèå ýëåêòðîèíñòðó ìåíòû è â ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé äèðåêòèâîé 2006 66 ÅÑ ïîâðåæäåííûå ëèáî èñïîëüçîâàííûå àêêóìóëÿòîðû áàòà ðåéêè íóæíî ñîáèðàòü îòäåëüíî è ñäàâàòü íà ýêîëîãè åñêè èñòóþ ðåêóïåðàöèþ Àêêóìóëÿòîðû áàòàðåè Li Ion Ïîæàëóéñòà ó èòûâàéòå óêàçàíèå â ðàçäåëå ...

Page 119: ...åííÿ f Íå â äêðèâàéòå àêóìóëÿòîðíó áàòàðåþ ñíóº íåáåçïåêà êîðîòêîãî çàìèêàííÿ Çàõèùàéòå àêóìóëÿòîðíó áàòàðåþ â ä âèñîêèõ òåìïåðàòóð íàïð â ä òðèâàëèõ ñîíÿ íèõ ïðîìåí â âîãíþ âîäè òà âîëîãè ñíóº íåáåçïåêà âèáóõó f Çáåð ãàéòå àêóìóëÿòîðíó áàòàðåþ ùî ñàìå íå çàñòîñîâóºòüñÿ â ääàë ê â ä êàíöåëÿðñüêèõ ñêð ïîê ìîíåò ãâèíò â òà íøèõ íåâåëèêèõ ìåòàëåâèõ ïðåäìåò â ùî ìîæóòü ñïðè èíÿòè ïåðåìêíåííÿ êîíòàêò â...

Page 120: ... ëàçåðà 23 Àêóìóëÿòîðíà áàòàðåÿ Ïóëüò äèñòàíö éíîãî óïðàâë ííÿ 13 Âèõ äíèé îòâ ð äëÿ íôðà åðâîíîãî ïðîìåíÿ 14 Êíîïêà øâèäêîãî îáåðòàííÿ ïðîòè ñòð ëêè ãîäèííèêà 15 Êíîïêà ïîâ ëüíîãî îáåðòàííÿ ïðîòè ñòð ëêè ãîäèííèêà 16 Êíîïêà ïîêðîêîâîãî îáåðòàííÿ ïðîòè ñòð ëêè ãîäèííèêà 17 Êíîïêà ïîêðîêîâîãî îáåðòàííÿ çà ñòð ëêîþ ãîäèííèêà 18 Êíîïêà ïîâ ëüíîãî îáåðòàííÿ çà ñòð ëêîþ ãîäèííèêà 19 Êíîïêà øâèäêîãî îáå...

Page 121: ...àòàðåþìîæíàçàðÿäæàòèêîëè çàâãîäíî öå íå ñêîðî óº åêñïëóàòàö éíèé ðåñóðñ Ïåðåðèâàííÿ ïðîöåñó çàðÿäæàííÿ íå ïîøêîäæóº àêóìóëÿòîðíó áàòàðåþ Àêóìóëÿòîðíà áàòàðåÿ ìຠäàò èê ç íåãàòèâíèì òåìïåðà òóðíèì êîåô ö ºíòîì äëÿ êîíòðîëþ çà òåìïåðàòóðîþ ÿêèé äîïóñêຠçàðÿäæàííÿ ëèøå â òåìïåðàòóðíîìó ä àïàçîí â ä 0 C äî 45 C Öèì çàáåçïå óºòüñÿ òðèâàëèé åêñïëóàòàö éíèé ðåñóðñ àêóìóëÿòîðíî áàòàðå Ùîá óñòàíîâèòè òà ...

Page 122: ...àëüíèéïðèëàä ïîñóíüòåâèìèêà 8 âïîëîæåííÿ On Îäðàçóï ñëÿââ ìêíåííÿâèì ðþâàëüíèé ïðèëàä ïîñèëຠëàçåðí ïðîìåí ç âèõ äíèõ îòâîð â 1 f Íåíàïðàâëÿéòåïðîì íüëàçåðà íà ëþäåé àáî òâàðèí çîêðåìà íà ð âí õí õ î åé ñàì íå äèâ òüñÿ íà ïðîì íü ëàçåðà íàâ òü ç âåëèêî â äñòàí Ùîá âèìêíóòè âèì ðþâàëüíèé ïðèëàä ïîñóíüòå âèìèêà 8 â ïîëîæåííÿ Off Ïðè âèìêíåíí ìàÿòíèêîâèé âóçîë áëîêóºòüñÿ ßêùî ïðîòÿãîì ïðèáë 30 õâèë ...

Page 123: ...èøå ï ñëÿ àâòîìàòè íîãî âèìêíåííÿ âèì ðþâàëüíîãî íñòðóìåíòó ÿêùî âèìèêà 8 çíàõîäèòüñÿ ùå â ïîëîæåíí On Âèìêíåííÿ çà äîïîìîãîþ ïóëüòà äèñòàíö éíîãî óïðàâë ííÿ íåìîæëèâå Ïðîöåäóðà âèì ðþâàííÿ Ðó íå îáåðòàííÿ GSL 2 Ïîâåðí òü âåðõíþ àñòèíó âèì ðþâàëüíîãî íñòðóìåíòó äî ì ñöÿ ÿêå Âè õî åòå ïåðåâ ðèòè Ï ñëÿ îáåðòàííÿ çà åêàéòå ïîêè âèì ðþâàëüíèé íñòðóìåíò íå çàâåðøèòü í âåëþâàííÿ ëàçåðí ïðîìåí á ëüøå íå ...

Page 124: ...îâåðõí êîëî âèõ äíîãî îòâîðó ëàçåðà ñë äêóéòå ïðè öüîìó çà òèì ùîá íå çàëèøàëîñÿ âîðñèíîê ßêùî íåçâàæàþ è íà ðåòåëüíó ïðîöåäóðó âèãîòîâëåííÿ âèïðîáóâàííÿ ïîâåðõíåâèéëàçåðàáîïóëüòäèñòàíö éíîãî óïðàâë ííÿâñå òàêèâèéäóòüçëàäó ðåìîíòìàºâèêîíóâàòè ëèøå ìàéñòåðíÿ àâòîðèçîâàíà äëÿ åëåêòðî íñòðóìåíò â Bosch Íå â äêðèâàéòå ïîâåðõíåâèé ëàçåð òà ïóëüò äèñòàíö éíîãî óïðàâë ííÿ ñàìîñò éíî Ïðè âñ õ äîäàòêîâèõ ç...

Page 125: ...chetele corespunzătoare în limba ţării dumneavoastră Etichetele le primiţi împreună cu scula electrică f Nu îndreptaţi raza laser asupra persoanelor sau anima lelor şi nu priviţi nici dumneavoastră spre raza laser Acest aparat de măsură emite radiaţie laser din clasa laser 3RconformIEC 60825 1 Privireadirectăsprerazalaser chiar de la o distanţă mai mare de poate dăuna ochiului f Nu folosiţi ochela...

Page 126: ...rea altor acumulatori decât cei specificaţi f Folosiţi acumulatorul numai împreună cu aparatul dumneavoastră de măsură Bosch Numai astfel acumulatorulvafiprotejatdesuprasolicitareapericuloasă f Folosiţi numai acumulatori originali Bosch având tensiunea specificată pe plăcuţa indicatoare a tipului aparatului dumneavoastră de măsură În cazul utilizării altor acumulatori de exemplu acumulatori contra...

Page 127: ...umăr de identificare 3 601 K64 000 3 601 K64 001 3 601 K64 070 3 601 K64 0R0 Bază rotativă telecomandată şi acţionată de motor z Domeniu de lucru1 fără panou de vizare laser cu panou de vizare laseri 10 m 20 m 10 m 20 m Precizie de nivelare 0 3 mm m 0 3 mm m Domeniu normal de autonivelare 4 4 Timp normal de nivelare 5 s 5 s Temperatură de lucru 10 C 50 C 10 C 50 C Temperatură de depozitare 20 C 70...

Page 128: ...23 dispozitivul de reglare a înălţimii trebuie adus în poziţia cea mai de jos Rotiţi în acest scop până la punctul de oprire în sens contrar mişcării acelor de ceasornic butonul 9 dispozitivului de reglare a înălţimii Pentru introducerea acumulatorului 23 apăsaţi dispozitivul de blocare 6 şi deschideţi capacul comprtimentului pentru baterii 7 Împingeţi până la punctul de oprire acumulatorul încărc...

Page 129: ...tul de măsură În caz contrar acumulatorul se poate defecta Nivelarea aparatului de măsură Nivelarea automată compensează denivelările în cadrul domeniului de autonivelare de 4 Nivelarea este încheiată imediat ce liniile laser nu se mai mişcă Dacă nivelarea automată nu este posibilă de exemplu deoarecesuprafaţapecareesteaşezataparatuldemăsurăse abate cu mai mult de 4 de la orizontală liniile laser ...

Page 130: ...vă diminuează gradul de percepţie a culorilor Indicaţii pentru lucrul optim cu acumulatorul Protejaţi acumulatorul împotriva umezelii şi a apei Depozitaţi acumulatorul numai în domeniul de temperaturi între0 Cşi50 C Deexempluvara nulăsaţiacumulatorulîn autovehicul Un timp de funcţionare considerabil redus după încărcare indică faptul că acumulatorul este uzat şi trebuie înlocuit Respectaţi instruc...

Page 131: ... ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de reciclare ecologică Nu aruncaţi nivela laser telecomanda şi acumulatorii bateriile în gunoiul menajer Numai pentru ţările UE Conform Directivei Europene 2002 96 CE privind echipamentele electrice scoase din uz şi conform Directivei Europene 2006 66 CE acumulatorii bateriile defecte sau consumate trebuie colectate selectiv şi direcţionate cătreo st...

Page 132: ...ðèè Ñúùåñòâóâà îïàñíîñò îò êúñî ñúåäèíåíèå Ïðåäïàçâàéòå àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè îò ïðåãðÿâàíå íàïð ñúùî è îò ïðîäúëæèòåëíî âúçäåéñòâèå íà ïðÿêà ñëúí åâà ñâåòëèíà îò îãúí âîäà è îâëàæíÿâàíå Ñúùåñòâóâà îïàñíîñò îò åêñïëîçèÿ f Äðúæòå íåèçïîëçâàíè àêóìóëàòîðíè áàòåðèè íàñòðàíè îò êëàìåðè ìîíåòè êëþ îâå ïèðîíè âèíòîâå èëè äðóãè ìàëêè ìåòàëíè ïðåäìåòè êîèòî áèõà ìîãëè äà ïðåäèçâèêàò êúñî ñúåäèíåíèå íà êî...

Page 133: ...ðàíå ïî âèñî èíà 10 Ëàçåðíà ìåðèòåëíà ïëî à 11 Âðúõ íà ëàçåðíàòà öåëåâà ïëî êà 12 Ñåðèåí íîìåð íà ëàçåðíèÿ óðåä çà ïðîâåðêà íà ðàâíèííîñò 23 Àêóìóëàòîðíà áàòåðèÿ Äèñòàíöèîííî óïðàâëåíèå 13 Èçõîäÿù îòâîð çà èíôðà åðâåíèÿ ëú 14 Áóòîí çà áúðçî çàâúðòàíå îáðàòíî íà àñîâíèêîâàòà ñòðåëêà 15 Áóòîí çà áàâíî çàâúðòàíå îáðàòíî íà àñîâíèêîâàòà ñòðåëêà 16 Áóòîí çà ïîñòúïêîâî çàâúðòàíå îáðàòíî íà àñîâíèêîâàòà ...

Page 134: ...éñòâà Ñàìî òåçè çàðÿäíè óñòðîéñòâà ñà ñ ïàðàìåòðè ñïåöèàëíî ïðîåêòèðàíè çà îïòèìàëíà ðàáîòà ñ ëèòèåâî éîííàòà àêóìóëàòîðíà áàòåðèÿ íà Âàøèÿ èçìåðâàòåëåí óðåä Ëèòèåâî éîííàòà àêóìóëàòîðíà áàòåðèÿ ìîæå äà áúäå çàðåæäàíà ïî âñÿêî âðåìå áåç òîâà äà ñå îòðàçÿâà íà äúëãîòðàéíîñòòàé Ïðåêúñâàíå íàçàðåæäàíåòîíåóâðåæäà àêóìóëàòîðíàòà áàòåðèÿ ÀêóìóëàòîðíàòàáàòåðèÿèìàNTCñèñòåìàçàòåìïåðàòóðåí êîíòðîë êîÿòî äîï...

Page 135: ...èæåíèÿ ñå çàñòîïîðÿâà àâòîìàòè íî â ïðîòèâåí ñëó àé ïðè ñèëíè âèáðàöèè òîé ìîæå äà áúäå ïîâðåäåí Ïîñòàâÿíå íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä â ðàáîòíà ïîçèöèÿ Ïîñòàâåòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä âúðõó òâúðäà îñíîâà íà ïðîâåðÿâàíàòà ïîâúðõíîñò Òî íîñòòà íà íèâåëèðàíå ìîæå äà áúäå ïîâëèÿíà îò îêîëíàòàòåìïåðàòóðà Ñïåöèàëíîòåìïåðàòóðíàòàðàçëèêà îòïîäàíàãîðåìîæåäàïðåäèçâèêàîòêëîíåíèÿíàëàçåðíèÿ ëú Òúé êàòî òåìïåðàòóðíèÿò ...

Page 136: ...âà äà äîñòèãàò ïðèåìàùàòà ëåùà 4 íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä â äèðåêòíî íàïðàâëåíèå îòïðåä è êîñî îòãîðå Àêî äèñòàíöèîííîòî óïðàâëåíèå íå ìîæå äà áúäå íàñî åíî íåïîñðåäñòâåíî êúì ïðèåìàùàòà ëåùà ðàáîòíèÿò ìó äèàïàçîíñåíàìàëÿâà Âñëåäñòâèåíàîòðàçÿâàíåíàëú èòå íàïð â ñòåíè äèàïàçîíúò íà ðàáîòà ìîæå äà áúäå óâåëè åí ñúùî è ïðè èíäèðåêòåí ñèãíàë Âêëþ âàíåòî íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä ñ ïîìîùòà íà äèñòàíöèîííîòî ó...

Page 137: ... çà ñúõðàíåíèå èçâàæäàéòå îáèêíîâåíèòå èëè àêóìóëàòîðíè áàòåðèè îò íåãî Ïðè çàäåéñòâàíå ïî íåâíèìàíèå íà ïóñêîâèÿ ïðåêúñâà ñúùåñòâóâà îïàñíîñò îò íàðàíÿâàíå Ñúõðàíÿâàéòå è òðàíñïîðòèðàéòå ëàçåðíèÿ óðåä çà ïðîâåðêà íà ðàâíèííîñò ñàìî âúâ âêëþ åíèÿ â îêîìïëåêòîâêàòà êóôàð Ïîääúðæàéòå ëàçåðíèÿ óðåä çà ïðîâåðêà íà ðàâíèííîñò è äèñòàíöèîííîòî óïðàâëåíèå âèíàãè èñòè Íå ïîòàïÿéòå ëàçåðíèÿ óðåä çà ïðîâåðê...

Page 138: ...puštanja u rad sa odgovarajućim nalepnicama na Vašem jeziku zemlje Nalepnice dobijate zajedno sa mernim alatom f Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili životinje i ne gledajte sami u laserski zrak Ovaj merni alat proizvodi lasersko zračenje klase lasera 3R IEC 60825 1 Direktan pogled u laserski zrak čak i sa većeg rastojanja može oštetiti oko f Ne koristite laserske naočare za posmatranje kao z...

Page 139: ...brikata postoji opasnost od povreda kao i štete na predmetima od akumulatora koji može eksplodirati Ne donosite merni alat i lasersku tablicu sa ciljem 10 u blizinu pejsmejkera Preko magneta mernog alata i laserske tablice sa ciljem se proizvodi polje koje može oštetiti funkciju pejsmejkera f Držite merni alat i lasersku tablicu sa ciljem 10 podalje odmagnetnihnosilacapodatakaiuredjajaosetljivihna...

Page 140: ...a 20 C 70 C 20 C 70 C Relativna vlaga vazduha max 90 90 Klasa lasera 3R 3R Tip lasera 630 670 nm 5 mW 630 670 nm 5 mW C6 1 1 Baterije Alkalno mangan Akumulator Li jon 4 x 1 5 V LR06 AA 10 8 V 4 x 1 5 V LR06 AA 10 8 V Trajanje rada Baterije Alkalno mangan Akumulator Li jon 15 h 15 h 15 h 15 h Težina prema EPTA Procedure 01 2003 1 4 kg 1 4 kg Dimenzije dužina x širina x visina 210 x 195 x 205 mm 210...

Page 141: ...ajte napunjeni akumulator do graničnika u prostor za bateriju i zatvorite poklopac prostora za bateriju Za vadjenje akumulatora 23 pritisnite blokadu 6 i otvorite poklopac prostora za bateriju 7 Izvucite akumulator iz prostora za bateriju Pokazivač nivoa punjenja Tri zelena LED a pokazivača nivoa punjenja 5 pokazuju nivo punjenja baterija odnosno akumulatora 23 Snabdevanje energijom daljinske koma...

Page 142: ...ćite zato dugme 9 pomeranja po visini u odnosno suprotno od kazaljke na satu sve dok se ne preklope obe laserske linije na referentnoj tački i vidi se samo još jedna linija Ako se obe laserske linije ne mogu okretanjem pomeranja po visini preklopiti onda je jasno da merni alat stoji višlje ili dublje od podne površine Postavite merni alat na neku drugu tačku podne površine sa manje visinske razlik...

Page 143: ...ržavanje i čišćenje f Izvadite akumulator odnosno bateriju pre svih radova na mernom alatu na primer montaži održavanju itd kao i kod transporta i čuvanja mernog alata Pri slučajnom aktiviranju prekidača za usključivanje isključivanje postoji opasnost od požara Čuvajte i transportujte površinski laser samo u isporučenom koferu Održavajte površinski laser i daljinsku komandu uvek čiste Ne uranjajtr...

Page 144: ...lificirano strokovnoosebjezorigialniminadomestnimideli Nata način bo ohranjena varnost merilnega orodja f Izogibajte se odbojem laserskih žarkov na gladkih površinah na primer na oknih ali ogledalih Poškodbe očilahkonastanejotudizaradigledanjavodbojlaserskega žarka f Merilno orodje lahko uporabljajo samo osebe ki rokovanje z laserskimi napravami dobro poznajo Po EN 60825 1 spada sem med drugim tud...

Page 145: ...aljinski upravljalec GSL 2 Set Vsa navodila morate prebrati in jih upoštevati TA NAVODILA DOBRO SHRANITE f Popravilo daljinskega upravljalca samo z originalnimi rezervnimi deli smejo izvajati le kvalificirani strokovnjaki S tem je zagotovljeno da se ohrani funkcionalnost daljinskega upravljalca f Zdaljinskimupravljalcemnesmetedelativokolju kjer je nevarnost eksplozije in kjer se nahajajo gorljive ...

Page 146: ... 20 m 10 m 20 m Točnost niveliranja 0 3 mm m 0 3 mm m Področje samoniveliranja tipično 4 4 Čas niveliranja tipično 5 s 5 s Delovna temperatura 10 C 50 C 10 C 50 C Temperatura skladiščenja 20 C 70 C 20 C 70 C Relativna zračna vlaga maks 90 90 Laserski razred 3R 3R Tip laserja 630 670 nm 5 mW 630 670 nm 5 mW C6 1 1 Baterije alkalijsko manganove Akumulatorske baterije litij ionske 4 x 1 5 V LR06 AA 1...

Page 147: ...ljajte vzemite baterije iz daljinskega upravljalca Baterije lahko pri daljšem skladiščenju korodirajo in se same izpraznejo Delovanje Zagon površinskega laserja f Zavarujte merilno orodje pred vlago in direktnim sončnim sevanjem f Ne izpostavljajte merilnega orodja ekstremnim temperaturam ali ekstremnemu nihanju temperature Poskrbitezato danpr neboležalodaljčasavavtomobilu Če je merilno orodje bil...

Page 148: ... sprejemno lečo 4 v neposredni smeri od spredaj in poševno zgoraj Če daljinskega upravljalca ne morete usmeriti direktno na sprejemnolečo sezmanjšadelovnoobmočje Zaradireflekcij signala npr na stenah se lahko dosegljivost tudi pri posrednem signalu spet izboljša Vklop merilnega orodja z daljinskim upravljalcem je možno samo po avtomatskem izklopu merilnega orodja ko je vklopno izklopno stikalo 8 š...

Page 149: ...rbnim po stopkom proizvodnje in preizkusov kdaj ne bi delovala mora te poskrbeti za to da se popravilo izvede s strani poobla ščenega servisa za električna orodja Bosch Površinskega laserja in daljinskega upravljalca sami ne smete odpirati Pri vseh vprašanjih in naročilih nadomestnih delov morate nujno navesti desetmestno številko izdelka s tipske tablice površinskega laserja oz daljinskega upravl...

Page 150: ...i ispod visine očiju Tako se postiže da ne može doći do oštećenja očiju f Sa prikladnim znakovima upozorenja za rad s laserom označitepodručjeukojemseradisamjernimalatom Na taj će se način izbjeći da promatrači uđu u opasno područje f Mjerni alat ne spremajte na mjesta do kojih imaju pristup neovlaštene osobe Osobe koje nisu upoznate sa rukovanjem mjernim alatom mogle bi ozlijediti svoje oči i oči...

Page 151: ...uređaja Numeracija prikazanih sastavnih elemenata odnosi se na prikaz površinskog lasera i daljinskog upravljača na stranicama sa slikama Površinski laser 1 Izlazni otvor laserske zrake 2 Znak upozorenja za laser 3 Ručka 4 Prijemna leća za daljinski upravljač GSL 2 Set 5 Pokazivač stanja napunjenosti 6 Aretiranje poklopca pretinca za baterije 7 Poklopac pretinca za baterije 8 Prekidač za uključiva...

Page 152: ...i u svakom trenutku bez skraćenja njenog vijeka trajanja Prekid procesa punjenja neće oštetiti aku bateriju Aku baterija opremljena je s NTC nadzorom temperature koji dopušta punjenje samo u temperaturnom području između 0 C i 45 C Time se postiže dugi vijek trajanja aku baterije Za stavljanje i vađenje aku baterije 23 visinsko reguliranje mjernog alata mora se dovesti u najniži položaj U tu svrhu...

Page 153: ... ne gledajte netremice u lasersku zraku niti sa veće udaljenosti Za isključivanje mjernog alata pomaknite prekidač za uključivanje isključivanje 8 u položaj Off Kod isključivanja će se blokirati njišuća jedinica Akosemjernialatnebipomicaocca 30 min odnosnoakose s njim ne bi upravljalo preko daljinskog upravljača on će se automatski isključiti u svrhu čuvanja baterija odnosno aku baterija Nakon aut...

Page 154: ...erentnu točku Za mjerenje odstupanja površine poda lasersku ciljnu ploču 10 postavite na ispitivano mjesto Lasersku ciljnu ploču okrenite tako da lijeva linija lasera bude točno položena na lijevojreferentnojlinijilaserskeciljneploče Pomaknitegornji dio laserske ciljne ploče prema gore odnosno dolje sve dok vrh 11 laserske ciljne ploče ne nalegne na mjerno mjesto Na položaju desne linije lasera na...

Page 155: ...e se koriste podliježu zahtjevima propisazatransportopasnihtvari Aku baterijekorisnikmože bez posebnih mjera zaštite transportirati cestovnim transportom Ako transport obavlja treća strana npr zračni transport ili špedicija treba se pridržavati posebnih zahtjeva na ambalažu i označavanje Kod pripreme pošiljke za transport treba zatražiti savjet stručnjaka za transport opasnih tvari Aku baterije tr...

Page 156: ...aku või patareid seadmestvälja Tahtmatulvajutamisellülitile sisse välja tekib vigastuste oht f Ärge avage akut Esineb lühise oht Kaitske akut kuumuse sealhulgas pideva päikesekiirguse tule vee ja niiskuse eest Esineb plahvatusoht f Kasutusväliselajalhoidkeakuteemalkirjaklambritest müntidest võtmetest naeltest kruvidest ja teistest väikestest metallesemetest mis võivad aku kontaktid omavahel ühenda...

Page 157: ...rpuse kaane lukustus 22 Seerianumber Lisatarvikud varuosad 24 Laserkiire nähtavust parandavad prillid 25 Kohver Tarnekomplekteisisaldakõikikasutusjuhendisolevateljoonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Tehnilised andmed Pinnalaser GSL 2 GSL 2 Set Tootenumber 3 601 K64 000 3 601 K64 001 3 601 K64 070 3 601 K64 0R0 kaugjuhtimispuldiga juhitav mootoril töötav pöördalus z Tööpi...

Page 158: ...astme näit Aku laetuse astme näidu 5 kolm rohelist LED tuld näitavad patareide või aku 23 laetuse astet Kaugjuhtimispuldi energiavarustus GSL 2 Set Kaugjuhtimispuldis on soovitatav kasutada leelis mangaan patareisid Patareikorpuse kaane 20 avamiseks vajutage lukustusele 21 ja võtke patareikorpuse kaas maha Asetage patareid kohale Jälgige seejuures patareide õiget polaarsust vastavalt patareikorpus...

Page 159: ... on nähtaval mõõteseadmest vähemalt 50 cm kaugusel Laserkiired tuleb sellesvõrdluspunktis kuslaserkiiredonpinnalesimestkorda nähtavad kohakuti viia Selleks pöörake kõrguse reguleeri mise nuppu 9 päripäeva või vastupäeva seni kuni mõlemad laserkiired võrdluspunktis kattuvad ja näha on vaid üks kiir Kui laserkiiri ei saa kõrguse reguleerimise nupust kohakuti viia on mõõteseade pinnast tunduvalt kõrg...

Page 160: ...isellülitile sisse välja tekib vigastuste oht Hoidke ja transportige pinnalaserit vaid komplekti kuuluvas kohvris Hoidke pinnalaser ja kaugjuhtimispult alati puhtad Ärge kastke pinnalaserit vette ega teistesse vedelikesse Pühkige seade puhtaks niiske pehme lapiga Ärge kasutage puhastusvahendeid ega lahusteid Puhastage regulaarselt laseri väljumisava ümber olevat pinda ja eemaldage ebemed Pinnalase...

Page 161: ...ikai personas kas prot apieties ar lāzera iekārtām Atbilstoši standarta EN 60825 1 prasībām mērinstrumenta lietotājam jābūt informētam arī par lāzera starojuma bioloģisko iedarbību uz acīm un ādu un par pareizu aizsardzības līdzekļu izvēli un lietošanu novēršot lāzera starojuma kaitīgo iedarbību f Nestrādājiet ar mērinstrumentu sprādzienbīstamās vietās kur atrodas viegli degoši šķidrumi gāzes vai ...

Page 162: ...šamo remontu veiktu kvalificēts speciālists nomaiņai lietojot vienīgi oriģinālās rezerves daļas Tikai tā iespējams saglabāt nepieciešamo tālvadības pults funkcionalitāti f Nestrādājiet ar tālvadības pulti sprādzienbīstamās vie tās kur atrodas viegli degoši šķidrumi gāzes vai pu tekļi Tālvadības pultī var rasties dzirksteles kas var izrai sīt putekļu vai tvaiku aizdegšanos Izstrādājuma un tā darbīb...

Page 163: ...m 20 m Izlīdzināšanas precizitāte 0 3 mm m 0 3 mm m Pašizlīdzināšanās diapazons tipiskā vērtība 4 4 Pašizlīdzināšanās laiks tipiskā vērtība 5 s 5 s Darba temperatūra 10 C 50 C 10 C 50 C Uzglabāšanas temperatūra 20 C 70 C 20 C 70 C Maks relatīvais gaisa mitrums 90 90 Lāzera klase 3R 3R Lāzera starojums 630 670 nm 5 mW 630 670 nm 5 mW C6 1 1 Baterijām sārma mangāna Akumulators litija jonu 4 x 1 5 V ...

Page 164: ...ules staru tiešas iedarbības f Nepakļaujiet instrumentu ļoti augstas vai ļoti zemas temperatūras iedarbībai un straujām temperatūras izmaiņām Piemēram neatstājiet mērinstrumentu uz ilgāku laiku automašīnā Pie straujām temperatūras izmai ņām vispirms nogaidiet līdz izlīdzinās temperatūras starpība un tikai pēc tam uzsāciet mērinstrumenta lietošanu Ekstremālu temperatūras vērtību vai strauju tempera...

Page 165: ...aspultinomitrumauntiešiemsaules stariem f Nepakļaujiettālvadībaspultiļotiaugstasvaiļotizemas temperatūras iedarbībai un straujām temperatūras izmaiņām Piemēram neatstājiet to uz ilgāku laiku automašīnā Piestraujāmtemperatūrasizmaiņāmvispirms nogaidiet līdz izlīdzinās temperatūras starpība un tikai pēc tam uzsāciet tālvadības pults lietošanu Tālvadības pults ir gatava darbam ja tajā ir ievietota ba...

Page 166: ...rīšana f Pirms jebkuras darbības ar mērinstrumentu piemē ram pirms tā montāžas apkalpošanas u c kā arī pirms mērinstrumenta transportēšanas un novieto šanas uzglabāšanai laikā izņemiet no tā akumulatoru vai baterijas Nejauši nospiežot ieslēdzēju var gūt savainojumu Uzglabājiet un transportējiet virsmas lāzeru tikai kopā ar to piegādātajā koferī Uzturiet virsmas lāzeru un tālvadības pulti tīru Neie...

Page 167: ...a skirti apsaugai nuo lazerio spindulių poveikio f Nenaudokite lazerio matymo akinių vietoje apsauginių akinių nuo saulės ir nedėvėkite vairuodami Lazerio matymo akiniai tinkamai neapsaugo nuo ultravioletinių spindulių ir apsunkina spalvų matymą f Matavimo prietaisą taisyti turi tik kvalifikuoti meistrai ir naudoti tik originalias atsargines dalis Taip bus garantuota kad matavimo prietaisas išliks...

Page 168: ...emontuoti turi tik kvalifikuoti specialistai ir naudoti tik originalias atsargines dalis Taip bus užtikrinama jog nuotolinis valdymo pultelis išliks funkcionalus f Nedirbkite su nuotolinio valdymo pulteliu sprogioje aplinkoje kurioje yra degių skysčių dujų ar dulkių Nuotoliniovaldymopulteliuikibirkščiuojant nuokibirkščių gali užsidegti dulkės arba susikaupę garai Gaminio ir techninių duomenų apraš...

Page 169: ...o lentele 10 m 20 m 10 m 20 m Niveliavimo tikslumas 0 3 mm m 0 3 mm m Savaiminio išsilyginimo diapazonas tipiniu atveju 4 4 Horizonto suradimo laikas tipiniu atveju 5 s 5 s Darbinė temperatūra 10 C 50 C 10 C 50 C Sandėliavimo temperatūra 20 C 70 C 20 C 70 C Maks santykinis oro drėgnis 90 90 Lazerio klasė 3R 3R Lazerio tipas 630 670 nm 5 mW 630 670 nm 5 mW C6 1 1 Baterijos šarminės mangano Akumulia...

Page 170: ...aisą nuo drėgmės ir tiesioginio saulės spindulių poveikio f Saugokite matavimo prietaisą nuo ypač aukštos ir žemos temperatūros bei temperatūros svyravimų Pvz nepalikite jo ilgesnį laiką automobilyje Esant didesniems temperatūros svyravimams prieš pradėdami prietaisą naudoti palaukite kol matavimo prietaiso temperatūra stabilizuosis Esant ypač aukštai ir žemai temperatūrai arba temperatūros svyrav...

Page 171: ...je Esant didesniems temperatūros svyravimams prieš pradėdami nuotolinio valdymo pultelį naudoti palaukite kol stabilizuosis jo temperatūra Kol įdėta baterija yra pakankamos įtampos nuotolinio valdymo pultelis yra paruoštas eksploatuoti Nuotolinio valdymo pultelio signalai priėmimo lęšį 4 turi pasiekti tiesiogine kryptimi iš priekio ir įstrižai iš viršaus Jei nuotoliniovaldymopulteliotiesiogiaiįpri...

Page 172: ...eriopaviršiauslygumuitikrintiirnuotolinio valdymo pultelio į vandenį ir kitokius skysčius Visus nešvarumus nuvalykite drėgnu minkštu skudurėliu Negalima naudoti jokių aštrių plovimo priemonių ir tirpiklių Paviršius ties lazerio spindulio išėjimo anga valykite reguliariai Atkreipkite dėmesį kad po valymo neliktų prilipusių siūlelių Jei nepaisant kruopščios gamybos ir patikrinimo lazeris paviršiaus ...

Page 173: ...erijų ir akumuliatorių bei baterijų ir akumuliatorių atliekų naudoti nebetinkami elektriniai prietaisai ir akumuliatoriai bei baterijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Akumuliatoriai ir baterijos Ličio jonų Prašome laikytis skyriuje Transportavimas psl 172 pateiktų nuorodų Galimi pakeitimai OBJ_BUCH 1545 002 book Page 173 Wednesday February 15 2012 9 33 AM ...

Page 174: ... ﻗﻄﻊ www bosch pt com اﳌﻄﺮﻭﺣﺔ اﻷﺳﺌﻠﺔ ﻋﻠﯽ ﺑﺎﻹﺟﺎﺑﺔ ﺑﻮش زﺑﺎﺋﻦ اﺳﺘﺸﺎرﻱ ﻓﺮﻳﻖ ﺳﻴﺴﺎﻋﺪﻙ ﻭﺗﻮاﺑﻌﻬﺎ ﹶﺠﺎت ﺘ اﳌﻨ ﻭﺿﺒﻂ اﺳﺘﺨﺪاﻡ ﴍاء ﺑﺼﺪد ﻭﺗﺄﻣﲔ ﻭاﻟﺘﺼﻠﻴﺢ اﻟﻀﲈﻥ ﺑﺄﻣﻮر ﻖ ﹼ ﻠ ﻳﺘﻌ ﺑﲈ اﳌﺨﺘﺺ اﻟﺘﺎﺟﺮ إﻟﯽ اﻟﺘﻮﺟﻪ ﻳﺮﺟﯽ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ اﻟﻨﻘﻞ اﳌﻮاد ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻷﺣﻜﺎﻡ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪاﻡ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ اﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ إﻳﻮﻧﺎت ﻣﺮاﻛﻢ ﲣﻀﻊ ﴍﻭط أﻱ دﻭﻥ اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﺸﻮارع ﻋﻠﯽ ﻳﻨﻘﻠﻬﺎ أﻥ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻳﻤﻜﻦ اﳋﻄﲑة إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻣﺜﻼ ﺟﻮﻱ ﻧﻘﻞ أﻭ ﺷﺤﻦ ﴍﻛﺔ آﺧﺮ ﻃﺮﻑ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ إرﺳﺎﳍﺎ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘﺸﺎرة ...

Page 175: ...ﻞ أﺧﺮی ﻣﺮة 17 اﻟﺰر ﻋﻠﯽ اﺿﻐﻂ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎرب إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻣﻔﺮدة اﲡﺎﻩ ﺑﻌﻜﺲ ﻭاﺣﺪة ﻗﺼﲑة دﻭراﻥ ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ 16 اﻟﺰر اﺿﻐﻂ ﻟﻜﻞ أﺧﺮی ﻣﺮة 16 اﻟﺰر ﻋﻠﯽ اﺿﻐﻂ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎرب ﺣﺮﻛﺔ إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻣﻔﺮدة ﺣﺮﻛﺔ G D اﻟﺼﻮر راﺟﻊ اﻟﻘﻴﺎس ﻗﻴﻢ ﺗﻘﻴﻴﻢ اﻟﻨﻘﻄﺔ ارﺗﻔﺎع ﻧﻔﺲ ﻋﻠﯽ ﻳﻘﻊ اﻟﺴﻄﺢ ﻛﺎﻥ إﻥ ﻋﲈ اﻟﻠﻴﺰر ﺧﻄﻲ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻳﺸﺎر 176 اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﻘﻴﺎس ﺑﻌﺪة اﻻرﺗﻔﺎع ﺗﺴﻮﻳﺔ راﺟﻊ اﳌﺮﺟﻌﻴﺔ اﻟﻨﻘﻄﺔ ارﺗﻔﺎع ﻧﻔﺲ ﻋﻠﯽ اﻟﻠﻴﺰر ﺧﻄﻲ ﲠﺎ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ اﻟﺘﻲ اﻟﻨﻘﻂ ﲨﻴﻊ ﺗﻘﻊ اﳌﺮﺟﻌﻴﺔ ﺧﻄﻲ ﻛﺎﻥ إﻥ أﻭ اﻟ...

Page 176: ... اﻟﺘﺄرﺟﺢ ﻭﺣﺪة ﹸﻘﻔﻞ ﺗ Off ﺑﻌﺪ ﻋﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺟﻬﺎز ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﲠﺎ اﻟﺘﺤﻜﻢ أﻭ اﻟﻘﻴﺎس ﻋﺪة ﲢﺮﻳﻚ ﻳﺘﻢ ﱂ إﻥ اﳌﺮﻛﻢ أﻭ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺗﻠﻘﺎء ﻣﻦ ﺗﻄﻔﺄ ﻓﺈﳖﺎ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ د 30 ﳌﺪة ﺛﻢ آﻟﻴﺎ اﻃﻔﺎﺋﻬﺎ ﺑﻌﺪ 8 ﻭاﻹﻃﻔﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎح ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻘﻴﺎس ﻋﺪة اﻃﻔﺊ اﻟﴬﻭرة ﻋﻨﺪ أﺧﺮی ﻣﺮة ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ ﺷﻐﻠﻬﺎ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ آﻟﻴﺎ اﻃﻔﺎﺋﻬﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻘﻴﺎس ﻋﺪة ﺗﺸﻐﻞ أﻥ ﻳﻤﻜﻨﻚ GSL 2 Set ﺑﻌﺪ ﻋﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺠﻬﺎز زر أﻱ ﻋﻠﯽ اﻟﻀﻐﻂ ﺑﻌﺪ اﻟﻘﻴﺎس ﻋﺪة ﻭاﻃﻔﺊ ﻣﺮاﻗﺒﺔ دﻭﻥ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻴﺪ اﻟﻘﻴ...

Page 177: ...ﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺣﺠﺮة ﻏﻄﺎء ﺗﻔﺘﺢ ﻟﻜﻲ ذﻟﻚ أﺛﻨﺎء اﺣﺮص اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ رﻛﺐ ﻟﻸﻋﻠﯽ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺣﺠﺮة ﻏﻄﺎء ﺗﻘﻠﺐ اﻟﺪاﺧﲇ ﺑﺎﳉﺎﻧﺐ اﻟﺼﻮرة ﺣﺴﺐ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻷﻗﻄﺎب ﻭﺻﻞ ﻋﻠﯽ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺣﺠﺮة ﺑﻐﻄﺎء ﻧﻔﺲ ﻣﻦ ﺑﻄﺎرﻳﺎت ﻓﻘﻂ اﺳﺘﺨﺪﻡ ﻭاﺣﺪ آﻥ ﰲ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﲨﻴﻊ داﺋﲈ اﺳﺘﺒﺪﻝ اﻟﺴﻌﺔ ﻭﺑﻨﻔﺲ اﳌﻨﺘﺞ ﻗﺪ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﻔﱰة اﺳﺘﻌﲈﳍﺎ ﻋﺪﻡ ﻋﻨﺪ اﻟﻘﻴﺎس ﻋﺪة ﻋﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻧﺰع e ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺑﺘﻔﺮﻳﻎ ﻓﺘﻘﻮﻡ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﻔﱰة ﺧﺰﳖﺎ ﻋﻨﺪ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺗﺘﺂﻛﻞ C اﻟﺼﻮرة ﺗﺮاﺟﻊ اﳌﺮﻛﻢ ﻣﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﳌﺬﻛﻮر ﺑﺎﳉﻬ...

Page 178: ...ﻄﺎء ﺗﺜﺒﻴﺖ 6 اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺣﺠﺮة ﻏﻄﺎء 7 ﻭاﻹﻃﻔﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎح 8 اﻻرﺗﻔﺎع ﻟﻀﺒﻂ دﻭار زر 9 اﻟﻠﻴﺰر ﺗﻨﺸﲔ ﻟﻮﺣﺔ 10 اﻟﻠﻴﺰر ﺗﻨﺸﲔ ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﻘﻴﺎس رأس 11 اﻟﺴﻄﻮح ﺑﻠﻴﺰر اﳌﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺮﻗﻢ 12 اﳌﺮﻛﻢ 23 ﺑﻌﺪ ﻋﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺟﻬﺎز اﳊﻤﺮاء دﻭﻥ اﻷﺷﻌﺔ ﺧﺮﻭج ﻓﺘﺤﺔ 13 اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎرب ﺣﺮﻛﺔ اﲡﺎﻩ ﺑﻌﻜﺲ اﻟﴪﻳﻊ ﻟﻠﺘﺪﻭﻳﺮ زر 14 اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎرب ﺣﺮﻛﺔ اﲡﺎﻩ ﺑﻌﻜﺲ اﻟﺒﻄﻲء ﻟﻠﺘﺪﻭﻳﺮ زر 15 اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎرب ﺣﺮﻛﺔ اﲡﺎﻩ ﺑﻌﻜﺲ ﺑﺪرﺟﺎت ﻟﻠﺘﺪﻭﻳﺮ زر 16 اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎرب ﺣﺮﻛﺔ اﲡﺎﻩ ﻣﻊ ﺑﺪرﺟﺎت ...

Page 179: ...ﰲ اﻟﻘﻴﺎس ﻋﺪة ﺑﺨﺰﻥ ﺗﻘﻮﻡ ﻻ e ﻋﺪة اﺳﺘﺨﺪاﻡ ﻋﻠﯽ ﻣﺘﻤﺮﺳﲔ اﻟﻐﲑ اﻷﺷﺨﺎص إﻥ ﻣﻌﻨﻴﲔ اﻟﻐﲑ ﻭﻟﻐﲑﻫﻢ ﻟﻨﻔﺴﻬﻢ اﻷﴐار ﻳﺴﺒﺒﻮا ﻗﺪ اﻟﻘﻴﺎس اﻟﻠﻴﺰر ﺑﻔﺌﺔ ﻗﻴﺎس ﻋﺪة اﺳﺘﺨﺪاﻡ ﻋﻨﺪ اﳌﺤﺘﻤﻠﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ اﻷﺣﻜﺎﻡ ﺗﺮاﻋﯽ e اﻹﺻﺎﺑﺎت إﻟﯽ ﺑﺎﻷﺣﻜﺎﻡ اﻟﺘﻘﻴﺪ ﻋﺪﻡ ﻳﺆدﻱ ﻗﺪ 3R ﺣﴫ إﻥ اﻟﻠﻴﺰر إﺷﻌﺎع ﳎﺎﻝ ﺳﱰ أﻭ ﳊﺮاﺳﺔ اﻟﻼزﻣﺔ اﻹﺟﺮاءات اﲣﺬ e ﻟﺪی اﻟﻌﻴﻨﲔ أﴐار ﲡﻨﺐ إﻟﯽ ﻳﺆدﻱ اﳌﺮاﻗﺒﺔ اﳌﺠﺎﻻت ﻋﻠﯽ اﻟﻠﻴﺰر إﺷﻌﺎع اﻵﺧﺮﻳﻦ اﻷﺷﺨﺎص ﻋﻠﯽ ﻋﻤﻞ أﻱ إﺟﺮاء ﻗﺒﻞ اﻟﻘﻴﺎس ﻋﺪة ﻋﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت أﻭ ا...

Page 180: ...از ﻨﺘﺮل ﺪ ﺎﻧﺪاز ﻧ ﺧﺎﻧﮕ دان زﺑﺎﻟﻪ اروﭘﺎ ﻪ اﲢﺎد ﻋﻀﻮ ﻛﺸﻮرﻫﺎ ﺑﺮا ﻓﻘﻂ اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺎﺑﻞ ﺮ ﻏ و ﻛﻬﻨﻪ دﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ اروﭘﺎﺋ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ و ﻧﺎﻣﻪ ﻦ آﺋ ﻃﺒﻖ ﻜ اﻟﻜﺘﺮ ﻓﺮﺳﻮده ﺎ ب ﺧﺮا ﻬﺎ ﺑﺎﺗﺮ و 2002 96 EG 2006 66 EG اروﭘﺎ ﻧﺎﻣﻪ ﻦ آ ﺑﺮاﺳﺎس ﺴﺖ ز ﻂ ﻣﺤ ﺑﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ و ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﺴﺘ ﺑﺎ ﺷﻮﻧﺪ آور ﺟﻤﻊ ﻫﺎ ﺑﺎﺗﺮ Li Ion ﻮﻧ ﻮم ﺘ ﻟ دﺳﺘﮕﺎه ﺣﻤﻞ ﻣﺒﺤﺚ ﺮات ﺗﺬ ﺑﻪ ً ﺎ ﻟﻄﻔ ﺪ ﻨ ﺗﻮﺟﻪ 181 ﺻﻔﺤﻪ اﺳﺖ ﻣﺤﻔﻮظ ﺮ ﺗﻐ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﻖ gsl2_fa_1618C0051C_002 indd 180 gsl2_fa_...

Page 181: ... ﺮدن ﺰ ﲤ و ﺮ ﺗﻌﻤ ﻣﺮاﻗﺒﺖ اﻧﺪازه اﺑﺰار رو ﺮه ﻏ و ﺲ ﺳﺮو ﻧﺼﺐ ﺎر ﮔﻮﻧﻪ ﻫﺮ از ﻗﺒﻞ e را ﺷﺎرژ ﺑﺎﺗﺮ ﺎ ﻬﺎ ﺑﺎﺗﺮ آن ﻧﮕﻬﺪار ﺎ ﻧﻘﻞ و ﺣﻤﻞ ﺰ ﻧ و ﺮ ﮔ و ﻗﻄﻊ ﺪ ﻠ اﺗﻔﺎﻗ ﺮدن ﻓﻌﺎل ﺻﻮرت در ﺪ ﻨ ﺧﺎرج دﺳﺘﮕﺎه از دارد وﺟﻮد ﺟﺮاﺣﺖ ﺧﻄﺮ وﺻﻞ ﺪ ﻨ اﻧﺒﺎر و ﺣﻤﻞ ارﺳﺎﻟ ﻒ در ﺗﻨﻬﺎ را ﺳﻄﺢ ﺗﺮاز ﺰر ﻟ ﻧﮕﺎه ﺰ ﲤ ﺸﻪ ﻫﻤ را دور راه از ﻨﺘﺮل و ﺷﺎرژ دﺳﺘﮕﺎه ﺳﻄﺢ ﺗﺮاز ﺰر ﻟ ﺪ دار ﺮ ﺳﺎ ﺎ و آب در را دور راه از ﻨﺘﺮل و ﺷﺎرژ دﺳﺘﮕﺎه ﺳﻄﺢ ﺗﺮاز ﺰر ﻟ ﺪ ﻨ ﻧ ور ﻏﻮﻃﻪ...

Page 182: ...ﻘﻄﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﳕ ﻣﻄﺎﺑﻖ ارﺗﻔﺎع ﻢ ﺗﻨﻈ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﺑﺎ ﺰر ﻟ ﺧﻂ دو ﻫﺮ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ دارد ﻗﺮار ﻦ زﻣ ﺳﻄﺢ از ﺗﺮ ﻦ ﭘﺎ ﺎ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻨﺼﻮرت ا در ﺮ ﮔ اﻧﺪازه اﺑﺰار ارﺗﻔﺎع اﺧﺘﻼف ﺑﺎ ﻦ زﻣ ﺳﻄﺢ از ﮕﺮ د ﻧﻘﻄﻪ رو را ﺮ ﮔ اﻧﺪازه اﺑﺰار ﺪ ﻨ ﻣﻄﺎﺑﻖ را ﺰر ﻟ ﺧﻄﻮط ﺳﭙﺲ و ﺪ دﻫ ﻗﺮار ﻤﺘﺮ GSL 2 Set دور راه از ﻨﺘﺮل اﻧﺪاز راه ﻧﻮر ﻢ ﻣﺴﺘﻘ ﺗﺎﺑﺶ و رﻃﻮﺑﺖ ﺑﺮاﺑﺮ در را دور راه از ﻨﺘﺮل دﺳﺘﮕﺎه e ﺪ ﺑﺪار ﻣﺤﻔﻮظ ﺪ ﺧﻮرﺷ ﺳﺮﻣﺎ و ﮔﺮﻣﺎ ﺣﺎد دﻣﺎ ﻣﻌﺮض در را دور راه از ﻨﺘﺮل دﺳﺘﮕ...

Page 183: ...ﻬﺖ ﻗﻄﺒﮕﺬار ﺑﻪ ﺎر ﻦ ﺣ در ﺪ دﻫ ﻗﺮار را را ﻫﺎ ﺑﺎﺗﺮ ﺪ ﺑﺮدار را آن و ﺪ دﻫ ﺪ ﻨ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺗﺮ دروﻧ ﻣﺤﻔﻈﻪ در ﻣﻨﺪرج ﻋﻼﻣﺖ اﺳﺎس ﺑﺮ ﺢ ﺻﺤ ﻫﺎ ﺑﺎﻃﺮ از ً ا ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺪ ﻨ ﺾ ﺗﻌﻮ ﻫﻤﺰﻣﺎن را ﻫﺎ ﺑﺎﻃﺮ ﻫﻤﻮاره ﺪ ﻨ اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮاﺑﺮ ﻫﺎ ﺖ ﻇﺮﻓ ﺑﺎ و ﺳﺎزﻧﺪه ﺳﺎﺧﺖ ﳕ اﺳﺘﻔﺎده دور راه ﻨﺘﺮل از ﻃﻮﻻﻧ زﻣﺎن ﻣﺪت ﺑﺮا ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ e در اﺳﺖ ﻦ ﳑ ﻫﺎ ﺑﺎﺗﺮ ﺪ ﻨ ﺧﺎرج ﻣﺤﻔﻈﻪ از را ﺑﺎﺗﺮ ﺪ ﻨ و ﺷﺪه زدﮔ زﻧﮓ و ﻓﺮﺳﻮدﮔ دﭼﺎر ﻣﺪت ﻃﻮﻻﻧ ﺮدن اﻧﺒﺎر ﺻﻮرت ﺑﺸﻮﻧﺪ ﻪ ﺗﺨﻠ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺧﻮد دﺳ...

Page 184: ...ﺎر ﻣﺤﺪوده 1 اﺳﺖ ﺷﺪه درج ﺑﺮﭼﺴﺐ رو 12 ﺳﺮ ﺷﻤﺎره ﺳﻄﺢ ﺗﺮاز ﺰر ﻟ واﺿﺢ ﺷﻨﺎﺳﺎ ﺟﻬﺖ دور راه از ﻨﺘﺮل دﺳﺘﮕﺎه ﻨﺘﺮل ﻤﻮت ر RC 2 ﻓﻨ ﺷﻤﺎره 3 601 K69 C00 2 ﺎر ﻣﺤﺪوده 20 m ﺎر دﻣﺎ 10 C 50 C اﻧﺒﺎر در ﻧﮕﻬﺪار دﻣﺎ 20 C 70 C ﻫﺎ ﺑﺎﺗﺮ 3 x 1 5 V LR03 AAA اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻣﻄﺎﺑﻖ وزن EPTA Procedure 01 2003 50 g ﺟﻤﻠﻪ از ﻄ ﻣﺤ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﻂ ﺷﺮا ﲢﺖ اﺳﺖ ﻦ ﳑ ﺮ ﮔ اﻧﺪازه ﺎر ﻣﺤﺪوده 2 ﻨﺪ ﺪا ﭘ ﺎﻫﺶ ﺪ ﺧﻮرﺷ ﻧﻮر ﻢ ﻣﺴﺘﻘ ﺗﺎﺑﺶ ﲢﺖ ﺳﺮ ﺷﻤﺎره ﻓﻨ ﺷﻤﺎره دور راه ...

Page 185: ...ق ﻗﺎﺑﻞ ﻌﺎت ﻣﺎ ﻦ اﻣﺎ آن در ﺎ و داﺷﺘﻪ وﺟﻮد اﻧﻔﺠﺎر ﺪ ﺗﻮﻟ ﺎن اﻣ ﺪ ﻧﺪﻫ ﻗﺮار اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻮرد ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻮﺟﻮد ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد ﺎ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣ ﻪ دارد وﺟﻮد دور راه از ﻨﺘﺮل دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻮﺳﻂ ﻫﺎ ﺟﺮﻗﻪ ﺑﺸﻮد ﻫﻮا در ﻣﻮﺟﻮد ﺑﺨﺎرﻫﺎ ﺎ و ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد اﺷﺘﻌﺎل ﺑﻪ ﻣﻨﺠﺮ آن ﺮد ﻋﻤﻠ و دﺳﺘﮕﺎه ﺢ ﺗﺸﺮ ﺑﺎز را دور راه از ﻨﺘﺮل و ﺳﻄﺢ ﺗﺮاز ﺰر ﻟ ﺮ ﺗﺼﻮ ﺑﺎ ﺷﻮ ﺗﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﻟﻄﻔﺎ ﺪ ﻧﮕﻬﺪار ﺑﺎز راﻫﻨﻤﺎ دﻓﺘﺮﭼﻪ ﺧﻮاﻧﺪن ﻫﻨﮕﺎم را آن و ﺪ ﻨ دﺳﺘﮕﺎه از اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻮارد ﺳﻄﺢ ﺗﺮاز ﺰر ﻟ اﺳ...

Page 186: ...ژ ﺑ ﺮات ﺗﺄﺛ ﺑﺎره در ﻻزم داﻧﺶ و آﮔﺎﻫ ﺑﺮاﺑﺮ در ﺣﻔﺎﻇﺘ ﺰات ﲡﻬ ﺢ ﺻﺤ ﺎرﺑﺮد ﻃﺮز ﻦ ﻫﻤﭽﻨ و ﭘﻮﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﻣ ﺧﻄﺮات از اﺟﺘﻨﺎب و ﺮ ﺸﮕ ﭘ ﺑﺮا ﺰر ﻟ اﻧﻔﺠﺎر ﺧﻄﺮ آن در ﻪ ﻨ اﻣﺎ و ﻂ ﻣﺤ در را ﺮ ﮔ اﻧﺪازه اﺑﺰار e ﺎ و ﮔﺎزﻫﺎ اﺣﺘﺮاق ﻗﺎﺑﻞ ﻌﺎت ﻣﺎ ﻦ اﻣﺎ آن در ﺎ و داﺷﺘﻪ وﺟﻮد ﺪ ﺗﻮﻟ ﺎن اﻣ ﺪ ﻧﺪﻫ ﻗﺮار اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻮرد ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻮﺟﻮد ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد ﻣﻨﺠﺮ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣ ﻪ دارد وﺟﻮد ﺮ ﮔ اﻧﺪازه اﺑﺰار ﺗﻮﺳﻂ ﻫﺎ ﺟﺮﻗﻪ ﺑﺸﻮد ﻫﻮا در ﻣﻮﺟﻮد ﺑﺨﺎرﻫﺎ ﺎ و ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد اﺷﺘﻌﺎل...

Reviews: