background image

Українська | 

245

Призначення приладу

Електроінструмент призначений для відрізання,
обдирання та крацювання металу та каменю, а також для
свердління алмазними свердлильними коронками в
камені без використання води.
Для розрізання за допомогою зв’язаного абразиву
необхідно використовувати спеціальний захисний кожух
для розрізання.
Для розрізання каменю необхідно забезпечити достатнє
відсмоктування пилу.
В комбінації з дозволеними шліфувальними
інструментами електроінструмент може
використовуватися для зачищення наждаком.
Не дозволяється використовувати цей електроінструмент
для шліфування бетону.

Зображені компоненти

Нумерація зображених компонентів посилається на
зображення електроприладу на сторінці з малюнком.

(1)

Розблокувальний важіль для захисного кожуха

(2)

Фіксатор шпинделя

(3)

Вимикач

(4)

Коліщатко для встановлення кількості обертів
(GWS 13-125 CIE / GWS 15-125 CIE / 
GWS 15-125 Inox / GWS 17-125 CIE / 
GWS 17-125 CIT / GWS 17-125 Inox / 
GWS 19-125 CIE)

(5)

Додаткова рукоятка (з ізольованою поверхнею)

(6)

Захисний кожух для розрізання

a)

(7)

Захисний кожух для шліфування

(8)

Захисний кожух для шліфування

a)

(9)

Опорний фланець з кільцем круглого перерізу

(10)

Твердосплавний чашковий диск

a)

(11)

Шліфувальний круг

a)

(12)

Відрізний круг

a)

(13)

Швидкозатискна гайка 

a)

(14)

Затискна гайка

(15)

Ріжковий ключ під два отвори для затискної гайки

a)

(16)

Шліфувальний шпиндель

(17)

Рукоятка (з ізольованою поверхнею)

(18)

Витяжний ковпак для розрізання з люнетним
супортом

a)

(19)

Алмазний відрізний круг

a)

(20)

Захист для рук

a)

(21)

Чашкова щітка

a)

(22)

Гумова опорна шліфувальна тарілка

a)

(23)

Шліфувальна шкурка

a)

(24)

Кругла гайка

a)

(25)

Алмазна свердлильна коронка

a)

a)

Зображене або описане приладдя не входить в
стандартний обсяг поставки. Повний асортимент
приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя.

Технічні дані

Кутова шліфмашина

GWS

9-115

9-125

11-125

12-125 CI

12-125 CI

Товарний номер

3 601 G9B 0..

3 601 G9C 0..

3 601 G9D 0.. 3 601 G93 06. 3 601 G93 0G.

Номінальна споживана
потужність

Вт

900

900

1100

1150

1200

Вихідна потужність

Вт

530

530

740

530

640

Номінальна кількість
обертів

хвил.

-1

11500

11500

11500

11500

11500

Діапазон настроювання
частоти обертів

хвил.

-1

Макс. діаметр
шліфувального круга

мм

115

125

125

125

125

Різьба шліфувального
шпинделя

M 14

M 14

M 14

M 14

M 14

Макс. довжина різьби
шліфувального шпинделя

мм

22,2

22,2

22,2

22,2

22,2

Встановлення кількості
обертів

Постійна електроніка

Захист від повторного
пуску

Обмеження пускового
струму

Bosch Power Tools

1 609 92A 6PL | (15.06.2021)

Autogoods “130”

130.com.ua

Summary of Contents for GWS 12-125 CI Professional

Page 1: ...ories SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors Accessories PARKTRONICS AND MIRRORS Rear parktronics Front parktronics Combined parktronics Rear view mirrors Accessories HEATING AND COOLING Seat heaters Mirrors heaters Screen wipers heaters Engine ...

Page 2: ...vod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālvalodā lt Origina...

Page 3: ...rona 173 Čeština Stránka 187 Slovenčina Stránka 199 Magyar Oldal 212 Русский Страница 225 Українська Сторінка 240 Қазақ Бет 255 Română Pagina 270 Български Страница 283 Македонски Страница 297 Srpski Strana 311 Slovenščina Stran 323 Hrvatski Stranica 336 Eesti Lehekülg 348 Latviešu Lappuse 360 Lietuvių k Puslapis 374 한국어 페이지 387 عربي الصفحة 398 فارسی صفحه 410 I i 1 609 92A 6PL 15 06 2021 Bosch Pow...

Page 4: ... 3 0 mm 4x 4x A Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL 15 06 2021 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 5: ...4 6 1 2 3 5 7 8 9 10 13 14 11 12 6 4 15 9 9 13 14 1 609 92A 6PL 15 06 2021 Bosch Power Tools Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 6: ... 5 5 9 17 18 19 14 13 20 22 21 23 24 16 15 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL 15 06 2021 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 7: ...euchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einflus...

Page 8: ... sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden u Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau ...

Page 9: ...Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der ...

Page 10: ...achten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün ne Kleidung und oder die Haut dringen u Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön nen Teller und Topfbürsten können durch Anpressdruck und Ze...

Page 11: ...B 0 3 601 G9C 0 3 601 G9D 0 3 601 G93 06 3 601 G93 0G Nennaufnahmeleistung W 900 900 1100 1150 1200 Abgabeleistung W 530 530 740 530 640 Nenndrehzahl min 1 11500 11500 11500 11500 11500 Drehzahleinstellbereich min 1 max Schleifscheiben durchmesser mm 115 125 125 125 125 Schleifspindelgewinde M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 max Gewindelänge der Schleifspindel mm 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 Drehzahlvorwahl Ko...

Page 12: ...0 1010 1010 Nenndrehzahl min 1 11500 11500 9300 9300 7500 Drehzahleinstellbereich min 1 2800 11500 2800 9300 2200 7500 max Schleifscheibendurch messer mm 125 125 125 150 125 Schleifspindelgewinde M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 max Gewindelänge der Schleifspindel mm 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 Drehzahlvorwahl Konstantelektronik Wiederanlaufschutz Anlaufstrombegrenzung Rückschlagabschaltung Gewicht entsprech...

Page 13: ... 2 3 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB 90 101 3 90 101 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtungen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745 2 3 Oberflächenschleifen Schruppen ah K m s2 m s2 5 1 5 5 1 5 5 1 5 6 1 5 6 1 5 Schl...

Page 14: ...S 0 Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745 2 3 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB 91 102 3 91 102 3 92 103 3 91 102 3 Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtungen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745 2 3 Oberflächenschleifen Schruppen ...

Page 15: ...ektrowerkzeug keinesfalls weiter benutzt werden und muss dem Kundendienst überge ben werden Hinweis Die Codiernocken an der Schutzhaube 7 stellen sicher dass nur eine zum Elektrowerkzeug passende Schutzhaube montiert werden kann Absaughaube zum Schleifen Zum staubarmen Schleifen von Farben Lacken und Kunst stoffen in Verbindung mit Hartmetall Topfscheiben 10 können Sie die Absaughaube 8 verwenden ...

Page 16: ...te ersicht lich Schrauben Sie die Rundmutter 24 auf und spannen Sie diese mit dem Zweilochschlu ssel Topfbürste Scheibenbürste u Montieren Sie für Arbeiten mit der Topfbürste oder Scheibenbürste immer den Handschutz 20 Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht lich Die Topfbürste Scheibenbürste muss sich so weit auf die Schleifspindel schrauben lassen dass sie am Schleifspindel f...

Page 17: ...m Betrieb des Elektrowerkzeuges an mobilen Stromer zeugern Generatoren die nicht über ausreichende Leis tungsreserven bzw über keine geeignete Spannungsrege lung mit Anlaufstromverstärkung verfügen kann es zu Leis tungseinbußen oder untypischem Verhalten beim Einschal ten kommen Bitte beachten Sie die Eignung des von Ihnen eingesetzten Stromerzeugers insbesondere hinsichtlich Netzspannung und freq...

Page 18: ...ahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen Arbeitshinweise u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose u Vorsicht beim Schlitzen in tragende Wände siehe Ab schnitt Hinweise zur Statik u Spannen Sie das Werkstü...

Page 19: ...Architekten oder die zuständige Bauleitung zurate Wartung und Service Wartung und Reinigung u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten u Verwenden Sie bei extremen Einsatzbedingungen nach Möglichkeit immer eine Absauganlage Blasen Sie die Lüftungsschlitze häufig...

Page 20: ... a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious per sonal injury u Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will redu...

Page 21: ...he power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time u Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing pro tectors gloves and workshop apron capable of stop ping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capab...

Page 22: ... tool is not suit able for the higher speed of a smaller tool and may burst Additional Safety Warnings specific for Abrasive Cutting Off operations u Do not jam the cut off wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback ...

Page 23: ...ithout the use of water A special protective guard for cutting must be used when cutting bonded abrasives Sufficient dust extraction must be provided when cutting stone With approved abrasive tools the power tool can be used for sanding with sanding discs The power tool must not be used to grind concrete Product Features The numbering of the product features refers to the diagram of the power tool...

Page 24: ...0 11 500 2200 7500 Max grinding disc diameter mm 125 125 125 125 Grinding spindle thread M 14 M 14 M 14 M 14 Max thread length of grinding spindle mm 22 2 22 2 22 2 22 2 Speed preselection Constant electronic control Restart protection Starting current limitation Kickback stop Weight according to EPTA Procedure 01 2014 With low vibration auxiliary handle kg 2 3 2 3 2 4 2 4 With standard auxiliary ...

Page 25: ...00 11 500 Max grinding disc diameter mm 125 125 150 125 Grinding spindle thread M 14 M 14 M 14 M 14 Max thread length of grinding spindle mm 22 2 22 2 22 2 22 2 Speed preselection Constant electronic control Restart protection Starting current limitation Kickback stop Weight according to EPTA Procedure 01 2014 With low vibration auxiliary handle kg 2 4 2 4 2 5 2 4 With standard auxiliary handle kg...

Page 26: ...oughing ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 6 1 5 5 1 5 Disc sanding ah K m s2 m s2 2 1 5 2 1 5 4 1 5 2 1 5 GWS 17 125 CI 17 125 CIE 17 125 CIT 17 150 CI 17 125 Inox Article number 3 601 G9G 0 3 601 G9H 0 3 601 G9J 0 3 601 G9K 0 3 601 G9M 0 Noise emission values determined according to EN 60745 2 3 Typically the A weighted noise level of the power tool is Sound pressure level Sound power level Uncertainty ...

Page 27: ...er tool Note If the grinding disc breaks during operation or the holding fixtures on the protective guard power tool become damaged the power tool must be sent to the after sales ser vice immediately see the After Sales Service and Applica tion Service section for addresses Protective guard for grinding Place the protective guard 7 onto the holder on the power tool until the coding cams of the pro...

Page 28: ...ed if you do this Grinding cutting disc Pay attention to the dimensions of the abrasive tools The diameter of the hole must match that of the mounting flange Do not use an adapter or reducer When using diamond cutting discs ensure that the arrow in dicating the direction of rotation on the diamond cutting disc matches the direction of rotation of the power tool see the direction of rotation arrow ...

Page 29: ...dust can trigger allergic reac tions and or cause respiratory illnesses in the user or in people in the near vicinity Certain dusts such as oak or beech dust are classified as carcinogenic especially in conjunction with wood treatment additives chromate wood preservative Materials contain ing asbestos may only be machined by specialists Use a dust extraction system that is suitable for the ma teri...

Page 30: ...25 Inox GWS 19 125 CI GWS 19 125 CIE GWS 19 150 CI GWS 19 125 CIST The Constant Electronic keeps the speed at no load and un der load virtually consistent guaranteeing uniform perform ance Speed preselection GWS 13 125 CIE GWS 15 125 CIE GWS 15 125 Inox GWS 17 125 CIE GWS 17 125 CIT GWS 17 125 Inox GWS 19 125 CIE You can preselect the required speed using the speed preselection thumbwheel 4 even d...

Page 31: ...for a short time at maximum speed with no load Working noticeably slower and with circular sparking indic ate that the diamond cutting disc that has become dull You can resharpen the disc by briefly cutting into abrasive mater ial e g lime sand brick Information on structural design Slots in load bearing walls are subject to DIN 1053 part 1 or country specific regulations These regulations must be...

Page 32: ...es tuyaux les radiateurs les cui sinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre u Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil aug mentera le risque de choc électrique u Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cor don pour porter tirer ou débrancher l outil M...

Page 33: ...tallique ou de tronçonnage par meule abrasive u Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme meuleuse ponceuse brosse métallique ou outil à tronçonner Lire toutes les mises en garde de sécurité les instructions les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique Le fait de ne pas suivre toutes les instructions données ci dessous peut provoquer un choc électrique un i...

Page 34: ... l outil électrique hors de contrôle dans le sens opposé de rotation de l accessoire au point du grippage Par exemple si une meule abrasive est accrochée ou pincée par la pièce à usiner le bord de la meule qui entre dans le point de pincement peut creuser la surface du matériau pro voquant des sauts ou l expulsion de la meule La meule peut sauter en direction de l opérateur ou encore en s en éloi ...

Page 35: ...pre poids Les supports doivent être placés sous la pièce à usiner près de la ligne de coupe et près du bord de la pièce des deux côtés de la meule u Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites une coupe en retrait dans des parois existantes ou dans d autres zones sans visibilité La meule saillante peut couper des tuyaux de gaz ou d eau des câblages électriques ou des objets ce qui peut entr...

Page 36: ... 17 125 CIT GWS 17 125 Inox GWS 19 125 CIE 5 Poignée supplémentaire surface de préhension iso lée 6 Capot de protection spécial tronçonnagea 7 Capot de protection spécial meulage 8 Capot d aspiration spécial meulagea 9 Flasque de serrage avec joint torique 10 Meule assiette au carburea 11 Meulea 12 Disque à tronçonnera 13 Écrou de serrage rapide a 14 Écrou de serrage 15 Clé à ergots pour écrou de ...

Page 37: ... 125 125 125 Filetage de la broche d entraînement M 14 M 14 M 14 M 14 Longueur de filetage maxi de la broche d entraînement mm 22 2 22 2 22 2 22 2 Présélection de vitesse de rotation Constante électronique Protection anti redémarrage Limitation du courant de démarrage Arrêt en cas de rebond KickBack Control Poids selon EPTA Procedure 01 2014 avec poignée supplémentaire antivi brations kg 2 3 2 3 2...

Page 38: ... 125 CIE 19 150 CI 19 125 CIST Référence 3 601 G9N 0 3 601 G9P 0 3 601 G9R 0 3 601 G9S 0 Puissance absorbée nominale W 1900 1900 1900 1900 Puissance débitée W 1220 1220 1220 1220 Régime nominal tr min 11500 11500 9700 7800 Plage de réglage de vitesses de rotation tr min 2800 11500 Diamètre de disque maxi mm 125 125 150 125 Filetage de la broche d entraînement M 14 M 14 M 14 M 14 Longueur de fileta...

Page 39: ... G9X 0 Valeurs d émissions sonores déterminées conformément à EN 60745 2 3 Le niveau sonore en dB A typique de l outil électroportatif est de Niveau de pression acoustique Niveau de puissance acoustique Incertitude K Portez un casque antibruit dB A dB A dB 91 102 3 91 102 3 92 103 3 92 103 3 Valeurs globales de vibration ah somme vectorielle sur les trois axes et incertitude K conformément à EN 60...

Page 40: ...ue pour les utilisations princi pales de l outil électroportatif En cas d utilisation de l outil électroportatif pour d autres applications avec d autres ac cessoires ou bien en cas d entretien non approprié le niveau sonore peut être différent Il peut en résulter une nette aug mentation de la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise de la charge vibratoire i...

Page 41: ...onçonnage 6 u Lors du tronçonnage de matières minérales veillez à assurer une aspiration suffisante des poussières Le capot de protection spécial tronçonnage 6 se monte comme le capot de protection spécial meulage 7 Capot de protection spécial tronçonnage avec glissière de guidage Le capot de protection spécial tronçonnage avec glissière de guidage 18 se monte comme le capot de protection spécial ...

Page 42: ...oche jusqu à ce qu elle appuie fermement contre le flasque à l ex trémité du filetage de broche Serrez la brosse boisseau brosse circulaire avec une clé plate Écrou de serrage rapide Pour changer de meule ou de disque sans avoir à utiliser de clé utilisez l écrou de serrage rapide 13 à la place de l écrou de serrage 14 u L écrou de serrage rapide 13 ne doit être utilisé que pour les meules à ébarb...

Page 43: ...l avant Pour bloquer l interrupteur Marche Arrêt 3 appuyez sur l interrupteur Marche Arrêt 3 jusqu à ce qu il s enclenche Pour arrêter l outil électroportatif relâchez l interrupteur Marche Arrêt 3 ou s il a été bloqué appuyez brièvement sur la partie arrière de l interrupteur Marche Arrêt 3 puis relâchez ce dernier u Vérifiez les accessoires de meulage avant de les utili ser L accessoire de meula...

Page 44: ... u Attendez que les meules à ébarber et les disques à tronçonner aient refroidi avant de les toucher Les meules deviennent brûlantes pendant le travail Plateau à lamelles Le plateau à lamelles accessoire permet également de tra vailler des surfaces convexes et des profilés Les plateaux à lamelles ont une durée de vie nettement plus élevée des ni veaux de bruit plus faibles ainsi que des températur...

Page 45: ...double isolation de l outil électroportatif risque alors d être en dommagée Stockez et traitez les accessoires avec précaution Dans le cas où il s avère nécessaire de remplacer le câble d alimentation confiez le remplacement à Bosch ou une sta tion de Service Après Vente agréée pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la sécurité Service après vente et conseil utilisateurs Notre Service ap...

Page 46: ...prolongación apropia dos para su uso al aire libre La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso al aire libre reduce el riesgo de una descarga eléctrica u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un dispositivo de corriente residual RCD de seguridad fusible diferencial La aplicación de un dispositivo de c...

Page 47: ...do con esta herramienta eléctrica Los trabajos para los cuales no ha sido diseñada la herramienta eléctrica pue den originar un peligro y causar lesiones personales u No emplee accesorios que no están diseñados y reco mendados específicamente por el fabricante de la he rramienta El mero hecho de que sea acoplable un acce sorio a su herramienta eléctrica no implica que su utiliza ción resulta segur...

Page 48: ...cación y o el inco rrecto manejo o condiciones de la herramienta eléctrica Es posible evitarlo ateniéndose a las medidas preventivas que a continuación se detallan u Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y manten ga su cuerpo y brazos en una posición propicia para resistir las fuerzas de retroceso En caso que se sumi nistre use siempre la empuñadura adicional para ob tener un máximo control ...

Page 49: ...ura del disco o un contragolpe Indicaciones de seguridad específicas para el trabajo con cepillos de alambre u Tenga en cuenta que las púas de los cepillos de alam bre pueden desprenderse también durante un uso nor mal No sobrecargue los alambres aplicando una car ga excesiva al cepillo Las púas de alambre pueden pene trar fácilmente la ropa ligera y o la piel u Si se recomienda el uso de un dispo...

Page 50: ...a de aspiración para tronzar con carro guíaa 19 Disco tronzador diamantadoa 20 Protección de las manosa 21 Cepillo de coronaa 22 Plato lijador de gomaa 23 Hoja lijadoraa 24 Tuerca redondaa 25 Corona diamantada para taladrara a Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie La gama completa de acce sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso...

Page 51: ... arranque Desconexión de retroceso Peso según EPTA Procedure 01 2014 Con empuñadura adicional amorti guadora de vibraciones kg 2 3 2 3 2 4 2 4 Con empuñadura adicional estándar kg 2 2 2 2 2 3 2 3 Clase de protección II II II II Las indicaciones son válidas para una tensión nominal U de 230 V Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en ejecucio nes específicas del país Amoladora...

Page 52: ... revoluciones Electrónica constante Protección contra rearranque Limitación de la corriente de arranque Desconexión de retroceso Peso según EPTA Procedure 01 2014 Con empuñadura adicional amorti guadora de vibraciones kg 2 4 2 4 2 5 2 4 Con empuñadura adicional estándar kg 2 3 2 3 2 4 2 3 Clase de protección II II II II Las indicaciones son válidas para una tensión nominal U de 230 V Estas indicac...

Page 53: ...x Número de artículo 3 601 G9G 0 3 601 G9H 0 3 601 G9J 0 3 601 G9K 0 3 601 G9M 0 Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745 2 3 El nivel de ruido valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a Nivel de presión sonora Nivel de potencia acústica Inseguridad K Usar protección auditiva dB A dB A dB 92 103 3 92 103 3 91 102 3 92 103 3 92 103 3 Valores totales de vibraci...

Page 54: ... rotura del disco abrasivo durante el servi cio o en caso de daño de los dispositivos de apoyo en la ca peruza protectora en la herramienta eléctrica la herramien ta eléctrica debe enviarse de inmediato al servicio técnico ver las direcciones en el apartado Servicio técnico y aten ción al cliente Cubierta protectora para amolar Coloque la cubierta protecto ra 7 sobre el alojamiento en la herramien...

Page 55: ...vilizar el husillo amolador u Accione la tecla de bloqueo del husillo solamente con el husillo amolador parado En caso contrario podría da ñarse la herramienta eléctrica Disco amolador tronzador Observe las dimensiones de los útiles abrasivos El diámetro del orificio debe coincidir con la brida de alojamiento No emplee adaptadores o piezas de reducción Al utilizar discos tronzadores diamantados as...

Page 56: ...trica sacar el enchufe de red de la toma de co rriente Puede girar la cabeza del engranaje en pasos de 90 De es te modo el interruptor de conexión desconexión puede si tuarse en una posición de manejo más adecuada para casos especiales por ejemplo para zurdos Desenrosque totalmente los 4 tornillos Gire la cabeza del engranaje cuidadosamente y sin quitarla de la caja a la nue va posición Apriete de...

Page 57: ...te de arranque y la protec ción de rearranque La herramienta eléctrica deberá enviar se de inmediato a uno de los servicios técnicos que se indi can bajo el apartado Servicio técnico y atención al cliente Desconexión de retroceso GWS 12 125 CI GWS 13 125 CI GWS 13 125 CIE GWS 15 125 CIE GWS 15 125 Inox GWS 17 125 CI GWS17 125 CIE GWS 17 125 CIT GWS 17 150 CI GWS 17 125 Inox GWS 19 125 CI GWS 19 12...

Page 58: ...da lo mejor es utilizar la sección transversal más pequeña Tronzado de piedra u En el caso de tronzar piedra debe encargarse de una aspiración de polvo adecuada u Colóquese una mascarilla antipolvo u La herramienta eléctrica sólo debe utilizarse para tronzado amolado en seco Utilice para el tronzado de piedra preferentemente un disco tronzador diamantado En el caso de la utilización de la cubierta...

Page 59: ...e encuentra sobre la placa de características del producto fabricado Português Instruções de segurança Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas AVISO Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico incêndio e ou graves lesões Guarde bem todas as advertências e i...

Page 60: ... É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada u Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser reparada u Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o...

Page 61: ...tados e provocar ferimentos fora da área de trabalho imediata u Segure a ferramenta elétrica exclusivamente nas superfícies de manuseamento isoladas ao efetuar uma operação na qual o acessório de corte possa entrar em contacto com fios elétricos ocultos ou com o seu próprio cabo Se o acessório de corte entrar em contacto com um fio sob tensão as partes metálicas expostas da ferramenta elétrica fic...

Page 62: ...podem desintegrar se Indicações de segurança adicionais específicas para operações de corte abrasivo u Não encrave o disco de corte nem aplique uma pressão excessiva Não tente efetuar cortes com uma profundidade de corte excessiva A sobrecarga do disco aumenta a carga e a suscetibilidade de torcer ou bloquear o disco no corte e a possibilidade de ocorrer o efeito de coice ou a quebra do disco u Nã...

Page 63: ...pedras deve ser assegurada uma aspiração de pó suficiente Com as ferramentas de lixar permitidas é possível utilizar a ferramenta elétrica para lixar com papel de areia A ferramenta elétrica não pode ser usada para lixar betão Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas 1 Alavanca de desbloqueio para tampa de p...

Page 64: ... específicas do país estes dados podem variar Rebarbadora GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Número de produto 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9X 0 Potência nominal absorvida W 1300 1300 1500 1500 Potência útil W 700 700 820 820 Número de rotações nominal min 1 11500 11500 11500 7500 Ajuste do número de rotações min 1 2800 11500 2800 11500 2200 7500 Diâmetro máx dos discos ...

Page 65: ...arranque Desativação de contragolpe Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 com punho adicional com amortecimento das vibrações kg 2 4 2 4 2 4 2 5 2 4 com punho adicional padrão kg 2 3 2 3 2 3 2 4 2 3 Classe de proteção II II II II II Os dados aplicam se a uma tensão nominal U de 230 V Com tensões divergentes e em versões específicas do país estes dados podem variar Rebarbadora GWS 19 125 CI 19 125 C...

Page 66: ...cies desbastar ah K m s2 m s2 5 1 5 5 1 5 5 1 5 6 1 5 6 1 5 Lixar com folha de lixa ah K m s2 m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 1 5 2 1 5 2 1 5 GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Número de produto 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9X 0 Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo com EN 60745 2 3 Normalmente o nível sonoro de classe A da ferramenta elétrica compreende Nív...

Page 67: ...ção de aparelhos Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta elétrica Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente é possível que o nível de vibrações seja diferente Isso pode aumentar consideravelmente a ...

Page 68: ...m de guia 18 é montada como a tampa de proteção para lixar Proteção das mãos u Para trabalhos com o prato de lixar em borracha 22 ou com catrabucha tipo tacho catrabucha em disco disco de lixa em lamelas monte sempre a proteção das mãos 20 Fixe a proteção das mãos 20 com o punho adicional 5 Punho adicional u Utilize a ferramenta elétrica apenas com o punho adicional 5 u Não continue a usar a ferra...

Page 69: ...io de retificação Aperte a catrabucha tipo tacho catrabucha em disco com uma chave de bocas Porca de aperto rápido Para uma troca fácil de ferramenta de lixar sem utilizar outras ferramentas pode usar a porca de aperto rápido 13 em vez da porca de aperto 14 u A porca de aperto rápido 13 só pode ser utilizada para discos abrasivos e de corte Utilize apenas uma porca de aperto rápido 13 que esteja e...

Page 70: ... especialmente no que diz respeito à tensão e frequência de rede Ligar desligar Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica desloque o interruptor de ligar desligar 3 para a frente Para fixar o interruptor de ligar desligar 3 pressione o interruptor de ligar desligar 3 à frente para baixo até este engatar Para desligar a ferramenta elétrica liberte o interruptor de ligar desligar 3 ou...

Page 71: ...ção Indicações sobre estática u Aperte a peça se esta não ficar segura apenas com o seu próprio peso u Não sobrecarregar demasiado a ferramenta elétrica provocando uma paragem u Após um trabalho com carga elevada deverá permitir que a ferramenta elétrica funcione alguns minutos em vazio para que o acessório possa arrefecer u Não utilizar a ferramenta elétrica com um suporte para rebarbadoras u Não...

Page 72: ...de forma segura u Em condições de utilização extremas utilize sempre se possível um sistema de aspiração Sopre frequentemente as aberturas de ventilação e interconecte um disjuntor de corrente de avaria PRCD Durante o processamento de metais é possível que se deposite pó condutivo no interior da ferramenta elétrica Isto pode prejudicar o isolamento de proteção da ferramenta elétrica Os acessórios ...

Page 73: ... di guasto RCD L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos sa elettrica Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile è importante re stare vigili concentrarsi su ciò che si sta facendo e operare con giudizio Non utilizzare l elettroutensile in caso di stanchezza o sotto l effetto di droghe alcool o medicinali Un attimo di distrazione durante l uso dell el...

Page 74: ...ll elettrou tensile non ne garantisce la sicurezza d impiego u Il numero di giri nominale dell accessorio dovrà essere almeno pari al numero di giri massimo riportato sull elettroutensile Se utilizzati ad un numero di giri su periore a quello nominale gli accessori possono spezzarsi e proiettare parti u Il diametro esterno e lo spessore dell accessorio do vranno rientrare nella capacità nominale d...

Page 75: ...ntare per control lare al meglio i contraccolpi o le coppie di reazione du rante l avviamento Adottando opportune precauzioni l utilizzatore può controllare le coppie di reazione e le for ze di contraccolpo u Non porre in alcun caso una mano in prossimità dell accessorio in rotazione per evitare contraccolpi dell accessorio sulla mano u Non posizionarsi nell area di movimento dell elettrou tensile...

Page 76: ...ole possono facilmente penetrare in indumenti leggeri e o nella pelle u Qualora per la spazzolatura sia consigliato l uso di una protezione evitare che la spazzola a disco o la spazzo la con filo metallico interferiscano con la protezione stessa La spazzola a disco o la spazzola con filo metallico potrebbero aumentare di diametro a causa del carico e delle forze centrifughe Avvertenze di sicurezza...

Page 77: ...L accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard L accessorio completo è con tenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Smerigliatrice angolare GWS 9 115 9 125 11 125 12 125 CI 12 125 CI Codice prodotto 3 601 G9B 0 3 601 G9C 0 3 601 G9D 0 3 601 G93 06 3 601 G93 0G Potenza assorbita nomina le Watt 900 900 1100 1150 1200 Potenza erogata Watt 530 530 74...

Page 78: ...gnimento in caso di contraccolpo Peso secondo EPTA Procedure 01 2014 con impugnatura supplementare anti vibrazioni kg 2 3 2 3 2 4 2 4 con impugnatura supplementare stan dard kg 2 2 2 2 2 3 2 3 Classe di protezione II II II II I dati sono validi per una tensione nominale U di 230 V In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici tali dati potranno variare Smerigliatrice angolare GW...

Page 79: ...rino portamola M 14 M 14 M 14 M 14 Lunghezza max filettatura del mandrino portamola mm 22 2 22 2 22 2 22 2 Preselezione del numero di giri Sistema Constant Electronic Protezione contro il riavvio accidentale Limitatore di spunto alla partenza Spegnimento in caso di contraccolpo Peso secondo EPTA Procedure 01 2014 con impugnatura supplementare anti vibrazioni kg 2 4 2 4 2 5 2 4 con impugnatura supp...

Page 80: ... somma vettoriale delle tre direzioni e grado d incertezza K rilevati conformemente a EN 60745 2 3 Levigatura di superfici sgrossatura ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 6 1 5 5 1 5 Levigatura con foglio abrasivo ah K m s2 m s2 2 1 5 2 1 5 4 1 5 2 1 5 GWS 17 125 CI 17 125 CIE 17 125 CIT 17 150 CI 17 125 Inox Codice prodotto 3 601 G9G 0 3 601 G9H 0 3 601 G9J 0 3 601 G9K 0 3 601 G9M 0 Valori di emissione ac...

Page 81: ...ntero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l operatore dall effetto delle vibrazioni ad esempio sottopo nendo a manutenzione l elettroutensile e gli accessori man tenendo calde le mani e organizzando i vari processi di lavo ro Montaggio Montaggio del dispositivo di protezione u Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla...

Page 82: ... proseguire ad utilizzare un impugnatura supplemen tare danneggiata Montaggio degli accessori di levigatura u Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa u Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati Durante il lavoro i dischi raggiungono temperature molto elevate Pulire il mandrino portamola 16 e tutte le...

Page 83: ...i al valore ammesso per il nu mero di giri o per la velocità periferica riportato sull eti chetta dell accessorio di levigatura max mm mm D b d giri min m s 115 125 150 7 7 7 22 2 22 2 22 2 11500 11500 9300 80 80 80 115 125 11500 11500 80 80 75 30 M 14 11500 45 82 M 14 11500 80 Rotazione della testa ingranaggi vedere fig A u Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di r...

Page 84: ...tenza ha la funzione di limitare la potenza durante la fase della messa in funzione dell elettroutensile e permette l utilizzo di un fusibile da 16 A Avvertenza se l elettroutensile subito dopo l accensione funziona al massimo numero di giri è presente un avaria del limitatore di spunto alla partenza e della protezione contro il riavvio accidentale In tale caso l elettroutensile deve essere inviat...

Page 85: ... del metallo u Per il taglio con abrasivi legati utilizzare sempre la cuffia di protezione per taglio 6 Per la levigatura a troncare operare con un avanzamento moderato e idoneo al materiale da lavorare Non esercitare pressione sulla mola da taglio ed evitare di angolarla e di far la oscillare Non frenare le mole da taglio in rallentamento esercitando una contropressione laterale L elettroutensile...

Page 86: ...iciclaggio rispettoso dell ambiente gli imbal laggi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE Conformemente alla Direttiva Europea 2012 19 UE sui rifiu ti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ed all attuazione del recepimento nel diritto nazionale gli elet troutensili diventati inservibili devon...

Page 87: ...ikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en hand schoenen uit de buurt van bewegende delen Loshan gende kleding lange haren en sieraden kunnen verstrikt raken in bewegende delen u Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te ver zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge bruikt Het gebruik van een stofa...

Page 88: ...ker gehoorbescherming handschoenen en een schort die kleine slijpdeeltjes of brokstukken van het werkstuk kan opvangen De oogbescherming moet geschikt zijn om rondvliegende deeltjes tegen te houden die bij diverse bewerkingen ontstaan Het stofmasker of de ademha lingsbescherming moet geschikt zijn om deeltjes uit de lucht te filteren die bij uw bewerking ontstaan Langduri ge blootstelling aan veel...

Page 89: ...oeld contact met de schijf en vonken die kleding in vlam zouden kun nen zetten u Schijven mogen uitsluitend worden gebruikt voor aan bevolen toepassingen Voer bijvoorbeeld geen slijp werkzaamheden uit met de zijkant van een doorslijp schijf Doorslijpschijven zijn bestemd voor het bewerken van randen als zijdelingse krachten op deze schijven wor den uitgeoefend kunnen deze barsten u Gebruik altijd ...

Page 90: ...kstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen Beschrijving van product en werking Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in structies Het niet naleven van de veiligheids aanwijzingen en instructies kan elektrische schokken brand en of zware verwondingen veroorzaken Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing Beoogd gebruik Het elektrische gereedschap...

Page 91: ...solatieklasse II II II II II De gegevens gelden voor een nominale spanning U van 230 V Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze gegevens variëren Haakse slijpmachine GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Productnummer 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9X 0 Nominaal opgenomen vermogen W 1300 1300 1500 1500 Afgegeven vermogen W 700 700 820 820 Nomina...

Page 92: ...lgens EPTA Procedure 01 2014 met trillingsdempende ex tra handgreep kg 2 4 2 4 2 4 2 5 2 4 met standaard extra hand greep kg 2 3 2 3 2 3 2 4 2 3 Isolatieklasse II II II II II De gegevens gelden voor een nominale spanning U van 230 V Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze gege vens variëren Haakse slijpmachine GWS 19 125 CI 19 125 CIE 19 150 CI 19 125 CIST Productnu...

Page 93: ...5 6 1 5 Schuren met schuurblad ah K m s2 m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 1 5 2 1 5 2 1 5 GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Productnummer 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9X 0 Geluidsemissiewaarden bepaald conform EN 60745 2 3 Het A gewogen geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt typisch Geluidsdrukniveau Geluidsvermogenniveau Onzekerheid K Draag een gehoorbescherming ...

Page 94: ...ige inschatting van de trillingsbelasting Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaams te toepassingen van het elektrische gereedschap Als echter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe passingen met afwijkende inzetgereedschappen of onvol doende onderhoud kan het trillingsniveau afwijken Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk ver...

Page 95: ...debeugels 18 wordt net als de beschermkap voor slijpen gemonteerd Handbescherming u Monteer voor werken met het rubber schuurplateau 22 of met de komstaalborstel vlakstaalborstel la mellenschuurschijf altijd de handbescherming 20 Bevestig de handbescherming 20 met de extra handgreep 5 Extra handgreep u Gebruik uw elektrische gereedschap alleen met de ex tra handgreep 5 u Gebruik het elektrische ge...

Page 96: ...anmoer 13 Let er bij het erop schroeven op dat de beschreven kant van de snelspanmoer 13 niet naar de slijpschijf wijst de pijl moet naar de indexmarkering 26 wijzen 26 Druk op de asblokkeerknop 2 om de slijpas vast te zetten Om de snelspan moer vast te draaien draait u de slijpschijf krachtig met de klok mee naar rechts Een correct bevestigde on beschadigde snelspanmoer kunt u met de hand los dra...

Page 97: ...kunnen draaien Laat dit ten minste 1 minuut zonder belasting proefdraaien Gebruik geen beschadigde onronde of trillende slijpgereedschappen Beschadig de slijpgereedschappen kunnen barsten en verwondingen veroorzaken Nulspanningsbeveiliging De nulspanningsbeveiliging voorkomt ongecontroleerd star ten van het elektrische gereedschap na een onderbreking van de stroomtoevoer Voor de hernieuwde ingebru...

Page 98: ...it doorslijpschijven voor afbraamwerk zaamheden Met een aanzethoek van 30 tot 40 krijgt u bij afbraamwerk zaamheden het beste resultaat Beweeg het elektrische ge reedschap met matige druk heen en weer Daardoor wordt het werkstuk niet te heet verkleurt het niet en zijn er geen groeven Metaal doorslijpen u Gebruik bij het doorslijpen met gebonden slijpmidde len altijd de beschermkap voor doorslijpen...

Page 99: ...it tien cijfers bestaande productnummer vol gens het typeplaatje van het product Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com Meer serviceadressen vindt u onder www bosch pt com serviceaddresses Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen accessoires en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled Gooi elektrische gereedschapp...

Page 100: ...ed og brug af el værktøj u Undgå overbelastning af el værktøjet Brug altid el værktøj der er beregnet til det stykke arbejde der skal udføres Med det passende el værktøj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområ de u Brug ikke el værktøj hvis afbryderen er defekt El værktøj der ikke kan startes eller stoppes er farligt og skal repareres u Træk stikket ud af stikkontakten ...

Page 101: ... siden Utilsigtet kontakt med det roterende til behør kan medføre at værktøjet får fat i dit tøj så tilbehø ret trækkes ind til kroppen u El værktøjets udluftningshuller skal rengøres jævn ligt Motorens blæser trækker støv ind i huset og ophob ning af større mængder metal kan udgøre en elektrisk risi ko u El værktøjet må ikke anvendes i nærheden af brænd bare materialer Gnister kan antænde disse m...

Page 102: ...s egen vægt Der skal pla ceres støtter under arbejdsemnet tæt på skærelinjen og tæt på arbejdsemnets kant på begge sider af skiven u Vær ekstra forsigtigt når der skæres lommer i eksi sterende vægge eller andre områder hvor du ikke kan se bagsiden af emnet Skiven kan ramme gas eller van drør ledninger eller objekter der kan medføre tilbage slag Sikkerhedsadvarsler specifikt for pudsearbejde u Brug...

Page 103: ...t og beskrevet i betjeningsvejled ningen er ikke indeholdt i leveringen Det fuldstændige til behør findes i vores tilbehørsprogram Tekniske data Vinkelsliber GWS 9 115 9 125 11 125 12 125 CI 12 125 CI Varenummer 3 601 G9B 0 3 601 G9C 0 3 601 G9D 0 3 601 G93 06 3 601 G93 0G Nominel optagen effekt W 900 900 1100 1150 1200 Afgiven effekt W 530 530 740 530 640 Nominelt omdrejningstal min 1 11500 11500...

Page 104: ...150 CI 17 125 Inox Varenummer 3 601 G9G 0 3 601 G9H 0 3 601 G9J 0 3 601 G9K 0 3 601 G9M 0 Nominel optagen effekt W 1700 1700 1700 1700 1700 Afgiven effekt W 1010 1010 1010 1010 1010 Nominelt omdrejningstal min 1 11500 11500 9300 9300 7500 Område til indstilling af om drejningstal min 1 2800 11500 2800 9300 2200 7500 Maks slibeskivediameter mm 125 125 125 150 125 Slibespindelgevind M 14 M 14 M 14 M...

Page 105: ...ørelser kan disse angivelser varie re Støj vibrationsinformation GWS 9 115 9 125 11 125 12 125 CI 12 125 CI Varenummer 3 601 G9B 0 3 601 G9C 0 3 601 G9D 0 3 601 G93 06 3 601 G93 0G Støjemissionsværdier fundet iht EN 60745 2 3 El værktøjets A vægtede støjniveau udgør typisk Lydtrykniveau Lydeffektniveau Usikkerhed K Brug høreværn dB A dB A dB 90 101 3 90 101 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 Vibrationer...

Page 106: ...bning ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 5 5 1 5 7 1 5 5 1 5 Slibning med slibeblad ah K m s2 m s2 4 1 5 4 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 1 5 GWS 19 125 CI 19 125 CIE 19 150 CI 19 125 CIST Varenummer 3 601 G9N 0 3 601 G9P 0 3 601 G9R 0 3 601 G9S 0 Støjemissionsværdier fundet iht EN 60745 2 3 El værktøjets A vægtede støjniveau udgør typisk Lydtrykniveau Lydeffektniveau Usikkerhed K Brug høreværn dB A dB A dB 91 102...

Page 107: ... frigøringsarmen 1 Ellers skal el værk tøjet tages ud af brug og sendes til et autoriseret ser viceværksted Bemærk Kodeknasterne på beskyttelsesskærmen 7 sik rer at der kun kan monteres en beskyttelsesskærm som passer til el værktøjet Opsugningskappe til slibning Til støvsvag slibning af maling lak og kunststof i forbindelse med hårdmetalkopskiver 10 kan du anvende opsugnings kappen 8 Opsugningska...

Page 108: ...åndbeskyttelsen 20 Rækkefølgen ved montering kan ses på grafiksiden Kopbørsten skivebørsten skal kunne skrues så langt ind på slibespindlen at den sidder tæt ind til slibespindelflangen for enden af slibespindelgevindet Spænd kopbørsten ski vebørsten fast med en gaffelnøgle Lynspændemøtrik For hurtigere skift af slibeværktøj uden anvendelse af andre værktøjer kan du i stedet for spændemøtrikken 14...

Page 109: ...værktøjet skal være monteret sikkert så det kan dreje frit Fore tag en prøvekørsel i mindst 1 minut uden belastning Brug ikke beskadigede ikke runde eller vibrerende slibeværktøjer Beskadigede slibeværktøjer kan gå i stykker og forårsage skader Genstartsbeskyttelse Genstartsbeskyttelsen forhindrer en ukontrolleret start af el værktøjet efter afbrydelse af strømtilførslen For genindkobling skal du ...

Page 110: ... nemskæring med bundne slibemidler 6 Ved skæring skal der arbejdes med en jævn fremføring som er afstemt efter materialet der bearbejdes Skæreskiven må ikke påføres tryk komme i spænd eller udsættes for sving ninger Udløbende skæreskiver må ikke bremses ved at trykke på si den El værktøjet skal altid føres i modløb Ellers er der risiko for at det ukontrolleret trykkes ud af snittet Ved skæring af ...

Page 111: ...ING Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg med nätsladd och till batteridrivna elverktyg sladdlösa Arbetsplatssäkerhet ...

Page 112: ... lätt i kläm och går lättare att styra u Använd elverktyget tillbehör insatsverktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå Service u Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och endast med originalreservdelar Detta garanterar att elverktygets säkerhe...

Page 113: ...rder som beskrivs nedan u Håll verktyget i ett fast grepp och placera din kropp och arm så att du kan stå emot backslagskrafterna Använd alltid extrahandtaget om sådant finns för maximal kontroll över kast eller momentreaktionen under uppstart Operatören kan styra momentreaktioner eller kastkrafter om lämpliga försiktighetsåtgärder vidtas u Placera aldrig din hand nära det roterande tillbehöret Ti...

Page 114: ... u Använd lämpliga detektorer för att lokalisera dolda försörjningsledningar eller konsultera det lokala eldistributionsbolaget Kontakt med elledningar kan orsaka brand och elstöt En skadad gasledning kan leda till explosion Inträngning i en vattenledning kan orsaka materiell skada eller elstöt u Rör inte slip och kapskivorna innan de svalnat Skivorna blir mycket heta vid arbetet u Lås upp strömbr...

Page 115: ...mot oavsiktlig återstart Startströmsbegränsning Bakslagsfrånkoppling Vikt motsvarande EPTA Procedure 01 2014 Med vibrationsdämpande stödhandtag kg 2 1 2 1 2 3 2 3 2 3 Med standardmässigt stödhandtag kg 2 0 2 0 2 2 2 2 2 2 Skyddsklass II II II II II Uppgifterna gäller för en märkspänning på U 230 V Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera Vinkelslip GWS 13 12...

Page 116: ...2 2 Inställning av varvtal Konstantelektronik Skydd mot oavsiktlig återstart Startströmsbegränsning Bakslagsfrånkoppling Vikt motsvarande EPTA Procedure 01 2014 Med vibrationsdämpande stödhandtag kg 2 4 2 4 2 4 2 5 2 4 Med standardmässigt stödhandtag kg 2 3 2 3 2 3 2 4 2 3 Skyddsklass II II II II II Uppgifterna gäller för en märkspänning på U 230 V Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa...

Page 117: ...slipning skrapning ah K m s2 m s2 5 1 5 5 1 5 5 1 5 6 1 5 6 1 5 Slipning med slippapper ah K m s2 m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 1 5 2 1 5 2 1 5 GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Artikelnummer 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9X 0 Bullervärden fastställda enligt EN 60745 2 3 Den A klassade bullernivån hos elverktyget ligger typiskt på Ljudtrycksnivå Ljudeffektnivå Osäkerhet K Bär h...

Page 118: ...som är standardiserad och kan användas vid jämförelse av olika elverktyg Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget Om däremot elverktyget används för andra ändamål och med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrationsnivån avvika Då kan vibrationsbelast...

Page 119: ...gra ändringar på stödhandtaget Skruva fast tilläggshandtaget 5 till höger eller vänster på drevhuvudet beroende på arbetssättet Vibrationsdämpande stödhandtag Skruva fast stödhandtaget 5 beroende på arbetssättet till höger eller vänster om växelhuset Det vibrationsdämpande stödhandtaget möjliggör ett vibrationsreducerat och därmed bekvämare arbete u Använd endast elverktyget med tilläggshandtaget ...

Page 120: ...en i följande tabell Beakta därför det tillåtna varvtalet resp periferihastigheten på slipverktygets etikett max mm mm D b d v min m s 115 125 150 7 7 7 22 2 22 2 22 2 11500 11500 9300 80 80 80 115 125 11500 11500 80 80 75 30 M 14 11500 45 82 M 14 11500 80 Vrid växellådshuvudet se bild A u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget Du kan vrida växelhuvudet i steg om 90 Då ...

Page 121: ...ng GWS 12 125 CI GWS 13 125 CI GWS 13 125 CIE GWS 15 125 CIE GWS 15 125 Inox GWS 17 125 CI GWS17 125 CIE GWS 17 125 CIT GWS 17 150 CI GWS 17 125 Inox GWS 19 125 CI GWS 19 125 CIE GWS 19 150 CI GWS 19 125 CIST Vid plötslig rekyl hos elverktyget t ex blockering vid kapning avbryts strömtillförseln till motorn elektroniskt För återstart ställ på av strömbrytaren 3 i frånkopplingsläge och koppla på ny...

Page 122: ...tsstycket Skjut elverktyget med jämna drag som är anpassade efter materialet Vid kapning av speciellt hårda material t ex speciellt hård betong med hög kiselhalt så kan diamant kapningsskivan överhettas och därmed skadas En gnistkrans som går runt diamantkapningsskivan indikerar detta Avbryt i detta fall kapningen och låt diamantkapningsskivan gå en kort tid på högsta varvtal på tomgång för att ky...

Page 123: ... Ikke bruk ledningen til andre formål enn den er beregnet for Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det fra strømforsyningen Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller deler som beveger seg Med skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elektrisk støt u Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy må du bruke en skjøteledning som er egnet...

Page 124: ...ktøyprodusenten Selv om det går an å feste tilbehøret til elektroverktøyet betyr ikke dette at det er trygt å bruke det u Det nominelle turtallet til tilbehøret må som minimum være likt maksimumsturtallet som er angitt på elektroverktøyet Tilbehør som kjøres raskere enn det nominelle turtallet kan gå i stykker og sprenges u Tilbehørets tykkelse og utvendige diameter må ligge innenfor elektroverktø...

Page 125: ...v Unngå brå stopp og fasthekting av tilbehøret Hjørner skarpe kanter og brå stopp kan lett føre til at det roterende tilbehøret hekter seg fast slik at du får tilbakeslag eller mister kontrollen u Ikke monter treskjæringsblad med sagkjede eller sagblad med fortanning Slike blad forårsaker ofte tilbakeslag og tap av kontroll Spesielle sikkerhetsregler ved slipe og kappearbeid u Bruk bare anbefalte ...

Page 126: ...øre elektriske støt u Ikke berør slipe og kappeskiver før de er avkjølt Skivene blir svært varme under arbeidet u Lås opp av på bryteren og sett den i av posisjon hvis strømtilførselen avbrytes for eksempel ved strømbrudd eller hvis støpselet trekkes ut På den måten hindrer du at verktøyet starter igjen u Sikre arbeidsemnet Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke...

Page 127: ...014 Med vibrasjonsdempende ekstrahåndtak kg 2 1 2 1 2 3 2 3 2 3 Med standard ekstrahåndtak kg 2 0 2 0 2 2 2 2 2 2 Kapslingsgrad II II II II II Angivelsene gjelder for merkespenning U på 230 V Ved avvikende spenning og på utførelser for bestemte land kan disse angivelsene variere Vinkelsliper GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Artikkelnummer 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9...

Page 128: ...utkobling Vekt i samsvar med EPTA Procedure 01 2014 Med vibrasjonsdempende ekstrahåndtak kg 2 4 2 4 2 4 2 5 2 4 Med standard ekstrahåndtak kg 2 3 2 3 2 3 2 4 2 3 Kapslingsgrad II II II II II Angivelsene gjelder for merkespenning U på 230 V Ved avvikende spenning og på utførelser for bestemte land kan disse angivelsene variere Vinkelsliper GWS 19 125 CI 19 125 CIE 19 150 CI 19 125 CIST Artikkelnumm...

Page 129: ...ng med slipeblad ah K m s2 m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 1 5 2 1 5 2 1 5 GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Artikkelnummer 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9X 0 Støyemisjon fastsatt i henhold til EN 60745 2 3 Vanlig A støynivå for elektroverktøyet Lydtrykknivå Lydeffektnivå Usikkerhet K Bruk hørselvern dB A dB A dB 91 102 3 91 102 3 92 103 3 92 103 3 Vibrasjon totalt ah vektorsum a...

Page 130: ...egner seg også til en foreløpig vurdering av vibrasjonsbelastningen Det angitte vibrasjonsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøyet Hvis elektroverktøyet brukes til andre oppgaver med avvikende innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan imidlertid vibrasjonsnivået avvike Dette kan føre til en betydelig økning av vibrasjonsbelastningen over hele arbeidstidsrom...

Page 131: ...ttelsen 20 med ekstrahåndtaket 5 Ekstrahåndtak u Du må ikke bruke elektroverktøyet uten ekstrahåndtaket 5 u Ikke fortsett å bruke elektroverktøyet hvis ekstrahåndtaket er skadet Du må aldri endre på ekstrahåndtaket Skru fast ekstrahåndtaket 5 til høyre eller venstre på girhodet avhengig av hvordan du arbeider Vibrasjonsdempende ekstrahåndtak Skru fast ekstrahåndtaket 5 til høyre eller venstre på g...

Page 132: ... bruke alt slipeverktøy som er nevnt i denne bruksanvisningen Det benyttede slipeverktøyets tillatte turtall o min eller periferihastighet m s må være i samsvar med angivelsene i tabellen nedenfor Du må derfor kontrollere tillatt turtall eller periferihastighet på etiketten til slipeverktøyet Maks mm mm D b d o min m s 115 125 150 7 7 7 22 2 22 2 22 2 11500 11500 9300 80 80 80 115 125 11500 11500 ...

Page 133: ... ny innkobling ikke fungerer Elektroverktøyet må straks sendes inn til kundeservice adresser se avsnittet Kundeservice og kundeveiledning Tilbakeslagsutkobling GWS 12 125 CI GWS 13 125 CI GWS 13 125 CIE GWS 15 125 CIE GWS 15 125 Inox GWS 17 125 CI GWS17 125 CIE GWS 17 125 CIT GWS 17 150 CI GWS 17 125 Inox GWS 19 125 CI GWS 19 125 CIE GWS 19 150 CI GWS 19 125 CIST Ved plutselig tilbakeslag på elekt...

Page 134: ...på emnet med den fremre delen av styreskinnen Skyv elektroverktøyet med moderat hastighet tilpasset materialet som bearbeides Ved kapping av spesielt harde materialer f eks betong med høyt kiselinnhold kan diamantkappeskiven bli overopphetet og dermed skades En gnistkrans rundt diamantkappeskiven er et tydelig tegn på dette Hvis dette skulle skje avbryter du kappingen og lar diamantkappeskiven gå ...

Page 135: ...kalun kantamiseen tai ripustamiseen äläkä ir rota pistotulppaan pistorasiasta johdosta vetämällä Pidä johto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeu tuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa u Kun työskentelet sähkötyökalun kanssa ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulko käyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö piene...

Page 136: ...en nimelliskierrosnopeuden täytyy olla vähintään yhtä suuri kuin sähkötyökaluun merkitty maksimikierrosnopeus Nimelliskierroslukua nopeam min pyörivät käyttötarvikkeet voivat murtua ja sinkoutua ympäriinsä u Käyttötarvikkeen ulkohalkaisijan ja vahvuuden täytyy olla kyseiselle sähkötyökalulle säädetyissä rajoissa Väärän kokoisia käyttötarvikkeita ei pystytä suojaamaan ja hallitsemaan kunnolla u Kie...

Page 137: ... jumittumista Nurkat terävät reunat ja iskevät liikkeet voivat herkästi jumittaa pyörivän käyttö tarvikkeen ja aiheuttaa työkalun hallinnan menettämisen tai takapotkun u Älä asenna ketjuterälaikkaa tai hammastettua sahan terää Sellaiset terät aiheuttavat herkästi takapotkun ja hallinnan menettämisen Laikkahionta ja katkaisutöitä koskevat erityiset turvallisuusohjeet u Käytä vain sähkötyökalullesi ...

Page 138: ...ma tai katkaisulaikkoihin ennen kuin ne ovat jäähtyneet Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy tön aikana u Vapauta käynnistyskytkin ja kytke se off asentoon jos virransyöttö keskeytyy esim sähkökatkoksen tai pistotulpan irrottamisen takia Tämä estää tahattoman uudelleenkäynnistyksen u Varmista työkappaleen kiinnitys Kädellä pidettynä työ kappale ei pysy luotettavasti paikallaan Siksi se kannat taa k...

Page 139: ... 2 1 2 1 2 3 2 3 2 3 Vakiomallisen lisäkah van kanssa kg 2 0 2 0 2 2 2 2 2 2 Suojausluokka II II II II II Tiedot koskevat 230 V n nimellisjännitettä U Tästä poikkeavien jännitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydessä nämä tie dot voivat vaihdella Kulmahiomakone GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Tuotenumero 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9X 0 Nimellinen ottoteho W 1 300 1...

Page 140: ...5 2 4 Vakiomallisen lisäkahvan kanssa kg 2 3 2 3 2 3 2 4 2 3 Suojausluokka II II II II II Tiedot koskevat 230 V n nimellisjännitettä U Tästä poikkeavien jännitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydessä nämä tiedot voivat vaihdella Kulmahiomakone GWS 19 125 CI 19 125 CIE 19 150 CI 19 125 CIST Tuotenumero 3 601 G9N 0 3 601 G9P 0 3 601 G9R 0 3 601 G9S 0 Nimellinen ottoteho W 1 900 1 900 1 900 1 900 A...

Page 141: ...745 2 3 mukaan Tyypillinen sähkötyökalun A painotettu melutaso Äänenpainetaso Äänentehotaso Epävarmuus K Käytä kuulosuojaimia dB A dB A dB 91 102 3 91 102 3 92 103 3 92 103 3 Tärinän kokonaisarvot ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 60745 2 3 mukaan Pintahionta karkea hionta ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 6 1 5 5 1 5 Hionta hiomapyöröllä ah K m s2 m s2 2 1 5 2 1 ...

Page 142: ...olloin laite on sammutettuna tai tyhjäkäynnillä Tämä voi pienentää huomattavasti koko työskentelyjakson tärinäkuormitusta Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta esimerkiksi sähkötyö kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto käsien pitäminen lämpi minä ja työprosessien organisointi Asennus Suojusten asentaminen u Irrota pistotulppa pistorasi...

Page 143: ...ara 16 ja kaikki asennettavat osat Paina hiomatarvikkeen kiinnittämistä ja irrottamista varten karan lukituspainiketta 2 jotta saat lukittua hiomakaran paikalleen u Älä paina karan lukituspainiketta ennen kuin hioma kara on pysähtynyt Muussa tapauksessa sähkötyökalu saattaa vaurioitua Hioma katkaisulaikka Huomioi hiomatarvikkeiden mitat Reiän halkaisijan täytyy sopia kiinnityslaippaan Älä käytä ad...

Page 144: ...si lyijy pitoinen pinnoite tietyt puulaadut kivi ja metalli voi olla ter veydelle vaarallista Pölyn koskettaminen tai hengittäminen saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille al lergisia reaktioita ja tai hengitystiesairauksia Tiettyjen pölylaatujen esimerkiksi tammi tai pyökkipöly katsotaan aiheuttavan syöpää varsikin puunsuojaukseen käytettävien lisäaineiden yhteydessä kromaa...

Page 145: ...WS 19 125 CIST Vakioelektroniikka pitää kierrosnopeuden lähes samana sekä tyhjäkäynnillä että kuormituksessa ja mahdollistaa siten tasaisen työskentelyn Kierrosluvun valinta GWS 13 125 CIE GWS 15 125 CIE GWS 15 125 Inox GWS 17 125 CIE GWS 17 125 CIT GWS 17 125 Inox GWS 19 125 CIE Kierrosluvun valintapyörällä 4 voit valita tarvittavan kier rosluvun myös moottorin käydessä Seuraavan taulukon tie dot...

Page 146: ...etken ajan kuormittamatta huippunopeu della jotta laikka jäähtyy Huomattavasti hidastunut työstönopeus ja laikan ympärillä näkyvä kipinäkehä ovat merkkejä siitä että timanttikatkaisu laikka on tylsynyt Laikan voi teroittaa tekemällä lyhyen leik kauksen kuluttavaan materiaaliin esimerkiksi kalkkihiekkaki veen Statiikkaa koskevia ohjeita Kantaviin seiniin tehtäviä leikkaustöitä koskevat standardin D...

Page 147: ...u Μην τραβάτε το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο για τη μεταφορά ή το τράβηγμα για την αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλείου Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδι κοφτερές ακμές ή κινούμενα εξαρτήματα Τυχόν χαλασμένα ή περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Όταν εργάζεσθε μ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στην ύπαιθρο χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης μπαλαντέζα που ε...

Page 148: ... από εξειδικευμένο προσωπικό χρησιμοποιώντας μόνο γνήσια ανταλλακτικά Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου Υποδείξεις ασφαλείας για γωνιακούς λειαντήρες Κοινές προειδοποιήσεις ασφάλειας για εργασίες λείανσης τριψίματος χρήσης συρματόβουρτσας ή κοπής u Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για λειτουργία ως λειαντήρας τριβείο συρματόβουρτσα ή εργαλείο κοπής Διαβάστ...

Page 149: ... απαιτούν ψυκτικά υγρά Η χρήση νερού ή άλλων ψυκτικών υγρών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή ηλεκτρική εκκένωση Ανάκρουση και σχετικές προειδοποιήσεις Η ανάκρουση είναι μια ξαφνική αντίδραση σε ένα μάγκωμα ή σκάλωμα του περιστρεφόμενου δίσκου του δίσκου στήριξης της βούρτσας ή κάποιου άλλου εξαρτήματος Το μάγκωμα ή σκάλωμα προκαλεί την ταχεία ακινητοποίηση του περιστρεφόμενου εξαρτήματος το οπ...

Page 150: ...πιχειρήσετε ποτέ να αφαιρέσετε τον δίσκο κοπής από την κοπή όταν ο δίσκος κινείται διαφορετικά μπορεί να προκύψει ανάκρουση Ερευνήστε και λάβετε διορθωτικά μέτρα για να εξαλείψετε την αιτία της εμπλοκής του δίσκου u Μην επανεκκινήσετε τη διαδικασία κοπής μέσα στο επεξεργαζόμενο κομμάτι Αφήστε το δίσκο να φθάσει στην πλήρη ταχύτητα και εισάγετε ξανά το δίσκο προσεκτικά μέσα στην κοπή Ο δίσκος μπορε...

Page 151: ...ση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών 1 Μοχλός απασφάλισης του προφυλακτήρα 2 Πλήκτρο ακινητοποίησης του άξονα 3 Διακόπτης On Off 4 Τροχίσκος ρύθμισης της προεπιλογής του αριθμού στροφών GWS 13 125 CIE GWS 15 125 CIE GWS 15 125 Inox GWS 17 125 CIE GWS 17 125 CIT GWS 17 125 Inox GWS 19 125 CIE 5 Πρόσθετη λαβή μονωμένη επιφάνεια λαβή...

Page 152: ...χύς W 700 700 820 820 Ονομαστικός αριθμός στροφών min 1 11 500 11 500 11 500 7 500 Περιοχή ρύθμισης αριθμού στροφών min 1 2 800 11 500 2 800 11 500 2 200 7 500 Μέγιστη διάμετρος δίσκου λείανσης mm 125 125 125 125 Σπείρωμα άξονα λείανσης M 14 M 14 M 14 M 14 Μέγιστο μήκος σπειρώματος του άξονα λείανσης mm 22 2 22 2 22 2 22 2 Προεπιλογή αριθμού στροφών Ηλεκτρονική σταθεροποίηση Προστασία από αθέλητη ...

Page 153: ...θε χώρα εκδόσεις αυτά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν Γωνιακός λειαντήρας GWS 19 125 CI 19 125 CIE 19 150 CI 19 125 CIST Κωδικός αριθμός 3 601 G9N 0 3 601 G9P 0 3 601 G9R 0 3 601 G9S 0 Ονομαστική ισχύς W 1 900 1 900 1 900 1 900 Αποδιδόμενη ισχύς W 1 220 1 220 1 220 1 220 Ονομαστικός αριθμός στροφών min 1 11 500 11 500 9 700 7 800 Περιοχή ρύθμισης αριθμού στροφών min 1 2 800 11 500 Μέγιστη διάμετρο...

Page 154: ... G9X 0 Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 60745 2 3 Η σταθμισμένη Α ηχητική στάθμη του ηλεκτρικού εργαλείου ανέρχεται τυπικά στις ακόλουθες τιμές Στάθμη ηχητικής πίεσης Στάθμη ηχητικής ισχύος Ανασφάλεια K Φοράτε προστασία ακοής dB A dB A dB 91 102 3 91 102 3 92 103 3 92 103 3 Συνολικές τιμές ταλαντώσεων ah διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων και ανασφάλεια K υπολογισμένες κατά EN 60...

Page 155: ... του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο θα χρησιμοποιηθεί διαφορετικά με μη προτεινόμενα εργαλεία ή χωρίς επαρκή συντήρηση τότε η στάθμη κραδασμών μπορεί να είναι κι αυτή διαφορετική Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από ...

Page 156: ...λικά λείανσης χρησιμοποιείτε πάντοτε τον προφυλακτήρα για κοπή 6 u Κατά την κοπή σε πέτρα φροντίζετε για μια επαρκή αναρρόφηση της σκόνης Ο προφυλακτήρας για κοπή 6 συναρμολογείται όπως και ο προφυλακτήρας για λείανση 7 Προφυλακτήρας με αναρρόφηση για κοπή με πέλμα οδήγησης Ο προφυλακτήρας με αναρρόφηση για κοπή με πέλμα οδήγησης 18 συναρμολογείται όπως ο προφυλακτήρας για λείανση Προστασία χεριών...

Page 157: ...τη σελίδα γραφικών Η ποτηροειδής βούρτσα δισκοειδής βούρτσα πρέπει να βιδωθεί στον άξονα λείανσης τόσο μέχρι να ακουμπά σταθερά στη φλάντζα του άξονα λείανσης στο τέλος του σπειρώματος του άξονα λείανσης Σφίξτε την ποτηροειδή βούρτσα δισκοειδή βούρτσα με ένα γερμανικό κλειδί σταθερά Παξιμάδι ταχυσύσφιγξης Για την απλή αλλαγή των εξαρτημάτων λείανσης χωρίς τη χρήση άλλων εργαλείων μπορείτε αντί του...

Page 158: ... ρεύματος γεννήτριες οι οποίες δε διαθέτουν αρκετές εφεδρείες ισχύος ή κατάλληλη ρύθμιση της τάσης με ενίσχυση του ρεύματος εκκίνησης κατά την ενεργοποίηση μπορεί να παρουσιαστεί απώλεια ισχύος ή ασυνήθης συμπεριφορά Προσέξτε παρακαλώ την καταλληλότητα της γεννήτριας ρεύματος που χρησιμοποιείτε ιδιαίτερα ως προς την τάση και τη συχνότητα του δικτύου Ενεργοποίηση απενεργοποίηση Για τη θέση σε λειτο...

Page 159: ...γησης η κοπή πετρώματος επιτρέπεται μόνο με πέλμα οδήγησης 6 Οι αναφερόμενες τιμές των βαθμίδων του αριθμού των στροφών είναι ενδεικτικές τιμές u Ο ονομαστικός αριθμός στροφών πρέπει να είναι μικρότερος ή ίσος με τον μέγιστο αριθμό στροφών που αναγράφεται στο ηλεκτρικό εργαλείο σας Τα εξαρτήματα που κινούνται γρηγορότερα από τον ονομαστικό αριθμό στροφών τους μπορεί να σπάσουν και να εκτιναχθούν Υ...

Page 160: ...όλιθος Υποδείξεις για τη στατική Οι εγκοπές σε φέροντες τοίχους υπόκειται στο πρότυπο DIN 1053 μέρος 1 ή στους ειδικούς για κάθε χώρα κανονισμούς Αυτές οι προδιαγραφές πρέπει να τηρούνται οπωσδήποτε Πριν την έναρξη της εργασίας συμβουλευτείτε τον υπεύθυνο στατικό αρχιτέκτονα ή την αρμόδια διεύθυνση έργου Συντήρηση και σέρβις Συντήρηση και καθαρισμός u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήπ...

Page 161: ...kablodan çekerek fişi çıkarmayın Kabloyu ateş yanıcı ve veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır u Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır u Elektrikli el...

Page 162: ...lemler tehlike oluşturabilir ve kişilerin yaralanmasına neden olabilir u Alet üreticisi tarafından özellikle tasarlanmamış ve tavsiye edilmemiş aksesuarları kullanmayın Aksesuarın elektrikli el aletinize takılabiliyor olması güvenli biçimde çalışmasını garantilemez u Aksesuarın nominal hızı en azından elektrikli el aletinde belirtilen maksimum hıza eşit olmalıdır Nominal hızından daha hızlı çalışa...

Page 163: ...ma neticesinde dönen aksesuar sıkışabilir ve kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olabilir u Bir testere zincirine ahşap oyma bıçağı veya dişli testere bıçağı takmayın Bu tür bıçaklar sıklıkla geri tepmeye ve kontrol kaybına neden olur Taşlama ve Aşındırıcı Kesme işlemleri için Güvenlik Uyarıları u Sadece elektrikli el aletiniz için önerilen disk tiplerini ve seçilen disk için tasarlanmış olan ...

Page 164: ... elektrik kesintisi olduğunda açma kapama şalterinin kilidini açın ve şalteri kapalı pozisyonuna getirin veya şebeke bağlantı fişini çekin Bu yolla aletin kontrol dışı yeniden çalışması önlenir u İş parçasını emniyete alın Bir germe tertibatı veya mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur Ürün ve performans açıklaması Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları okuyun G...

Page 165: ...ca Titreşim emici ilave tutamaklı kg 2 1 2 1 2 3 2 3 2 3 Standart ilave tutamaklı kg 2 0 2 0 2 2 2 2 2 2 Koruma sınıfı II II II II II Veriler 230 V luk bir anma gerilimi U için geçerlidir Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veril değişebilir Taşlama makinesi GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Malzeme numarası 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9X 0 Giriş gü...

Page 166: ...tma emniyeti İlk hareket akımı sınırlandırması Geri tepme kapaması Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 uyarınca Titreşim emici ilave tutamaklı kg 2 4 2 4 2 4 2 5 2 4 Standart ilave tutamaklı kg 2 3 2 3 2 3 2 4 2 3 Koruma sınıfı II II II II II Veriler 230 V luk bir anma gerilimi U için geçerlidir Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veril değişebilir Taşlama makinesi GWS 19 125 CI 19...

Page 167: ...m sn2 m sn2 5 1 5 5 1 5 5 1 5 6 1 5 6 1 5 Zımpara kağıdı ile zımparalama ah K m sn2 m sn2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 1 5 2 1 5 2 1 5 GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Malzeme numarası 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9X 0 Gürültü emisyon değerleri EN 60745 2 3 uyarınca belirlenmiştir Elektrikli el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi Ses gücü seviy...

Page 168: ...etlerinin karşılaştırılmasında kullanılabilir Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsil eder Ancak elektrikli el aleti başka kullanım alanlarında kullanılırken farklı uçlarla kullanılırken veya yetersiz bakımla kullanılırken titreşim seviyesi belirtilen değerden farklı olabilir Bu da k...

Page 169: ...utamağa 5 sabitleyin Ek tutamak u Elektrikli el aletinizi sadece ek tutamakla 5 kullanın u Ek tutamak hasar gördüğünde elektrikli el aletini kullanmaya devam etmeyin Ek tutamakta herhangi bir değişiklik yapmayın Ek tutamağı 5 çalışma durumunuza göre şanzıman başının sağına veya soluna vidalayın Titreşim emici ilave tutamak İlave tutamağı 5 yaptığınız işe bağlı olarak şanzıman başının sağına veya s...

Page 170: ...kullanabilirsiniz Kullanılan taşlama ucunun izin verilen devir sayası dev dak veya çevre hızı m s en azından aşağıdaki tabloda belirtilen değere uymalıdır Bu nedenle taşlama ucu etiketi üstünde bulunan izin verilen devir sayısına veya çevre hızına dikkat edin maks mm mm D b d dev dak m sn 115 125 150 7 7 7 22 2 22 2 22 2 11500 11500 9300 80 80 80 115 125 11500 11500 80 80 75 30 M 14 11500 45 82 M ...

Page 171: ...ı Elektronik ilk hareket akımı sınırlandırması başlangıç anında elektrikli el aletinin performansını sınırlandırır ve 16A lık sigorta ile çalışma olanağı sağlar Not Elektrikli el aleti açıldıktan hemen sonra tam devir sayısı ile çalışıyorsa ilk hareket akımı sınırlandırması ve yeniden başlatma emniyeti arızalı demektir Bu durumda elektrikli el aleti zaman geçirmeden müşteri servisine gönderilmelid...

Page 172: ...şlama işlerinde hafif bastırma gücü ve işlediğiniz malzemeye uygun tempo ile çalışın Kesme diskinin üzerine baskı uygulamayın diski açılandırmayın veya titretmeyin Serbest dönüş halindeki kesme diskini yan taraftan bastırarak frenlemeyin Elektrikli el aleti her zaman ters dönüşte kullanılmalıdır Aksi takdirde aletin kontrol dışında kesim yerinden dışarı çıkma tehlikesi vardır Profiller ve dört köş...

Page 173: ...lu Konya Tel 90 332 2354576 Tel 90 332 2331952 Fax 90 332 2363492 E mail bagriaciklarotoelektrik gmail com Akgül Motor Bobinaj San Ve Tİc Ltd Şti Alaaddinbey Mahallesi 637 Sokak No 48 C Nilüfer Bursa Tel 90 224 443 54 24 Fax 90 224 271 00 86 E mail info akgulbobinaj com Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan KAYSERİ Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E ma...

Page 174: ... ostrzeżenia i wskazówki dla dalszego zastosowania Pojęcie elektronarzędzie odnosi się do elektronarzędzi za silanych energią elektryczną z sieci z przewodem zasilają cym i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami bez przewodu zasilającego Bezpieczeństwo w miejscu pracy u Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapew nić dobre oświetlenie Nieporządek i brak właściwego oświetlenia sprzyjaj...

Page 175: ... stosowa ne Użycie systemu odsysania pyłu może zmniejszyć za grożenie zdrowia związane z emisją pyłu Obsługa i konserwacja elektronarzędzi u Nie należy przeciążać elektronarzędzia Należy do brać odpowiednie elektronarzędzie do wykonywanej czynności Odpowiednio dobrane elektronarzędzie wy kona pracę lepiej i bezpieczniej z prędkością do jakiej jest przystosowane u Nie należy używać elektronarzędzia...

Page 176: ...a przeciwpyłowa i ochronna dróg od dechowych muszą filtrować powstający podczas pracy pył Oddziaływanie hałasu o dużym natężeniu przez dłuż szy okres czasu możne spowodować utratę słuchu u Osoby postronne powinny znajdować się w bezpiecz nej odległości od strefy zasięgu elektronarzędzia Każ dy kto znajduje się w pobliżu pracującego elektrona rzędzia musi stosować środki ochrony osobistej Odłamki o...

Page 177: ...mkami pękniętej tarczy przypadkowym kontaktem z tarczą oraz iskrami od których mogłoby zapalić się ubranie u Tarcz należy używać tylko zgodnie z przeznaczeniem Na przykład nie wolno szlifować boczną powierzchnią tarczy tnącej Tarcze tnące są przeznaczone do szlifowa nia obwodowego Wpływ sił bocznych na te tarcze może doprowadzić do ich pęknięcia u Do wybranej tarczy należy używać zawsze nieuszko d...

Page 178: ...osowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia Nie przestrzeganie wskazówek dotyczących bez pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie jest przeznaczone do cięcia szlifowani...

Page 179: ...rdową rękoje ścią dodatkową kg 2 0 2 0 2 2 2 2 2 2 Klasa ochrony II II II II II Dane obowiązują dla napięcia znamionowego U 230 V Przy napięciach odbiegających od powyższego i w przypadku specjal nych wersji produktu sprzedawanych w niektórych krajach dane te mogą się różnić Szlifierka kątowa GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Numer katalogowy 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601...

Page 180: ...ugość gwintu wrzecio na mm 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 Wstępny wybór prędkości ob rotowej System Constant Electronic Zabezpieczenie przed ponow nym rozruchem Ogranicznik prądu rozrucho wego Zabezpieczenie przed odrzu tem Waga zgodnie z EPTA Procedure 01 2014 Z rękojeścią dodatkową tłu miącą drgania kg 2 4 2 4 2 4 2 5 2 4 Ze standardową rękojeścią dodatkową kg 2 3 2 3 2 3 2 4 2 3 Klasa ochrony II II I...

Page 181: ...rządzenie wynosi Poziom ciśnienia akustycznego Poziom mocy akustycznej Niepewność pomiaru K Stosować środki ochrony słuchu dB A dB A dB 90 101 3 90 101 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 Wartości łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierunków i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 60745 2 3 Szlifowanie powierzchni ścieranie ah K m s2 m s2 5 1 5 5 1 5 5 1 5 6 1 5 6 1 5 Szlifowanie papierem ście...

Page 182: ...asu emitowanego przez urządzenie wynosi Poziom ciśnienia akustycznego Poziom mocy akustycznej Niepewność pomiaru K Stosować środki ochrony słuchu dB A dB A dB 91 102 3 91 102 3 92 103 3 91 102 3 Wartości łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierunków i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 60745 2 3 Szlifowanie powierzchni ścieranie ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 7 1 5 5 1 5 Szlifowanie papie...

Page 183: ...zia Pokrywa odsysająca do szlifowania Do bezpyłowego szlifowania farb lakierów i tworzyw sztucz nych przy użyciu tarczy garnkowej z nasypem z węglika spie kanego 10 można użyć pokrywy odsysającej 8 Pokrywa odsysająca 8 nie jest przeznaczona do obróbki metalu Do pokrywy odsysającej 8 można podłączyć odpowiedni odkurzacz firmy Bosch Pokrywę odsysającą 8 należy zamontować w taki sam spo sób jak pokry...

Page 184: ...łonę ręki 20 Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych Założyć okrągłą nakrętkę 24 i dokręcić ją kluczem widełko wym Szczotka garnkowa tarczowa u Przed pracami z użyciem szczotki garnkowej lub tar czowej należy zawsze zamontować osłonę ręki 20 Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych Szczotkę garnkową tarczową należy nasunąć na wrzeciono szlifierki tak głęboko by ściśle ...

Page 185: ...dzia przeznaczone do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 220 V W przypadku eksploatacji elektronarzędzia za pomocą prze nośnych agregatów prądotwórczych niedysponujących wy starczającymi rezerwami mocy względnie odpowiednią re gulacją napięcia ze zwiększeniem prądu rozruchowego mo że dojść do zmniejszenia wydajności obróbki lub do nietypo wych zachowań przy włączaniu Proszę...

Page 186: ...ościami orientacyjnymi u Dopuszczalna prędkość obrotowa stosowanego narzę dzia roboczego musi być co najmniej równa podanej na elektronarzędziu prędkości maksymalnej Narzę dzia robocze obracające się z szybszą niż dopuszczalna prędkością mogą pęknąć a ich fragmenty odprysnąć Wskazówki dotyczące pracy u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda ...

Page 187: ... szczelin w ścianach nośnych podlega przepi som normy DIN 1053 Część 1 lub przepisom obowiązują cym w danym kraju Przepisów tych należy bezwzględnie przestrzegać Przed przystąpieniem do pracy należy skonsul tować się z inżynierem odpowiedzialnym za kwestie statycz ne architektem lub kierownikiem budowy Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy...

Page 188: ...šené riziko zásahu elektrickým proudem u Chraňte elektrické nářadí před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem u Dbejte na účel kabelu Nepoužívejte jej k nošení elektrického nářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů Poškozené nebo spletené kabely zvyšu...

Page 189: ... příslušenství které není speciálně určeno a doporučeno výrobcem nářadí Příslušenství které lze k elektrickému nářadí připojit ještě nezaručuje bezpečnou operaci u Jmenovité otáčky příslušenství se musí minimálně rovnat maximálním otáčkám uvedeným na elektrickém nářadí Příslušenství používané pro vyšší než jejich jmenovité otáčky může prasknout a rozpadnout se u Vnější průměr a tloušťka příslušens...

Page 190: ...měřovat elektrické nářadí při zpětném rázu Zpětný ráz vymrští nářadí ve směru opačném k pohybu kotouče v bodu zastavení u Zvlášť opatrně postupujte při práci v rozích na ostrých hranách atd Zabraňte poskakování a zachycování příslušenství Zejména v rozích na ostrých hranách nebo při poskakování může dojít k zachycení rotujícího příslušenství a ke ztrátě kontroly či zpětnému rázu u Nenasazujte koto...

Page 191: ...ktrickým proudem u Nedotýkejte se brusných a rozbrušovacích kotoučů dokud nevychladnou Kotouče se při práci silně zahřívají u Pokud se přeruší přívod proudu např výpadkem proudu nebo vytažením síťové zástrčky spínač odblokujte a nastavte ho do vypnuté polohy Zabráníte tak nekontrolovanému opětovnému spuštění u Zajistěte obrobek Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je upevněný b...

Page 192: ...nost podle EPTA Procedure 01 2014 s přídavnou rukojetí s tlumením vibrací kg 2 1 2 1 2 3 2 3 2 3 se standardní přídavnou rukojetí kg 2 0 2 0 2 2 2 2 2 2 Třída ochrany II II II II II Údaje platí pro jmenovité napětí U 230 V U odlišných napětí a u specifických provedení pro příslušné země se mohou tyto údaje lišit Úhlová bruska GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Číslo zboží 3 601 G9E 0 ...

Page 193: ... elektronika Ochrana proti opětovnému zapnutí Omezení rozběhového proudu Vypnutí při zpětném rázu Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014 s přídavnou rukojetí s tlumením vibrací kg 2 4 2 4 2 4 2 5 2 4 se standardní přídavnou rukojetí kg 2 3 2 3 2 3 2 4 2 3 Třída ochrany II II II II II Údaje platí pro jmenovité napětí U 230 V U odlišných napětí a u specifických provedení pro příslušné země se mohou t...

Page 194: ...šení povrchů hrubování ah K m s2 m s2 5 1 5 5 1 5 5 1 5 6 1 5 6 1 5 Broušení s brusným papírem ah K m s2 m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 1 5 2 1 5 2 1 5 GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Číslo zboží 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9X 0 Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN 60745 2 3 Hlučnost elektrického nářadí při použití váhového filtru A činí typicky Hladina akustického tlaku Hlad...

Page 195: ...ň vibrací uvedená v těchto pokynech byla změřena pomocí normované měřicí metody a lze ji použít pro vzájemné porovnání elektronářadí Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou může se úroveň vibrací lišit To může zatížení vi...

Page 196: ...em vždy namontujte ochranu rukou 20 Ochranu rukou 20 upevněte pomocí přídavné rukojeti 5 Přídavná rukojeť u Elektrické nářadí používejte pouze s přídavnou rukojetí 5 u Elektronářadí dále nepoužívejte pokud je poškozená přídavná rukojeť Na přídavné rukojeti neprovádějte žádné změny Přídavnou rukojeť 5 našroubujte na hlavu převodovky v závislosti na způsobu práce vpravo nebo vlevo Přídavná rukojeť s...

Page 197: ...ou značku 26 26 Stiskněte aretační tlačítko vřetena 2 abyste brusné vřeteno zablokovali Pro utažení rychloupínací matice otáčejte silou brusným kotoučem po směru hodinových ručiček Řádně upevněnou nepoškozenou rychloupínací matici můžete povolit rukou otáčením rýhovaného kroužku proti směru hodinových ručiček Zaseknutou rychloupínací matici nikdy nepovolujte kleštěmi nýbrž použijte kolíkový klíč K...

Page 198: ...proti opětovnému zapnutí Ochrana proti opětovnému zapnutí zabraňuje nekontrolovanému rozběhu elektronářadí po přerušení přívodu elektrického proudu Pro opětovné spuštění nastavte vypínač 3 do vypnuté polohy a elektronářadí znovu zapněte Omezení rozběhového proudu Omezení rozběhového proudu omezuje výkon při zapnutí elektronářadí a umožňuje provoz s pojistkou 16 A Upozornění Pokud elektronářadí běž...

Page 199: ... posuvem přizpůsobeným řezanému materiálu Na robzrušovací kotouč netlačte nenatáčejte ho do šikmé polohy a nekmitejte s ním Dobíhající rozbrušovací kotouče nepřibrzďujte bočním protitlakem Elektrické nářadí je nutné vést vždy protiběžně Jinak hrozí nebezpečí že dojde k jeho nekontrolovanému vytlačení z řezu Při řezání profilů a čtyřhranných trubek je nejlepší nasadit nářadí v místě nejmenšího průř...

Page 200: ...e si všetky bezpečnostné výstrahy a všetky pokyny Nedodr žanie týchto výstrah a pokynov môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenie Uschovajte tieto výstrahy a pokyny aby ste ich mali k dispozícii v budúcnosti Pojem elektrické náradie v týchto výstrahách sa vzťahuje na elektrické náradie napájané z elektrickej siete a na nára die napájané akumulátorom bez prívodnej šnúry ...

Page 201: ...ať príslušenstvo alebo kým ho odložíte vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia u Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak aby bolo mimo dosahu detí Nedovoľte používať toto nára die osobám ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny Elektrické nára die je nebezpečné a...

Page 202: ...ora bude nasávať prach dovnútra nára dia a nadmerné hromadenie prachových kovových častíc môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom u Nepoužívajte elektrické náradie v blízkosti horľavých materiálov Iskry môžu zapáliť tieto materiály u Nepoužívajte príslušenstvo vyžadujúce kvapalné chladenie Používanie vody alebo kvapalných chladiacich prostriedkov môže mať za následok úraz elektrickým prú dom aj so s...

Page 203: ...ch miest postupujte mimoriadne opatr ne Zahlbujúci sa kotúč môže prerezať plynové alebo vodovodné potrubie elektrickú inštaláciu alebo naraziť na objekty ktoré spôsobia spätný ráz Bezpečnostné výstrahy pre brúsenie u Nepoužívajte nadmerne veľké brúsne papierové kotú če Pri výbere brúsneho papiera sa riaďte odporúča niami výrobcu Veľký brúsny papier presahujúci brúsny tanier môže spôsobiť tržné ran...

Page 204: ...taniera 23 Brúsny lista 24 Okrúhla maticaa 25 Diamantová vŕtacia korunkaa a Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan dardného rozsahu dodávky Kompletné príslušenstvo náj dete v našom sortimente príslušenstva Technické údaje Uhlová brúska GWS 9 115 9 125 11 125 12 125 CI 12 125 CI Vecné číslo 3 601 G9B 0 3 601 G9C 0 3 601 G9D 0 3 601 G93 06 3 601 G93 0G Menovitý príkon W 900 900 1 100...

Page 205: ... krajiny sa môžu tieto údaje lí šiť Uhlová brúska GWS 17 125 CI 17 125 CIE 17 125 CIT 17 150 CI 17 125 Inox Vecné číslo 3 601 G9G 0 3 601 G9H 0 3 601 G9J 0 3 601 G9K 0 3 601 G9M 0 Menovitý príkon W 1 700 1 700 1 700 1 700 1 700 Výkon W 1 010 1 010 1 010 1 010 1 010 Menovité otáčky min 1 11 500 11 500 9 300 9 300 7 500 Rozsah nastavenia otáčok min 1 2 800 11 500 2 800 9 300 2 200 7 500 Max priemer ...

Page 206: ...é krajiny sa môžu tieto údaje lí šiť Informácia o hlučnosti vibráciách GWS 9 115 9 125 11 125 12 125 CI 12 125 CI Vecné číslo 3 601 G9B 0 3 601 G9C 0 3 601 G9D 0 3 601 G93 06 3 601 G93 0G Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 60745 2 3 Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového filtra A je typicky Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Neistota K Noste prostriedky na ochr...

Page 207: ...92 103 3 92 103 3 91 102 3 92 103 3 92 103 3 Celkové hodnoty vibrácií ah súčet vektorov v troch smeroch a neistota K zistená podľa EN 60745 2 3 Brúsenie povrchov hrubé obrusovanie ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 5 5 1 5 7 1 5 5 1 5 Brúsenie brúsnym listom ah K m s2 m s2 4 1 5 4 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 1 5 GWS 19 125 CI 19 125 CIE 19 150 CI 19 125 CIST Vecné číslo 3 601 G9N 0 3 601 G9P 0 3 601 G9R 0 3 601...

Page 208: ...páčku 1 nahor a otočte ochranný kryt 7 do požadovanej polohy u Nastavte ochranný kryt 7 vždy tak aby obidva vý stupky odisťovacej páčky 1 zapadali do príslušných výrezov ochranného krytu 7 u Ochranný kryt 7 nastavte tak aby sa zabránilo od lietavaniu iskier do smeru obsluhujúcej osoby u Ochranný kryt 7 sa smie otočiť len pri aktivovaní od isťovacej páčky 1 V opačnom prípade sa elektrické náradie n...

Page 209: ...járovitý brúsny kotúč u Na prácu s vejárovitým brúsnym kotúčom vždy na montujte ochranu rúk 20 Gumený brúsny tanier u Na prácu s gumeným brúsnym tanierom 22 vždy na montujte ochranu rúk 20 Poradie montáže je viditeľné na grafickej strane Naskrutkujte okrúhlu maticu 24 a upnite ju pomocou kolí kového kľúča Miskovitá kefa kotúčová kefa u Na prácu s miskovitou alebo kotúčovou kefou vždy po užívajte o...

Page 210: ...ia Elektrické náradie označené pre napätie 230 V sa môže prevádzkovať aj s napätím 220 V Pri prevádzkovaní elektrického náradia na mobilných zdro joch elektrického prúdu generátoroch ktoré nedisponujú dostatočnými výkonovými rezervami alebo nedisponujú žiadnym vhodným regulovaním napätia so zosilnením rozbe hového prúdu môže dôjsť k ovplyvneniu výkonu alebo k ne typickému správaniu pri zapínaní Pr...

Page 211: ...enstva musia byť minimálne rovnaké ako maximálne otáčky vyznačené na elektric kom náradí Príslušenstvo ktoré sa otáča rýchlejšie ako sú jeho menovité otáčky sa môže zlomiť a rozletieť Pracovné pokyny u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah nite sieťovú zástrčku zo zásuvky u Pozor pri vytváraní drážok do nosných stien pozrite si odsek Upozornenia týkajúce sa statiky u Obrobok upnite po...

Page 212: ...ými prácami na elektrickom náradí vytiah nite sieťovú zástrčku zo zásuvky u Elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote aby ste mohli pracovať dobre a bezpeč ne u Pri extrémnych podmienkach používania vždy podľa možnosti použite odsávacie zariadenie Vetracie štrbi ny často vyfukujte a predraďte prúdový chránič PRCD Pri obrábaní kovov sa môže vo vnútri elektrické ho náradi...

Page 213: ...ló használatát alkalmazzon hibaáram védőkapcsolót A hibaáram védőkapcsoló al kalmazása csökkenti az áramütés kockázatát Személyes biztonság u Munka közben mindig figyeljen ügyeljen arra amit csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi szerszámmal Ne használja a berendezést ha fáradt vagy kábítószer alkohol esetleg gyógyszer hatása alatt áll Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám hasz n...

Page 214: ...kokat amelyeket a gyártó ehhez az elektromos kéziszerszámhoz nem irányzott elő és nem javasolt Az a tény hogy a tartozékot rögzíte ni tudja az elektromos kéziszerszámra nem garantálja an nak biztonságos alkalmazását u A betétszerszám megengedett fordulatszámának leg alább akkorának kell lennie mint az elektromos kézi szerszámon megadott legnagyobb fordulatszámnak A megengedettnél gyorsabban forgó ...

Page 215: ... Mindig használja a pótfogan tyút ha van hogy a lehető legjobban tudjon uralkodni a visszarúgási erő felett illetve indításkor a reakciós nyomaték felett A kezelő személy megfelelő óvintézke dések megtételével uralkodni tud a visszarúgás és reak cióerő felett u Sohase vigye a kezét a forgó tartozék közelébe A tar tozék visszarúgás esetén a kezéhez érhet u Olyan pozíciót vegyen fel és helyezkedjen ...

Page 216: ...etlegesen visszarú gáshoz vezethetnek Biztonsági előírások a drótkefével végzett munkákhoz u Vegye figyelembe hogy a drótkeféből a rendeltetés szerű használat közben is kihullanak a drót sörték Ne terhelje túl a drótokat a kefére gyakorolt nagy nyo mással A kihulló drót sörték könnyen áthatolhatnak a könnyebb ruhákon és vagy a bőrön u Ha a drótkefével végzett munkához védőbúra alkalma zása javasol...

Page 217: ... leírt tartozékok rész ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozék programunkban valamennyi tartozék megtalálható Műszaki adatok Sarokcsiszoló GWS 9 115 9 125 11 125 12 125 CI 12 125 CI Rendelési szám 3 601 G9B 0 3 601 G9C 0 3 601 G9D 0 3 601 G93 06 3 601 G93 0G Névleges felvett teljesít mény W 900 900 1100 1150 1200 Leadott teljesítmény W 530 530 740 530 640 Névleges fordulatszám perc 1 ...

Page 218: ...CI 17 125 CIE 17 125 CIT 17 150 CI 17 125 Inox Rendelési szám 3 601 G9G 0 3 601 G9H 0 3 601 G9J 0 3 601 G9K 0 3 601 G9M 0 Névleges felvett teljesítmény W 1700 1700 1700 1700 1700 Leadott teljesítmény W 1010 1010 1010 1010 1010 Névleges fordulatszám perc 1 11500 11500 9300 9300 7500 Fordulatszám beállítási tarto mány perc 1 2800 11500 2800 9300 2200 7500 Max csiszolókorong átmérő mm 125 125 125 150...

Page 219: ...k GWS 9 115 9 125 11 125 12 125 CI 12 125 CI Rendelési szám 3 601 G9B 0 3 601 G9C 0 3 601 G9D 0 3 601 G93 06 3 601 G93 0G A zajkibocsátási értékek a EN 60745 2 3 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra Az elektromos kéziszerszám A értékelésű zajszintjének tipikus értéke Hangnyomás szint Hangteljesítmény szint Szórás K Viseljen fülvédőt dB A dB A dB 90 101 3 90 101 3 91 102 3 91 102 3 91 10...

Page 220: ...ékek a három irány vektorösszege és a K szórás a EN 60745 2 3 szabványnak megfelelően meghatáro zott értékei Felület csiszolása nagyolás ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 5 5 1 5 7 1 5 5 1 5 Csiszolólappal végzett csiszolás ah K m s2 m s2 4 1 5 4 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 1 5 GWS 19 125 CI 19 125 CIE 19 150 CI 19 125 CIST Rendelési szám 3 601 G9N 0 3 601 G9P 0 3 601 G9R 0 3 601 G9S 0 A zajkibocsátási értékek...

Page 221: ...úrát a kívánt helyzetbe u Mindig úgy állítsa be a 7 védőbúrát hogy a 1 rete szelés feloldó kar mind a két bütyke belenyúljon a 7 védőbúra megfelelő bemélyedéseibe u Állítsa be úgy a 7 védőbúra helyzetét hogy a kezelő irányába ne léphessenek ki szikrák u A 7 védőbúrának csak a 1 reteszelés feloldó kar működtetése után szabad elfordulnia Ellenkező eset ben az elektromos kéziszerszámot semmi esetre s...

Page 222: ... Legyezős csiszolókorong u A legyezős csiszolókoronggal végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a 20 kézvédőt Gumi csiszolótányér u A 22 gumi csiszolótányérral végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a 20 kézvédőt A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható Csavarja fel a 24 hengeres anyát és húzza meg szorosra a kétkörmös kulccsal Sarokcsiszoló kefés tárcsa u A sarokcsiszolóval vagy a kefés tárcsá...

Page 223: ...ktromos kéziszerszámot mobilis áramfejlesztő be rendezésekről generátorokról üzemelteti amelyek nem rendelkeznek elegendő teljesítmény tartalékkal illetve nin csenek felszerelve az indítási áramot megfelelően felerősítő feszültségszabályozóval a teljesítmény lecsökkenhet illetve az elektromos kéziszerszám az indításkor atipikus módon vi selkedhet Kérjük vizsgálja meg hogy alkalmas e az Ön által ha...

Page 224: ...tősín használata mellett megengedett 6 A fordulatszám fokozatoknál megadott fordulatszámok tájékoztató értékek u A betétszerszám megengedett fordulatszámának leg alább akkorának kell lennie mint az elektromos kézi szerszámon megadott legnagyobb fordulatszámnak A megengedettnél gyorsabban forgó betétszerszámok szét törhetnek és kirepülhetnek Munkavégzési tanácsok u Az elektromos kéziszerszámon végz...

Page 225: ...szhomokkőben végzett rövid vágá sokkal ismét ki lehet élesíteni Statikai megjegyzések Tartófalakban nyitott vágásoknak meg kell felelniük a DIN 1053 szabvány 1 részében leírtaknak vagy az adott or szágban érvényes előírásoknak Ezeket az előírásokat okvet lenül be kell tartani Kérje ki a munka megkezdése előtt a fe lelős statikus építészmérnök vagy építésvezetőség tanácsát Karbantartás és szerviz K...

Page 226: ... дождя не включать при попадании воды в корпус Критерии предельных состояний перетёрт или повреждён электрический кабель поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повышен ных температур и воздействия солнечных лучей при ...

Page 227: ...или лекарственных средств Один момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам u Применяйте средства индивидуальной защиты Всегда носите защитные очки Использование средств индивидуальной защиты как то защитной маски обуви на нескользящей подошве защитного шлема или средств защиты органов слуха в зависимо сти от вида работы с электроинструментом снижает ...

Page 228: ... шлифованию шлифованию наждачной бумагой для работ с проволочными щетками или отрезными шлифовальными кругами u Этот электроинструмент предназначен для шлифо вания шлифования наждачной бумагой крацева ния проволочными щетками или абразивного от резания Прочитайте все указания по технике без опасности инструкции иллюстрации и специфика ции предоставленные вместе с настоящим элек троинструментом Нес...

Page 229: ...иче ской пыли может привести к опасности поражения электрическим током u Не пользуйтесь электроинструментом вблизи го рючих материалов Искры могут воспламенить эти материалы u Не используйте рабочий инструмент требующий применения охлаждающих жидкостей Применение воды или других охлаждающих жидкостей может при вести к поражению электротоком Обратный удар и соответствующие предупредительные указани...

Page 230: ...ь прямо на Вас u При заклинивании отрезного круга и при перерыве в работе выключайте электроинструмент и держи те его спокойно и неподвижно до остановки круга Никогда не пытайтесь вынуть еще вращающийся отрезной круг из разреза так как это может приве сти к обратному удару Установите и устраните при чину заклинивания u Не включайте повторно электроинструмент пока абразивный инструмент находится в ...

Page 231: ... бетона Изображенные составные части Нумерация представленных компонентов выполнена по изображению на странице с иллюстрациями 1 Рычаг разблокировки защитного кожуха 2 Кнопка фиксации шпинделя 3 Выключатель 4 Установочное колесико числа оборотов GWS 13 125 CIE GWS 15 125 CIE GWS 15 125 Inox GWS 17 125 CIE GWS 17 125 CIT GWS 17 125 Inox GWS 19 125 CIE 5 Дополнительная рукоятка с изолированной по ве...

Page 232: ...25 CIE 15 125 Inox Товарный номер 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9X 0 Ном потребляемая мощность Вт 1300 1300 1500 1500 Полезная мощность Вт 700 700 820 820 Номинальное число оборотов мин 1 11500 11500 11500 7500 Диапазон настройки частоты оборотов мин 1 2800 11500 2800 11500 2200 7500 Макс диаметр шлифовального круга мм 125 125 125 125 Резьба шлифовального шпинделя M 14 M 14 M 14 M 14 ...

Page 233: ... 2 4 2 5 2 4 С дополнительной стан дартной рукояткой кг 2 3 2 3 2 3 2 4 2 3 Класс защиты II II II II II Параметры указаны для номинального напряжения U 230 В При других значениях напряжения а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры Угловая шлифовальная машина GWS 19 125 CI 19 125 CIE 19 150 CI 19 125 CIST Товарный номер 3 601 G9N 0 3 601 G9P 0 3 601 G9R 0 3 ...

Page 234: ... 91 102 3 91 102 3 91 102 3 Суммарная вибрация ah векторная сумма трех направлений и погрешность K определены в соответствии c EN 60745 2 3 Шлифование поверхностей обдирка ah K м с2 м с2 5 1 5 5 1 5 5 1 5 6 1 5 6 1 5 Шлифование гибким абразивом ah K м с2 м с2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 1 5 2 1 5 2 1 5 GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Товарный номер 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G...

Page 235: ...равлений и погрешность K определены в соответствии c EN 60745 2 3 Шлифование поверхностей обдирка ah K м с2 м с2 6 1 5 6 1 5 7 1 5 5 1 5 Шлифование гибким абразивом ah K м с2 м с2 4 1 5 4 1 5 2 5 1 5 2 1 5 Указанное в настоящих инструкциях значение уровня вибрации измерено по стандартной методике измерения и может быть использовано для сравнения элек троинструментов Он пригоден также для предварит...

Page 236: ...ния без выделения пыли слоев краски ла ков и пластмасс с помощью твердосплавного чашечного шлифовального круга 10 можно использовать вытяж ной колпак 8 Вытяжной колпак 8 непригоден для об работки металла К вытяжному колпаку 8 можно подключить подходящий пылесос Bosch Вытяжной колпак 8 устанавливается так же как защит ный кожух 7 Щетки по кругу можно менять Защитный кожух для резки u Для резки с по...

Page 237: ... 22 всегда устанавливайте защитный щиток для руки 20 Последовательность монтажа показана на странице с ил люстрациями Накрутите круглую гайку 24 и затяните ее с помощью рожкового ключа под два отверстия Чашечная щетка дисковая щетка u Для работ с чашечной щеткой или дисковой щеткой всегда устанавливайте защитный щиток для руки 20 Последовательность монтажа показана на странице с ил люстрациями Чаш...

Page 238: ...оинструменты на 230 В могут работать также и при напряжении 220 В При питании электроинструмента от передвижных элек трогенераторов которые не обладают достаточным запа сом мощности или не оснащены соответствующим регу лятором напряжения с усилением пускового тока при включении возможно падение мощности или необычное поведение электроинструмента Пожалуйста проверьте пригодность используемого Ва ми...

Page 239: ...резной круг 6 Камень Отрезание Алмазный отрезной круг и направляющие салазки от резание камня допускается только с направляющими са лазками 6 Указанные значения ступеней числа оборотов являются ориентировочными u Допустимое число оборотов рабочего инструмента должно быть не менее указанного на элек троинструменте максимального числа оборотов Рабочий инструмент вращающийся с большей чем допустимо с...

Page 240: ...стране предписания Эти предписания подлежат обяза тельному соблюдению До начала работы проконсульти руйтесь у ответственного специалиста по статике архи тектора или прораба Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки u Для обеспечения качественной и безопасной рабо ты содержите электроинструмент и вентиляци...

Page 241: ...х повреждений отсутствие признаков нарушения требований руко водства по эксплуатации наличие в руководстве по эксплуатации отметки про давца о продаже и подписи покупателя соответствие серийного номера электроинструмента и серийному номеру в гарантийном талоне отсутствие следов неквалифицированного ремонта Гарантия не распространяется на любые поломки связанные с форс мажорными обсто ятельствами н...

Page 242: ...дитеся під дією наркотиків спиртних напоїв або ліків Мить неуважності при користуванні електроінструментом може призвести до серйозних травм u Використовуйте засоби індивідуального захисту Завжди вдягайте захисні окуляри Застосування особистого захисного спорядження як напр в залежності від виду робіт захисної маски спецвзуття що не ковзається каски та навушників зменшує ризик травм u Уникайте вип...

Page 243: ...нтує його безпечне використання u Допустима кількість обертів приладдя повинна як мінімум відповідати максимальній кількості обертів що зазначена на електроінструменті Приладдя що обертається швидше дозволеного може зламатися і розлетітися u Зовнішній діаметр і товщина приладдя повинні відповідати параметрам електроінструмента При неправильних розмірах приладдя існує небезпека того що робочий інст...

Page 244: ...зультат неправильної експлуатації або помилок при роботі з електроінструментом Йому можна запобігти за допомогою належних запобіжних заходів що описані нижче u Міцно тримайте електроінструмент тримайте своє тіло та руки у положенні в якому Ви зможете протистояти сіпанню Завжди використовуйте додаткову рукоятку за її наявності щоб бути в стані найкращим чином справитися із сіпанням і реактивними мо...

Page 245: ...зний круг що занурюється може порізати газопровід або водопровід електропроводку або інші об єкти і спричинити сіпання Особливі попередження при шліфуванні наждаком u Не використовуйте завеликі абразивні шкурки Дотримуйтесь інструкції виготовлювача щодо розміру абразивних шкурок Абразивна шкурка що виступає за опорну шліфувальну тарілку може спричинити тілесні ушкодження а також застрявання розрив...

Page 246: ...ізу 10 Твердосплавний чашковий дискa 11 Шліфувальний кругa 12 Відрізний кругa 13 Швидкозатискна гайка a 14 Затискна гайка 15 Ріжковий ключ під два отвори для затискної гайкиa 16 Шліфувальний шпиндель 17 Рукоятка з ізольованою поверхнею 18 Витяжний ковпак для розрізання з люнетним супортомa 19 Алмазний відрізний кругa 20 Захист для рукa 21 Чашкова щіткаa 22 Гумова опорна шліфувальна тарілкаa 23 Шлі...

Page 247: ...деля M 14 M 14 M 14 M 14 Макс довжина різьби шліфувального шпинделя мм 22 2 22 2 22 2 22 2 Встановлення кількості обертів Постійна електроніка Захист від повторного пуску Обмеження пускового струму Вимкнення при сіпанні Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 З додатковою віброзахисною рукояткою кг 2 3 2 3 2 4 2 4 З додатковою стандартною рукояткою кг 2 2 2 2 2 3 2 3 Клас захисту II II II II Пар...

Page 248: ...омер 3 601 G9N 0 3 601 G9P 0 3 601 G9R 0 3 601 G9S 0 Номінальна споживана потужність Вт 1900 1900 1900 1900 Вихідна потужність Вт 1220 1220 1220 1220 Номінальна кількість обертів хвил 1 11500 11500 9700 7800 Діапазон настроювання частоти обертів хвил 1 2800 11500 Макс діаметр шліфувального круга мм 125 125 150 125 Різьба шліфувального шпинделя M 14 M 14 M 14 M 14 Макс довжина різьби шліфувального ...

Page 249: ...745 2 3 А зважений рівень звукового тиску від електроінструмента як правило становить Рівень звукового тиску Рівень звукової потужності Похибка K Вдягайте навушники дБ А дБ А дБ 91 102 3 91 102 3 92 103 3 92 103 3 Сумарна вібрація ah векторна сума трьох напрямків і похибка K визначені відповідно до EN 60745 2 3 Шліфування поверхонь обдирання ah K м с2 м с2 6 1 5 6 1 5 6 1 5 5 1 5 Шліфування абрази...

Page 250: ...ентами або при недостатньому технічному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим В результаті вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання інструменту може значно зростати Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і інтервали часу коли прилад вимкнутий або хоч і увімкнутий але саме не в роботі Це може значно зменшити вібраційне навантаження протяго...

Page 251: ...рукоятка u Працюйте з електроінструментом лише з додатковою рукояткою 5 u Не продовжуйте користуватися електроінструментом якщо додаткова рукоятка пошкоджена Не здійснюйте жодних змін на додатковій рукоятці Прикрутіть додаткову рукоятку 5 в залежності від способу роботи праворуч або ліворуч від головки редуктора Демпферна додаткова рукоятка Прикрутіть додаткову рукоятку 5 залежно від способу робот...

Page 252: ... 13 u Швидкозатискну гайку 13 дозволяється використовувати лише для шліфувальних і відрізних кругів Використовуйте лише бездоганну непошкоджену швидкозатискну гайку 13 При закручуванні слідкуйте за тим щоб промаркована сторона швидкозатискної гайки 13 не дивилася на шліфувальний круг стрілка повинна дивитися на індексну позначку 26 26 Натисніть на фіксатор шпинделя 2 щоб зафіксувати шліфувальний ш...

Page 253: ... ласка зважайте на придатність використовуваного Вами електроагрегату особливо стосовно напруги та частоти струму Вмикання вимикання Щоб увімкнути електроінструмент посуньте вимикач 3 вперед Щоб зафіксувати вимикач 3 натисніть на вимикач 3 вперед і вниз так щоб він увійшов у зачеплення Щоб вимкнути електроінструмент відпустіть вимикач 3 або якщо він зафіксований коротко натисніть вимикач 3 назад і...

Page 254: ...псель з розетки u Будьте обережні при прорізанні шліців у несучій стіні див розділ Вказівки щодо статики u Якщо оброблювана заготовка не лежіть стабільно під власною вагою її потрібно закріпити u Не навантажуйте електроінструмент настільки щоб він зупинився u Після сильного навантаження дайте електроінструменту ще декілька хвилин попрацювати на холостому ходу щоб змінний робочий інструмент міг охо...

Page 255: ...иладом витягніть штепсель з розетки u Для якісної і безпечної роботи тримайте електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті u У екстремальних умовах застосування за можливості завжди використовуйте відсмоктувальний пристрій Часто продувайте вентиляційні щілини та під єднуйте інструмент через пристрій захисного PRCD вимкнення При обробці металів усередині електроприладу може осідати електропровідни...

Page 256: ...қ сымының тозуы немесе зақымдануы өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады Сақтау құрғақ жерде сақтау керек жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек орамасыз сақтау мүмкін емес сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150 69 ша...

Page 257: ...саусақты өшіргішке қойып тасу немесе қосқышы қосулы электр құралын тоққа қосу сәтсіз оқиғаға алып келуі мүмкін u Электр құралын қосудан алдын келген реттеу сынасын немесе кілтті алып қойыңыз Электр құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін u Көп күш істетпеңіз Әрдайым тиісті таяныш пен тең салмақытылқты сақтаңыз Бұл күтілмеген жағдайларда электр құр...

Page 258: ...ы керек Есептелген жылдамдығынан тезірек істеп тұрған керек жарақтар сынуы ұшып кетуі мүмкін u Пайдаланатын жұмыс құралының сыртқы диаметрі мен қалыңдығы электр құралының өлшемдеріне сай болуы керек Дұрыс таңдалмаған керек жарақтар дұрыс қорғалмауы жəне бақылаудан шығуы мүмкін u Керек жарақтардың бұрандалы қосқышы майдалағыш шпинделінің бұрандасына сай болуы керек Фланецпен орнатылған керек жарақт...

Page 259: ...ы u Бұрыштарды өткір шеттерді өңдегенде аса сақ болыңыз Аспапты соқпаңыз немесе қыспаңыз Бұрыштар өткір шеттер немесе сырғу айналып тұрған аспаптарды қысып бақылаудың жоғалтуына немесе қайтарымға алып келуі мүмкін u Аралау шынжырын ағаш кесетін жүзді немесе тісті ара жүзін орнатпаңыз Мұндай жұмыс құралдары кері соққыға немесе электр құралын бақылауды жоғалтуға алып келеді Майдалану мен абразивті к...

Page 260: ... жауапты жергілікті ұйым өкілдерін шақырыңыз Электр сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін Су құбырын зақымдау материалдық зиянға немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін u Тегістеу және кесу дискілеріне суығанша тимеңіз Шеңберлер жұмыс кезінде қызады u Қуат өшсе мысалы желіде қуат жоқ болып қалса немесе ашаны розеткадан суырғанда сөндір...

Page 261: ...0 530 740 530 640 Номиналды айналу жиілігі мин 1 11500 11500 11500 11500 11500 Айналу жиілігін реттеу диапазоны мин 1 Ажарлағыш дискінің макс диаметрі мм 115 125 125 125 125 Ажарлау шпинделінің ирек оймасы M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Шпиндель ирек оймасының макс ұзындығы мм 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 Айналу жиілігін алдын ала таңдау Тұрақты электроника Қайта іске қосылудан қорғаныс Іске қосу тогының ше...

Page 262: ... елде қабылданған заңдар бұл мәліметтерді өзгертуі мүмкін Бұрыштық тегістеу машинасы GWS 17 125 CI 17 125 CIE 17 125 CIT 17 150 CI 17 125 Inox Өнім нөмірі 3 601 G9G 0 3 601 G9H 0 3 601 G9J 0 3 601 G9K 0 3 601 G9M 0 Номиналды тұтынылатын қуат Вт 1700 1700 1700 1700 1700 Шығыс қуат Вт 1010 1010 1010 1010 1010 Номиналды айналу жиілігі мин 1 11500 11500 9300 9300 7500 Айналу жиілігін реттеу диапазоны ...

Page 263: ...сі Салмағы EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай Дірілді басқыш қосымша тұтқасы бар кг 2 4 2 4 2 5 2 4 Стандартты қосымша тұтқасы бар кг 2 3 2 3 2 4 2 3 Қорғаныс класы II II II II Мәліметтер U 230 В кесімді кернеуге арналған Басқа кернеу және елде қабылданған заңдар бұл мәліметтерді өзгертуі мүмкін Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат GWS 9 115 9 125 11 125 12 125 CI 12 125 CI Өнім нөмірі 3 601 G9B 0 3...

Page 264: ...йынша есептелген шуыл деңгейі әдетте келесідей болады Дыбыстық қысым деңгейі Дыбыстық қуат деңгейі K дәлсіздігі Құлақ қорғанысын тағыңыз дБ A дБ A дБ 92 103 3 92 103 3 91 102 3 92 103 3 92 103 3 Жалпы діріл мәндері ah үш бағыттың векторлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 60745 2 3 бойынша есептелген Беттерді ажарлау дөрекі өңдеу ah K м с2 м с2 6 1 5 6 1 5 5 5 1 5 7 1 5 5 1 5 Ажарлағыш дискінің көме...

Page 265: ...ыңыз және қорғағыш қаптаманы шырт еткен дыбыс естілгенше бұрыңыз Қорғағыш қаптаманың 7 күйін жұмыс барысының талаптарына сай орнатыңыз Бұл үшін бұғаттаудын шығару иінтірегін 1 жоғары басыңыз және қорғағыш қаптаманы 7 қажет күйге бұрыңыз u Қорғаныш қаптаманы 7 әрдайым құлыптан босату иінтірегінің 1 екі жұдырықшасы қорғаныш қаптаманың 7 тиісті ойықтарына кіретіндей реттеңіз u Қорғағыш қаптаманы 7 оп...

Page 266: ...п бекітіңіз u Тегістеу құралын орнатқаннан кейін қосу алдында орнатудың дұрыстығын және құралдың еркін айналатынын тексеріңіз Тегістеу құралы қорғағыш қаптамаға және басқа бөлшектерге үйкелмей айналып жатқанына көз жеткізіңіз Тірек фланецінде 9 ортаға келтіру буылтығының айналасында пластие бөлшек тығыздауыш сақина орнатылған Тығыздауыш сақина жоқ немесе зақымдалған болса тірек фланецін 9 ары қара...

Page 267: ...ының ауруларын тудыруы мүмкін Кейбір шаң түрлері әсіресе емен және шамшат ағашының шаңы әсіресе ағашты өңдеу қалдықтарымен хромат ағашты қорғау заты бірге канцерогендер болып есептеледі Асбестік материал тек қана мамандар арқылы өңделуі мүмкін Мүмкіншілігінше осы материал үшін сәйкес келетін шаңсорғышты пайдаланыңыз Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды па...

Page 268: ...нде айналу жиілігін тұрақты дерлік деңгейде сақтайды және жұмыстың біркелкі өнімділігін қамтамасыз етеді Айналу жиілігін алдын ала таңдау GWS 13 125 CIE GWS 15 125 CIE GWS 15 125 Inox GWS 17 125 CIE GWS 17 125 CIT GWS 17 125 Inox GWS 19 125 CIE Айналу жиілігін алдын ала таңдау реттегіші 4 арқылы қажетті айналу жиілігін жұмыс барысында да реттеуге болады Төмендегі кестеде ұсынылған мәндер берілген ...

Page 269: ...а қатты материалдарды мысалы бетонды өңдеу кезінде алмас шеңбер қызып кетуі және зақымдалуы мүмкін Алмас шеңбердегі ұшқындар осыны білдіреді Бұл жағдайда жұмысты тоқтатыңыз және алмас шеңберді бос жүрісте ең жоғары жылдамдықта қысқа уақыт бойы салқындатыңыз Өнімділіктің айтарлықтай төмендеуі және ұшқындар алмас кесу шеңбері өтпес болып қалғанын білдіреді Оны абразивті материалда мысалы силикат кір...

Page 270: ...иян келтіруі мүмкін Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы Роберт Бош Robert Bosch ЖШС Алматы қ Қазақстан Республикасы 050012 Муратбаев к 180 үй Гермес БО 7 қабат Тел 7 727 331 31 00 Факс 7 727 233 07 87 E Mail ptka bosch com Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау п...

Page 271: ...at pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare u Dacă nu poate fi evitată folosirea sculei electrice în mediu umed folosiţi o alimentare protejată printr un dispozitiv de curent rezidual RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor u Fiţi atenţi aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu f...

Page 272: ...la dumneavoastră electrică nu garantează utilizarea sa sigură u Turaţia admisă pentru accesoriu trebuie să fie cel puţin egală cu turaţia maximă specificată pe scula electrică Accesoriile cu o turaţie mai mare decât cea admisă se pot rupe şi pot fi aruncate în toate părţile u Diametrul exterior şi grosimea accesoriilor trebuie să corespundă dimensiunilor sculei dumneavoastră electrice Accesoriile ...

Page 273: ...ri preventive adecvate u Nu apropiaţi niciodată mâinile de accesoriul aflat în mişcare de rotaţie În caz de recul accesoriul se poate deplasa peste mâna dumneavoastră u Nu vă poziţionaţi corpul în zona de mişcare a sculei electrice în caz de recul Reculul proiectează scula electrică în direcţie opusă mişcării discului de şlefuire din punctul de blocare u Lucraţi extrem de atent în zona colţurilor ...

Page 274: ...lucrul cu peria de sârmă împiedicaţi contactul dintre discul perie sau peria de sârmă şi apărătoarea de protecţie Discul perie sau peria de sârmă îşi poate mări diametrul sub sarcină şi sub acţiunea forţelor centrifuge Instrucţiuni de siguranţă suplimentare Purtaţi ochelari de protecţie u Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza conducte de alimentare ascunse sau adresaţi vă în acest scop re...

Page 275: ... 1200 Putere utilă W 530 530 740 530 640 Turaţie nominală rot min 11500 11500 11500 11500 11500 Domeniu de reglare a turaţiei rot min Diametru maxim discuri de şlefuire mm 115 125 125 125 125 Filet arbore de polizat M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Lungime maximă filet arbore de polizat mm 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 Preselectare a turaţiei Sistem electronic constant Protecţie împotriva repornirii Limitator ...

Page 276: ...utere nominală W 1700 1700 1700 1700 1700 Putere utilă W 1010 1010 1010 1010 1010 Turaţie nominală rot min 11500 11500 9300 9300 7500 Domeniu de reglare a turaţiei rot min 2800 11500 2800 9300 2200 7500 Diametru maxim discuri de şlefuire mm 125 125 125 150 125 Filet arbore de polizat M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Lungime maximă filet arbore de polizat mm 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 Preselectare a turaţiei...

Page 277: ...r de identificare 3 601 G9B 0 3 601 G9C 0 3 601 G9D 0 3 601 G93 06 3 601 G93 0G Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745 2 3 Nivelul de zgomot evaluat după curba de filtrare A al sculei electrice este în mod normal nivel de presiune sonoră nivel de putere sonoră incertitudinea K Poartă căşti antifonice dB A dB A dB 90 101 3 90 101 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 Valorile totale a...

Page 278: ...egroşare ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 5 5 1 5 7 1 5 5 1 5 Şlefuirea cu foaie abrazivă ah K m s2 m s2 4 1 5 4 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 1 5 GWS 19 125 CI 19 125 CIE 19 150 CI 19 125 CIST Număr de identificare 3 601 G9N 0 3 601 G9P 0 3 601 G9R 0 3 601 G9S 0 Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745 2 3 Nivelul de zgomot evaluat după curba de filtrare A al sculei electrice este în mod n...

Page 279: ... protecţie 7 astfel încât ambele came ale pârghiei de deblocare 1 să pătrundă în degajările corespunzătoare ale capacului de protecţie 7 u Reglaţi astfel apărătoarea de protecţie 7 încât aceasta să împiedice zborul scânteilor în direcţia operatorului u Capacul de protecţie 7 poate fi răsucit numai prin acţionarea pârghiei de deblocare 1 În caz contrar scula electrică nu mai poate fi utilizată ci t...

Page 280: ...ntată o piesă din plastic inel O Dacă inelul O lipseşte sau este deteriorat flanşa de prindere 9 trebuie să fie în mod obligatoriu înlocuită înainte de reutilizare Disc de şlefuire în evantai u Pentru lucrul cu discul de şlefuire în evantai montaţi întotdeauna apărătoarea de mână 20 Disc suport din cauciuc u Pentru lucrul cu discul suport din cauciuc 22 montaţi întotdeauna apărătoarea de mână 20 O...

Page 281: ...sei de curent trebuie să coincidă cu datele specificate pe plăcuţa indicatoare a tipului scule electrice Sculele electrice inscripţionate cu 230 V pot funcţiona şi racordate la 220 V În cazul alimentării sculei electrice de la generatoare mobile de curent electric care nu dispun de suficiente rezerve de putere respectiv nu sunt prevăzute cu un regulator de tensiune corespunzător cu amplificarea cu...

Page 282: ...e specificate ale treptelor de turaţie sunt valori orientative u Turaţia admisă pentru accesoriu trebuie să fie cel puţin egală cu turaţia maximă specificată pe scula electrică Accesoriile cu o turaţie mai mare decât cea admisă se pot rupe şi pot fi aruncate în toate părţile Instrucţiuni de lucru u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză ...

Page 283: ...cialistul responsabil în statica clădirilor arhitectul sau conducerea şantierului Întreţinere şi service Întreţinerea şi curăţarea u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză u Pentru a putea lucra bine şi sigur menţineţi curate scula electrică şi fantele de aerisire ale acesteia u În condiţii de lucru extrem de grele folosiţi întotdeauna î...

Page 284: ...азвайте кабела от нагряване омасляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на то ков удар u Когато работите с електроинструмент навън изпол звайте само удължителни кабели подходящи за ра бота на открито Използването на удължител пред назначен за работа на открито намалява риска от въз никване на токов удар u Ако се налаг...

Page 285: ...на трудови злополуки Поддържане u Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви да се извършва само от квалифицирани специалис ти и само с използването на оригинални резервни части По този начин се гарантира съхраняване на бе зопасността на електроинструмента Указания за безопасна работа с ъглошлайфи Общи указания за безопасност при шлифоване шлифоване с шкурка почистване с телени четки или абраз...

Page 286: ...о леснозапалими материали Искри могат да възпла менят тези материали u Не използвайте работни инструменти и приспособ ления които изискват течно охлаждане Ползването на вода или друг течен реагент може да предизвика къ со съединение или токов удар Откат и свързни предупреждения Откат е внезапна реакция вследствие на блокиране или заклинване на въртящия се абразивен диск подложен диск телена четка ...

Page 287: ...и до пълните си обороти Ако електроинстурментът бъде включен докато дискът е в среза дискът може да се заклини да изскочи от детайла или да предизвика откат u Подпирайте плочи или големи детайли за да избег нете риска от притискане на диска в междината и откат Големи детайли могат да се огънат под дейст вие на силата на собственото си тегло Детайлът трябва да бъде подпрян от двете страни на среза ...

Page 288: ...125 Inox GWS 17 125 CIE GWS 17 125 CIT GWS 17 125 Inox GWS 19 125 CIE 5 Спомагателна ръкохватка изолирана повърхност за захващане 6 Предпазен кожух за рязанеa 7 Предпазен кожух за шлифоване 8 Прахоуловителен кожух за шлифованеa 9 Поемащ фланец с О пръстен 10 Чашковиден диск от твърд металa 11 Шлифовъчен дискa 12 Диск за рязанеa 13 Бързообтяжна гайка a 14 Обтяжна гайка 15 Ключ с два отвора за обтяж...

Page 289: ...ост на въртене min 1 11500 11500 11500 7500 Диапазон на регулиране на скоростта на въртене min 1 2800 11500 2800 11500 2200 7500 Макс диаметър на шлифоващия диск mm 125 125 125 125 Присъединителна резба на вала M 14 M 14 M 14 M 14 Макс дължина на резбата на вала mm 22 2 22 2 22 2 22 2 Предварителен избор на скоростта на въртене Модул за постоянна скорост на върте не Защита срещу повторно включване...

Page 290: ... 2 4 Със стандартна спомага телна ръкохватка kg 2 3 2 3 2 3 2 4 2 3 Клас на защита II II II II II Данните важат за номинално напрежение U от 230 V При отклоняващи се напрежение и при специфични за отделни изпълнения тези данни могат да варират Ъглошлайф GWS 19 125 CI 19 125 CIE 19 150 CI 19 125 CIST Каталожен номер 3 601 G9N 0 3 601 G9P 0 3 601 G9R 0 3 601 G9S 0 Номинална консумирана мощност W 190...

Page 291: ... 90 101 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 Пълната стойност на вибрациите ah векторната сума по трите направления и неопределеността K са определени съгласно EN 60745 2 3 Повърхностно шлифоване грубо шлифоване ah K m s2 m s2 5 1 5 5 1 5 5 1 5 6 1 5 6 1 5 Шлифоване с шкурка ah K m s2 m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 1 5 2 1 5 2 1 5 GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Каталожен номер 3 601 G9E 0 3 601 G...

Page 292: ...звука Неопределеност K Работете с шумозаглушители dB A dB A dB 91 102 3 91 102 3 92 103 3 91 102 3 Пълната стойност на вибрациите ah векторната сума по трите направления и неопределеността K са определени съгласно EN 60745 2 3 Повърхностно шлифоване грубо шлифоване ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 7 1 5 5 1 5 Шлифоване с шкурка ah K m s2 m s2 4 1 5 4 1 5 2 5 1 5 2 1 5 Посоченото в това ръководство за ек...

Page 293: ...й да бъде ползван и трябва да бъде изпратен в сервиз за ремонт Указание Кодиращите гърбици на предпазния кожух 7 гарантират че на електроинструмента могат да бъдат монтирани само подходящи предпазни кожуси Прахоуловителен кожух за шлифоване За шлифоване без прах на бои лакове и пластмасови в комбинация с дискове от твърд метал 10 можете да из ползвате прахоуловителния кожух 8 Прахоуловителни ят ко...

Page 294: ...авите нов центроващ фланец 9 Ветрилообразен пластинчат диск u Монтирайте за работи с ветрилообразен пластинчат диск винаги защитата за ръце 20 Гумен подложен диск u Монтирайте за работи с гумения подложен диск 22 винаги защитата за ръце 20 Последователността на монтаж е видима върху графична та страница Навийте кръглата гайка 24 и я затегнете с ключа с два отвора Чашковидна телена четка дискова че...

Page 295: ...бягвайте натрупване на прах на работното място Прахът може лесно да се самовъзпламени Работа с електроинструмента Пускане в експлоатация u Съобразявайте се с напрежението в захранващата мрежа Напрежението на захранващата мрежа трябва да съответства на данните изписани на та белката на електроинструмента Уреди обозначе ни с 230 V могат да бъдат захранвани и с напреже ние 220 V При използване на еле...

Page 296: ...ата по долу са препоръчителни Материал Приложение Работен инструмент Позиция на потенциометъра Метал Премахване на боя Шкурка 2 3 Дърво метал Почистване с четка премахва не на ръжда Чашковидна телена четка шкурка 3 Метал каменни материали Шлифоване Диск за шлифоване 4 6 Метал Грубо шлифоване Диск за шлифоване 6 Метал Рязане Диск за рязане 6 Камък Рязане Диамантен диск и направлява ща шейна допуска...

Page 297: ...при максимални обороти за крат ко за да се охлади Значително намалена производителност и образуването на венец от искри по диска са указания за затъпяване на диамантения диск Можете да го наточите чрез кратки срезове в абразивен материал напр силикатна тухла Указания за статиката Срезовете в носещи стени са обект на стандарт DIN 1053 част 1 или специфични за страната разпоредби Тези предписания тр...

Page 298: ...приклучни адаптери со заземјените електрични алати Неизменетите приклучоци и соодветните приклучници го намалуваат ризикот од струен удар u Избегнувајте телесен контакт со заземјени површини како на пример цевки радијатори метални ланци и ладилници Постои зголемен ризик од струен удар ако вашето тело е заземјено u Не ги изложувајте електричните алати на дожд или влажни услови Ако влезе вода во еле...

Page 299: ... доведе до опасни ситуации Сервисирање u Електричниот алат сервисирајте го кај квалификувано лице кое користи само идентични резервни делови Со ова се овозможува безбедно одржување на електричниот алат Безбедносни напомени за аголни брусилки Безбедносни предупредувања за брусење шмирглање жичано четкање и абразивно сечење u Овој електричен алат е наменет да функционира како алат за брусење шмиргла...

Page 300: ...се потребни течни разладувачи Користењето вода или други течни разладувачи може да доведе до смрт или струен удар Одбивање и поврзани предупредувања Одбивање е ненадејна реакција на приклештен или закачен ротирачки диск потпорен диск четка или друга дополнителна опрема Приклештувањето или закачувањето предизвикува брзо маневрирање на ротационата дополнителна опрема кое од друга страна предизвикува...

Page 301: ...за да ја елиминирате причината за навалување на дискот u Не започнувајте повторно со сечење во делот што го обработувате Почекајте додека дискот да достигне целосна брзина и внимателно влезете повторно во засекот Дискот може да се навали придвижи или одбие ако го рестартирате моќниот алат во делот што го обработувате u Потпрете ги плочите или преголемиот дел што го обработувате за да го намалите р...

Page 302: ...е на заштитниот капак 2 Копче за блокирање на вретеното 3 Прекинувач за вклучување исклучување 4 Вртливо копче за подесување на бројот на вртежи GWS 13 125 CIE GWS 15 125 CIE GWS 15 125 Inox GWS 17 125 CIE GWS 17 125 CIT GWS 17 125 Inox GWS 19 125 CIE 5 Дополнителна рачка изолирана површина на рачката 6 Заштитен капак за сечењеa 7 Заштитен капак за брусење 8 Капак за всисување за брусењеa 9 Приклу...

Page 303: ...ален број на вртежи min 1 11500 11500 11500 7500 Подрачје на подесување на бројот на вртежи min 1 2800 11500 2800 11500 2200 7500 Макс дијаметар на брусната плоча mm 125 125 125 125 Навој на вретеното за брусење M 14 M 14 M 14 M 14 Макс должина на навојот за вретеното за брусење mm 22 2 22 2 22 2 22 2 Одредување на број на вртежи Константна електроника Заштита од рестартирање Ограничување на старт...

Page 304: ...ците важат за номинален напон U од 230 V Овие податоци може да отстапуваат при различни напони во зависност од изведбата во односната земја Аголна брусилка GWS 19 125 CI 19 125 CIE 19 150 CI 19 125 CIST Број на дел артикл 3 601 G9N 0 3 601 G9P 0 3 601 G9R 0 3 601 G9S 0 Номинална јачина W 1900 1900 1900 1900 Излезна моќност W 1220 1220 1220 1220 Номинален број на вртежи min 1 11500 11500 9700 7800 ...

Page 305: ... 5 6 1 5 6 1 5 Брусење со брусен лист ah K m s2 m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 1 5 2 1 5 2 1 5 GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Број на дел артикл 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9X 0 Вредностите за емисија на бучава се одредуваат согласно EN 60745 2 3 Нивото на звук на електричниот алат оценето со А типично изнесува Ниво на звучен притисок Ниво на звучна јачина Несигурност K Нос...

Page 306: ...ристи за меѓусебна споредба на електрични алати Исто така може да се прилагоди за предвремена процена на оптоварувањето со вибрации Наведеното ниво на вибрации е за главната примена на електричниот алат Доколку електричниот алат се користи за други примени алатот што се вметнува отстапува од нормите или недоволно се одржува може да отстапува нивото на вибрации Ова може значително да го зголеми опт...

Page 307: ... камен погрижете се за доволно вшмукување на правта Заштитната хауба за сечење 6 се монтира како заштитна хауба за брусење 7 Хауба за вшмукување при сечење со лизгачка водилка Заштитната хауба за сечење со лизгачки водилки 18 се монтира како заштитна хауба за брусење Заштита за дланките u За работење со гумен диск за брусење 22 или со лончеста четка плочеста четка ламелеста брусна плоча секогаш мо...

Page 308: ...види на графичката карта Лончестата плочестата четка мора да се наврти на вретеното за брусење додека цврсто не налегне на прирабницата на вретеното за брусење на крајот на навојот на вретеното за брусење Затегнете ја лончестата плочеста четка со вилушкаст клуч Брзозатезна навртка За едноставна промена на алатот за брусење без користење на други алати наместо затезната навртка 14 можете да употреб...

Page 309: ...на електричниот алат со мобилни произведувачи на струја генератори кои не располагаат со доволно резерви на јачина одн не располагаат со соодветна регулација на јачина може да дојде до губење на јачината или нетипично однесување при вклучување Ве молиме внимавајте на погодноста на производителот на струја особено во поглед на мрежниот напон и фреквенција Вклучување исклучување За ставање во употре...

Page 310: ...е и лизгачки водилки сечењето на камен е дозволено само со лизгачки водилки 6 Зададените вредности за степенот на вртежи се референтни вредности u Утврдената брзина на дополнителната опрема мора да биде најмалку еднаква на максималната брзина означена на електричниот алат Дополнителната опрема која работи побрзо од утврдената брзина може да експлодира и да се распрска насекаде Совети при работењет...

Page 311: ... во абразивен материјал на пр силикатен камен Напомени за статиката Процепите во носечките ѕидови подлежат на нормата DIN 1053 дел 1 или прописите специфични за земјата Мора задолжително да се придржувате до овие прописи Пред почетокот на работата повикајте го одговорниот статичар архитект или надлежните градежни раководители за да се советувате Одржување и сервис Одржување и чистење u Пред било к...

Page 312: ...ite kabl za nošenje električnog alata ne vucite ga i ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili pokretnih delova Oštećeni ili umršeni kablovi povećavaju rizik od električnog udara u Ako sa električnim alatom radite na otvorenom upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za upotrebu na otvorenom Upotreba kabla pogodnog za upotrebu na otvorenom smanjuje...

Page 313: ...a električni alat ne garantuje bezbedan rad u Nominalna brzina pribora mora biti barem jednaka maksimalnoj brzini označenoj na električnom alatu Pribor koji radi pri brzini većoj od nominalne se može slomiti i razleteti okolo u Spoljašnji prečnik i debljina pribora moraju biti u okviru navedenih kapaciteta vašeg električnog alata Pribor neodgovarajuće veličine se ne može zaštititi niti kontrolisat...

Page 314: ...ko izazovu gubitak kontrole ili povratni udarac u Nemojte priključivati sečivo motorne testere za obradu drveta ili nazubljeno sečivo testere Takva sečiva stvaraju učestale povratne impulse i gubitak kontrole Posebna bezbednosna upozorenja za operacije brušenja i abrazivnog sečenja u Koristite samo tipove diskova koji su preporučeni za vaš električni alat i štitnik posebno dizajniran za izabrani d...

Page 315: ...ne ohlade Prilikom rada diskovi postaju veoma vreli u Deblokirajte prekidač za uključivanje isključivanje i dovedite ga u poziciju Isklj ako se prekine snabdevanje strujom odnosno usled nestanka struje ili izvlačenjem mrežnog utikača Na taj način se sprečava nekontrolisano ponovno pokretanje u Obezbedite radni komad Radni komad koji čvrsto drže zatezni uređaji ili stega sigurniji je nego kada se d...

Page 316: ...no isključivanje Težina u skladu sa EPTA Procedure 01 2014 Sa dodatnom drškom za amortizovanje vibracija kg 2 1 2 1 2 3 2 3 2 3 Sa standardnom dodatnom drškom kg 2 0 2 0 2 2 2 2 2 2 Klasa zaštite II II II II II Podaci važe za nominalne napone U od 230 V Kod napona koji odstupaju i izvođenja specifičnih za zemlje ovi podaci mogu da variraju Ugaona brusilica GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 12...

Page 317: ...rusnog vretena mm 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 Izbor broja obrtaja Konstantna elektronika Zaštita od ponovnog pokretanja Graničnik struje pri pokretanju Povratno isključivanje Težina u skladu sa EPTA Procedure 01 2014 Sa dodatnom drškom za amortizovanje vibracija kg 2 4 2 4 2 4 2 5 2 4 Sa standardnom dodatnom drškom kg 2 3 2 3 2 3 2 4 2 3 Klasa zaštite II II II II II Podaci važe za nominalne napone U ...

Page 318: ... za sluh dB A dB A dB 90 101 3 90 101 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 Ukupne vrednosti vibracija ah vektorski zbir tri pravca i nesigurnost K utvrđeni prema EN 60745 2 3 Površinsko brušenje gruba obrada ah K m s2 m s2 5 1 5 5 1 5 5 1 5 6 1 5 6 1 5 Brušenje sa brusnim listom ah K m s2 m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 1 5 2 1 5 2 1 5 GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Broj artikla 3 601 G9E 0 3 601 ...

Page 319: ...listom ah K m s2 m s2 4 1 5 4 1 5 2 5 1 5 2 1 5 Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema standardizovanom mernom postupku i može se koristiti za međusobno poređenje električnih alata Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu električnog alata Ako se svakako električni alat upotrebljava za druge namene sa drug...

Page 320: ...m uvek zaštitu za ruke 20 Pričvrstite zaštitu za ruke 20 sa dodatnom ručicom 5 Dodatna ručica u Svoj električni alat upotrebljavajte samo sa dodatnom ručicom 5 u Više ne upotrebljavajte električni alat ako je dodatna drška oštećena Ne vršite nikakve promene na dodatnoj dršci Zavrnite dodatnu ručicu 5 u zavisnosti od načina rada desno ili levo na glavi prenosnika Dodatna ručka sa prigušenjem vibrac...

Page 321: ...tena 2 kako biste fiksirali brusno vreteno Da biste čvrsto zategli brzosteznu navrtku snažno okrenite brusni disk u smeru kretanja kazaljke na satu Propisno pričvršćenu neoštećenu brzosteznu navrtku možete da odvrnete tako što ćete rukom okretati izreckani prsten u smeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu Nikada nemojte da odvrćete brzosteznu navrtku kleštima već koristite ključ sa dva otvora ...

Page 322: ...ebljavate oštećene nezaobljene ili vibrirajuće brusne alate Oštećeni brusni alati mogu da se rasprsnu i da prouzrokuju povrede Zaštita od ponovnog kretanja Zaštita od ponovnog kretanja sprečava nekontrolisano kretanje električnog alata posle prekida dovoda struje Za ponovno puštanje u rad dovedite prekidač za uključivanje isključivanje 3 u isključenu poziciju i uključite ponovo električni alat Gra...

Page 323: ...itiskom u jednom i u drugom pravcu Na taj način radni komad se ne zagreva previše ne menja boju a i nema brazdi Rezanje metala u Prilikom presecanja sa povezanim sredstvom za brušenje uvek upotrebljavajte zaštitnu haubu za presecanje 6 Radite ravnomerno prilikom brušenja za presecanje sa umerenim pomakom prilagođenim materijalu koji se obrađuje Ne vršite pritisak na brusni disk ne izobličujte ivic...

Page 324: ...kovanja treba reciklirati na ekološki prihvatljiv način Ne bacajte električni alat u kućni otpad Samo za EU zemlje Prema evropskim smernicama 2012 19 EU o starim električnim i elektronskim uređajima i njihovim pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju više upotrebljivi električni pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove okoline Slovenščina Varnost...

Page 325: ...i Vsako električno orodje ki ga ni mogoče nadzirati s stikalom je nevarno in ga je treba popraviti u Izvlecite vtič iz vtičnice in ali odstranite akumulatorsko baterijo iz električnega orodja preden se lotite nastavljanja in menjavanja nastavkov ter preden orodje shranite Ti preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje za nenamerni zagon aparata u Ko električnih orodij ne uporabljajte jih shran...

Page 326: ...o raztrgal vaša oblačila in se zarezal v vaše telo u Redno čistite prezračevalne odprtine električnega orodja Ventilator motorja povleče prah v ohišje pretirano kopičenje kovinskega prahu pa lahko povzroči nevarnosti v zvezi z električno energijo u Električnega orodja ne uporabljajte v bližini vnetljivih materialov Zaradi isker bi se ti materiali lahko vneli u Ne uporabljajte nastavkov ki zahtevaj...

Page 327: ... povesijo pod lastno težo Nosilce je treba namestiti pod obdelovanec v bližini linije rezanja in blizu robov obdelovanca na obeh straneh plošče u Pri izrezovanju odprtin v stene ali druga nevidna območja bodite še posebej previdni Plošča lahko med prodiranjem prereže plinsko ali vodovodno cev električno napeljavo ali predmete kar lahko povzroči povratni udarec Posebna varnostna opozorila za postop...

Page 328: ...Brusno vreteno 17 Ročaj izolirana oprijemalna površina 18 Odsesovalni pokrov za rezanje z vodilia 19 Diamantna rezalna ploščaa 20 Zaščita za rokea 21 Lončasta ščetkaa 22 Gumijasti brusilni krožnika 23 Brusilni lista 24 Okrogla maticaa 25 Diamantna vrtalna kronaa a Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave Celoten pribor je del našega programa pribora Tehnični podatki Kotni brusi...

Page 329: ...PTA Procedure 01 2014 Z dodatnim ročajem za blaženje tresljajev kg 2 3 2 3 2 4 2 4 S standardnim dodatnim ročajem kg 2 2 2 2 2 3 2 3 Razred zaščite II II II II Navedbe veljajo za nazivne napetosti U 230 V Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo Kotni brusilnik GWS 17 125 CI 17 125 CIE 17 125 CIT 17 150 CI 17 125 Inox Kataloška številka 3 601 G9G 0 3 601 G9H...

Page 330: ...pred ponovnim zagonom Omejitev zagonskega toka Izklop pri povratnem udarcu Teža po EPTA Procedure 01 2014 Z dodatnim ročajem za blaženje tresljajev kg 2 4 2 4 2 5 2 4 S standardnim dodatnim ročajem kg 2 3 2 3 2 4 2 3 Razred zaščite II II II II Navedbe veljajo za nazivne napetosti U 230 V Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo Podatki o hrupu tresljajih GWS...

Page 331: ...601 G9H 0 3 601 G9J 0 3 601 G9K 0 3 601 G9M 0 Podatki o emisijah hrupa pridobljeni v skladu s standardom EN 60745 2 3 A vrednotena raven hrupa za električno orodje običajno znaša Raven zvočnega tlaka Raven zvočne moči Negotovost K Uporabite zaščito za sluh dB A dB A dB 92 103 3 92 103 3 91 102 3 92 103 3 92 103 3 Skupne vrednosti tresljajev ah vektorska vsota treh smeri in negotovost K so določene...

Page 332: ...čnem orodju morate električno orodje takoj poslati na servsno službo naslovi so navedeni v odstavku Servisna služba in svetovanje uporabnikom Zaščitni pokrov za brušenje Zaščitni pokrov 7 položite na vpetje na električnem orodju pri čemer se morajo kodirni nastavki zaščitnega pokrova ujemati z vpetjem V ta namen pritisnite in držite sprostitveno ročico 1 Zaščitni pokrov 7 pritisnite na steblo vret...

Page 333: ...pterjev ali reducirnih obročev Če uporabljate diamantne rezalne plošče bodite pozorni da se oznaka smeri vrtenja na diamantni rezalni plošči in smer vrtenja električnega orodja glejte oznako smeri vrtenja na glavi gonila ujemata Korake namestitve najdete na strani s shemami Za pritrditev brusilne rezalne plošče najprej privijte zatezno matico 14 in jo nato zategnite s ključem za dve luknji glejte ...

Page 334: ...tik s kožo ali vdihavanje takšnega prahu lahko povzroči alergijske reakcije in ali obolenja dihal uporabnika ali oseb v bližini Določene vrste prahu kot npr prah hrastovine ali bukovja veljajo za kancerogene še posebej v kombinaciji z drugimi snovmi ki so prisotne pri obdelavi lesa kromat zaščitno sredstvo za les Materiale z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki Če je mogoče uporablj...

Page 335: ...E GWS 15 125 CIE GWS 15 125 Inox GWS 17 125 CI GWS17 125 CIE GWS 17 125 CIT GWS 17 150 CI GWS 17 125 Inox GWS 19 125 CI GWS 19 125 CIE GWS 19 150 CI GWS 19 125 CIST Sistem za ohranjanje števila vrtljajev skrbi za konstantno število vrtljajev v prostem teku in pri obremenitvi ter zagotavlja enakomerno delovno storilnost Izbira števila vrtljajev GWS 13 125 CIE GWS 15 125 CIE GWS 15 125 Inox GWS 17 1...

Page 336: ...en znak za to je močno iskrenje ki spremlja rezanje z diamantno rezalno ploščo V tem primeru rezanje prekinite in pustite diamantno rezalno ploščo nekaj časa delovati v prostem teku z najvišjim številom vrtljajev da se ta ohladi Občutno počasnejše režanje ali izrazitejše iskrenje sta znak da je diamantna rezalna plošča otopela Ploščo v takšnem primeru nabrusite s kratkimi rezi v abrazivne material...

Page 337: ...i za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili zapleten priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara u Ako s električnim alatom radite na otvorenom upotrebljavajte isključivo produžni kabel prikladan za upotrebu na otvorenom Upotreba produžnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanj...

Page 338: ... električni alat ne jamči da je upotreba istog sigurna u Nazivni broj okretaja pribora mora biti najmanje jednak maksimalnom broju okretaja navedenom na električnom alatu Pribor koji radi na broju okretaja većem od nazivnog mogao bi se slomiti i oštetiti u Vanjski promjer i debljina pribora moraju odgovarati nazivnom kapacitetu vašeg električnog alata Pribor neispravne veličine ne može se dovoljno...

Page 339: ...ključivo preporučene vrste brusnih ploča za električni alat i posebne štitnike za odabrane brusne ploče Brusne ploče koje nisu predviđene za električni alat ne mogu se dovoljno zaštititi i nisu sigurne za upotrebu u Brusna površina na sredini potisnutih brusnih ploča mora biti postavljena ispod površine zaštitnog ruba Neispravno postavljena brusna ploča koja prelazi preko površine zaštitnog ruba n...

Page 340: ... Izradak stegnut pomoću stezne naprave ili škripca sigurnije će se držati nego s vašom rukom Opis proizvoda i radova Treba pročitati sve sigurnosne napomene i upute Propusti do kojih može doći uslijed nepridržavanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati električni udar požar i ili teške ozljede Pridržavajte se slika na početku uputa za uporabu Namjenska uporaba Električni alat je namijenjen...

Page 341: ... Klasa zaštite II II II II II Podaci vrijede za nazivni napon U od 230 V U slučaju odstupanja napona i u izvedbama specifičnim za dotičnu zemlju ovi podaci mogu varirati Kutna brusilica GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Kataloški broj 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9X 0 Nazivna primljena snaga W 1300 1300 1500 1500 Predana snaga W 700 700 820 820 Nazivni broj okretaja min...

Page 342: ...og udarca Težina prema EPTA Procedure 01 2014 s dodatnom ručkom s amortizacijom vibracija kg 2 4 2 4 2 4 2 5 2 4 sa standardnom dodatnom ručkom kg 2 3 2 3 2 3 2 4 2 3 Klasa zaštite II II II II II Podaci vrijede za nazivni napon U od 230 V U slučaju odstupanja napona i u izvedbama specifičnim za dotičnu zemlju ovi podaci mogu varirati Kutna brusilica GWS 19 125 CI 19 125 CIE 19 150 CI 19 125 CIST K...

Page 343: ...5 5 1 5 5 1 5 6 1 5 6 1 5 Brušenje brusnim listom ah K m s2 m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 1 5 2 1 5 2 1 5 GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox Kataloški broj 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9X 0 Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60745 2 3 Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično Razina zvučnog tlaka Razina zvučne snage Nesigurnost K Nosite zaštitu za ...

Page 344: ...a je sukladno normiranom postupku mjerenja te se može koristiti za međusobnu usporedbu električnih alata Primjerena je i za privremenu procjenu titrajnog opterećenja Navedena razina titranja predstavlja glavne primjene električnog alata Ako se ustvari električni alat koristi za druge primjene s radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno održavaju razina titranja može odstupati To...

Page 345: ...Dodatna ručka u Koristite svoj električni alat samo s dodatnom ručkom 5 u S električnim alatom ne radite dalje ako je oštećena dodatna ručka Ne izvodite nikakve izmjene na dodatnoj ručki Dodatnu ručku 5 uvrnite na glavu prijenosnika desno ili lijevo ovisno o načinu rada Dodatna ručka s amortizacijom vibracija Dodatnu ručku 5 uvrnite na glavu prijenosnika desno ili lijevo ovisno o načinu rada Dodat...

Page 346: ...kao što je prikazano na slici Dopušteni brusni alati Možete koristiti sve brusne alate navedene u ovim uputama za uporabu Dopušteni broj okretaja min 1 odnosno obodna brzina m s korištenih brusnih alata mora barem odgovarati podacima u sljedećoj tablici Stoga se pridržavajte dopuštenog broja okretaja odnosno obodne brzine na naljepnici brusnog alata maks mm mm D b d min 1 m s 115 125 150 7 7 7 22 ...

Page 347: ...električni alat Ograničenje struje zaleta Elektroničko ograničenje struje zaleta ograničava snagu pri uključivanju električnog alata i omogućuje rad s priključkom na osiguraču od 16 A Napomena Ako se električni alat odmah nakon uključivanja pokreće s punim brojem okretaja znači da je neispravno ograničenje struje zaleta ili zaštita od ponovnog pokretanja Električni alat se mora odmah poslati u ser...

Page 348: ...stite štitnik za rezanje 6 Kod rezanja radite umjerenim pomakom prilagođenim materijalu koji obrađujete Ne vršite pritisak na reznu ploču ne savijajte je i ne oscilirajte Rezne ploče koje se inercijski zaustavljaju ne kočite bočnim pritiskanjem Električni alat mora se uvijek voditi protuhodno U suprotnom postoji opasnost da se nekontrolirano istisne iz reza Kod rezanja profila i četverokutnih cije...

Page 349: ...histe eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles Ohutusnõuetes sisalduv mõiste elektriline tööriist käib nii vooluvõrku ühendatud juhtmega elektriliste tööriistade kui ka akutoitega juhtmeta elektriliste tööriistade kohta Ohutusnõuded tööpiirkonnas u Hoidke tööpiirkond puhas ja hästi valgu...

Page 350: ...aske seadet kasutada isikutel kes seadet ei tunne või pole lugenud käesolevaid juhiseid Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud u Hoolitsege seadme eest korralikult Kontrollige kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini ning veenduge et seadme detailid ei ole murdunud või kahjustatud määral mis mõjutab seadme töökindlust Laske kahjustatud detailid enne seadm...

Page 351: ...stada elektrilöögi Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded Tagasilöök on kinnikiiluva lõikeketta tugitalla traatharja või muu tarviku äkiline reaktsioon Tagasilöök tekib pöörleva tarviku kinnijäämisel või kiilumisel mille tagajärjel hakkab tarvik kohas kus see blokeerus kiiresti pöörlema tarviku pöörlemissuunale vastupidises suunas Kinnijäämise korral haakub abrasiivse ketta serv materjali pinda nin...

Page 352: ...beri valimisel järgige tootja soovitusi Üle lihvtalla ulatuv suurem lihvpaber tekitab rebendite ohu ja võib põhjustada kinnikiilumise rebenemise või tagasilöögi Ohutuse erinõuded harjamisel u Arvestage et harjaseid võib harjast välja lennata ka tavakasutuse korral Ärge rakendage traatharjale ülekoormust Traatharja harjased võivad kergesti tungida õhematesse riietesse ja või nahka u Kui kaitsekatte...

Page 353: ...I 12 125 CI Tootenumber 3 601 G9B 0 3 601 G9C 0 3 601 G9D 0 3 601 G93 06 3 601 G93 0G Nimivõimsus W 900 900 1100 1150 1200 Väljundvõimsus W 530 530 740 530 640 Nimipöörlemiskiirus min 1 11500 11500 11500 11500 11500 Pöörlemiskiiruse seadevahemik min 1 Lihvketta max läbimõõt mm 115 125 125 125 125 Lihvspindli keere M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Lihvspindli keerme max pikkus mm 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 P...

Page 354: ...601 G9K 0 3 601 G9M 0 Nimivõimsus W 1700 1700 1700 1700 1700 Väljundvõimsus W 1010 1010 1010 1010 1010 Nimipöörlemiskiirus min 1 11500 11500 9300 9300 7500 Pöörlemiskiiruse seadevahemik min 1 2800 11500 2800 9300 2200 7500 Lihvketta max läbimõõt mm 125 125 125 150 125 Lihvspindli keere M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Lihvspindli keerme max pikkus mm 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 Pöörlemiskiiruse eelvalik Elek...

Page 355: ...I Tootenumber 3 601 G9B 0 3 601 G9C 0 3 601 G9D 0 3 601 G93 06 3 601 G93 0G Mürapäästuväärtused määratud vastavalt standardile EN 60745 2 3 Elektritööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt Helirõhutase Helivõimsustase Mõõtemääramatus K Kasutage kuulmiskaitsevahendeid dB A dB A dB 90 101 3 90 101 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 Vibratsiooni koguväärtused ah kolme suuna vektorsumma ja mõõtemääramat...

Page 356: ...ämetöötlus ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 5 5 1 5 7 1 5 5 1 5 Lihvpaberiga lihvimine ah K m s2 m s2 4 1 5 4 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 1 5 GWS 19 125 CI 19 125 CIE 19 150 CI 19 125 CIST Tootenumber 3 601 G9N 0 3 601 G9P 0 3 601 G9R 0 3 601 G9S 0 Mürapäästuväärtused määratud vastavalt standardile EN 60745 2 3 Elektritööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt Helirõhutase Helivõimsustase Mõõtemääramatus K...

Page 357: ...ajutatud lukustuse vabastamishoova 1 korral Vastasel korral ei tohi elektrilist tööriista mitte mingil juhul edasi kasutada ja see tuleb üle anda klienditeenindusele Suunis Kodeerimisnagad kaitsekattel 7 tagavad et elektrilisele tööriistale saab paigaldada ainult sobiva kaitsekatte Imikate lihvimiseks Värvide lakkide ja plastide lihvimiseks kõvasulam kausskettaga 10 võite kasutada imikatet 8 Imika...

Page 358: ...i ketasharjaga töötades paigaldage alati käekaitse 20 Paigalduse järjekord on toodud jooniste lehel Kaussharja ketasharja peab saama nii kaugele lihvimisspindlile kruvida et lihvimisspindli flants on tugevasti vastu lihvimisspindli keerme otsa Pingutage kausshari ketashari lehtvõtmega kinni Kiirkinnitusmutter Lihvimistööriistade lihtsaks vahetamiseks teisi tööriistu kasutamata võite kinnitusmutri ...

Page 359: ...tada sisse väljalüliti 3 vajutage sisse väljalüliti 3 esiosa alla kuni ta fikseerub Elektrilise tööriista väljalülitamiseks vabastage sisse väljalüliti 3 või kui olete selle fikseerinud suruge sisse väljalüliti 3 tagaosa lühidalt alla ja vabastage seejärel u Enne kasutamist kontrollige lihvimistarvikud üle Lihvimistarvik peab olema nõuetekohaselt paigaldatud ja saama vabalt pöörelda Katsetage töör...

Page 360: ...ri rakises u Ärge puudutage lihv ja lõikekettaid enne kui need on jahtunud Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks Lamell lihvketas Lamell lihvkettaga lisavarustus saab töödelda ka kumeraid pindu ja profiile Lamell lihvketastel on tunduvalt pikem eluiga madalam müratase ja madalam lihvimistemperatuur kui tavalistel lihvketastel Käiamine u Ärge kunagi kasutage lõikekettaid käiamiseks Käiamisel saavu...

Page 361: ...h pt com Boschi nõustajad on meeleldi abiks kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tüübisildil olev 10 kohaline tootenumber Eesti Vabariik Teeninduskeskus Tel 372 6549 575 Faks 372 6549 576 E posti service pt lv bosch com Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest www bosch pt com serviceaddresses Ka...

Page 362: ...s uz ieslēdzēja kā arī pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā kad elektroinstruments ir ieslēgts var viegli notikt nelaimes gadījums u Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā regulējošos rīkus vai atslēgas Regulējošais rīks vai atslēga kas ieslēgšanas brīdī atrodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās var radīt savainojumu u Nesniedzieties pārāk tālu Jebkurā situācijā saglabājiet ...

Page 363: ...av bojāts vai arī iestipriniet instrumentā nebojātu piederumu Pēc piederuma apskates un iestiprināšanas ļaujiet elektroinstrumentam darboties ar maksimālo griešanās ātrumu vienu minūti ilgi stāvot vietā ko nešķērso rotējošā piederuma rotācijas plakne un nodrošinot lai arī tuvumā esošās personas atrastos šādā vietā Bojātie piederumi šādas pārbaudes laikā parasti salūzt u Nēsājiet individuālos darba...

Page 364: ...gt elektroinstrumentam nepiemērotus slīpēšanas diskus līdz ar to neļaujot panākt vēlamo darba drošību u Centrā ieliektu disku slīpējošajai virsmai jābūt nostiprinātai zemāk par aizsargpārsega lūpas plakni Ja disks ir nepareizi nostiprināts un izvirzās virs aizsargpārsega lūpas plaknes nevar tikt nodrošināta pietiekoša lietotāja aizsardzība u Aizsargpārsegam jābūt droši nostiprinātam uz elektroinst...

Page 365: ...n griešanas diskiem pirms tie nav atdzisuši Darba laikā diski stipri sakarst u Elektrobarošanas pārtraukuma gadījumā piemēram tad ja tiek pārtraukta sprieguma padeve elektrotīklā vai atvienota elektrotīkla kontaktdakša atbloķējiet elektroinstrumenta ieslēdzēju un pārvietojiet to stāvoklī Izslēgts Tā tiek novērsta elektroinstrumenta nekontrolēta patvaļīga ieslēgšanās u Nostipriniet apstrādājamo pri...

Page 366: ...roniskā gaitas stabilizēšana Aizsardzība pret atkārtotu ieslēgšanos Palaišanas strāvas ierobežošana Aizsardzība pret atsitienu Svars atbilstīgi EPTA Procedure 01 2014 Ar pretvibrāciju papildrokturi kg 2 1 2 1 2 3 2 3 2 3 Ar standarta papildrokturi kg 2 0 2 0 2 2 2 2 2 2 Elektroaizsardzības klase II II II II II Parametri ir sniegti nominālajam spriegumam U 230 V Elektroinstrumentiem kas paredzēti z...

Page 367: ...līpripas diametrs mm 125 125 125 150 125 Slīpēšanas darbvārpstas vītne M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Maks slīpēšanas darbvārpstas vītnes garums mm 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 Griešanās ātruma regulēšana Elektroniskā gaitas stabilizēšana Aizsardzība pret atkārtotu ieslēgšanos Palaišanas strāvas ierobežošana Aizsardzība pret atsitienu Svars atbilstīgi EPTA Procedure 01 2014 Ar pretvibrāciju papildrokturi kg...

Page 368: ...tās tipiskās vērtības Skaņas spiediena līmenis Akustiskās jaudas līmenis Mērījuma nenoteiktība K Lietojiet dzirdes aizsarglīdzekļus dB A dB A dB 90 101 3 90 101 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 Vibrāciju kopējā vērtība ah vektoru summa trijos virzienos un mērījuma nenoteiktība K ir noteiktas atbilstīgi EN 60745 2 3 kā ir norādīts tālāk Virsmas slīpēšana rupjā apstrāde ah K m s2 m s2 5 1 5 5 1 5 5 1 5 ...

Page 369: ...K m s2 m s2 4 1 5 4 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 1 5 GWS 19 125 CI 19 125 CIE 19 150 CI 19 125 CIST Izstrādājuma numurs 3 601 G9N 0 3 601 G9P 0 3 601 G9R 0 3 601 G9S 0 Trokšņa emisijas vērtības ir noteiktas atbilstīgi EN 60745 2 3 Elektroinstrumenta radītā trokšņa līmeņa A izsvarotās tipiskās vērtības Skaņas spiediena līmenis Akustiskās jaudas līmenis Mērījuma nenoteiktība K Lietojiet dzirdes aizsarglīdz...

Page 370: ... 7 atverēs u Pagrieziet aizsargpārsegu 7 tā lai tiktu novērsta dzirksteļu lidošana elektroinstrumenta lietotāja virzienā u Aizsargpārsegs 7 drīkst būt pagriežams tikai tad kad darbina atbloķēšanas sviru 1 Citādi elektroinstrumenta lietošanu nekādā gadījumā nedrīkst turpināt un tas ir jānogādā klientu apkalpošanas dienestā Norāde aizsargpārsega 7 kodēšanas izciļņi nodrošina ka var montēt tikai vien...

Page 371: ... instrumenta roku aizsargu 20 Montāžas secība ir parādīta grafikas lappusē Uzskrūvējiet apaļo uzgriezni 24 un pievelciet to ar divizciļņu uzgriežņu atslēgu Kausveida vai diskveida suka u Strādājot ar kausveida vai diskveida suku vienmēr nostipriniet uz instrumenta roku aizsargu 20 Montāžas secība ir parādīta grafikas lappusē Uzskrūvējiet kausveida vai diskveida suku uz slīpmašīnas darbvārpstas līd...

Page 372: ...ktrotīkla Darbinot elektroinstrumentu no mobilajiem sprieguma avotiem ģeneratoriem kam nav pietiekamu jaudas rezervi vai kuri nav apgādāti ar piemērotu sprieguma stabilizatoru un nespēj kompensēt palaišanas strāvu ieslēgšanas brīdī tas var darboties ar samazinātu jaudu vai netipiskā veidā Lūdzam pārliecināties par izvēlētā sprieguma avota piemērotību elektroinstrumenta darbināšanai īpaši attiecībā...

Page 373: ...auts veikt vienīgi tad ja tiek izmantota griešanas vadotne 6 Norādītās griešanās ātruma priekšizvēles pakāpēm atbilstošās griešanās ātruma vērtības ir aptuvenas u Iestiprināmā piederuma pieļaujamajam griešanās ātrumam jābūt ne mazākam par elektroinstrumenta maksimālo norādīto griešanās ātrumu Piederumi kas griežas ātrāk nekā pieļaujams var salūzt un tikt mesti prom Norādījumi darbam u Pirms elektr...

Page 374: ...isko noslodzi Padziļinājumu veidošanu ēku nesošajās sienās reglamentē Vācijas standarta DIN 1053 pirmā daļa kā arī attiecīgie citu valstu nacionālie standarti un noteikumi Šie standarti un noteikumi ir obligāti jāievēro Tāpēc pirms šādu darbu uzsākšanas konsultējieties ar būvinženieri arhitektu vai būvdarbu vadītāju kas atbild par ēkas drošību Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana u Pirms ...

Page 375: ... smūgio rizika u Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės Jei į elektrinį įrankį patenka vandens padidėja elektros smūgio rizika u Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį Nene škite elektrinio įrankio paėmę už laido nekabinkite ant laido netraukite už jo jei norite iš kištukinio lizdo ištraukti kištuką Laidą patieskite taip kad jo neveik tų karštis jis neišsiteptų alyva ir jo nepaže...

Page 376: ... popierių ir pjaustymo abrazyviniais pjovimo diskais darbus u Šį elektrinį įrankį galima naudoti kaip šlifavimo maši ną juo galima šlifuoti naudojant šlifavimo popierių vielinius šepečius ir pjauti abrazyviniais pjovimo dis kais Griežtai laikykitės visų įspėjamųjų nuorodų taisyklių ženklų ir duomenų kurie yra pateikiami su šiuo elektriniu įrankiu Jei nepaisysite visų žemiau pa teiktų instrukcijų g...

Page 377: ...mų že miau aprašytų priemonių u Dirbdami visada tvirtai laikykite elektrinį įrankį abiem rankomis ir stenkitės išlaikyti tokią kūno ir rankų pa dėtį kurioje sugebėtumėte atsispirti pasipriešinimo jėgai atatrankos metu Jei yra papildoma rankena vi sada ją naudokite tada galėsite suvaldyti atatrankos jėgas bei reakcijos jėgų momentą Dirbantysis jei imsis tinkamų saugos priemonių gali suvaldyti reakc...

Page 378: ... nestorą drabužį ir arba odą u Jeigu su vieliniu šepečiu rekomenduojama naudoti ap saugą užtikrinkite kad vielinis diskas arba šepetys nesiliestų su apsauga Vielinio disko arba šepečio skers muo dėl išcentrinės jėgos dirbant gali padidėti Papildomos saugos nuorodos Dirbkite su apsauginiais akiniais u Prieš pradėdami darbą tinkamais ieškikliais patikrin kite ar po norimais apdirbti paviršiais nėra ...

Page 379: ...rogramoje Techniniai duomenys Kampinio šlifavimo maši na GWS 9 115 9 125 11 125 12 125 CI 12 125 CI Gaminio numeris 3 601 G9B 0 3 601 G9C 0 3 601 G9D 0 3 601 G93 06 3 601 G93 0G Nominali naudojamoji galia W 900 900 1100 1150 1200 Atiduodamoji galia W 530 530 740 530 640 Nominalus sūkių skaičius min 1 11500 11500 11500 11500 11500 Sūkių skaičiaus reguliavimo diapazonas min 1 Maks šlifavimo disko sk...

Page 380: ...menys galioja tik tada kai nominalioji įtampa U 230 V Jei įtampa kitokia arba jei naudojamas specialus tam tikrai šaliai gaminamas mode lis šie duomenys gali skirtis Kampinio šlifavimo mašina GWS 17 125 CI 17 125 CIE 17 125 CIT 17 150 CI 17 125 Inox Gaminio numeris 3 601 G9G 0 3 601 G9H 0 3 601 G9J 0 3 601 G9K 0 3 601 G9M 0 Nominali naudojamoji galia W 1700 1700 1700 1700 1700 Atiduodamoji galia W...

Page 381: ...uvas Apsauga nuo atatrankos užstrigus įra nkiui Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 Su vibraciją slopinančia papildoma ra nkena kg 2 4 2 4 2 5 2 4 Su standartine papildoma rankena kg 2 3 2 3 2 4 2 3 Apsaugos klasė II II II II Duomenys galioja tik tada kai nominalioji įtampa U 230 V Jei įtampa kitokia arba jei naudojamas specialus tam tikrai šaliai gaminamas mode lis šie duomenys gali skirtis Infor...

Page 382: ...01 G9H 0 3 601 G9J 0 3 601 G9K 0 3 601 G9M 0 Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60745 2 3 Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipiniu atveju siekia Garso slėgio lygis Garso galios lygis Paklaida K Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis dB A dB A dB 92 103 3 92 103 3 91 102 3 92 103 3 92 103 3 Vibracijos bendroji vertė ah trijų krypčių atstojamasis vektorius ir pa...

Page 383: ...sauginio gaubto arba elektrinio įrankio įtvaras elekt rinį įrankį reikia nedelsiant nusiųsti į klientų aptarnavimo sky rių adresai pateikti skyriuje Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Šlifavimui skirtas apsauginis gaubtas Uždėkite apsauginį gaubtą 7 ant elektrinio įrankio lai kiklio kad apsauginio gaubto kodiniai kumšteliai sutaptų su laikikliu Paspauskite ir laiky kite paspaustą ...

Page 384: ...imo atpjovimo diskas Atkreipkite dėmesį į šlifavimo įrankių matmenis Kiaurymės skersmuo turi tiksliai tikti tvirtinamajai jungei Nenaudokite adapterių ir tvirtinamųjų elementų Naudojant deimantinį pjovimo diską būtina atkreipti dėmesį į tai kad ant disko pažymėta sukimosi krypties rodyklė sutap tų elektrinio įrankio sukimosi kryptimi žr ant reduktoriaus korpuso pažymėtą rodyklę Montavimo eilės tva...

Page 385: ... nuo atliekamo darbo gali ma nustatyti į patogią valdyti padėtį pvz pritaikyti kairiara nkiams Visiškai išsukite 4 varžtus Atsargiai pasukite reduktoriaus galvutę į norimą padėtį neištraukdami jos iš korpuso Vėl tvirtai priveržkite varžtus Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas Medžiagų kurių sudėtyje yra švino kai kurių rūšių medienos mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai Dirba...

Page 386: ...CIE GWS 15 125 CIE GWS 15 125 Inox GWS 17 125 CI GWS17 125 CIE GWS 17 125 CIT GWS 17 150 CI GWS 17 125 Inox GWS 19 125 CI GWS 19 125 CIE GWS 19 150 CI GWS 19 125 CIST Įvykus staigiai elektrinio įrankio atatrankai pvz užstrigus pjovimo diskui elektroninis įtai sas nutraukia srovės tiekimą į variklį Norėdami įrankį pakartotinai įjungti įjungi mo išjungimo jungiklį 3 nustatykite į išjungimo padėtį ir...

Page 387: ...imui skirtą nusiurbimo gaubtą su kreipiamo siomis pavažomis 18 siurblys turi būti aprobuotas akmens dulkėms siurbti Bosch siūlo specialius pritaikytus dulkių siurblius Elektrinį įrankį įjunkite ir kreipiamųjų pavažų priekine dalimi pridėkite prie ruoši nio Stumkite elektrinį įra nkį pagal apdorojamą pavi ršių pritaikyta pastūma Pjaunant ypač kietus ruoši nius pvz betoną kurio su dėtyje yra didelis...

Page 388: ...하는 전선이 없는 전동 기기를 의미합니 다 작업장 안전 u 작업장을 항상 깨끗이 하고 조명을 밝게 하십시 오 작업장 환경이 어수선하거나 어두우면 사고 를 초래할 수 있습니다 u 가연성 유체 가스 또는 분진이 있어 폭발 위험이 있는 환경에서 전동공구를 사용하지 마십시오 전동공구는 분진이나 증기에 점화하는 스파크를 일으킬 수 있습니다 u 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시 오 다른 사람이 주의를 산만하게 하면 기기에 대 한 통제력을 잃기 쉽습니다 전기에 관한 안전 u 전동공구의 전원 플러그가 전원 콘센트에 잘 맞 아야 합니다 플러그를 절대 변경시켜서는 안 됩 니다 접지된 전동공구를 사용할 때 어댑터 플 러그를 사용하지 마십시오 변형되지 않은 플러 그와 잘 맞...

Page 389: ...안전성을 오래 유지할 수 있습니다 앵글 그라인더용 안전 수칙 그라인딩 샌딩 와이어 브러싱 또는 연삭 절단 작업 에 대한 일반 안전 경고사항 u 본 전동공구는 그라인더 샌더 와이어 브러시 또 는 연삭 절단 공구와 같은 용도로 사용하기 위해 설계되었습니다 본 전동공구와 함께 제공된 모 든 안전경고 지시사항 그림 및 사양을 숙지하십 시오 다음의 지시 사항을 준수하지 않으면 감전 화재 또는 심각한 부상을 초래할 수 있습니다 u 본 전동공구로 폴리싱과 같은 작업을 진행하는 것은 권장하지 않습니다 본 전동공구의 설계 용 도에 부합하지 않는 작업은 위험 상황 및 몸의 부 상을 야기할 수 있습니다 u 명확하게 설계되지 않았거나 공구 제조사에서 권 장하지 않는 액세서리는 사용하지 마십시오 액 세서리를 공구에 부착할 수 있다...

Page 390: ...할 수 있습니다 u 회전하는 액세서리에 손을 절대 가까이 두지 마 십시오 액세서리가 손쪽으로 튕겨 나올 수 있습 니다 u 반동으로 인해 전동공구가 튕겨 나올 수 있는 곳 에 서 있지 마십시오 반동은 휠이 걸린 지점에서 공구가 휠 움직임과 반대되는 방향으로 튕겨 나 가게 합니다 u 모서리 날카로운 가장자리 등을 가공할 때는 특 히 주의하십시오 액세서리가 튕겨 나가거나 걸 리지 않게 하십시오 모서리 날카로운 가장자리 또는 탄성력이 있는 부분에는 회전하는 액세서리 가 걸려 통제력을 잃거나 튀어 오르기 쉽습니다 u 전기톱 목공용 날이나 톱니가 있는 톱날을 부착 하지 마십시오 이러한 톱날은 반동을 유발하거 나 통제력을 잃게 하는 경우가 많습니다 그라인딩 및 연삭 절단 작업에 대한 추가 안전 경고 사항 u 사용하는 전...

Page 391: ...재나 전기 충격을 야기할 수 있습니다 가스 관을 손상시키면 폭발 위험이 있습니다 수도관 을 파손하게 되면 재산 피해를 유발하거나 전기 충격을 야기할 수 있습니다 u 완전히 식을 때까지 연마석이나 절단석을 만지지 마십시오 작업 시 매우 뜨거워지기 때문입니다 u 전기가 나가거나 전원 플러그를 빼어 전원 공급 이 중단된 경우 전원 스위치를 풀고 오프 OFF 위치에 놓으십시오 이렇게 하면 실수로 기기가 다시 작동하는 것을 방지할 수 있습니다 u 작업물을 잘 고정하십시오 고정장치나 기계 바 이스에 끼워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 안전합니다 제품 및 성능 설명 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중 상을 입을 수 있습니다 사용 설명서 ...

Page 392: ...한장치 급반동 멈춤 기능 EPTA Procedure 01 2014에 따른 중량 진동 방지용 보조 손 잡이 포함 kg 2 1 2 1 2 3 2 3 2 3 보조 손잡이 포함 kg 2 0 2 0 2 2 2 2 2 2 보호 등급 II II II II II 자료는 정격 전압 U 230 V를 기준으로 한 것입니다 전압이 다른 경우 및 국가별 사양에 따라 변동이 있을 수 있습니다 앵글 그라인더 GWS 13 125 CI 13 125 CIE 15 125 CIE 15 125 Inox 제품 번호 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9X 0 소비 전력 W 1300 1300 1500 1500 출력 W 700 700 820 820 정격 속도 min 1 11500 11500 11500 7500...

Page 393: ...기능 EPTA Procedure 01 2014에 따른 중량 진동 방지용 보조 손잡 이 포함 kg 2 4 2 4 2 4 2 5 2 4 보조 손잡이 포함 kg 2 3 2 3 2 3 2 4 2 3 보호 등급 II II II II II 자료는 정격 전압 U 230 V를 기준으로 한 것입니다 전압이 다른 경우 및 국가별 사양에 따라 변동이 있을 수 있습니다 앵글 그라인더 GWS 19 125 CI 19 125 CIE 19 150 CI 19 125 CIST 제품 번호 3 601 G9N 0 3 601 G9P 0 3 601 G9R 0 3 601 G9S 0 소비 전력 W 1900 1900 1900 1900 출력 W 1220 1220 1220 1220 정격 속도 min 1 11500 11500 9700 7800 속도 설정 범위...

Page 394: ... u 안전반 7 은 해제 레버 1 를 누른 상태에서만 돌릴 수 있게 되어 있습니다 그렇지 않으면 절대 로 전동공구를 계속 사용해서는 안 되며 서비스 센터에 보내야 합니다 지침 안전반 7 에 있는 코딩 홈에 따라 전동공구 모델에 맞는 안전반만 조립할 수 있게 되어 있습니 다 연마작업용 흡입 후드 에멀전 페인트 페인트 및 초경 포트 타입 디스크 10 연마작업 시 분진이 발생하지 않도록 흡입 후 드 8 를 사용하십시오 흡입 후드 8 는 금속 가 공 시 사용하기에 적합하지 않습니다 흡입 후드 8 에 적합한 보쉬 진공청소기를 연결할 수 있습니다 흡입 후드 8 는 안전반 7 과 동일한 방식으로 장 착됩니다 브러시 칼라는 교환이 가능합니다 절단작업용 안전반 u 절단석을 이용한 절단 시에는 항상 절단작업용 안전반을 사용해...

Page 395: ...컵 브러시 디스크 브러시 u 컵 브러시나 디스크 브러시를 사용해 작업할 때 는 반드시 손 보호대를 장착하십시오 20 조립 순서는 컵 브러시 디스크 브러시는 연삭 스핀들 나사산 끝 에 있는 연삭 스핀들 플랜지에 바짝 닿도록 연삭 스 핀들에 꽉 조여야 합니다 컵 브러시와 디스크 브러 시는 양구 스패너로 조입니다 순간 교환 너트 다른 공구를 사용하지 않고 손쉽게 연마공구를 교환 하려면 일반 클램핑 너트 14 대신에 순간 교환 너 트 13 를 사용할 수 있습니다 u 순간 교환 너트 13 는 연마석이나 절단석으로 작업할 때만 사용해야 합니다 아무런 손상이 없는 순간 교환 너트 13 만을 사용 해야 합니다 나사를 끼울 때 순간 교환 너트 13 의 레벨 면이 연마석을 향해 있지 않고 화살표가 그림에 나와있 는 곳 26 ...

Page 396: ...치 3 가 맞물려 고정될 때까지 더 앞으로 밉 니다 전동공구의 전원을 끄려면 전원 스위치 3 에서 손을 떼거나 전원 스위치가 잠겨 있는 경우 전원 스 위치 3 를 잠깐 뒤쪽 아래로 눌렀다가 손을 뗍니 다 u 기기를 사용하기 전 연마공구를 점검하십시오 연마공구는 아무런 이상 없이 장착되어서 잘 돌 아가야 합니다 최소한 1분간 무부하 상태로 시험 가동하십시오 손상되었거나 원형이 아닌 진동하 는 연마공구는 사용하지 마십시오 손상된 연마 공구는 파손되어 이로 인해 상해를 입을 수 있습 니다 재시동 보호장치 재시동 보호장치는 전원이 차단되었다가 다시 들어 온 경우 전동공구가 임의로 다시 작동하는 것을 방 지합니다 전동공구를 다시 작동하려면 전원 스위치 3 를 꺼 짐 위치로 돌린 후에 다시 스위치를 켜십시오 시동 전류...

Page 397: ...동공구를 그라인더 스탠드와 함께 사용하지 마 십시오 u 완전히 식을 때까지 연마석이나 절단석을 만지지 마십시오 작업 시 매우 뜨거워지기 때문입니다 팬 그라인딩 디스크 팬 그라인딩 디스크 액세서리 를 사용하면 또한 곡 면이나 측면에도 작업할 수 있습니다 팬 그라인딩 디스크는 기존의 연마석에 비해 훨씬 수명이 길고 소음이 적으며 연마 온도도 낮습니다 연마작업 u 절대로 절단석을 연마용으로 사용해서는 안됩니 다 연마작업 시 접근 각도를 30 에서 40 로 하면 작업 결과가 아주 좋습니다 전동공구를 적당한 힘으로 앞뒤로 움직이십시오 이로써 작업물이 과열되지 않 고 탈색되지 않으며 패이지도 않습니다 금속 절단작업 u 절단석을 이용한 절단 시에는 항상 절단작업용 안전반을 사용해야 합니다 6 절단작업을 할 때 작업하려는...

Page 398: ...한 항상 집진 장치를 사용하십시오 통풍구를 자주 청소하고 누전 차단기 PRCD 에 연결하십시오 금속 소재 에서 작업할 경우 전도성 분진이 전동공구 안에 쌓일 수 있습니다 이로 인해 전동공구의 보호 절 연장치 기능에 장애가 생길 수 있습니다 액세서리를 조심스럽게 취급하고 보관하십시오 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다 AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입...

Page 399: ...ن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة للحظة خطيرة إصابات إلی يؤدي t الش...

Page 400: ...طار في وسمكها الكهربائية لعدتك المقاسات ذات فالملحقات على فيها التحكم أو حمايتها يمكن ال الصحيحة غير مناسب نحو t الخاصة الملولبة القاعدة تناسب أن يجب المجلخة دوران محور لولب بالملحقات بواسطة تركيبها يتم التي للملحقات بالنسبة األوسط التجويف يناسب أن يجب فالنشات الفالنشة قطر للملحقة تناسب ال التي الملحقات لفقدان ستتعرض الكهربائية العدة تركيب أجزاء في تتسبب وقد زائد بشكل واالهتزاز االتزان التحكم فقدا...

Page 401: ... الملحق األركان تتسبب الدوار القرص ميل في واالرتداد الحادة والحواف أو عليها السيطرة فقدان يتم وبالتالي لالنكسار االرتدادية الصدمة تحدث t لمنشار الخشب على نحت شفرة بتركيب تقم ال مسننة منشار شفرة أو جنزيري هذه تتسبب متعددة ارتدادية صدمات حدوث في الشفرات السيطرة فقدان وفي والقطع التجليخ بعمليات الخاصة األمان تحذيرات السحجي t بها الموصى األقراص استخدام على احرص خصيصا المصممة والواقية الكهربائية لعدتك ...

Page 402: ...ية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع إلی تؤدي حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط أضرار حدوث المادية األضرار يشكل الماء خط اختراق انفجارات الكهربائية الصدمات إلی يؤدي قد أو t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطرأ العمل أثناء عالية t واضبطه واإلطفاء التشغيل مفتاح إقفال فك التيار قطع حالة في اإلطفاء وضع علی أو الكهربائي التيار انقطاع عند مثال الكهربائ...

Page 403: ...ليخ مم 115 125 125 125 125 دوران محور لولب الجالخة M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 للولب طول أقصى الجالخة دوران محور مم 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 اللفات عدد ضبط ا ً ق مسب اإللكتروني المثبت التشغيل إعادة واقية التشغيل بدء تيار محدد الصدمات إيقاف االرتدادية حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 إضافي مقبض مع لالهتزازات مخمد كجم 2 1 2 1 2 3 2 3 2 3 إضافي مقبض مع قياسي كجم 2 0 2 0 2 2 2 2 2 2 الحماية فئة II II II ...

Page 404: ...10 االسمي اللفات عدد دقيقة 1 11500 11500 9300 9300 7500 الدوران عدد ضبط مجال دقيقة 1 2800 11500 2800 9300 2200 7500 التجليخ ألقراص قطر أقصى مم 125 125 125 150 125 الجالخة دوران محور لولب M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 محور للولب طول أقصى الجالخة دوران مم 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 ا ً ق مسب اللفات عدد ضبط اإللكتروني المثبت التشغيل إعادة واقية التشغيل بدء تيار محدد االرتدادية الصدمات إيقاف حسب الوزن EPTA P...

Page 405: ...مه اإلجمالية العمل مدة خالل واضح بشكل تأثير من المستخدم لوقاية إضافية أمان إجراءات حدد وعدد الكهربائية العدة صيانة مثال االهتزازات العمل أوقات وتنظيم اليدين تدفئة الشغل التركيب الحماية تجهيزات تركيب t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل مالحظة مركز إلی الكهربائية العدة ترسل أن يجب أثناء الجلخ قرص كسر حالة في فورا العمالء خدمة بغطاء الحضن تجهيزات تلف حالة في ...

Page 406: ...دة ربط وإحكام لفك الدوران محور 2 الجالخة دوران محور لتثبيت t عندما فقط الدوران محور تثبيت زر اضغط الحركة عن متوقفا الجالخة دوران محور يكون للضرر الكهربائية العدة تتعرض فقد وإال القطع التجليخ قرص قطر يتالءم أن ينبغي التجليخ أدوات مقاسات تراعى أو المهايئة القطع تستعمل ال التثبيت شفة مع الفتحة التصغير قطع أن على احرص الماسية القطع أقراص استخدام عند قرص على الموجود الدوران اتجاه سهم ينطبق الكهربائية ا...

Page 407: ...لكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل درجات على التروس رأس تدوير يمكن 90 وبذلك في الحاالت بعض في اإلطفاء التشغيل مفتاح يكون لألشخاص المثال سبيل على أنسب استخدام وضع اليسرى اليد يستخدمون الذين التروس رأس حرك تماما األربعة اللوالب بفك قم بحرص الجهاز جسم فك وبدون الموضع إلى ذلك بعد األربعة اللوالب شد أحكم الجديد النشارة الغبار شفط علی يحتوي الذي كالطالء المواد بعض غبار إن والمعادن والفلزات الخشب أنواع...

Page 408: ...ينبغي عطل خدمة جزء في العناوين تجد وقت أسرع في العمالء االستخدام واستشارات العمالء االرتدادية الصدمات إيقاف GWS 12 125 CI GWS 13 125 CI GWS 13 125 CIE GWS 15 125 CIE GWS 15 125 Inox GWS 17 125 CI GWS17 125 CIE GWS 17 125 CIT GWS 17 150 CI GWS 17 125 Inox GWS 19 125 CI GWS 19 125 CIE GWS 19 150 CI GWS 19 125 CIST للعدة االرتدادية الصدمة حالة في أثناء إلعاقة التعرض بسبب مثال الكهربائية التيار إمداد ...

Page 409: ...ن مسارها من خرجت التي القطع أقراص تكبح ال الجانبي العكسي الضغط خالل العدة ضبط يجب بل الدوران على الكهربائية وإال االتجاه عكس في من خطر هناك فسيكون اندفاعها خارج بشكل السيطرة عن خارج تقطيع عند القطع مكان المضلعة القضبان المستطيلة والمواسير استخدام عليك يجب عرضي قطاع أصغر الحجرية الخامات قطع t عند كافية غبار شفط تجهيزة توفير على احرص الحجرية المواد قطع t الغبار من للوقاية قناع بارتداء قم t على الكهر...

Page 410: ...صيانته ج َ ت المن في الغيار بقطع الخاصة والمعلومات التفصيلية الموقع www bosch pt com فريق يسر Bosch مساعدتك االستخدام الستشارات منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك كان إذا وملحقاتها للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند المنتج صنع غيار قطع المغرب Robert Bosch Morocco SARL 53 محرود محمد المالزم شارع 20300 البيضاء الدار الهاتف 212 5 29 31 43 27 اإللكتروني البر...

Page 411: ... محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در دارو و الکل مخدر مواد از که صورتی نکنید کار برقی ابز...

Page 412: ...حتهایی t طراحی سازنده توسط که متعلقاتی و ابزار از خودداری باشند نشده تأیید آنان سوی از و کنید برروی متعلقات از یکی که دلیل این به تنها هنگام ایمنی شود نصب میتواند شما برقی ابزار نمیکند تضمین را کار t حداقل باید متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل باشد برقی ابزار مجاز حد از سریعتر که متعلقاتی پرتاب اطراف به و بشکنند است ممکن میچرخند شوند t روی بر که متعلقاتی و ابزار ض...

Page 413: ... و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب t بازوی و بدن و بگیرید محکم را برقی ابزار به قادر که دهید قرار گونهای به را خود زننده ضربه نیروهای کردن خنثی و کنترل باشید دستگاه داشتن اختیار در صورت در تا كنید استفاده آن از همواره كمكی دسته برقی ابزار كاركرد هنگام بتوانید آن كمك با نیروهای بر را كنترل حداكثر زیاد سرعت...

Page 414: ...ایجاد هنگام رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار كنید احتیاط كار قطعه وارد كه برش صفحه گاز لولههای با برش هنگام میتواند میشود اصابت اشیاء سایر یا و برق كابلهای آب لولههای شود دستگاه زدن پس باعث و نموده زنی سنباده عملیات مخصوص ایمنی هشدارهای t استفاده بزرگ حد از بیش سنبادههای ورق از نكنید از سنباده کاغذ انتخاب هنگام کنید پیروی سازنده توصیههای کاغذ آن لبه از که سنباده کفی از تر بزرگ سنبادههای گیر ...

Page 415: ... ای کاسه صفحه a 11 ساب صفحه a 12 برش صفحه a 13 سریع مهار مهره a 14 مهار مهره 15 مهار مهره برای دار پین آچار a 16 سایش محور 17 عایق روکش دارای دسته 18 برش راهنمای با برش جهت مکنده درپوش a 19 الماسه برش صفحه a 20 دست حفاظ a 21 ای کاسه برس a 22 سنباده صفحه نصب برای الستیكی کفی a 23 سنباده کاغذ a 24 ِرد گ مهره a 25 الماسه ِردبر گ مته a a آمده متن در یا و تصویر در که متعلقاتی کلیه نمی ارائه دستگاه همرا...

Page 416: ...ابق وزن EPTA Procedure 01 2014 لرزش کاهنده کمکی دسته با kg 2 3 2 3 2 4 2 4 استاندارد کمکی دسته با kg 2 2 2 2 2 3 2 3 ایمنی کالس II II II II مقادیر برای ولتاژ نامی 230 U ولت میباشند برای ولتاژهای مختلف و تولیدات مخصوص کشورها ممکن است این مقادیر متفاوت باشند ای زاویه فرز سنگ GWS 17 125 CI 17 125 CIE 17 125 CIT 17 150 CI 17 125 Inox فنی شماره 3 601 G9G 0 3 601 G9H 0 3 601 G9J 0 3 601 G9K 0 3 601 G9M ...

Page 417: ... دارد مطابقت استاندارد یک طبق گیری اندازه یکدیگر با برقی ابزارهای مقایسه برای میتوان آن سطح موقتی برآورد برای همچنین نمود استفاده است مناسب نیز ارتعاش از ناشی فشار ابزار اصلی کاربرد معرف شده قید ارتعاش سطح با دیگر موارد برای برقی ابزار اگر البته است برقی سرویس و مراقبت بدون یا و دیگر کاربردی ابزارهای سطح تغییر امکان آنصورت در شود برده بکار کافی از ناشی فشار میتواند امر این دارد وجود ارتعاش افزایش ...

Page 418: ...ب صفحه تخت برس کاسهای برس ایمنی دستکش از 20 کنید استفاده دست حفاظ 20 کمک دسته به را 5 کنید نصب کمکی دسته t کمکی ی دسته با تنها بادی ابزار از 5 کنید استفاده t ابزار از کمکی دسته دیدگی آسیب صورت در را کمکی دسته نکنید استفاده برقی نکنید دستکاری کمکی دسته 5 سمت در کار نوع به توجه با را بپیچانید دستگاه سر چپ یا راست لرزش كاهش برای كمكی دسته کمکی دسته 5 با را در کار نوع به توجه سر چپ یا راست سمت بپیچانی...

Page 419: ...6 باشد 26 کردن باز و محکم جهت قفل ی دکمه ابزار محور 2 تنظیم جهت را سفت برای دهید فشار سریع مهار مهره کردن در محکم را ساب صفحه های عقربه چرخش جهت بچرخانید ساعت طبق سریع مهار مهره و شده تعبیه مقررات توان می را عیب بدون کنگره رینگ چرخاندن با عقربه جهت خالف در دار باز دست با ساعت های کرد سریع مهار مهره هرگز را شده سفت شالقی آچار یک توسط یک از بلکه نکنید باز سوزنه دو آچار نمایید استفاده آچار تصویر مانن...

Page 420: ...یین به کوتاه پشت از را کنید t کنترل را ساب ابزارهای استفاده از قبل کنید و باشد نصب درست بایستی ساب ابزار کند حرکت آزادانه بتواند بکارگیری از قبل برای را برقی ابزار 1 امتحان بار بدون دقیقه کنید آسیب ساب ابزارهای بردن بکار از خودداری ارتعاش دارای یا ناصاف دیده کنید است ممکن دیده آسیب سایش ابزارهای شوند جراحت بروز باعث و بشکنند مجدد شدن روشن از جلوگیری حفاظ نشده کنترل کار به شروع از مجدد استارت محافظ...

Page 421: ... دقیقه چند شود خنک t بکار برش پایه یک بوسیله را برقی ابزار این نبرید t به برش و ساب صفحات شدن خنک از قبل نزنید دست آنها بسیار كار هنگام در صفحات میشوند داغ ای پره ساب صفحه روی توانید می متعلقات پرهای ساب صفحه توسط صفحه کنید کار هم را پروفیلها و قوسدار سطوح دارای معمولی ساب صفحات به نسبت پرهای ساب سایش دمای و کم صوتی ارتعاش سطح طوالنی عمر هستند پایین سایشکاری t استفاده سایشکاری برای برش صفحه از هرگ...

Page 422: ...کنید روشن را زمین با اتصال کننده هنگام هادی كه فلزات گرد تجمع امكان فلزات با كار وجود برقی ابزار داخلی های قسمت در باشد می حفاظ رفتن بین از و دیدن آسیب امكان دارد دارد وجود برقی ابزار عایق روكش و محافظت دقت به را دستگاه متعلقات و ابزار ً لطفا کنید نگهداری خوبی به شبکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت در شرکت به بایستی برق Bosch مجاز نمایندگی به یا و Bosch برقی آالت ابزار برای فروش از پس خدم...

Page 423: ...422 standard 1 609 92A 6PL 15 06 2021 Bosch Power Tools Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 424: ... 329 013 2 605 510 224 2 605 510 226 1 600 793 007 2 605 510 264 2 605 510 265 Ø 115 125 mm Ø 150 mm Ø 115 125 mm 1 605 510 364 1 605 510 365 1 605 510 366 Ø 115 mm Ø 125 mm Ø 150 mm 2 605 510 256 2 605 510 257 2 605 510 258 Ø 115 mm Ø 125 mm Ø 150 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL 15 06 2021 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 425: ...424 2 605 438 170 2 608 438 692 L BOXX 136 2 608 438 114 1 600 A00 3DK 1 609 92A 6PL 15 06 2021 Bosch Power Tools Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 426: ...ce prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne produkt er i ove...

Page 427: ...ан өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық тегістеу машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt î...

Page 428: ...eris GWS 9 115 GWS 9 125 GWS 11 125 GWS 12 125 CI GWS 12 125 CI GWS 13 125 CI GWS 13 125 CIE GWS 15 125 CIE GWS 15 125 Inox GWS 17 125 CI GWS 17 125 CIE GWS 17 125 CIT GWS 17 150 CI GWS 17 125 Inox GWS 19 125 CI GWS 19 125 CIE GWS 19 150 CI GWS 19 125 CIST 3 601 G9B 0 3 601 G9C 0 3 601 G9D 0 3 601 G93 06 3 601 G93 0G 3 601 G9E 0 3 601 G9F 0 3 601 G96 0 3 601 G9X 0 3 601 G9G 0 3 601 G9H 0 3 601 G9J...

Page 429: ...IV 1 609 92A 6PL 15 06 2021 Bosch Power Tools Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 430: ...nic Equipment Regulations 2012 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United K...

Reviews: