background image

Porteurs d'implants électroniques !

L'appareil peut contenir des aimants permanents qui peuvent 

influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs 

cardiaques ou pompes à insuline. Pour cette raison, lors du 

montage, respecter une distance minimum de 10 cm par 

rapport aux implants électroniques.

Préparation du meuble - fig. 1

Meuble d'encastrement :

 résistant à une température d'au 

moins 90°C.

Découpe :

 distance minimale vers les parois latérales : 90 mm.

Enlever les copeaux après les travaux de découpe.

Chants de la découpe :

 les sceller de façon thermostable.

Montage des rails de fixation - fig. 2

Plans de travail carrelés :

 utiliser les trous de vis inférieurs.

Plans de travail en matériaux pierreux :

 coller les rails de 

fixation.

Raccordement de la table de cuisson et mise en 

place - fig. 3

Avant de raccorder l'appareil, vérifier l'installation domestique.
N'effectuer le raccordement que selon le schéma de 

raccordement. Si nécessaire, monter les ponts en cuivre fournis. 

Cordon d'alimentation secteur : type H05 VV-F ou supérieur ; 

déterminer la section des fils requise en fonction de la charge 

électrique. Une section < 1,5 mm

2

 n'est pas autorisée !

Mise en place :

 ne pas coincer le câble de raccordement, ne 

pas le faire passer sur des arêtes coupantes. En cas de four 

installé en dessous, faire passer le câble au niveau des coins 

arrière du four jusqu'à la prise de raccordement.

Remarque :

 si  

—…‹‹

 apparaît sur le display de l'appareil, c'est 

qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du secteur, vérifier 

le branchement.

Plans de travail carrelés :

 étanchéifier les joints de carrelage 

avec du silicone.

Dépose de la table de cuisson :

 mettre l'appareil hors tension. 

Sortir la table de cuisson en la poussant par le bas.

it

â

 Istruzioni per il montaggio

Procedere nel modo seguente

Allacciamento elettrico:

 solo da parte di un tecnico autorizzato. 

In caso di allacciamento scorretto decade la garanzia.

Montaggio:

 da eseguirsi esclusivamente in modo corretto; in 

caso di danni la responsabilità verrà imputata a chi ha eseguito 

il montaggio.

Collegamento:

 l'apparecchio rientra nella classe di protezione I 

e può essere messo in funzione solo se collegato a un 

conduttore di terra.

Installazione:

 in fase d'installazione è necessario prevedere un 

sezionatore universale con un'apertura di contatto di 3 mm.

Sotto l'apparecchio:

 non è consentito incassare al di sotto 

dell'apparecchio frigoriferi, lavastoviglie, forni non ventilati o 

lavatrici.
Possono essere montate lavastoviglie modulari/compatte della 

stessa marca. Lo spessore del piano di lavoro deve essere di 

almeno 40 mm.
Se si installa un forno sotto il piano di cottura, lo spessore del 

piano di lavoro può differire dalle dimensioni indicate in questo 

manuale. Prestare attenzione alle avvertenze presenti nelle 

istruzioni per il montaggio del forno.

Ripiano intermedio:

 se è possibile toccare il lato inferiore del 

piano di cottura, è necessario montare un ripiano intermedio.
Richiedere presso un rivenditore specializzato un ripiano 

intermedio come accessorio.
Se si utilizza un proprio ripiano intermedio, la distanza minima 

dal collegamento elettrico dell'apparecchio deve essere di 

10 mm.

Piano di lavoro:

 stabile, in piano e orizzontale.

Portatori di impianti elettronici!

L'apparecchio può contenere magneti permanenti che possono 

agire sugli impianti elettronici, quali ad es. pacemaker o pompe 

di insulina. Pertanto al momento del montaggio i portatori di 

impianti elettronici devono mantenere una distanza minima di 

10 cm.

Preparazione del mobile: figura 1

I mobili da incasso:

 termostabili almeno fino a 90 °C.

Foro di incasso:

 distanza minima dalle pareti laterali: 90 mm.

Rimuovere i trucioli dopo i lavori di taglio.

Superfici di taglio:

 sigillare in modo refrattario.

Applicazione delle guide di fissaggio: figura 2

Piani di lavoro piastrellati:

 utilizzare le sedi per le viti inferiori.

Piani di lavoro in pietra:

 applicare le guide di fissaggio.

Montaggio e allacciamento del piano di cottura: 

figura 3

Prima dell'allacciamento dell'apparecchio, controllare l'impianto 

domestico.
Attenersi sempre allo schema di allacciamento. Se necessario, 

montare i ponticelli in rame forniti in dotazione. Cavo di 

collegamento alla rete elettrica: modello H05 VV-F o superiore, 

determinare la sezione dei cavi necessaria corrispondente al 

carico di corrente. Una sezione < 1,5 mm

2

 non è consentita!

Inserimento:

 fare in modo che il cavo non rimanga incastrato e 

non passi su spigoli vivi. In caso di forni sottostanti, portare il 

cavo alla presa di collegamento facendolo passare dall'angolo 

posteriore del forno.

Avvertenze:

 se sul display  dell'apparecchio compare 

—…‹‹

 

significa che l'allacciamento non è stato effettuato in modo 

corretto. Staccare l'apparecchio dalla rete di alimentazione e 

controllare l'allacciamento.

Piani di lavoro piastrellati:

 chiudere a tenuta le fughe tra le 

piastrelle utilizzando gomma siliconica.

Smontaggio del piano di cottura:

 scollegare l'apparecchio 

dalla rete elettrica. Estrarre il piano di cottura spingendolo dal 

basso.

nl

é

 Installatievoorschrift

Hierop dient u te letten

Elektrische aansluiting

: alleen door een erkend vakman. In 

geval van een verkeerde aansluiting komt de garantie te 

vervallen.

Inbouw:

 alleen op deskundige wijze, bij schade is de monteur 

aansprakelijk.

Aansluiting:

 het apparaat voldoet aan beveiligingsklasse I en 

mag alleen met een geaarde aansluiting worden gebruikt.

Installatie:

 de installatie dient te beschikken over een 

schakelaar met een contactopening van 3 mm.

Onderbouw:

 geen koelapparaten, vaatwasmachines, ovens 

zonder ventilatie of wasmachines onderbouwen.
Er kunnen modulaire/compacte vaatwasmachines van hetzelfde 

merk worden ondergebouwd. Werkplaatdikte minstens 40 mm.
Wordt onder de kookplaat een oven ingebouwd, dan kan de 

dikte van de werkplaat afwijken van de afmetingen in deze 

gebruiksaanwijzing. Neem de aanwijzingen in de 

installatiehandleiding bij de oven in acht.

Tussenschot:

 wanneer de onderkant van de kookplaat kan 

worden aangeraakt, moet er een tussenschot worden 

gemonteerd.
Informeer in de vakhandel of er een tussenschot als accessoire 

verkrijgbaar is.
Wanneer u een eigen tussenschot gebruikt, dient de minimale 

afstand tot de netaansluiting van het toestel 10 mm te 

bedragen.

Werkblad:

 vlak, waterpas, stabiel.

Dragers van elektronische implantaten!

Het apparaat kan permanentmagneten bevatten die 

elektronische implantaten, zoals pacemakers of 

insulinepompen, kunnen beïnvloeden. Houd daarom bij de 

montage een afstand van minstens 10 cm tot elektronische 

implantaten aan.

Meubel voorbereiden - Afbeelding 1

Inbouwmeubel:

 tenminste bestand tegen een temperatuur van 

90°C.

Uitsnijding:

 minimale afstand tot de zijwanden: 90 mm.

Na uitsnijwerkzaamheden de spaanders verwijderen.

Snijvlakken:

 hittebestendig afdichten.

Summary of Contents for pke645e14

Page 1: ...truzioni per il montaggio é Installatievoorschrift Monteringsvejledning ì Instruções de montagem Û Instrucciones de montaje Ù Οδηγίες εγκατάστασης ê Monteringsveiledning ó Monteringsanvisning Ý Asennusohje î Инструкция по монтажу Ö Montážní návod ë Instrukcja montażu ô Montaj kılavuzu PLQ PLQ PLQ PLQ 5 ...

Page 2: ...nd can be installed underneath The work surface must be at least 40 mm thick If an oven is being installed underneath the hob the work surface thickness may differ from the dimensions given in these instructions Observe the information in the oven s installation instructions Intermediate floor If the underside of the hob can be touched an intermediate floor must be fitted Ask your specialist retai...

Page 3: ...i permanenti che possono agire sugli impianti elettronici quali ad es pacemaker o pompe di insulina Pertanto al momento del montaggio i portatori di impianti elettronici devono mantenere una distanza minima di 10 cm Preparazione del mobile figura 1 I mobili da incasso termostabili almeno fino a 90 C Foro di incasso distanza minima dalle pareti laterali 90 mm Rimuovere i trucioli dopo i lavori di t...

Page 4: ...gsledningen må ikke komme i klemme og ikke lægges over skarpe kanter Hvis der er indbygget en ovn nedenunder skal ledningen føres over ovnens bageste hjørner til tilslutningsdåsen Bemærk Hvis vises i apparatets display er det tilsluttet forkert Afbryd strømforsyningen til apparatet og kontroller tilslutningen Bordplader med flisebelægning Flisernes fuger skal tætnes med silikonegummi Demontere kog...

Page 5: ...και επιτρέπεται να λειτουργεί μόνο σε συνδυασμό με σύνδεση αγωγού προστασίας γείωση Εγκατάσταση Στην εγκατάσταση πρέπει να υπάρχει μια διάταξη διακοπής όλων των πόλων με ένα διάκενο επαφής 3mm Τοποθέτηση κάτω από τον πάγκο εργασίας Καμία τοποθέτηση κάτω από τον πάγκο εργασίας ψυγείων πλυντηρίων πιάτων φούρνων χωρίς αερισμό πλυντηρίων ρούχων Δομοστοιχειωτά συμπαγή πλυντήρια πιάτων της ίδιας μάρκας ...

Page 6: ...doväggar 90 mm Ta bort sågspånen när du gjort urtag Snittytor värmebeständig försegling Montera fästskenor bild 2 Kaklade arbetsbänkar använd de nedre skruvhålen Bänkskivor av stenmaterial Montera fästskenor Anslutning och montering av häll bild 3 Kontrollera avsäkringarna innan du ansluter enheten Du får bara ansluta enligt elschemat Montera de medföljande kopparbyglingarna om det behövs Elanslut...

Page 7: ...oškození odpovídá montážní firma Připojení Spotřebič odpovídá stupni ochrany I a smí se používat jen s ochranným vodičem Instalace Při instalaci se musí použít jistič všech pólů se vzdáleností kontaktů 3 mm Vestavba pod spotřebičem Pod spotřebič nesmí být zabudovány chladničky myčky neodvětrávané pečicí trouby a pračky Pod spotřebič lze zabudovat modulární kompaktní myčky stejné značky Pracovní de...

Page 8: ...ntaj Sadece usulüne uygun şekilde yapılmalıdır hasar durumunda montajı yapan kişi sorumludur Bağlantı Cihaz koruma sınıfı I e uygundur ve sadece topraklama kablosu bağlanarak çalıştırılmasına izin verilir Kurulum Kurulum sırasında 3 mm temas açıklığı olan tüm kutuplara uygun bir ayırıcı şalterin mevcut olması gereklidir Alt yapı Altına soğutma cihazı bulaşık makinesi havalandırmasız fırın çamaşır ...

Reviews: