Bosch NE2.0 Manual Download Page 17

NE2.0

17                6721821040 (2020/

div

Bosch Thermotechnik GmbH – Sophienstraße 30-32 – D-35576 Wetzlar 

Veiligheidsinstructies

▶ Elektrotechnische werkzaamheden moeten door een 

elektrotechnicus worden uitgevoerd.

▶ Voer elektrotechnische werkzaamheden overeenkom-

stig de geldende normen en lokale voorschriften uit.

▶ Aansluiting vast ter plaatse en met de juiste fase 

installeren.

▶ Verifieer dat de totale stroom de op de typeplaat 

vermelde waarde niet overschrijdt.

▶ Houd documenten en aansluitschema's van de 

geïnstalleerde onderdelen aan!

▶ Verifieer dat een nationaal erkende noodschakelvoor-

ziening (verwarmingsnoodschakelaar) aanwezig is.

▶ Bij installaties met draaistroomverbruikers moet de 

noodschakelinrichting in het veiligheidscircuit worden 
opgenomen.

▶ Zorg dat er een scheidingsinstallatie 

conform DIN 60335 aanwezig is voor de uitschakeling 
van alle polen van het stroomnet. Wanneer er geen 
scheidingsinrichting aanwezig is, moet er een worden 
ingebouwd.

▶ Voor het openen van het toestel: cv-installatie via de 

scheidingsinrichting over alle polen uitschakelen. 
Beveiligen tegen onbedoeld opnieuw inschakelen.

▶ Kabeluitvoering afhankelijk van installatietype en omge-

vingsinvloeden dimensioneren.

▶ Randaarde groen/geel (gn/ge) niet als stuurkabel 

gebruiken.

▶ Fixeer de aders van iedere elektrische kabel onderling 

(bijvoorbeeld met kabelbinders) of strip een klein deel 
van de kabelmantel af, om het gevaar van een span-
ningsoverslag tussen 230 V en laagspanning door onbe-
doeld losmaken van een ader op de klemmen te 
voorkomen.

▶ Houd de veiligheidsvoorschriften in de documentatie 

van het regeltoestel en de gebruikte module aan.

▶ Contact van de overvulbeveiliging in het veiligheidscir-

cuit of in de vergrendeling van de warmtebron opne-
men.

▶ Bij draaistroomverbruikers (bijv. branders, ketelcircuit-

pompen) moeten de verbruikers bouwzijdig met 
passende schakelinrichtingen worden beveiligd.

▶ Legenda in dit document aanhouden!

Opmerking

De schematische afbeeldingen tonen vrijblijvende voor-
beelden voor aansluiting op een regelaar of een warmte-
bron.

▶ Houd de plaatselijke omstandigheden en voorschriften 

aan.

De aansluiting op de EV-klemmen van een warmtebron is 
niet toegestaan!

Schakelschema A

Aansluitklemmen bij regelaars met SI-klem

[1]

Bijkomende uitrusting drukverhogingsmodule

[2]

Potentiaalvrije relaiscontacten voor externe storingsmelding

[3]

Contact voor weergave storing

[4]

Contact voor weergave granulaat verbruikt

[5]

Netaansluiting

[6]

Contact voor branderuitschakeling

Neutralisatie NE2.0 

Stroomverbruik: 1,7 A
Stroomverbruik met drukverhogingsmodule: 3,3 A

Schakelschema B

Aansluiting bij toestellen van derden

[1]

Bijkomende uitrusting drukverhogingsmodule

[2]

Potentiaalvrije relaiscontacten

[3]

Contact voor weergave storing

[4]

Contact voor weergave granulaat verbruikt

[5]

Netaansluiting

[6]

Contact voor branderuitschakeling

[7]

Netaansluiting (230 V AC, 50 Hz, 
maximaal toegestane zekering 10 A)

[8]

Contact voor branderuitschakeling 
(isoleren, indien niet aangesloten)

▶ Documentatie van het cv-toestel aanhouden.

Neutralisatie NE2.0 

Stroomverbruik: 1,7 A
Stroomverbruik met drukverhogingsmodule: 3,3 A

Legenda
Kleurafkorting

Tabel 7

Kleurafkorting

Aansluiting

Duitse afkorting 

Kleur

sw

Zwart

br

Bruin

rt

Rood

or

Oranje

ge

Geel

gn

Groen

bl

Blauw

vi

Violet

gr

Grijs

wswt

Wit

rs

Roze

tk

Turkoois

gn/ge

Groen-geel

Summary of Contents for NE2.0

Page 1: ...1 div NE2 0 A B N L 17 18 19 gn ge bl br L 17 18 sw gr N sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br N M L N M L SI NE2 0 gn ge bl 17 18 gr sw N br L 230 V AC 50 Hz sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br NE2 0 ...

Page 2: ...chéma zapojení NE2 0 6 en NE2 0 wiring diagram 8 fr Schéma de connexion NE2 0 10 hr Spojna shema NE2 0 12 it Schema elettrico NE2 0 14 nl Elektrisch schema NE2 0 16 pl Schemat połączeń NE2 0 18 ru Электрическая схема NE2 0 20 sk Schéma zapojenia NE2 0 22 ...

Page 3: ......

Page 4: ...erheitshinweise und Legenden in diesem Dokument beachten 0010019896 001 A B N L 17 18 19 gn ge bl br L 17 18 sw gr N sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br N M L N M L 5 4 6 SI 3 NE2 0 gn ge bl 17 18 gr sw N br L 7 8 230 V AC 50 Hz sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br 5 4 6 3 NE2 0 ...

Page 5: ...ion des Regelgeräts und der verwendeten Module beachten Kontakt der Überfüllsicherung in die Sicherheitskette oder in die Verriegelung des Wärmeerzeugers einbinden Bei Drehstromverbrauchern z B Brenner Kessel kreispumpe müssen den Verbrauchern bauseits entsprechende Schalteinrichtungen vorgeschaltet und abgesichert werden Legende in diesem Dokument beachten Hinweis Die schematischen Abbildungen ze...

Page 6: ...erheitshinweise und Legenden in diesem Dokument beachten 0010019896 001 A B N L 17 18 19 gn ge bl br L 17 18 sw gr N sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br N M L N M L 5 4 6 SI 3 NE2 0 gn ge bl 17 18 gr sw N br L 7 8 230 V AC 50 Hz sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br 5 4 6 3 NE2 0 ...

Page 7: ...edenými v dokumentaci řídicí jednotky a použitých modulů Kontakt pro jištění před přeplněním zapojte do bezpečnostního řetězce nebo do blokování zdroje tepla U třífázových spotřebičů např hořák čerpadlo kotlového okruhu je nutné před spotřebiče zařadit příslušná spínací zařízení a provést jejich jištění Věnujte pozornost legendě uvedené v této dokumentaci Poznámka Schematická znázornění jsou nezáv...

Page 8: ...erheitshinweise und Legenden in diesem Dokument beachten 0010019896 001 A B N L 17 18 19 gn ge bl br L 17 18 sw gr N sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br N M L N M L 5 4 6 SI 3 NE2 0 gn ge bl 17 18 gr sw N br L 7 8 230 V AC 50 Hz sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br 5 4 6 3 NE2 0 ...

Page 9: ...safetyinstructionsinthedocumentationof the control unit and the modules used Integratecontactoftheoverfillingsafetydeviceintothe safety chain or interlock of the heat source In the case of three phase current consumers e g burners boiler circulation pumps appropriate on site switching devices must be connected upstream of the current consumers and fuse protected Observe the legend in this document...

Page 10: ...rheitshinweise und Legenden in diesem Dokument beachten 0010019896 001 A B N L 17 18 19 gn ge bl br L 17 18 sw gr N sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br N M L N M L 5 4 6 SI 3 NE2 0 gn ge bl 17 18 gr sw N br L 7 8 230 V AC 50 Hz sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br 5 4 6 3 NE2 0 ...

Page 11: ...ans la chaîne de sécurité ou dans le verrouillage du générateur de chaleur Pour les consommateurs à courant triphasé par ex brûleur pompeducircuitdechaudière lesinterrup teurs correspondants doivent être montés par le client en amont des consommateurs et sécurisés Respecter les légendes indiquées dans cette documentation Avis Les schémas présentent des exemples non obligatoires de raccordementàuna...

Page 12: ...rheitshinweise und Legenden in diesem Dokument beachten 0010019896 001 A B N L 17 18 19 gn ge bl br L 17 18 sw gr N sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br N M L N M L 5 4 6 SI 3 NE2 0 gn ge bl 17 18 gr sw N br L 7 8 230 V AC 50 Hz sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br 5 4 6 3 NE2 0 ...

Page 13: ...ontakt osiguranja od prelijevanja u sigurnosni lanac ili u brtvljenje generatora topline Kod postrojenja sa trošilom za izmjeničnu struju npr plamenik kružna pumpa kotla itd potrošačima se moraju prethodno predspojiti i osigurati odgovarajući uklopni uređaji Obratite pozornost na legendu u ovom dokumentu Napomena Shematski prikazi odnose samo na neobvezujuće primjere za priključak regulatora ili g...

Page 14: ...rheitshinweise und Legenden in diesem Dokument beachten 0010019896 001 A B N L 17 18 19 gn ge bl br L 17 18 sw gr N sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br N M L N M L 5 4 6 SI 3 NE2 0 gn ge bl 17 18 gr sw N br L 7 8 230 V AC 50 Hz sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br 5 4 6 3 NE2 0 ...

Page 15: ...tto del dispositivo di troppopieno alla catena di sicurezza oal blocco con obbligo diriarmo del generatore di calore Nel caso di utenze trifase ad esempio bruciatore circolatore di caldaia queste devono essere dotate da partedelcommittente didispositividicommutazionea monte e messi in sicurezza Prestare attenzione alla legenda nella presente documentazione Avviso Gli schemi mostrano alcuni esempi ...

Page 16: ...rheitshinweise und Legenden in diesem Dokument beachten 0010019896 001 A B N L 17 18 19 gn ge bl br L 17 18 sw gr N sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br N M L N M L 5 4 6 SI 3 NE2 0 gn ge bl 17 18 gr sw N br L 7 8 230 V AC 50 Hz sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br 5 4 6 3 NE2 0 ...

Page 17: ...de documentatie van het regeltoestel en de gebruikte module aan Contact van de overvulbeveiliging in het veiligheidscir cuit of in de vergrendeling van de warmtebron opne men Bij draaistroomverbruikers bijv branders ketelcircuit pompen moeten de verbruikers bouwzijdig met passende schakelinrichtingen worden beveiligd Legenda in dit document aanhouden Opmerking De schematische afbeeldingen tonen vr...

Page 18: ...rheitshinweise und Legenden in diesem Dokument beachten 0010019896 001 A B N L 17 18 19 gn ge bl br L 17 18 sw gr N sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br N M L N M L 5 4 6 SI 3 NE2 0 gn ge bl 17 18 gr sw N br L 7 8 230 V AC 50 Hz sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br 5 4 6 3 NE2 0 ...

Page 19: ...umentacji sterownika i używanych modułów Włączyć zestyk do zabezpieczenia przed przepełnieniem do łańcucha zabezpieczeń lub do blokady urządzenia grzewczego W przypadku odbiorników prądu trójfazowego np palnik pompa obiegu kotłowego należy wstępnie podłączyć do nich odpowiednie urządzenia przełączające i zabezpieczyć je poza zakresem dostawy Przestrzegać legendy zawartej w niniejszym dokumencie Ws...

Page 20: ...rheitshinweise und Legenden in diesem Dokument beachten 0010019896 001 A B N L 17 18 19 gn ge bl br L 17 18 sw gr N sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br N M L N M L 5 4 6 SI 3 NE2 0 gn ge bl 17 18 gr sw N br L 7 8 230 V AC 50 Hz sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br 5 4 6 3 NE2 0 ...

Page 21: ...олнения нужно подключить к цепи безопасности или к блокировке теплогенератора Для потребителей трёхфазного тока горелка насос котлового контура и др потребитель должен подключить соответствующие предохранительные устройства и защитить предохранителями Учитывайте пояснения приведённые в этом документе Примечание На схеме показаны рекомендуемые примеры подключения к системе управления или теплогенер...

Page 22: ...rheitshinweise und Legenden in diesem Dokument beachten 0010019896 001 A B N L 17 18 19 gn ge bl br L 17 18 sw gr N sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br N M L N M L 5 4 6 SI 3 NE2 0 gn ge bl 17 18 gr sw N br L 7 8 230 V AC 50 Hz sw gr L2 N L3 N L1 sw bl gn ge L1 gn ge bl br 5 4 6 3 NE2 0 ...

Page 23: ...užitých modulov Začleňte kontakt poistky proti preplneniu do bezpečnostného reťazca alebo do zablokovania zdroja tepla V prípade trojfázových spotrebičov napr horáka čerpadla kotlového okruhu je na mieste stavby nutné pred spotrebiče zapojiť príslušné spínacie zariadenia s istením Dodržujte údaje uvedené vlegende vtomto dokumente Upozornenie Na schematických obrázkoch sú uvedené nezáväzné príklady...

Page 24: ...Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstrasse 30 32 D 35576 Wetzlar www bosch thermotechnology com ...

Reviews: