background image

Keittotason asentaminen - kuva 3.

Johdot:

 varmista, että johdot eivät joudu asennettaessa 

puristuksiin.

Keittotason liittäminen - kuva 4

Lieden pitää olla liitetty sähköverkkoon, mutta sen pitää olla 

jännitteetön!
Aseta liesi keittiökalusteen eteen.

1.

Ruuvaa keittotason 

suojajohdin (PE) (vihreä/keltainen)

 kiinni 

lieden maadoituspisteeseen 

<

.

2.

Aseta 

Poly-Box

paikalleen lieteen. 

3.

Ruuvaa Poly-Box kiinni.

4.

Liitä 

datajohto S

.

Työnnä liesi paikalleen. Varmista, että johto ei joudu 

asennettaessa puristuksiin.

Laattapintaiset työtasot:

 tiivistä laattasaumat silikonilla.

Keittotason irrottaminen

Poista laitteesta jännite.
Vedä liesi pois paikaltaan ja aseta se keittiökalusteen eteen.
Irrota datajohto 

S

.

Irrota Poly

­

Boxin ruuvi ja irrota Poly

­

Box. Irrottaessasi älä vedä 

johdoista.
Irrota lopuksi suojajohdin maadoitusruuvista.
Paina keittotaso alhaalta päin pois paikaltaan.

ru

î

 

Инструкция

 

по

 

монтажу

На

 

что

 

следует

 

обратить

 

внимание

Подключение

 

к

 

электросети

 

должно

 

осуществляться

 

только

 

уполномоченным

 

специалистом

В

 

случае

 

неправильного

 

подключения

 

гарантия

 

теряет

 

свою

 

силу

.

Необходимо

 

обеспечить

 

квалифицированный

 

монтаж

ответственность

 

за

 

повреждения

 

несёт

 

сборщик

.

Варочная

 

панель

 

и

 

плита

 

должны

 

быть

 

только

 

одной

 

марки

 

и

 

только

 

с

 

точками

 

соединения

 

одного

 

типа

.

При

 

установке

 

следует

 

обеспечить

 

защиту

 

от

 

прикосновений

.

Соблюдайте

 

указания

 

инструкции

 

по

 

монтажу

 

плиты

.

Столешница

 

должна

 

быть

 

ровная

 

и

 

установлена

 

устойчиво

 

и

 

строго

 

горизонтально

.

Подготовка

 

мебели

 — 

рис

. 1

Мебель

 

для

 

встраивания

термоустойчивость

 

должна

 

быть

 

минимум

 90 °C.

Вырез

минимальное

 

расстояние

 

до

 

боковых

 

стенок

: 90 

мм

.

После

 

выполнения

 

вырезов

 

следует

 

удалить

 

опилки

.

Стыки

загерметизировать

 

термостойким

 

герметиком

.

Установка

 

направляющих

 - 

рис

. 2

Столешницы

 

с

 

покрытием

 

плиткой

используйте

 

нижние

 

отверстия

 

под

 

винты

.

Каменные

 

столешницы

наклейте

 

направляющие

.

Установка

 

варочной

 

панели

 - 

рис

. 3

Провода

при

 

установке

 

не

 

допускать

 

защемления

.

Подключение

 

варочной

 

панели

 - 

рис

. 4

Подсоедините

 

плиту

 

к

 

сети

но

 

не

 

включайте

!

Установите

 

плиту

 

перед

 

мебелью

.

1.

Подсоедините

 

заземляющий

 

провод

 

варочной

 

панели

 (PE, 

жёлто

-

зелёный

к

 

заземлению

 

<

 

плиты

.

2.

Подсоедините

 

блок

 Poly-Box.

3.

Установите

 

и

 

закрепите

 

соединительный

 

блок

 Poly

­

Box .

4.

Подсоедините

 

провод

 

управления

 S.

Задвиньте

 

плиту

При

 

установке

 

не

 

допускайте

 

защемления

 

проводов

.

Столешницы

 

с

 

покрытием

 

плиткой

загерметизируйте

 

швы

 

плитки

 

силиконовым

 

герметиком

.

Демонтаж

 

варочной

 

панели

Выключите

 

прибор

.

Выдвиньте

 

плиту

 

и

 

установите

 

её

 

перед

 

мебелью

.

Отсоедините

 

провод

 

управления

 S.

Отверните

 

винт

 

соединительного

 

блока

 Poly

­

Box 

и

 

отсоедините

 

блок

При

 

отсоединении

 

не

 

тяните

 

за

 

провода

.

После

 

этого

 

отсоедините

 

заземляющий

 

провод

 

от

 

заземления

.

Выдавите

 

варочную

 

панель

 

снизу

.

cs

Ö

 Montážní návod

Je nutné dodržet tyto pokyny

Elektrické p

ř

ipojení:

 Smí provád

ě

t pouze koncesovaný 

odborník. V p

ř

ípad

ě

 nesprávného p

ř

ipojení zaniká nárok na 

záruku.

Vestavba:

 Pouze odborným zp

ů

sobem, za p

ř

ípadná poškození 

odpovídá montážní firma.

Varná deska a sporák:

 pouze stejné zna

č

ky a se stejným 

kombina

č

ním bodem.

Ochrana proti dotyku:

 Musí být zajišt

ě

na vestavbou.

Montážní návod:

 Dodržujte možní návod pro sporák.

Pracovní deska:

 rovná, vodorovná a stabilní.

P

ř

íprava nábytku - obrázek 1

Vestavný nábytek-:

 odolný minimáln

ě

 v

ůč

i teplot

ě

 90 °C.

ř

ez:

 minimální vzdálenost od postranních st

ě

n: 90 mm.

Po vy

ř

ezávání odstra

ň

te piliny.

Ř

ezné plochy:

 Opat

ř

ete žáruvzdornou vrstvou.

Montáž upev

ň

ovacích lišt - obrázek 2

Pracovní desky obložené dlaždicemi:

 Použijte spodní otvory 

pro šrouby.

Pracovní desky z kamenných materiál

ů

:

 Nalepte upev

ň

ovací 

lišty.

Zasazení varné desky - obrázek 3

Kabely:

 Nesmí se p

ř

i montáži p

ř

isk

ř

ípnout.

P

ř

ipojení varné desky - obrázek 4

Sporák musí být p

ř

ipojený k elektrické síti, ale musí být bez 

nap

ě

tí!

Sporák postavte p

ř

ed nábytek.

1.

Ochranný vodi

č

 PE (zeleno-žlutý)

 varné desky p

ř

išroubujte 

k uzemn

ě

ní 

<

 sporáku.

2.

Polybox

 p

ř

ipojte ke sporáku.

3.

Polybox p

ř

išroubujte.

4.

Zapojte 

datový kabel S

.

Sporák zasu

ň

te. Kabel se p

ř

i montáži nesmí usk

ř

ípnout.

Pracovní desky obložené dlaždicemi:

 Spáry ut

ě

sn

ě

te 

silikonovým tmelem.

Demontáž varné desky

Spot

ř

ebi

č

 odpojte od sít

ě

.

Sporák vytáhn

ě

te a postavte p

ř

ed nábytek.

Odpojte datový kabel 

S

.

Povolte šroub polyboxu a odpojte polybox. P

ř

i odpojování 

netahejte za kabely.
Nakonec uvoln

ě

te ochranný vodi

č

 z uzem

ň

ovacího šroubu.

Varnou desku zespodu vytla

č

te.

Summary of Contents for NKN645B17

Page 1: ...Istruzioni per il montaggio é Installatievoorschrift Monteringsvejledning ì Instruções de montagem Û Instrucciones de montaje Ù Οδηγίες εγκατάστασης ê Monteringsveiledning ó Monteringsanvisning Ý Asennusohje î Инструкция по монтажу Ö Montážní návod ë Instrukcja montażu ô Montaj kılavuzu 6 PLQ PLQ 5 3 ...

Page 2: ...itting Connecting the hob Fig 4 The cooker must be connected to the mains but switched off Place the cooker in front of the units 1 Screw the hob s PE conductor green yellow onto the cooker earthing point 2 Plug the poly box into the cooker 3 Screw the poly box in place 4 Connect the S data line Slide the cooker in Do not trap the cable when fitting Tiled work surfaces Seal the tile joints with si...

Page 3: ...aamheden de spaanders verwijderen Snijvlakken hittebestendig afdichten Bevestigingsrails aanbrengen Afbeelding 2 Betegelde werkbladen onderste schroefgaten gebruiken Werkbladen van steenmateriaal bevestigingsrails verlijmen Kookplaat inbrengen Afbeelding 3 Kabels bij het inbouwen niet afklemmen Kookplaat aansluiten Afbeelding 4 Het fornuis dient op het net aangesloten maar spanningsloos te zijn Fo...

Page 4: ...tente al calor Montar las guías de sujeción Figura 2 Encimeras alicatadas utilizar los taladros roscados inferiores Encimeras de piedra encolar las guías de sujeción Conexión de la placa de cocción Figura 3 Cables no aprisionarlos durante el montaje Conexión de la placa de cocción Figura 4 La cocina debe conectarse a la red pero sin tensión Dejar la cocina delante del mueble 1 Atornillar la toma d...

Page 5: ...utt jordledningen fra jordingsskruen Trykk ut kokesonen fra undersiden sv ó Monteringsanvisning Viktigt Elanslutning kräver behörig elektriker Garantin gäller inte vid felanslutning Inbyggnad ska vara rätt gjord installatören ansvarar för skador Häll och spis använd samma märke och samma inkopplingsställe Petskydd inbyggnaden ska ge fullgott petskydd Monteringsanvisning följ spisens monteringsanvi...

Page 6: ...й провод варочной панели PE жёлто зелёный к заземлению плиты 2 Подсоедините блок Poly Box 3 Установите и закрепите соединительный блок Poly Box 4 Подсоедините провод управления S Задвиньте плиту При установке не допускайте защемления проводов Столешницы с покрытием плиткой загерметизируйте швы плитки силиконовым герметиком Демонтаж варочной панели Выключите прибор Выдвиньте плиту и установите её п...

Page 7: ...iągnąć za przewody Następnie odłączyć przewód uziemiający od śruby uziemienia Wypchnąć płytę grzejną od dołu tr ô Montaj kılavuzu Dikkat edilecek hususlar Elektrik bağlantısı Sadece eğitimli uzman personel tarafından yapılmalıdır Yanlış bağlantı durumunda garanti kapsamı dışında kalır Montaj Sadece usulüne uygun şekilde yapılmalıdır hasar durumunda montajı yapan kişi sorumludur Ocak ve fırın Sadec...

Reviews: