Klargjøring av kjøkkenelementene – figur 1
Innbyggingselementer:
må tåle temperaturer på minst 90 °C.
Utskjæring:
Fjern spon etter utskjæringsarbeider.
Snittflater:
må gjøres varmebestandige.
Ny montering A:
utskjæringsmål, se tegning.
Skift av en kokesone med bredere utskjæring B:
Kontroller
utskjæringsmålene og tilpass dem. Skru trelistene fast i flukt
med overkanten på arbeidsplaten.
Arbeidsplater i granitt eller marmor:
Sett inn plugger til
festeskruene eller lim fast trelistene.
Plassering av festeskinnene - fig. 2
Flislagte arbeidsplater:
Bruk de nederste skruehullene.
Arbeidsplater av råmaterialer av stein:
Lim fast festeskinnene.
Innsetting av kokesonen – figur 3
Ledningene:
må ikke komme i klem under monteringen.
Tilkobling av kokesonen – figur 4
Komfyren må være koblet til strømnettet, men skal være
spenningsløs.
1.
Komfyren
må settes så langt inn at støpselet er tilgjengelig.
2.
Skru først kokesonens
jordledning PE (grønn/gul)
til
jordingspunktet
<
på komfyren.
3.
Koble
støpselet til kokesonen
til komfyren. Fargen på den
fremre ledningen må stemme overens med fargemerkingen på
etiketten. Tappen
N
på støpselet må peke mot venstre.
Skyv komfyren på plass. Ledningen må ikke komme i klem
under monteringen.
Flislagte arbeidsplater:
Flisefugene må tettes med
silikonmasse.
Demontering av kokesonen
Apparatet må gjøres spenningsløst.
Trekk komfyren litt ut. Trekk ut støpselet til kokesonen. Løsne til
slutt jordledningen
PE
(grønn/gul) fra jordingsskruen.
Trykk ut kokesonen fra undersiden.
sv
ó
Monteringsanvisning
Viktigt!
Elanslutning:
kräver behörig elektriker. Garantin gäller inte vid
felanslutning.
Inbyggnad:
ska vara rätt gjord, installatören ansvarar för
skador.
Häll och spis:
använd samma märke och samma
inkopplingsställe.
Petskydd:
inbyggnaden ska ge fullgott petskydd.
Monteringsanvisning:
följ spisens monteringsanvisning.
Arbetsbänk:
plan, vågrät, stabil.
Förbereda stommen - bild 1
Inbyggnadsmöbel:
ska tåla minst 90 °C.
Urtag:
Ta bort sågspånen när du gjort urtag.
Kanter:
försegla dem värmebeständigt.
Nyinbyggnad A:
se ritning för urtagsmått.
Ersättningshäll som kräver bredare B-urtag:
kontrollera och
anpassa urtaget, om det behövs. Skruva fast trälisterna kant i
kant med bänkskivans överkant.
Granit- eller marmorbänk:
sätt i plugg eller hylsor för fästskruv
eller limma på trälisterna.
Montera fästskenor - bild 2
Kaklade arbetsbänkar:
använd de nedre skruvhålen.
Bänkskivor av stenmaterial:
Montera fästskenor.
Sätta i hällen - bild 3
Sladdar:
kläm dem inte vid installationen.
Ansluta hällen - bild 4
Spisen ska vara elansluten, men spänningslös!
1.
Sätt in
spisen
så pass mycket att du kommer åt
anslutningarna.
2.
Skruva fast hällens skyddsjord PE (grön/gul)
i spisens
jordpunkt
<
.
3.
Sätt i hällkontakten
i spisen. Färgen på den främre ledaren
ska matcha färgmärkningen på dekalen. Kontaktklacken
N
ska
peka åt vänster.
Skjut in spisen. Se till så att du inte klämmer sladden vid
installationen.
Kaklade arbetsbänkar:
isolera kakelfogarna med silikongummi.
Demontering av häll
Koppla ur strömmen till enheten.
Dra ut hällen något. Dra ur kokzonens kontakt. Lossa därefter
skyddsledaren
PE
(grön/gul) från jordningsskruven.
Tryck upp hällen underifrån.
fi
Ý
Asennusohje
Ota seuraavat seikat huomioon
Sähköliitäntä:
teetä vain valtuutetulla asentajalla. Jos liitäntä on
virheellinen, takuu raukeaa.
Asennus:
vain ammattimainen, vaurioista vastaa asentaja.
Keittotaso ja liesi:
vain samanmerkkinen ja samanlaisella
liitäntäpisteellä.
Kosketusjännitesuojaus:
on taattava asennuksella.
Asennusohje:
lieden asennusohjetta on noudatettava.
Työtaso:
tasainen, vaakatasossa oleva, vakaa.
Kalusteen valmistelu - kuva 1
Kaluste:
kestettävä vähintään 90 °C lämpötilaa.
Aukko:
Poista lastut aukon tekemisen jälkeen.
Aukon reunat:
käsittele kuumuutta kestäviksi.
Uusi asennus A:
aukon mitat löydät piirroksesta.
Vaihdetaan keittotaso, jossa leveämpi aukko B:
tarkasta ja
sovita aukon mitat. Ruuvaa puulistat samaan tasoon työtason
yläreunan kanssa.
Graniittia tai marmoria olevat työtasot:
käytä kiinnitysruuveihin
tappeja tai holkkeja tai liimaa puulistat.
Kiinnityskiskojen asennus - kuva 2
Laatoitetut työtasot:
käytä alempia ruuvireikiä.
Kiveä ovet työtasot:
liimaa kiinnityskiskot.
Keittotason asentaminen - kuva 3.
Johdot:
varmista, että johdot eivät joudu asennettaessa
puristuksiin.
Keittotason liittäminen - kuva 4
Lieden pitää olla liitetty sähköverkkoon, mutta sen pitää olla
jännitteetön!
1.
Asenna
liesi
niin pitkälle paikalleen, että pistoke ja pistorasia
ovat käsillä.
2.
Ruuvaa keittotason
suojajohdin (PE) (vihreä/keltainen)
kiinni
lieden maadoituspisteeseen
<
.
3.
Kytke lieden
keittoaluepistoke
. Etummaisen johdon värin pitää
olla yhteneväinen tarran väritunnuksen kanssa. Pistokkeen
nokan
N
pitää näyttää vasemmalle.
Työnnä liesi paikalleen. Varmista, että johto ei joudu
asennettaessa puristuksiin.
Laattapintaiset työtasot:
tiivistä laattasaumat silikonilla.
Keittotason irrottaminen
Poista laitteesta jännite.
Vedä liettä vähän ulos. Irrota keittotasopistoke. Irrota lopuksi
suojajohdin
PE
(vihreä/keltainen) maadoitusruuvista.
Paina keittotaso alhaalta päin pois paikaltaan.
ru
î
Инструкция
по
монтажу
На
что
следует
обратить
внимание
Подключение
к
электросети
должно
осуществляться
только
уполномоченным
специалистом
.
В
случае
неправильного
подключения
гарантия
теряет
свою
силу
.
Необходимо
обеспечить
квалифицированный
монтаж
,
ответственность
за
повреждения
несёт
сборщик
.
Варочная
панель
и
плита
должны
быть
только
одной
марки
и
только
с
точками
соединения
одного
типа
.
При
установке
следует
обеспечить
защиту
от
прикосновений
.
Соблюдайте
указания
инструкции
по
монтажу
плиты
.
Столешница
должна
быть
ровная
и
установлена
устойчиво
и
строго
горизонтально
.
Подготовка
мебели
-
рис
. 1
Мебель
для
встраивания
:
мин
.
термоустойчивость
- 90 °C.
Вырез
:
После
выполнения
вырезов
следует
удалить
опилки
.