background image

Bevestigingsrails aanbrengen - Afbeelding 2

Betegelde werkbladen:

 onderste schroefgaten gebruiken.

Werkbladen van steenmateriaal:

 bevestigingsrails verlijmen.

Kookplaat aansluiten en inbrengen - Afbeelding 3

Voor aansluiting van het toestel de huisinstallatie controleren.
Alleen aansluiten volgens het aansluitschema. Zo nodig de 

bijbehorende koperbrug monteren. Hoofdleiding 

(netaansluiting): type H05 VV-F of hoogwaardiger; vereiste 

aderdiameter vaststellen volgens de stroombelasing. Een 

diameter < 1,5 mm

2

 is niet toegestaan!

Inbrengen:

 aansluitkabel niet inklemmen, niet over scherpe 

randen leiden. Is er een oven ondergebouwd, dan de kabel via 

de achterste hoeken van de oven naar de aansluitdoos leiden.

Aanwijzing:

 verschijnt er op het display van het apparaat 

…‹‹

, dan is het verkeerd aangesloten.De stekker uit het 

stopcontact halen, aansluiting controleren.

Betegelde werkbladen:

 de tegelvoegen afdichten met 

siliconenrubber.

Kookplaat demonteren:

 Het apparaat spanningsloos maken. 

Kookplaat van onderuit naar buiten drukken.

da

×

 Monteringsvejledning

Følgende anvisninger skal overholdes:

Elektrisk tilslutning:

 Må kun foretages af en autoriseret 

elektriker. Ved forkert tilslutning bortfalder garantiens gyldighed.

Montage:

 Skal udføres fagligt korrekt, ved evt. skader hæfter 

montøren.

Tilslutning:

 Apparatet opfylder beskyttelsesklasse I og må 

udelukkende anvendes med tilsluttet jordforbindelse.

Installation:

 Der skal forefindes en alpolet skilleafbryder med 3 

mm kontaktafstand i installationen.

Indbygning:

 Der må ikke indbygges køle-/fryseskabe, 

opvaskemaskiner, uventilerede ovne eller vaskemaskiner under 

apparatet.
Modul-/kompakt-opvaskemaskiner af samme mærke kan 

indbygges nedenunder. Bordpladetykkelse minimum 40 mm.
Hvis der indbygges en ovn under kogetoppen, kan bordpladens 

tykkelse afvige fra de angivne mål i denne vejledning. Følg 

anvisningerne i ovnens montagevejledning.

Mellembunde:

 Hvis kogetoppens underside kan berøres, skal 

der monteres en mellembund.
Der kan fås mellembunde som tilbehør hos forhandleren.
Hvis der anvendes en anden mellembund, skal afstanden til 

apparatets nettilslutning minimum være 10 mm.

Bordplade:

 Plan, vandret, stabil.

Personer med elektroniske implantater!

Apparatet kan indeholde permanente magneter, som kan 

påvirke elektroniske implantater, f.eks. pacemakere eller 

insulinpumper. Overhold derfor en minimumafstand på 10 cm til 

elektroniske implantater ved montagen.

Forberedelse af køkkenelement - figur 1

Køkkenelementer til indbygning:

 Som minimum 

temperaturbestandige til 90ºC.

Udskæring:

 Mindste afstand til sidevægge: 90mm.

Fjern alle spåner, når udskæringen er færdig.

Snitflader:

 Skal forsynes med varmebestandig forsegling.

Placering af monteringsskinner - figur 2

Bordplader med fliser:

 Anvend de nederste skruehuller.

Bordplader af sten-materialer:

 Klæb monteringsskinnerne på.

Tilslutning og isætning af kogesektion 

­

 figur 3

Kontroller den elektriske installation i huset, inden apparatet 

tilsluttes.
Må kun tilsluttes iht. tilslutningsdiagrammet. Monter om 

nødvendigt de leverede kobber-kortslutningsbøjler. 

Nettilslutningsledning: Type H05 VV-F eller højere. Fastlæg det 

nødvendige ledningskvadrat svarende til strømbelastningen. Et 

ledningskvadrat på < 1,5 mm

2

 er ikke tilladt!

Indbygning:

 Tilslutningsledningen må ikke komme i klemme og 

ikke lægges over skarpe kanter. Hvis der er indbygget en ovn 

nedenunder, skal ledningen føres over ovnens bageste hjørner 

til tilslutningsdåsen.

Bemærk:

 Hvis 

—…‹‹

 vises i apparatets display, er det tilsluttet 

forkert.Afbryd strømforsyningen til apparatet, og kontroller 

tilslutningen.

Bordplader med flisebelægning:

 Flisernes fuger skal tætnes 

med silikonegummi.

Demontere kogesektion:

 Apparatet skal gøres spændingsløst. 

Tryk kogesektionen op nedefra.

pt

ì

 Instruções de montagem

Indicações a respeitar

Ligação elétrica:

 deve ser efetuada apenas por um 

especialista. Uma ligação errada anula a garantia.

Montagem:

 conforme especificado, em caso de danos, a 

responsabilidade será do instalador.

Ligação:

 o aparelho corresponde à classe de proteção I e só 

pode ser utilizado em conjunto com um condutor de proteção.

Instalação:

 na instalação deverá existir um dispositivo de corte 

omnipolar com uma abertura de contacto de, pelo menos, 

3 mm.

Instalação por baixo do equipamento:

 por baixo não devem 

ser instalados equipamentos de frio, máquinas de lavar loiça, 

fornos sem ventilação, máquinas de lavar roupa.
As máquinas de lavar loiça modulares/compactas da mesma 

marca podem ser instaladas por baixo do equipamento. 

Espessura da bancada, no mínimo, 40 mm.
Se for montado um forno por baixo da placa de cozinhar, a 

espessura da bancada pode divergir das medidas indicadas 

neste manual. Respeite as indicações constantes das 

instruções de montagem do forno.

Fundo intermédio:

 se for possível tocar na parte inferior da 

placa de cozinhar, é necessário montar um fundo intermédio.
Procure no comércio especializado um fundo intermédio como 

acessório.
Se utilizar um fundo intermédio próprio, a distância mínima em 

relação à ligação elétrica do aparelho deverá ser de 10 mm.

Bancada:

 plana, horizontal, robusta.

Portadores de implantes eletrónicos!

O aparelho pode conter ímanes permanentes que podem afetar 

implantes eletrónicos, por exemplo, pacemakers ou bombas de 

insulina. Por isso, durante a montagem deve respeitar-se uma 

distância mínima de 10 cm em relação aos implantes 

eletrónicos.

Preparar o móvel - figura 1

Móvel de montagem:

 resistência mínima a temperaturas até 

90°C.

Abertura recortada:

 distância mínima às paredes laterais:: 

90 mm.
Depois de proceder aos trabalhos de recorte, remova as 

aparas.

Superfícies cortadas:

 sele-as de modo a que resistam a 

temperaturas elevadas.

Colocar as calhas de fixação - figura 2

Bancadas ladrilhadas:

 utilize os furos de aparafusamento 

inferiores.

Bancadas de materiais em pedra:

 cole as calhas de fixação.

Ligar e colocar a placa de cozinhar - figura 3

Antes de ligar o aparelho, verifique a instalação da casa.
Ligue apenas de acordo com o esquema de ligações. Se 

necessário, monte a ponte de cobre juntamente fornecida. 

Cabo de ligação à rede: tipo H05 VV-F ou superior; determinar 

a secção transversal do cabo de acordo com a carga elétrica. 

Não é permitida uma secção transversal < 1,5 mm

2

!

Colocação:

 Não entale o cabo de ligação nem o passe por 

arestas vivas. Se existir um forno instalado por baixo, passe o 

cabo pelos cantos posteriores do forno até à tomada.

Nota:

 se aparecer no visor do aparelho 

—…‹‹

 a ligação foi 

efetuada incorretamente. Desligue o aparelho da corrente e 

verifique a ligação.

Bancadas ladrilhadas:

 vede as juntas dos ladrilhos com 

borracha de silicone.

Desmontar a placa de cozinhar:

 desligue o aparelho da 

corrente. Retire a placa de cozinhar, pressionando por baixo.

Summary of Contents for pke645e14

Page 1: ...truzioni per il montaggio é Installatievoorschrift Monteringsvejledning ì Instruções de montagem Û Instrucciones de montaje Ù Οδηγίες εγκατάστασης ê Monteringsveiledning ó Monteringsanvisning Ý Asennusohje î Инструкция по монтажу Ö Montážní návod ë Instrukcja montażu ô Montaj kılavuzu PLQ PLQ PLQ PLQ 5 ...

Page 2: ...nd can be installed underneath The work surface must be at least 40 mm thick If an oven is being installed underneath the hob the work surface thickness may differ from the dimensions given in these instructions Observe the information in the oven s installation instructions Intermediate floor If the underside of the hob can be touched an intermediate floor must be fitted Ask your specialist retai...

Page 3: ...i permanenti che possono agire sugli impianti elettronici quali ad es pacemaker o pompe di insulina Pertanto al momento del montaggio i portatori di impianti elettronici devono mantenere una distanza minima di 10 cm Preparazione del mobile figura 1 I mobili da incasso termostabili almeno fino a 90 C Foro di incasso distanza minima dalle pareti laterali 90 mm Rimuovere i trucioli dopo i lavori di t...

Page 4: ...gsledningen må ikke komme i klemme og ikke lægges over skarpe kanter Hvis der er indbygget en ovn nedenunder skal ledningen føres over ovnens bageste hjørner til tilslutningsdåsen Bemærk Hvis vises i apparatets display er det tilsluttet forkert Afbryd strømforsyningen til apparatet og kontroller tilslutningen Bordplader med flisebelægning Flisernes fuger skal tætnes med silikonegummi Demontere kog...

Page 5: ...και επιτρέπεται να λειτουργεί μόνο σε συνδυασμό με σύνδεση αγωγού προστασίας γείωση Εγκατάσταση Στην εγκατάσταση πρέπει να υπάρχει μια διάταξη διακοπής όλων των πόλων με ένα διάκενο επαφής 3mm Τοποθέτηση κάτω από τον πάγκο εργασίας Καμία τοποθέτηση κάτω από τον πάγκο εργασίας ψυγείων πλυντηρίων πιάτων φούρνων χωρίς αερισμό πλυντηρίων ρούχων Δομοστοιχειωτά συμπαγή πλυντήρια πιάτων της ίδιας μάρκας ...

Page 6: ...doväggar 90 mm Ta bort sågspånen när du gjort urtag Snittytor värmebeständig försegling Montera fästskenor bild 2 Kaklade arbetsbänkar använd de nedre skruvhålen Bänkskivor av stenmaterial Montera fästskenor Anslutning och montering av häll bild 3 Kontrollera avsäkringarna innan du ansluter enheten Du får bara ansluta enligt elschemat Montera de medföljande kopparbyglingarna om det behövs Elanslut...

Page 7: ...oškození odpovídá montážní firma Připojení Spotřebič odpovídá stupni ochrany I a smí se používat jen s ochranným vodičem Instalace Při instalaci se musí použít jistič všech pólů se vzdáleností kontaktů 3 mm Vestavba pod spotřebičem Pod spotřebič nesmí být zabudovány chladničky myčky neodvětrávané pečicí trouby a pračky Pod spotřebič lze zabudovat modulární kompaktní myčky stejné značky Pracovní de...

Page 8: ...ntaj Sadece usulüne uygun şekilde yapılmalıdır hasar durumunda montajı yapan kişi sorumludur Bağlantı Cihaz koruma sınıfı I e uygundur ve sadece topraklama kablosu bağlanarak çalıştırılmasına izin verilir Kurulum Kurulum sırasında 3 mm temas açıklığı olan tüm kutuplara uygun bir ayırıcı şalterin mevcut olması gereklidir Alt yapı Altına soğutma cihazı bulaşık makinesi havalandırmasız fırın çamaşır ...

Reviews: