Français |
31
Bosch Power Tools
2 610 A13 330 | (5.8.10)
Chargeur d’accus
Il est impératif de lire toutes les
consignes de sécurité et toutes les
instructions.
Le non-respect des
avertissements et instructions indi-
qués ci-après peut conduire à une
électrocution, un incendie et/ou de
graves blessures.
Ne pas exposer le chargeur à la pluie
ou à l’humidité.
La pénétration d’eau
dans un chargeur augmente le risque
d’un choc électrique.
f
Ne pas charger des accus d’une autre mar-
que avec le chargeur.
Le chargeur n’est ap-
proprié que pour charger le pack d’accus
Bosch qui est introduit dans le laser à rotation.
Lorsque des accus d’une autre marque sont
chargés, il y a risque d’incendie et d’explosion.
f
Maintenir le chargeur propre.
Un encrasse-
ment augmente le risque de choc électrique.
f
Avant toute utilisation, contrôler le char-
geur, la fiche et le câble. Ne pas utiliser le
chargeur si des défauts sont constatés. Ne
pas démonter le chargeur soi-même et ne le
faire réparer que par une personne qualifiée
et seulement avec des pièces de rechange
d’origine.
Des chargeurs, câbles et fiches
endommagés augmentent le risque d’un choc
électrique.
f
Ne pas utiliser le chargeur sur un support
facilement inflammable (tel que papier, tex-
tiles etc.) ou dans un environnement inflam-
mable.
L’échauffement du chargeur lors du
processus de charge augmente le risque d’in-
cendie.
f
Dans de mauvaises conditions, du liquide
peut s’écouler de la batterie ; éviter tout con-
tact. En cas de contact accidentel, nettoyer à
l’eau. Si le liquide entre en contact avec les
yeux, rechercher en plus une aide médicale.
Le liquide qui s’écoule des batteries peut cau-
ser des irritations ou des brûlures.
f
Surveiller les enfants et s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec le chargeur.
f
Les enfants et les personnes souffrant de
restrictions mentales ou physiques ne doi-
vent utiliser le chargeur que sous la sur-
veillance d’un assistant ou après avoir été
instruits quant à son utilisation.
Une instruc-
tion détaillée réduit les faux maniements et
les blessures.
Description du fonctionnement
Dépliez le volet sur lequel le laser rotatif et le
chargeur sont représentés de manière graphi-
que. Laissez le volet déplié pendant la lecture
de la présente notice d’utilisation.
Utilisation conforme
Laser rotatif
L’appareil de mesure est conçu pour la détermi-
nation et le contrôle de tracés et plans parfaite-
ment horizontaux. L’appareil n’est pas conçu
pour le nivellement vertical.
L’appareil de mesure est approprié pour une uti-
lisation en extérieur.
Chargeur d’accus
N’utilisez le chargeur qu’après vous être familia-
risé avec toutes ses fonctions et que vous êtes
capable de l’utiliser sans réserves ou après avoir
reçu des instructions correspondantes.
OBJ_BUCH-1179-001.book Page 31 Thursday, August 5, 2010 10:04 AM