background image

75

PHC2500   09/2012

75

ru

Совет: 

Тщательно охладите волосы 

 перед окончательной укладкой прически.

Расчесывание завитых волос  пальцами 

придает прическе исключительную 

о бъемность.

Для получения дополнительной 

 информации по укладке волос с помощью 

приборов Bosch посетите веб-сайт 

www.bosch-personalstyle.com

Чистка и уход

Перед хранением или чисткой  прибора 

необходимо дождаться его полного 

охлаждения.

¡

¡

Опасность поражения током!

Перед очисткой и размещением на хране-

ние вынуть сетевой штекер.

Ни в коем случае не погружайте прибор 

в воду.

Не пользуйтесь устройствами паровой 

чистки.

Протрите прибор снаружи влажной 

 тряпкой и затем просушите его.  

Не применяйте никаких острых или 

 абразивных чистящих средств.

Применение

 Опасность ожогов!

Ни при каких обстоятельствах не прика-

сайтесь к поверхности кожи (головы или 

ушей).

 

– Прибор может применяться только для 

обработки сухих волос.

 

– Применение прибора допускается 

 только для необработанных никакими 

средствами здоровых волос.

 

– Если волосы прошли химическую 

 завивку, окрашены или подвер-

глись какой-либо другой обработке, 

 пользуйтесь прибором пореже.

Информация:

 Тонкие волосы очень 

 быстро реагируют на действие  прибора. 

Равномерная теплоотдача  оказывает 

 особенно щадящее воздействие на 

 волосы. 

 

Разделите гладко расчесанные  волосы 

на пряди равномерной ширины - 

 примерно 2-3 см. Чем тоньше пряди, 

тем сильнее эффект завивки, так как 

обеспечивается контакт всех волос с 

 нагретыми щипцами.

 

Раскройте щипцы нажатием на защелку.

 

Вложите прядь волос в щипцы и за-

кройте их защелкой. Рисунок 

A

 

Затем проведите штангой щипцов до 

кончиков волос и произведите намотку 

пряди. Рисунок 

B

 

Придержите щипцы в течение 

 несколько секунд в волосах с целью 

формирования локонов.

 

Снова освободите пряди волос. Для 

этого несколько раз откройте щипцы 

осторожными движениями, одновре-

менно вытягивая локоны 

в стороны

.

Указание:

 Следите, чтобы при этом снова 

не распрямить локоны.

Summary of Contents for PHC2500

Page 1: ...ing no Brugsanvisning sv Brugsanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás uk Інструкція з експлуатації ru Правила пользования ar االستخدام إرشادات Register your new Bosch now www bosch home com welcome PHC2500 ...

Page 2: ...sh 8 fr Français 12 it Italiano 16 nl Nederlands 20 da Dansk 24 no Norsk 28 sv Svenska 32 fi Suomi 36 es Español 40 pt Português 45 el Ελληνικά 49 tr Türkçe 54 pl Polski 60 hu Magyar 64 uk Український 68 ru Русский 72 ar 81 ...

Page 3: ...3 2 1 4 6 5 7 A B ...

Page 4: ...und betreiben Kinder unter 8 Jahren dürfen das Gerät nicht bedienen Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren versta...

Page 5: ...che Flächen ablegen Nicht in der Nähe von Was ser benutzen das in Bade wannen Wasch becken oder anderen Gefäßen enthalten ist Lebensgefahr Gerät nie mit Wasser in Berührung bringen Gefahr besteht auch bei ausgeschaltetem Gerät deshalb nach Gebrauch und bei Unterbrechung während der Benutzung den Stecker ziehen Zusätzlichen Schutz bietet der Einbau eines Fehlerstrom Schutzschalters bis 30 mA in die...

Page 6: ...eratureinstellung Durch Drücken der oder Taste kann die voreingestellte Temperatur in ca 25 C Schritten von ca 100 200 C verändert werden Die eingestellte Temperatur wird durch Leuchten der LEDs angezeigt Die LED der eingestellten Temperatur blinkt so lange bis die Temperatur erreicht ist Wenn während des Betriebs die Temperatur kurzzeitig absinkt heizt das Gerät nach LED blinkt Automatische Absch...

Page 7: ...einiger benutzen Das Gerät außen nur mit einem feuchten Tuch abwischen und anschließend nachtrocknen Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden Technische Daten Elektrischer Anschluss Spannung Frequenz 220 240V 50 60Hz Leistung der Heizung 48W Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackung umwelt gerecht Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 19 EG über Elektro und...

Page 8: ...e plate specifications Children younger than 8 years may not operate the appliance These appliances may be used by children aged 8 years and older and by persons with reduced physical sensory or mental capabili ties or who lack experience and or knowledge if they are super vised or have been given instruction in the safe use of the appliance and have understood the dangers involved Children may no...

Page 9: ... water contained in bath tubs sinks or other containers Risk of fatal injury Never allow the appliance to come into contact with water Even an appliance that has been switched off poses a danger therefore unplug the appliance after every use or when interrupted in its use Installing a ground fault circuit interrupter up to 30 mA in the house offers additional protection Please consult an electrici...

Page 10: ...m approx 100 200 C The current temperature is indicated by the glowing LEDs The LED for the set temperature flashes until this temperature is reached If the temperature falls momentarily during use the appliance will heat back up again LED flashes Automatic shut off This curling tong has an automatic shut off safety feature After approx 30 minutes the appliance automatically switches to standby mo...

Page 11: ...ppliance in water Do not use a steam cleaner Wipe off the appliance with a damp cloth and dry off with a clean dry cloth Do not use strong or abrasive cleansers Technical specifications Electrical connection voltage frequency 220 240 V 50 60 Hz Output 48 W Disposal Dispose of packaging in an environmentally friendly manner This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EG...

Page 12: ...x données indiquées sur la plaque signalétique L utilisation de l appareil est interdite aux enfants de moins de 8 ans Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des facultés physiques senso rielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et ou de connaissances à condition d être surveillés ou d avoir été informés quant à la bonne utilisa...

Page 13: ... sensibles à la chaleur Ne pas utiliser à proximité des baignoires des lavabos ou autres récipients contenant de l eau Danger de mort Ne jamais mettre l appareil au contact de l eau Il y a également risque lorsque l appareil est éteint C est la raison pour laquelle après utilisation ou lors d une interruption d utilisation il faut retirer la fiche L installation d un interrupteur de protection con...

Page 14: ...ser moins fréquemment sur les che veux permanentés colorés ou fragilisés Info les cheveux fins réagissent très rapidement au fer Appliquer la chaleur de manière régulière afin de ne pas abîmer les cheveux Félicitation pour avoir choisi cet appareil Bosch Vous avez fait l acquisition d un produit de haute qualité qui vous apportera satisfaction Le présent mode d emploi décrit une pince à onduler Pi...

Page 15: ...dir complètement Danger de chocs électriques Débrancher la fiche secteur avant le nettoyage et le rangement Ne jamais plonger l appareil dans l eau Ne pas utiliser d appareil de nettoyage à vapeur Ne nettoyer l extérieur de l appareil qu avec un chiffon humide Ne pas utiliser de nettoyant agressif ou récurant Caractéristiques techniques Raccordement électrique tension fréquence 220 240 V 50 60 Hz ...

Page 16: ...parecchio non è adatto a bambini di età inferiore a 8 anni Questi apparecchi possono essere usati da bambini di almeno 8 anni di età e da persone con ridotte facoltà psichiche sensoriali o mentali o con conoscenze e o esperienza insufficienti purché siano sotto il controllo di persone adulte o siano stati istruiti sull uso sicuro dell apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all uso dell...

Page 17: ...resistono alle temperature elevate Non utilizzare vicino all acqua contenuta nella vasca da bagno nel lavandino o in altri contenitori Pericolo di morte Non mettere l apparecchio a contatto con l acqua Il rischio sussiste anche quando l apparecchio è spento pertanto estrarre la spina dopo l utilizzo o in caso di pausa durante l uso L installazione nell impianto elettrico di un interruttore automat...

Page 18: ...atura La temperatura preimpostata si può modificare di circa 25 C alla volta entro un intervallo compreso tra i 100 e i 200 C utilizzando i tasti o La temperatura impostata viene indicata dall accensione dei LED Il LED della temperatura prescelta lampeggia fino a quando questa viene raggiunta Qualora durante il trattamento la tempera tura scenda per un breve periodo l apparecchio provvede automati...

Page 19: ...e che si raffreddi completamente Rischio di scossa elettrica Prima di pulirlo e riporlo estrarre la spina dalla presa di corrente Non immergere mai l apparecchio nell acqua Non utilizzare un pulitore a vapore Pulire l apparecchio solo con l ausilio di un panno umido e asciugare Non utilizzare detersivi corrosivi o abrasivi Dati tecnici Collegamento elettrico tensione frequenza 220 240 V 50 60 Hz A...

Page 20: ...ag niet door kinderen onder de 8 worden bediend Het apparaat mag door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de hieruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen Kind...

Page 21: ...tsluitend op hittebestendige oppervlakken Niet gebruiken in de buurt van water dat zich in badkuipen wastafels of andere reservoirs bevindt Levensgevaar Het apparaat nooit met water in aanraking laten komen Er be staat ook gevaar bij een uitgeschakeld apparaat daarom na ge bruik of tijdens een onderbreking van het gebruik de stekker uit het stopcontact trekken De inbouw van een aardlekschakelaar t...

Page 22: ...instelling Met behulp van de toetsen en kan de vooringestelde temperatuur in stappen van ca 25 C worden veranderd tussen ca 100 en 200 C De ingestelde temperatuur wordt aangegeven door de brandende leds De led van de ingestelde temperatuur blijft knipperen tot de temperatuur is bereikt Als tijdens het gebruik de temperatuur daalt warmt het apparaat automatisch weer op de led knippert Automatische ...

Page 23: ...e schokken Voor het reinigen en opbergen de stekker uit het stopcontact trekken Het apparaat nooit in water onderdompelen Geen stoomreiniger gebruiken Het apparaat aan de buitenkant alleen met een vochtige doek schoonmaken Geen scherpe of schurende schoonmaakmiddelen gebruiken Technische specificaties Elektrische aansluiting spanning frequentie 220 240 V 50 60 Hz Vermogen 48 W Afval Gooi verpakkin...

Page 24: ...isse apparater kan bruges af børn fra og med 8 år og af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og eller viden hvis de er under opsyn og er blevet instrueret i en sikker brug af apparatet og har forstået de deraf resulterende farer Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og bruger vedligeholdelse må ikke gennemføres af børn uden opsyn Apparatet må ...

Page 25: ... i enten håndvask badekar eller andre beholdere Livsfare Apparatet må aldrig komme i kontakt med vand Der er også fare når apparatet er slukket derfor skal stikket trækkes ud efter brug og hvis anvendelsen afbrydes For yderligere beskyttelse sørger installationen af et fejlstrømsrelæ op til 30 mA i hjemmets elinstallation Elinstallatøren kan give råd og vejledning Kvælningsfare Lad ikke børn lege ...

Page 26: ...fra ca 100 200 C i trin à ca 25 C Den indstil lede temperatur fremgår af de lysende LED dioder LED en for den indstillede tempera tur blinker indtil temperaturen er nået Hvis temperaturen skulle falde midlertidigt under driften varmes krølle og glattejernet automatisk op LED diode blinker Automatisk udkobling Krøllejernet er udstyret med en automatisk udkoblingsmekanisme Efter ca 30 min slår det a...

Page 27: ...ere Apparatets ydre må kun tørres af med en fugtig klud Brug ikke skarpe eller skurende rengøringsmidler Tekniske data Elektrisk tilslutning spænding frekvens 220 240 V 50 60 Hz Effekt 48 W Bortskaffelse Emballagen skal bortskaffes på miljøvenlig vis Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2012 19 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr waste electrical and electronic eq...

Page 28: ...plysningene på typeskiltet Barn under 8 år må ikke betjene apparatet Disse apparatene kan brukes av barn som er 8 år eller eldre og av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale ferdigheter eller manglende erfarig og eller kunnskaper dersom dette skjer under tilsyn eller de er blitt instruert i sikker bruk av apparatet og har forstått de farer som utgår fra det Barn må ikke leke med a...

Page 29: ... overflater som tåler varme Må ikke brukes i nærheten av badekar vaskeservant eller lignende beholdere som inneholder vann Livsfare Apparatet må aldri komme i berøring med vann Fare kan også oppstå når apparatet er slått av ta derfor alltid ut støpselet etter bruk eller når du legger apparatet fra deg midlertidig Ytterligere vern gir en jordfeilbryter opptil 30 mA som monteres i sikringsskapet Nær...

Page 30: ...rer Apparatet skal bare brukes på tørt hår Skal bare brukes på ubehandlet og friskt hår Bruk kun av og til på hår med permanent eller på hår som er farget eller slitt Info Tynt hår reagerer veldig raskt på behandlingen Jevn varme er spesielt skånsomt for håret Gratulerer med ditt nye Bosch produkt Du har fått et kvalitetsprodukt som du vil få mye glede av Denne bruksanvisningen beskriver en krøllt...

Page 31: ...øres Fare for elektrisk støt Ta alltid ut støpselet før rengjøring og oppbevaring Apparatet skal aldri dyppes i vann Ikke bruk damprenser Bruk en fuktig klut til å gjøre apparatet rent utvendig og tørk det med en tørr klut Ikke bruk sterke rengjøringsmidler skurepulver o l Tekniske data Strømkilde spenning frekvens 220 240 V 50 60 Hz Effekt 48 W Avfallshåndtering Vennligst kast innpakningsmaterial...

Page 32: ...nd apparaten endast enligt uppgifterna på typskylten Barn under 8 år får inte manövrera apparaten Dessa apparater kan användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med reducerade fysiska sensoriska eller mentala förmågor och brist på erfarenhet och eller kunskap om de står under överinseende eller om de instruerats i en säker användning av apparaten och informerats om riskerna Barn får inte...

Page 33: ...Placera enheten endast på värmetåliga underlag Får inte användas i närheten av vatten som finns i badkar tvättfat eller andra kärl Livsfara Låt inte apparaten komma i kontakt med vatten Detta är farligt även när apparaten är frånslagen Dra därför alltid ut kontakten ur vägguttaget efter användning Ytterligare skydd ger inbyggnad av en felströmsbrytare på upp till 30 mA i byggnadens installation Rå...

Page 34: ...C från ca 100 200 C Den inställda temperaturen visas genom att lysdioderna lyser Lysdioden för den inställda tempera turen blinkar tills temperaturen har uppnåtts Om temperaturen sjunker en kort stund under användningen värmer apparaten upp lysdiod blinkar Automatisk avstängning Locktången har en automatisk avstängning Efter ca 30 minuter kopplas apparaten om automatiskt till standby läge Endast d...

Page 35: ...kkontakten innan rengöring och förvaring Doppa aldrig ned apparaten i vatten Använd inte ångrengöring Torka bara av apparaten med en fuktig duk och eftertorka den sedan Skarpa eller slipande rengöringsmedel får inte användas Tekniska data Elektrisk anslutning spänning frekvens 220 240 V 50 60 Hz Effekt 48 W Avfallshantering Kassera förpackningen på ett miljövänligt sätt Denna enhet är märkt i enli...

Page 36: ...tetta Yli 8 vuotiaat lapset ja fyysisiltä sensorisilta tai henkisiltä valmiuk siltaan rajoitteiset taikka kokemattomat ja tai taitamattomat henkilöt voivat käyttää laitetta jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä tai on perehdyttänyt heidät laitteen turvalliseen käyttöön ja käytöstä aiheutuviin vaaroihin Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa ilman valvontaa puhdi...

Page 37: ... Älä käytä kylpyammeessa tai pesualtaassa olevan veden läheisyydessä Hengenvaara Laite ei saa koskaan olla kosketuksessa veden kanssa Vaara on olemassa vaikka virta olisi pois päältä Pistoke on otettava irti seinästä kun laitetta ei käytetä Lisäsuoja saadaan suojaamalla asunnon tai talon sähköverk ko 30 mA n vikavirta suojakytkimellä Lisätietoja ja neuvoja saa valtuutetuilta sähköasentajilta Tukeh...

Page 38: ...iin Käytä laitetta vain käsittelemättömiin terveisiin hiuksiin Käytä harvemmin jos hiuksesi ovat permanentatut värjätyt tai vaurioituneet Info Hienot hiukset reagoivat käsittelyyn erittäin nopeasti Koska lämpö jakautuu tasaisesti käsittely on hiuksille hellävaraista Onnittelut Olet ostanut Bosch laitteen Olet hankkinut laadukkaan tuotteen josta on sinulle paljon iloa Tässä käyttöohjeessa kuvataan ...

Page 39: ...o Anna laitteen jäähtyä täydellisesti ennen sen asettamista säilytyspaikkaan tai ennen sen puhdistamista Sähköiskun vaara Irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdis tusta ja säilytystä Älä koskaan upota laitetta veteen Älä käytä höyrypesuria Puhdista laite ulkopuolelta vain pyyhkimällä sitä kostealla rievulla ja kuivaamalla sitä sen jälkeen Älä käytä vahvoja tai hankaavia puhdistus aineita Tekniset...

Page 40: ...los datos de la placa de características El aparato no debe ser manejado por niños menores de ocho años Estos aparatos pueden ser manejados por niños de ocho o más años y por personas con facultades físicas sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y o de conocimientos si lo hacen bajo supervisión o si han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y si han comprend...

Page 41: ...icos Coloque el aparato sólo en superficies resistentes al calor No usar cerca de bañeras lavabos u otros recipientes llenos de agua Peligro de muerte El aparato no debe entrar nunca en contacto con agua Existe peligro incluso con el aparato desconectado por lo tanto después de su uso y cuando se realice una pausa mientras se use desenchufar la clavija El montaje de un interruptor de corriente de ...

Page 42: ...o solamente con el cabello seco Aplicar sólo en el cabello sano y sin tratar Utilizarlo lo menos posible en cabello permanentado teñido o estropeado Información El cabello fino reacciona con mucha rapidez al tratamiento La emisión de calor moderada es especialmente cuida dosa con el cabello Enhorabuena por haber comprado este aparato de la casa Bosch Ha adquirido un producto de gran calidad que le...

Page 43: ...ar el mechón de cabello y cerrar de nuevo Figura A A continuación tirar de la tenaza hasta las puntas y enrollar el mechón alrededor de la tenaza Figura B Esperar unos segundos para que pueda moldearse el rizo Volver a soltar el mechón Para ello abrir la palanca varias veces con pequeños movimientos y extraer al mismo tiempo lateralmente la tenaza rizadora Nota Tener en cuenta que el rizo no vuelv...

Page 44: ...das por esta garantía las averías o falta de funcionamiento producidas por causas no imputables al aparato ma nejo inadecua do del mismo limpiezas voltajes e instala ción incorrecta o falta de seguimiento de las instrucciones de fun cio na miento y manteni miento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instruc ciones Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por p...

Page 45: ...a de características O aparelho não deve ser utilizado por crianças com idade inferior a 8 anos Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e ou conhecimentos desde que supervisionadas ou informadas sobre como trabalhar com o aparelho de forma segura e instruídas sobre o...

Page 46: ...seco e nunca com cabelo artificial Pousar o aparelho apenas sobre superfícies resistentes ao calor Não utilizar na proximidade de banheiras lavatórios ou outros recipientes com água Perigo de morte Nunca colocar o aparelho em contacto com a água É perigoso mesmo com o aparelho desligado por isso depois de usar desligar a ficha A instalação de uma protecção térmica até 30 mA oferece mais segurança ...

Page 47: ... Cabelos finos respondem rapidamente ao tratamento Graças à temperatura regular o cabelo é tratado com todo o cuidado Dividir o cabelo penteado em madeixas de 2 3 cm Quanto mais fina a madeixa tanto mais forte será o caracol uma vez que todo o cabelo fica em contacto com o ferro encaracolador Parabéns pela compra deste aparelho da casa Bosch Acabou de adquirir um produto de elevada qualidade e lhe...

Page 48: ...relho de limpeza a vapor Limpar o aparelho apenas por fora com um pano húmido e em seguida secá lo com um pano Não utilizar detergentes agressi vos ou abrasivos Dados técnicos Ligação eléctrica tensão frequência 220 240 V 50 60 Hz Potência 48 W Eliminação do aparelho Eliminar a embalagem de forma ecológica Este aparelho está marcado em conformi dade com a Directiva 2012 19 CE relativa aos resíduos...

Page 49: ... ετών δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν τη συσκευή Αυτές οι συσκευές μπορούν να χρησιμοποιηθούν από παιδιά από 8 ετών και πάνω και από άτομα με περιορισμένες φυσικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία και ή ανεπαρκείς γνώσεις όταν επιτηρούνται ή έχουν ενημερωθεί σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους πιθανούς από τη χρήση της συσκευής κινδύνους Τ...

Page 50: ... σε επιφάνειες ανθεκτικές στη θερμότητα Μην την χρησιμοποιείτε κοντά σε νερό που βρίσκεται μέσα σε μπανιέρες νιπτήρες ή σε άλλα δοχεία Θανάσιμος κίνδυνος Μη φέρνετε ποτέ την συσκευή σε επαφή με το νερό Κίνδυνος υπάρ χει ακόμα και όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη και για το λόγο αυτό μετά από κάθε χρήση ή διακοπή στη διάρκεια της χρήσης τραβήξτε το φις από την πρίζα Επιπρόσθετη ασφάλεια προσφέ...

Page 51: ...υθμισμένη θερμοκρασία υποδεικνύεται με το άναμμα των λυχνιών LED Η λυχνία LED της ρυθμισμένης θερμοκρασίας αναβοσβήνει έως ότου επιτευχθεί η θερμοκρασία Αν κατά τη διάρκεια της λειτουργίας η θερμο κρασία μειωθεί προσωρινά η συσκευή θερ μαίνεται ξανά η λυχνία LED αναβοσβήνει Αυτόματη απενεργοποίηση Η συσκευή διαθέτει μηχανισμό αυτόματης απενεργοποίησης Μετά από περ 30 λεπτά η συσκευή μεταβαίνει σε ...

Page 52: ... τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Αυτή η συσκευή χαρακτηρίζεται σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 ΕΚ περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών waste electrical and electronic equipment WEEE Η οδηγία προκαθορίζει τα πλαίσια για μια απόσυρση και αξιοποίηση των παλιών συσκευών με ισχύ σ όλη την ΕΕ Για τους τρόπους αποκομιδής που ισχύουν επί του παρόντος θα σας ενημερώσει ο ειδικός έμπορος Όροι ε...

Page 53: ...νία αγοράς 8 Η εγγύηση δεν καλύπτει Επισκευές μετατροπές ή καθαρισμούς που έλαβαν χώρα σε κέντρο service μη εξουσιοδοτημένο από την BSH Οικια κές Συσκευές Α Β Ε Λάθος χρήση υπερβολική χρήση χει ρισμό ή λειτουργία του προϊόντος κατά τρόπο μη σύμφωνο με τις οδηγίες που περιέχονται στα εγχειρίδια χρήσης και ή στα σχετικά έγγραφα χρήσης συμπε ριλαμβανομένων της πλημμελούς φύ λαξης της συσκευής της πτώ...

Page 54: ...nız ve işletiniz 8 yaşın altındaki çocukların cihazı kullanması yasaktır Bu cihazlar 8 yaş ve üstü çocuklar ve fiziksel duyusal ya da zihinsel engeli olan ya da deneyimi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından sadece sorumlu bir kişinin nezareti altında veya cihazın güvenli kullanımı konusunda bilgilendirilmiş olmaları ve kullanımdan kaynaklanan tehlikeleri anlamış olmaları halinde kullanılabi...

Page 55: ...zeyler üzerine yerleştiriniz Banyo küvetlerinin lavaboların veya içinde su bulunan veya içine su dökülen başka haznelerin yakınında kullanmayınız Ölüm tehlikesi Cihaz asla suya temas ettirilmemelidir Cihaz kapalıyken de tehlike vardır Bu nedenle kullanımdan sonra ve kullanım esnasında saça uygulamaya ara verildiğinde mutlaka fişi çekilmelidir Evinizdeki elektrik tesisatına 30 mA e kadar olan bir h...

Page 56: ...ebilir Ayarlanan sıcak lık LED lambalarının yanması ile gösterilir Ayarlanan sıcaklığın LED lambası sıcaklığa erişilinceye kadar yanıp söner Eğer çalışma sırasında sıcaklık kısa bir süre düşerse cihaz tekrar ısıtır LED lamba yanıp söner Otomatik kapanma Saç maşası otomatik kapanma fonksiyo nuna sahiptir Cihaz yakl 30 dakika son ra kendiliğinden bekleme moduna geçer Yalnızca üçüncü LED lamba yanar ...

Page 57: ...aşındırıcı temizleme maddeleri kullanılmamalıdır Teknik Veriler Elektrik Bağlantısı Gerilim Frekans 220 240 V 50 60 Hz Çektiği güç 48 W İmha edilmesi Ambalajı çevre dostu bir şekilde elden çıka rın Bu cihaz ömrünü doldurmuş elektrikli ve elektronik cihazlar ile ilgili Avrupa yö netmeliği 2012 19 EG ye waste electrical and electronic equipment WEEE uygun şekilde işaretlenmiştir Bu yönetmelik eski c...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...stosować zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej Dzieci poniżej 8 lat nie mogą obsługiwać urządzenia Urządzenia te wolno użytkować dzieciom powyżej 8 lat oraz osobom o obniżonych fizycznych sensorycznych i mentalnych zdolnościach lub braku doświadczenia i lub wiedzy jeżeli znajdują się pod nadzorem innych osób lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i rozumieją zagroż...

Page 61: ...dzenie należy umieszczać wyłącznie na powierzchniach odpornych na działanie wysokiej temperatury Nie stosować w pobliżu wanien umywalek lub innych zbiorników napełnionych wodą Zagrożenie życia Trzymać urządzenie z dala od wody Niebezpieczeństwo istnieje również przy wyłączonym urządzeniu dlatego po każdym użyciu oraz podczas każdej przerwy w użyciu należy odłączyć urządzenie od sieci Dodatkową och...

Page 62: ...tem peratury podczas pracy urządzenia wyko nuje się dodatkowe nagrzewanie wskaźnik LED miga Automatyczne wyłączanie Karbówka jest wyposażona w system automatycznego wyłączanie Po ok 30 minut następuje automatyczne przełączenie urzą dzenia na tryb oczekiwania Świeci tylko trzeci wskaźnik LED Aby ponownie włączyć urządzenie należy nacisnąć przycisk lub Wówczas przy wrócone zostaną ustawienia fabrycz...

Page 63: ...ązującego w całej Unii Europejskiej odbioru i wtórnego wykorzystania starych urządzeń Takie oznakowanie informuje że sprzęt ten po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami po chodzącymi z gospodarstwa domowego Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prowadzący zbieranie w tym lokalne punkty ...

Page 64: ...atti gyermekek nem használhatják a készüléket Ezeket a készülékeket 8 évesnél idősebb gyermekek és csökkent fizikai érzékelő vagy szellemi képességgel illetve hiányos tapasztalattal és vagy tudással rendelkező személyek akkor használhatják ha valaki felügyeli őket vagy ha valaki megtanította őket a készülék helyes használatára és megértették az abból eredő veszélyeket Gyermekek nem játszhatnak a k...

Page 65: ...lló felületre helyezze le Vízzel teli kád mosóteknő vagy egyéb edények közelében ne használja a készüléket Életveszély Ne hagyja hogy a készülék vízzel érintkezzen Még akkor is életveszély áll fenn ha kikapcsolta a készüléket ezért használat után vagy ha megszakítja a használatát húzza ki a csatlakozódugóját Nagyobb védelmet jelent ha a lakás elektromos rendszerébe 30 mA ig védő hibaáram védőkapcs...

Page 66: ...s A vagy gombok megnyomásával az előre beállított hőmérsékletet kb 25 C os lépé sekben kb 100 200 C ig lehet változtatni A beállított hőmérsékletet a jelzőlámpák világí tása mutatja A beállított hőmérséklet jelző lámpája addig villog míg a készülék kívánt hőmérsékletet el nem érte Ha működés közben a hőmérséklet rövid időre csökken a készülék újra felfűt A jelzőlámpa villog Automatikus lekapcsolás...

Page 67: ...ítjuk hogy a készülék a vásár lási tájékoztatóban közölt adatoknak meg felel A változtatások jogát fenntartjuk A A simára fésült hajat ossza egyenletesen kb 2 3 cm es tincsekbe Minél vékonyabb szálú a haj annál erősebben göndörödik mivel az egész haj a felfűtött hajsütővas sal érintkezésbe kerül A csiptető megnyomásával nyissa ki a sütővasat A hajtincseket helyezze bele és a csiptetőt csukja be A ...

Page 68: ...овідно до даних на заводській табличці Дітям віком до 8 років забороняється користуватися приладом Цими приладами дозволяється користуватися дітям віком понад 8 років і особам з обмеженими психічними чуттєвими або розумовими здатностями або недостатнім досвідом та або недостатніми знаннями якщо вони знаходяться під наглядом або пройшли відповідний інструктаж стосовно безпечного використання прилад...

Page 69: ...остійкі поверхні Не користуйтесь приладом поблизу ванни раковини чи інших ємностей в яких міститься вода Небезпека для життя Не допускайте контакту приладу з водою Прилад становить загрозу навіть з вимкненим живленням вимикайте прилад з розетки після кожного використання та в разі перерви в роботі Для додаткової безпеки рекомендується встановити в електромережі пристрій захисного вимикання номінал...

Page 70: ...а здоро вому не обробленому волоссі Якщо волосся пройшло хімічну завивку фарбоване або було оброблене будь яким іншим способом користуйтеся приладом рідше Інформація Тонке волосся піддається завиванню дуже швидко Рівномірний розподіл температури щадить волосся Щиро дякуємо Вам за те що Ви обрали прилад компанії Bosch Ви придбали високоякісний товар яким Ви завжди будете задоволені Ця інструкція з ...

Page 71: ...холонути Небезпека удару електричним струмом Перед очищенням і зберіганням витягніть штепсель Ніколи не упірнайте прилад у воду Ніколи не використовуйте паросепаратор Лише протирайте прилад ззовні спочатку вологою і потім сухою ганчіркою Не ви користовуйте агресивні мийні засоби або такі що дряпають Технічні дані Підключення до живлення напруга частота 220 240 В 50 60 Гц Потужність 48 Вт Видалення...

Page 72: ...с недостатком опыта или знаний можно пользоваться прибором только под присмотром и или в том случае если они были проинструктированы относительно безопасного использования прибора и осознают опасности связанные с его использованием Детям нельзя играть с прибором Техническое обслуживание или чистку прибора не разрешается проводить детям без присмотра взрослых Пользоваться прибором разрешено только ...

Page 73: ...рибором рядом с водой налитой в ванну раковину или иные емкости Опасность для жизни Ни в коем случае не допускайте контакта прибора с водой Опасность сохраняется даже если прибор выключен поэтому после пользования прибором и в случае перерывов при пользовании им необходимо вынимать вилку из розетки Дополнительную защиту обеспечивает встраивание автомата защитного отключения до 30 мA в электропрово...

Page 74: ...ор поставляется с настройкой температу ры на 150 C После достижения установленной температуры светодиоды непре рывно светятся Теперь может быть произведена завивка волос Регулировка температуры Посредством нажатия клавиш или предварительно настроенная температура может изменяться шагами по ок 25 C в диапазоне примерно от 100 до 200 C Установленная температура отображается свечением светодиодных ин...

Page 75: ...я только для обработки сухих волос Применение прибора допускается только для необработанных никакими средствами здоровых волос Если волосы прошли химическую завивку окрашены или подвер глись какой либо другой обработке пользуйтесь прибором пореже Информация Тонкие волосы очень быстро реагируют на действие прибора Равномерная теплоотдача оказывает особенно щадящее воздействие на волосы Разделите гл...

Page 76: ...quipment WEEE Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов Информацию об актуальных возможностях утилизации Вы можете получить в магазине в котором Вы приобрели прибор A Условия гарантийного обслуживания Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслуживания Вы можете в Вашем ближайшем автори зованном сервисном центре ил...

Page 77: ...رﺓ ﻗﻭﻣﻲ استﻐﻼﻟﻬا ﻟﻠتخﻠﺹ ﺣاﻟﻳا اﻟﻣتﺑﻌﺔ االﻧﻅﻣﺔ اﺣدﺙ ﻟﻣﻌرﻓﺔ اﻟﻘدﻳﻣﺔ االﺟﻬﺯﺓ ﻣﻥ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ ﺷﺭﻭﻁ اﻟﺿﻣاﻥ شرﻭﻁ ﻓﺈﻥ اﻟﺟﻬاﺯ ﺑﻬﺫا ﻳتﻌﻠﻕ ﻓﻳﻣا ﻋﻥ اﻟﺻادرﺓ اﻟشرﻭﻁ ﻫﻲ اﻟﻣﻔﻌﻭﻝ اﻟسارﻳﺔ اﻟتﻲ اﻟدﻭﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻣختﺻﺔ اﻟدﻭﻟﻳﺔ ﻣﻣﺛﻠﻳتﻧا ﻭﻗت ﻛﻝ ﻓﻲ ﻳﻣﻛﻧﻛم ﻓﻳﻬا اﻟﺟﻬاﺯ ﺑشراء ﻗﻣتم اﻟتاﺟر ﻟدﻯ اﻟﺿﻣاﻥ ﺑشرﻭﻁ اﻟﻣﻭاﻓاﺓ ﻁﻠﺏ ﻗﻣتم ﻭاﻟﺫﻱ ﻣﻌﻪ تتﻌاﻣﻠﻭﻥ اﻟﺫﻱ اﻟتخﺻﺻﻲ اﻟدﻭﻟﻳﺔ ﻣﻣﺛﻠﻳتﻧا ﻟدﻯ ﺃﻭ ﻣﻧﻪ اﻟﺟﻬاﺯ ﺑشراء اﻟﺿﻣاﻥ شرﻭﻁ تﺟدﻭﻥ ﻣﺑاشرﺓ ﺑﺻﻭرﺓ ﻓﻲ ﻭاﻟﻌﻧا...

Page 78: ... اﻟﻣﻛﻭاﺓ ﺑسﺣﺏ اﻵﻥ ﻗﻭﻣﻲ B اﻟﺻﻭرﺓ اﻟخﺻﻠﺔ ﻟﻔﻲ ﺛم ﺣتﻰ ﺛﻭاﻥ ﻟﺑﺿﻊ اﻟشﻌر ﻓﻲ اﻟﻣﻛﻭاﺓ اترﻛﻲ اﻟتﻣﻭﺝ ﻳتشﻛﻝ ﺛم ﺃخرﻯ ﻣرﺓ اﻟشﻌر خﺻﻼت ﻓﻙ ﻳتم ﻭﻓﻲ ﺑﺑﻁء اﻟﻣﻛﻭاﺓ ﺫراﻉ ﻓتﺢ تﻛرار ﻳتم ﺣتﻰ اﻟخﺻﻠﺔ ﻣاسﻙ سﺣﺏ ﻳتم اﻟﻭﻗت ﻧﻔﺱ اﻷﻁراﻑ ﺃﻛﺛر اﻟخﺻﻠﺔ ﻓرد ﻋدم ﻣراﻋاﺓ ﻳﺟﺏ ﻣﻼﺣﻅﺔ ﻣرﺓ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ ﺟﻳدا اﻟشﻌر ﺑتﺑرﻳد ﻗﻭﻣﻲ ﻣﻼﺣﻅﺔ اﻟتﺻﻔﻳﻑ اﻷﺻاﺑﻊ ﺑﻭاسﻁﺔ اﻟتﻣﻭﺝ تﺻﻔﻳﻑ ﻁرﻳﻕ ﻋﻥ ﻭتسرﻳﺣﺔ إﺿاﻓﻲ ﺣﺟم ﻋﻠﻰ اﻟتسرﻳﺣﺔ تﺣﺻﻝ راﺋﻌﺔ ﺑاستخدام اﻟتﺻﻔﻳﻑ ﺣﻭﻝ اﻟﻣﻌﻠﻭﻣات ﻣﻥ ﻟ...

Page 79: ... اﻟﺿﻭﺋﻲ اﻟﻣﺅشر ﻓﻳﻭﻣﺽ اﻟﺟﻬاﺯ ﻳتﻭﻗﻑ ﻭاﺛﻧﻳﻥ ﻭاﺣد اﻟﻣﺅشر ﻭﻳﺿﻲء ﻣﺋﻭﻳﺔ درﺟﺔ 150 ﺣرارﺓ درﺟﺔ ﻋﻧد اﻟﺣرارﺓ درﺟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺻﻭﻝ ﺑﻣﺟرد ﺑﺻﻭرﺓ LED اﻟﻣﺅشر سﻳﺿﻲء اﻟﻣﺿﺑﻭﻁﺔ اﻟشﻌر تﻣﻭﻳﺞ اﻵﻥ ﻳﻣﻛﻥ ﺛاﺑتﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺿﺑﻁ درﺟﺔ تﻐﻳﻳر ﻳﻣﻛﻥ ﺃﻭ اﻟﺯر ﻋﻠﻰ ﺑاﻟﺿﻐﻁ ﻣﺋﻭﻳﺔ درﺟﺔ 25 ﻋﻠﻰ ﻣﺑدﺋﻳا اﻟﻣﺿﺑﻭﻁﺔ اﻟﺣرارﺓ ﻳتم ﻣﺋﻭﻳﺔ درﺟﺔ 200 إﻟﻰ 100 ﻣﻥ ﻣراﺣﻝ ﻋﻠﻰ ﻁرﻳﻕ ﻋﻥ اﻟﻣﺿﺑﻭﻁﺔ اﻟﺣرارﺓ درﺟﺔ تﻭﺿﻳﺢ اﻟﻣﺅشر ﻭﻳﻅﻝ LED اﻟﺿﻭﺋﻲ اﻟﻣﺅشر إﺿاءﺓ ﻳﻭﻣﺽ اﻟﻣﻭﺿﻭﻋﺔ اﻟ...

Page 80: ... ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻋﺩﻡ ﻳﺟﺏ ﺃﺧﺭﻯ ﺣﺎﻭﻳﺎﺕ ﺃﻭ ﺃﻭﻋﻳﺔ ﺃﻭ ﻏﺳﻝ ﺃﺣﻭﺍﺽ ﺃﻭ ﺑﺎﻧﻳﻭ ﺍﻟﺣﻳﺎﺓ ﻋﻠﻰ ﺧﻁﺭ ﻛاﻥ ﻭﻟﻭ ﺣتﻰ ﺃﻳﺿا ﻗاﺋﻣا ﻳﻛﻭﻥ اﻟخﻁر ﻣاء ﻣﻊ ﻟﻠﺟﻬاﺯ تﻼﻣﺱ ﺃﻱ ﺣدﻭﺙ تﺟﻧﺏ ﻳﺟﺏ اﻟتﻐﺫﻳﺔ ﻣﻘﺑﺱ ﻣﻥ اﻟﺟﻬاﺯ ﻗاﺑﺱ إخراﺝ ﻳﺟﺏ اﻟسﺑﺏ ﻟﻬﺫا اﻟتشﻐﻳﻝ إﻳﻘاﻑ ﻭﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟﻬاﺯ ﺃﺛﻧاء ﻣﺅﻗتﺔ ﺑﺻﻭرﺓ اﻟتشﻐﻳﻝ ﻋﻥ اﻟتﻭﻗﻑ ﻭﻋﻧد االستخدام ﻣﻥ االﻧتﻬاء ﺑﻌد اﻟﻛﻬرﺑاﺋﻲ ﺑاﻟتﻳار االستخدام ﺑﻘدرﺓ اﻟﻌﻁﻝ تﻳار ﻣﻥ ﻭاﻗﻲ داﺋرﺓ ﻗاﻁﻊ ترﻛﻳﺏ خﻼﻝ ﻣﻥ إﺿاﻓﻳﺔ ﺣﻣاﻳﺔ تﺣﻘﻳﻕ ﻭﻳﻣﻛﻥ ﻳر...

Page 81: ...ﻳتم ﺃﻥ ﻳﻣﻛﻥ اﻷﺟﻬﺯﺓ ﻫﺫﻩ اﻟخﺑرﺓ ﻓﻲ ﻧﻘﺹ ﺃﻭ ﻣﺣدﻭدﺓ ﺫﻫﻧﻳﺔ ﺃﻭ ﺣسﻳﺔ ﺃﻭ ﺑدﻧﻳﺔ ﻗدرات ﺫﻭﻱ ﺃشخاﺹ ﻗﺑﻝ ﻭﻣﻥ ﺫﻟﻙ ﺃﻥ ﺑﻌد ﺃﻭ ﻋﻠﻳﻬم اﻹشراﻑ ﺟارﻱ ﻳﻛﻭﻥ ﻋﻧدﻣا ﻭﺫﻟﻙ ﻭاﻟﻣﻌﻠﻭﻣات اﻟﻣﻌارﻑ ﻓﻲ ﻧﻘﺹ ﺃﻭ ﻭ ﻳﻛﻭﻧﻭا ﺃﻥ ﻭﺑﻌد ﻟﻠﺟﻬاﺯ اﻵﻣﻥ االستخدام ﻛﻳﻔﻳﺔ ﺑشﺄﻥ تﻔﺻﻳﻠﻳﺔ إرشادات إﻋﻁاﺋﻬم تم ﻗد ﻳﻛﻭﻥ ﺑﺄﻥ ﻟﻸﻁﻔاﻝ اﻟسﻣاﺡ ﻋدم ﻳﺟﺏ اﻟﺟﻬاﺯ استخدام ﻋﻠﻰ اﻟﻣترتﺑﺔ اﻷخﻁار ﺟﻳدا ﻓﻬﻣﻭا ﻗد ﺑاﻟﺟﻬاﺯ ﺑاﻟﻠﻌﺏ ﻳﻘﻭﻣﻭا ﺃﻥ ﺑدﻭﻥ ﺃﻁﻔاﻝ ﻗﺑﻝ ﻣﻥ اﻟﻣستخدم ﻗﺑﻝ ﻣﻥ اﻟﺟﻬاﺯ ﻭﺻﻳ...

Page 82: ...757 291 mailto bru repairs bshg com www bosch home be BG Bulgaria BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD 115К Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia Tеl 02 892 90 47 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain نيرحب Khalaifat Est P O BOX 5111 Manama Tel 01 759 2233 mailto service khalaifat com BR Brasil Brazil Mabe Hortolând...

Page 83: ...www bosch home com hu IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests Spares and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel ישראל C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv zahav net il ...

Page 84: ... Home Appliances Saudi Arabia L L C Bin Hamran Commercial Centr 6th Floor 603B Jeddah 21481 Tel 800 124 1247 mailto service ksa bshg com www bosch home com sa SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 新加坡 BSH Home Appliances Pte Ltd 37 Jalan Pemimpin Union Industrial Building Block A 01 03...

Page 85: ...e ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jeweils der...

Page 86: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München Germany www bosch home com 9000824413 08 12 ...

Reviews: