background image

142

 | Eesti

Tarviku vahetus (SDS-max)
Vahetatava tööriista paigaldamine (vt jn A)

SDS-max-tööriistahoidik võimaldab tööriista ilma
abivahenditeta lihtsalt ja mugavalt vahetada.
– Puhastage vahetatava tööriista hoidikusse sisestatav osa

ja määrige seda kergelt.

– Lükake lukustushülss 

(2)

 tahapoole ja asetage vahetatav

tööriist pöörava liigutusega tööriistahoidikusse. Laske
lukustushülss 

(2)

 uuesti lahti, selleks et vahetatavat

tööriista lukustada.

– Lukustuse kontrollimiseks tõmmake tööriista.

Vahetatava tööriista eemaldamine (vt jn B)

– Lükake lukustuhülssi 

(2)

 tahapoole ja eemaldage

vahetatav tööriist.

Tolmu/laastude äratõmme

Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja
metalli tolm võib kahjustada tervist. Tolmuga kokkupuude
või tolmu sissehingamine võib põhjustada kasutajal või
läheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone ja/või
hingamisteede haigusi.
Teatud tolm, näiteks tamme- ja pöögitolm, on vähki tekitava
toimega, iseäranis kombinatsioonis puidutöötlemisel
kasutatavate lisaainetega (kromaat, puidukaitsevahendid).
Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava
ala asjatundjad.
– Tagage töökohas hea ventilatsioon.
– Soovitame kasutada hingamisteede kaitsemaski P2-klassi

filtriga.

Järgige töödeldavate materjalide kohta kehtivaid riiklikke
eeskirju.

u

Vältige tolmu kogunemist töökohta. 

Tolm võib kergesti

süttida.

Töötamine

Kasutuselevõtt

u

Pöörake tähelepanu võrgupingele! Vooluallika pinge
peab ühtima elektrilise tööriista andmesildil märgitud
pingega. Andmesildil toodud 230 V seadmeid võib
kasutada ka 220 V võrgupinge korral.

Töörežiimi seadmine

Pöörlemise peatamise lülitiga 

(3)

 valite elektrilise tööriista

töörežiimi.
– Töörežiimi vahetamiseks keerake pöörlemise seiskamise

lüliti 

(3)

 soovitud asendisse.

u

Suunis.

 Muutke töörežiimi ainult väljalülitatud elektrilise

tööriista korral! Vastasel korral võite elektrilist tööriista
kahjustada.

Asend 

löökpuurimiseks

 

Juhul kui vahetatav tööriist koheselt ei
pöörle, siis laske elektritööriistal aeglaselt
joosta, kuni vahetatav tööriist kaasa
pöörlema hakkab.

Asend 

Vario-Lock

 meisli asendi

reguleerimiseks

Asend 

meiseldamiseks

Sisse-/väljalülitamine

– Elektritööriista 

kasutuselevõtuks

 vajutage sisse-/

väljalülitit 

(4)

 ja hoidke seda alla vajutatuna.

Väljalülitamiseks

 vabastage sisse-/väljalüliti 

(4)

.

Madalal temperatuuril saavutab seade alles pärast teatud aja
möödumist täieliku löögivõimsuse.

Pöörlemiskiiruse/löögisageduse seadmine

Reguleerimiselektroonika võimaldab pöörlemis- ja
löögisageduse astmeteta eelvalikut materjalile sobiva
töötamise jaoks.
– Valige seaderatta 

(6)

 abil materjalile sobiv löögisagedus.

Järgmises tabelis toodud andmed on soovituslikud.

Kasutamine

Seaderatta

asend

Krohvi/kergete ehitusmaterjalide töötlemine

1

6

Kahhelkivide lahtipäästmine

Telliskivide töötlemine

Betooni töötlemine

Meisli asendi muutmine (Vario-Lock)

Meislit saate fikseerida 

12

 asendis. Nii on võimalik valida

igaks tööks optimaalne tööasend.
– Asetage meisel tööriistahoidikusse.
– Pöörake pöörlemise peatamise lüliti 

(3)

 asendisse „Vario-

Lock“.

– Pöörake vahetatav tarvik vajalikku meiseldusasendisse.
– Pöörake pöörlemise peatamise lüliti 

(3)

 asendisse

„Meiseldamiseks“. Tarvikuhoidik on sellega lukustatud.

Töösuunised

Ülekoormussidur

u

Vahetatava tööriista kinnikiildumisel või haakumisel
katkestatakse puurspindli ajamiahel. Hoidke
sealjuures esinevate jõudude tõttu elektrilist tööriista
alati tugevalt kahe käega ja seiske kindlas asendis.

u

Kui elektriline tööriist blokeerus, lülitage see välja ja
vabastage vahetatav tööriist. Blokeeritud puuri korral
sisselülitamisel tekivad suured reaktsioonimomendid.

Meislite teritamine

Hea töötulemuse saavutate ainult teravate meislitega,
seetõttu tuleb meisleid õigeaegselt teritada. See tagab
meislite pika kasutusea ja head töötulemused.

1 609 92A 743 | (18.05.2022)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for GBH 5-40 D Professional

Page 1: ... tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila...

Page 2: ...fa 64 Polski Strona 70 Čeština Stránka 75 Slovenčina Stránka 80 Magyar Oldal 84 Русский Страница 90 Українська Сторінка 97 Қазақ Бет 102 Română Pagina 109 Български Страница 114 Македонски Страница 119 Srpski Strana 125 Slovenščina Stran 129 Hrvatski Stranica 134 Eesti Lehekülg 139 Latviešu Lappuse 143 Lietuvių k Puslapis 148 한국어 페이지 153 عربي الصفحة 158 فارسی صفحه 163 I i 1 609 92A 743 18 05 2022 ...

Page 3: ... 3 3 4 1 2 5 6 7 7 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 743 18 05 2022 ...

Page 4: ...4 A B 2 2 1 609 92A 743 18 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 5: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 6: ...n u Tragen Sie Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken u Benutzen Sie Zusatzgriffe wenn diese mit dem Elektrowerkzeug mitgeliefert werden Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen u Halten Sie das Einsatzwerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Bohrwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann D...

Page 7: ...ei abwei chenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen kön nen diese Angaben variieren Geräusch Vibrationsinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN IEC 62841 2 6 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be trägt typischerweise Schalldruckpegel 94 dB A Schallleis tungspegel 105 dB A Unsicherheit K 3 dB Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme...

Page 8: ...einigen Holzarten Mineralien und Metall können gesundheitsschäd lich sein Berühren oder Einatmen der Stäube können allergi sche Reaktionen und oder Atemwegserkrankungen des Be nutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel Asbestha...

Page 9: ...tecker aus der Steckdose u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst stelle für Bosch Elektrowerkzeuge auszuführen um Sicher heitsgefährdungen zu vermeiden u Eine beschädigte Staubschutzkappe ist sofort zu er setzen Es wird empfohle...

Page 10: ...Großgeräte mit mindes tens einer äußeren Abmessung über 50 cm beschränkt ist Für alle übrigen Elektro und Elektronikgeräte muss der Ver treiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Ent fernung zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten das gilt auch für Altgeräte die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind die der Endnutzer zurückgeben will ohne ein neues Gerät zu kaufen English Saf...

Page 11: ... operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools u Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control u Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into ac count the working conditions...

Page 12: ...numbering of the product features refers to the diagram of the power tool on the graphics page 1 Dust protection cap 2 Locking sleeve 3 Mode selector switch 4 On off switch 5 Handle insulated gripping surface 6 Speed impact rate preselection thumbwheel 7 Auxiliary handle insulated gripping surface Technical Data Rotary hammer GBH 5 40 D Article number 3 611 B69 0 Rated power input W 1100 Rated spe...

Page 13: ...ication tool Push the locking sleeve 2 back and insert the applica tion tool by turning it into the tool holder Release the locking sleeve 2 to lock the application tool Check that it is locked by pulling on the tool Removing the application tool see figure B Push the locking sleeve 2 back and remove the applica tion tool Dust Chip Extraction Dust from materials such as lead containing coatings so...

Page 14: ...ed to yel low To harden a chisel heat it to approx 900 C and quench in oil Then leave it in an oven for approx one hour at 320 C annealing colour pale blue Maintenance and Service Maintenance and Cleaning u Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool u To ensure safe and efficient operation always keep the power tool and the ventilation slots clean In order to av...

Page 15: ... et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique u Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cui sinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre u Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur...

Page 16: ...r u Utiliser l outil électrique les accessoires et les lames etc conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail à réali ser L utilisation de l outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut donner lieu à des situa tions dangereuses u Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches propres et dépourvues d huile...

Page 17: ...troportatif est conçu pour les travaux de perfora tion dans le béton la brique et la pierre ainsi que pour des travaux de burinage Éléments constitutifs La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la re présentation de l outil électroportatif sur la page graphique 1 Capuchon anti poussière 2 Bague de verrouillage 3 Sélecteur stop de rotation 4 Bouton Marche Arrêt 5 Poignée surface de pr...

Page 18: ...illez à ne pas endommager le capuchon anti poussière 1 u Remplacez immédiatement le capuchon anti pous sière s il est endommagé Il est recommandé de faire effectuer ce travail dans un centre de service après vente Changement d accessoire SDS max Mise en place d un accessoire de travail voir figure A Le porte outil SDS max permet de changer d accessoire de travail facilement et confortablement sans...

Page 19: ...rmement avec les deux mains et ayez une position ferme u Si l outil électroportatif est bloqué éteignez le et des serrez l outil de travail Lorsqu on met l appareil en marche l outil de travail étant bloqué il peut y avoir de fortes réactions Affûtage des burins Seuls des burins bien affûtés permettent d obtenir de bons résultats Affûtez donc les burins à temps Cela prolonge par ailleurs leur duré...

Page 20: ...nformément aux législations natio nales les outils électroportatifs dont on ne peut plus se ser vir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appro priée En cas de non respect des consignes d élimination les dé chets d équipements électriques et électroniques peuvent avoir un impact négatif sur l environnement et la santé des personnes du fait des substances dangereuses qu ils contiennen...

Page 21: ...en caso de presentarse una situación inesperada u Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piezas móviles La vesti menta suelta el pelo largo y las joyas se pueden engan char con las piezas en movimiento u Si se proporcionan dispositivos para la conexión de las instalaciones de extracción y recogida de polvo...

Page 22: ...en un tornillo de ban co se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano u El enchufe macho de conexión debe ser conectado so lamente a un enchufe hembra de las mismas caracte rísticas técnicas del enchufe macho en materia u No toque los útiles de inserción ni las partes adyacen tes de la carcasa poco después de la utilización Pue den calentarse mucho durante el funcionamiento y causa...

Page 23: ...Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones y de ruidos es necesario considerar también aquellos tiem pos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado realmente Ello puede suponer una disminución drástica de las emisiones de vibra ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para prot...

Page 24: ...te deje funcionar la herramienta eléctrica lentamente hasta que el útil de inserción también gire Posición Vario Lock para ajustar la posición del cincel Posición para Cincelar Conexión desconexión Para la puesta en servicio presione el interruptor de co nexión desconexión 4 y manténgalo presionado Para desconectar suelte el interruptor de conexión desconexión 4 A bajas temperaturas la herramienta...

Page 25: ...enimiento de su produc to así como sobre piezas de recambio Las representacio nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo www bosch pt com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de a...

Page 26: ...cuido ao utilizar a ferramenta eléctrica pode levar a lesões graves u Utilizar equipamento de protecção individual Utilizar sempre óculos de protecção A utilização de equipamento de protecção pessoal como máscara de protecção contra pó sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica reduz o risco de lesões u...

Page 27: ... sempre a perfurar a baixa velocidade e com a ponta da broca em contacto com a peça de trabalho A velocidades mais altas a broca pode dobrar se ao rodar livremente sem entrar em contacto com a peça de trabalho causando ferimento pessoal u Aplique pressão apenas em linha direta com a broca e não aplique pressão excessiva As brocas podem dobrar se causando rutura ou perda de controlo ou mesmo ferime...

Page 28: ...cado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram medidos de acordo com um processo de medição normalizado e podem ser utilizados para a comparação de ferramentas elétricas Também são adequados para uma avaliação provisória das emissões sonoras e de vibrações O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principais da ferramenta elétrica Se a ferram...

Page 29: ...u Evite a acumulação de pó no local de trabalho Pós podem entrar levemente em ignição Funcionamento Colocação em funcionamento u Observar a tensão de rede A tensão da fonte de corrente elétrica deve coincidir com os dados que constam na placa de características da ferramenta elétrica Ferramentas elétricas marcadas para 230 V também podem ser operadas com 220 V Ajustar o modo de operação Com o inte...

Page 30: ...endamos que o faça no Serviço de Assistência Técnica Limpar o encabadouro depois de cada utilização Lubrificação da ferramenta elétrica A ferramenta elétrica está lubrificada com massa consistente e pode ser usada de imediato Uma substituição da massa consistente só é necessária no âmbito de uma manutenção ou reparação pela assistência técnica autorizada para ferramentas elétricas Bosch Neste caso...

Page 31: ...ensile in un ambiente umido usare un interrutto re di protezione dalle correnti di guasto RCD L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos sa elettrica Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile è importante re stare vigili concentrarsi su ciò che si sta facendo ed operare con giudizio Non utilizzare l elettroutensile in caso di stanchezza o sotto l effe...

Page 32: ...ano operazioni in cui l accessorio da taglio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti o con il cavo di alimentazio ne dell elettroutensile stesso Se l accessorio da taglio entra in contatto con un cavo sotto tensione la tensione potrebbe trasmettersi anche alle parti metalliche esposte dell elettroutensile provocando la folgorazione dell utiliz zatore Istruzioni di sicurezza per l ut...

Page 33: ...tranno variare Informazioni su rumorosità e vibrazioni Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN IEC 62841 2 6 Il livello di rumorosità ponderato A dell elettroutensile è tipi camente di Livello di pressione acustica 94 dB A Livello di potenza sonora 105 dB A Grado d incertezza K 3 dB Indossare protezioni acustiche Valori di oscillazione totali ah somma vettoriale delle tre di rezio...

Page 34: ...i Polveri e materiali come vernici contenenti piombo alcuni ti pi di legname minerali e metalli possono essere dannosi per la salute Il contatto oppure l inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e o malattie delle vie respiratorie dell utilizzatore oppure delle persone che si trovano nelle vi cinanze Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono consid...

Page 35: ... surriscaldare lo scalpello fino a 850 1050 C rosso chiaro fino a giallo Per operazioni di tempra surriscaldare lo scalpello fino a circa 900 C e temprarlo nell olio Al termine dell operazione lasciare lo scalpello in forno per circa un ora a 320 C colore di rinvenimento blu chiaro Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia u Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la sp...

Page 36: ... wanneer uw lichaam geaard is u Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok u Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen o...

Page 37: ... en dergelijke volgens deze aanwijzin gen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektri sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden u Houd handgrepen en greepvlakken droog schoon en vrij van olie en vet Gladde handgrepen en greepvlakken verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situa ti...

Page 38: ...5 Handgreep geïsoleerd greepvlak 6 Instelwiel toerentalinstelling instelling aantal sla gen 7 Extra handgreep geïsoleerd greepoppervlak Technische gegevens Boorhamer GBH 5 40 D Productnummer 3 611 B69 0 Nominaal opgenomen ver mogen W 1100 Nominaal toerental min 1 170 340 Aantal slagen min 1 1500 2900 Eenmalige slagkracht vol gens EPTA Proce dure 05 2016 J 8 5 Beitelstanden 12 Gereedschapsopname SD...

Page 39: ...chap Reinig de schacht van het inzetgereedschap en smeer de ze dun met vet in Schuif de vergrendelingshuls 2 naar achter en bevestig het inzetgereedschap draaiend in de gereedschapopna me Laat de vergrendelingshuls 2 weer los om het inzet gereedschap te vergrendelen Controleer de vergrendeling door aan het inzetgereed schap te trekken Inzetgereedschap verwijderen zie afbeelding B Schuif de vergren...

Page 40: ...elgereedschappen met slijpschijven bijvoor beeld edelkorund onder een gelijkmatige toevoer van water Let erop dat zich op de snijkanten geen verkleuringen vor men dit beïnvloedt de hardheid van het beitelgereedschap Voor het smeden verhit u de beitel naar 850 tot 1050 C felrood tot geel Voor het harden verhit u de beitel naar ca 900 C en laat u deze in olie schrikken Vervolgens tempert u deze in d...

Page 41: ... øger risikoen for elektrisk stød u Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til Du må aldrig bære el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød u Hvis el værkt...

Page 42: ...dsforskrifter for alle arbejdsopgaver u Brug høreværn Udsættelse for støj kan forårsage hø reskade u Brug ekstrahåndtaget ekstrahåndtagene som følger med værktøjet Hvis du mister kontrollen kan der ske personskade u Hold fast om el værktøjets isolerede gribeflader når du udfører arbejde hvor skæretilbehøret kan komme i kontakt med skjulte kabler eller værktøjets egen led ning Hvis skæretilbehøret ...

Page 43: ...orsum af tre retninger og usikkerhed K fundet iht EN IEC 62841 2 6 Hammerboring i beton ah 16 5 m s2 K 2 3 m s2 Mejsling ah 9 0 m s2 K 1 5 m s2 Det svingningsniveau og støjemissionsniveau der fremgår af anvisningerne er målt iht en standardiseret måleværdi og kan anvendes til sammenligning af elværktøj med hinanden De er også egnet til en foreløbig vurdering af svingnings og støjemissionen Det ang...

Page 44: ...er samler sig støv på arbejdspladsen Støv kan let antænde sig selv Brug Ibrugtagning u Kontrollér netspændingen Strømkildens spænding skal stemme overens med angivelserne på el værktø jets typeskilt El værktøj til 230 V kan også tilsluttes 220 V Indstilling af driftstype Vælg værktøjets driftstype med rotationsstopknappen 3 Drej rotationsstopknappen 3 til den ønskede position for at skifte driftst...

Page 45: ...else af dit produkt samt reservedele Eksplo sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også på www bosch pt com Bosch anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne hvis du har spørgsmål til produkter og tilbehørsdele Produktets 10 cifrede typenummer se typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På ...

Page 46: ... Löst hängande kläder långt hår och smycken kan dras in av roterande delar u När elverktyg används med dammsugnings och uppsamlingsutrustning se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar u Låt inte vanan att ofta använda verktygen göra att du blir slarvig och ignorerar verktygets säkerhetsprinciper En vårdslös åtgärd kan...

Page 47: ... förlora kontrollen över verktyget u Var försiktig vid rivningsarbeten med mejseln Nedfallande material kan skada dig eller personer i närheten u Håll i elverktyget stadigt med båda händerna och stå stadigt Elverktyget kan med två händer styras säkrare Symboler Beakta symbolerna nedan som kan vara viktiga för elverktygets användning Lägg på minne symbolerna och deras betydelse Korrekt tolkning av ...

Page 48: ...år på höljet Verktygsbyte Dammskyddskåpan 1 hindrar i stor utsträckning borrdamm från att tränga in i verktygsfästet under arbetet Vid insättning av verktyg se till att dammskyddskåpan 1 inte skadas u En skadad dammskyddskåpa måste bytas ut omedelbart Vi rekommenderar att detta utförs av kundtjänst Verktygsbyte SDS max Sätta in insatsverktyget se bild A Med verktygsfästet SDS max kan insatsverktyg...

Page 49: ...rger på eggarna Det påverkar mejselverktygens hårdhet Vid smidning ska mejseln värmas upp till 850 till 1050 C ljusröd till gul Vid härdning ska mejseln värmas upp till ca 900 C och avkylas i olja Därefter läggs mejseln i ugn under cirka en timme i 320 C anlöpningsfärg ljusblå Underhåll och service Underhåll och rengöring u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget u Håll ...

Page 50: ...adede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elektrisk støt u Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy må du bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektrisk støt u Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktige omgivelser må du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfei...

Page 51: ...elektroverktøyet strømførende og dermed gi brukeren elektrisk støt Sikkerhetsanvisninger for bruk av lange borbits sammen med borhammere u Start alltid boringen ved lav hastighet og med spissen av bitsen i kontakt med emnet Ved høyere hastigheter er det stor sannsynlighet for at bitsen bøyes hvis den får rotere fritt uten kontakt med emnet og dette kan føre til personskader u Trykk bare i rett lin...

Page 52: ...øyet brukes til andre formål med andre innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er angitt Dette kan føre til en betydelig økning av vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet For en nøyaktig vurdering av vibrasjonsnivået og støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet er slått av eller går men ikke ...

Page 53: ...tkobling For å slå på elektroverktøyet trykker du på av på bryteren 4 og holder den inne For å slå av slipper du av på bryteren 4 Ved lave temperaturer tar det en viss tid før elektroverktøyet oppnår full hammer slagytelse Stille inn turtallet slagtallet Reguleringselektronikken gir mulighet til trinnløs innstilling av slagtallet i samsvar med materialet Velg slagtall som passer for materialet med...

Page 54: ... nasjonale lover må gammelt elektroverktøy som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering Ikke forskriftsmessig håndtering av elektrisk og elektronisk avfall kan føre til miljø og helseskader på grunn av eventuelle farlige stoffer Suomi Turvallisuusohjeet Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet VAROITUS Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana toimitetut varoitukse...

Page 55: ...semmin u Älä käytä sähkötyökalua jota ei voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimestä Sähkötyökalu jota ei voi enää hallita käynnistyskytkimellä on vaarallinen ja täytyy korjauttaa u Irrota pistotulppa pistorasiasta ja tai irrota akku jos irrotettava sähkötyökalusta ennen kuin suoritat sää töjä vaihdat tarvikkeita tai viet sähkötyökalun varas toon Nämä varotoimenpiteet estävät sähkötyökalun ...

Page 56: ... yhteydessä Opettele symbolit ja niiden merkitys Symbolien oikean tulkinnan myötä pystyt käyttämään sähkötyökalua pa remmin ja turvallisemmin Symbolit ja niiden merkitys Kun haluat vaihtaa käyttötarvikkeen vedä lukkoholkkia taaksepäin Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Tur vallisuus ja käyttöohjeiden noudattamatta jät täminen voi johtaa sähköiskuun tulipaloon...

Page 57: ...maan tämän asiakaspalvelun teh täväksi Käyttötarvikkeen vaihto SDS max SDS max käyttötarvikkeen asentaminen katso kuva A Käyttötarvikkeen SDS max pidin mahdollistaa käyttötarvik keen helpon ja kätevän vaihdon ilman lisätyökaluja Puhdista käyttötarvikkeen kiinnitysvarsi ja voitele se ohuelti rasvalla Siirrä lukkoholkkia 2 taaksepäin ja työnnä käyttötarvike kiertoliikkeellä käyttötarvikkeen pitimeen...

Page 58: ...ostu päästöväriä koska tämä heikentää piikkausterän lu juutta Kuumenna taltta takomista varten 850 1 050 C n kirk kaan punainen tai keltainen lämpötilaan Kuumenna taltta karkaisua varten n 900 C n lämpötilaan ja karkaise se öljykylvyssä Laita taltta sen jälkeen noin tunniksi uuniin jonka lämpötila on 320 C päästöväri vaalean sini nen Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Irrota pistotulppa pistora...

Page 59: ...κτροπληξίας u Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή στην υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυ ξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Μην τραβάτε το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε το κα λώδιο για τη μεταφορά ή το τράβηγμα για την αποσύν δεση του ηλεκτρικού εργαλείου Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδι κοφτερές ακμές ή κινού μενα εξαρτήματα Τυχόν χαλασμένα ή περιπλεγμένα ηλ...

Page 60: ...ησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα κτλ σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που πρέπει να εκτελεστούν Η χρησιμοποίηση των ηλεκτρι κών εργαλείων για εργασίες που δεν προβλέπονται γι αυτά μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστάσεις u Διατηρείτε τις λαβές και τις επιφάνειες λαβής στεγνές καθαρές και ελεύθερες από λάδι και γράσο Οι ολισ...

Page 61: ...ο προορίζεται για τρύπημα με κρούση σε μπετόν τοιχοποιία και πέτρωμα καθώς επίσης και για ελαφρά καλεμίσματα Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφι κών 1 Προστατευτικό κάλυμμα σκόνης 2 Δακτύλιος ασφάλισης 3 Διακόπτης αναστολής περιστροφής 4 Διακόπτης On Off 5 Χειρολαβή μονωμένη επιφάνεια λαβής 6 Τροχίσ...

Page 62: ...α μην υποστεί ζημιά το προστατευτικό κάλυμμα σκόνης 1 u Ένα χαλασμένο προστατευτικό κάλυμμα σκόνης πρέπει να αντικαθίσταται αμέσως Συνίσταται η ανάθεση της αντικατάστασης σε μια υπηρεσία εξυπηρέτησης πελα τών Αλλαγή εξαρτήματος SDS max Τοποθέτηση του εξαρτήματος βλέπε εικόνα A Με την υποδοχή εργαλείου SDS max μπορείτε να αλλάξετε το εργαλείο που χρησιμοποιείτε απλά και άνετα χωρίς τη χρήση άλλων σ...

Page 63: ... χέρια καλά σταθερά και φροντίζετε για μια ασφαλή στάση u Απενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο και λύστε το εξάρτημα όταν μπλοκάρει το ηλεκτρικό εργαλείο Όταν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία και το εξάρτημα τρυπήματος είναι μπλοκαρισμένο δη μιουργούνται υψηλές αντιδραστικές ροπές Τρόχισμα των εργαλείων καλεμίσματος Καλά αποτελέσματα επιτυγχάνονται μόνο με κοφτερά εργα λεία καλεμίσματος...

Page 64: ...şağıda bulunan talimatlara uyulmaması halinde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olabilir Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan elektrikli el aleti terimi akım şebekesine bağlı elektrikli aletlerle akü ile çalışan aletleri akülü kapsamaktadır Çalışma yeri güvenliği u Çalıştığınız yeri temiz tu...

Page 65: ... Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir u Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını özenle yapın Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını...

Page 66: ...talimatlarına ve uyarılara uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat edin Usulüne uygun kullanım Bu elektrikli el aleti beton duvar taş malzemede darbeli delme ve kırma işleri için geliştirilmiştir Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elekt...

Page 67: ...r Uç değişimi SDS max Ucun takılması bkz Resim A SDS max uç girişi sayesinde alette kullandığınız uçları yardımcı anahtar kullanmadan basit ve rahat bir biçimde değiştirebilirsiniz Ucun takma tarafını temizleyin ve hafifçe gresleyin Kilitleme kovanını 2 arkaya itin ve ucu döndürerek uç girişine takın Ucu kilitlemek için kilitleme kovanını 2 bırakın Ucu çekerek kilitlemenin tam olarak olup olmadığı...

Page 68: ...yi 850 ila 1050 C ye kadar ısıtın açık kırmızı sarı arası Sertleştirmek için keskiyi yaklaşık 900 C ye kadar ısıtın ve yağda sertleştirin Daha sonra keskiyi fırında yakl bir saat 320 C de tavlama rengi açık mavi bırakın Bakım ve servis Bakım ve temizlik u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin u İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el alet...

Page 69: ...a Antalya Tel 90 242 3465876 Tel 90 242 3462885 Fax 90 242 3341980 E mail info fazmakina com tr Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic Ltd Şti Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724111 E mail gunsahelektrik ttmail com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic Ltd Şti Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzm...

Page 70: ...ęści urządzenia Uszkodzone lub splątane prze wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Używając elektronarzędzia na świeżym powietrzu na leży upewnić się że przedłużacz jest przeznaczony do pracy na zewnątrz Użycie przedłużacza przeznaczone go do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prą dem elektrycznym u Jeżeli nie ma innej możliwości niż użycie elektrona rzędzia w wilgotnym ...

Page 71: ...rzy elektronarzędziu mogą być wy konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i przy użyciu oryginalnych części zamiennych W ten sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzędzia Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z młotami Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas wykonywania wszystkich prac u Stosować środki ochrony słuchu Narażenie na hałas może stać się przyczyną ...

Page 72: ... dodatkowa powierzchnia izolowana Dane techniczne Młot udarowo obrotowy GBH 5 40 D Numer katalogowy 3 611 B69 0 Moc nominalna W 1100 Nominalna prędkość obroto wa min 1 170 340 Liczba udarów min 1 1500 2900 Energia udaru zgodnie z EPTA Procedure 05 2016 J 8 5 Pozycje dłuta 12 Uchwyt narzędziowy SDS max Smarowanie centralne ciągłe Maks Ø wiercenia beton wiertłem do mło tów mm 40 beton wiertłem przeb...

Page 73: ...kę wkładanego narzędzia roboczego należy oczy ścić i lekko nasmarować Przesunąć tuleję ryglującą 2 do tyłu a następnie ru chem obrotowym włożyć narzędzie robocze w uchwyt na rzędziowy Zwolnić tuleję ryglującą 2 aby zablokować narzędzie robocze Sprawdzić zaryglowanie przez pociągnięcie osprzętu Wyjmowanie narzędzia roboczego zob rys B Przesunąć tuleję ryglującą 2 do tyłu i wyjąć narzędzie robocze O...

Page 74: ...leży szlifować na ściernicach np z korundu szlachetnego przy stałym dopływie wody Należy przy tym zwrócić uwagę aby na ostrzach nie wystąpiły bar wy nalotowe gdyż mają one negatywny wpływ na twardość narzędzi do dłutowania Przed kuciem należy rozgrzać dłuto do temperatury 850 1050 C barwa jasnoczerwona do żółtej Przed hartowaniem należy rozgrzać dłuto do temperatury ok 900 C a następnie schłodzić ...

Page 75: ...Děti a jiné osoby udržujte při použití elektrického nářadí v bezpečné vzdálenosti od pracoviště Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím Elektrická bezpečnost u Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se zásuvkou Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena S elektrickým nářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky Neupravené zástrčky a odpovídající zásuvky snižu...

Page 76: ...tí elektrického nářadí pro jiné než určené použití může vést k nebezpečným situacím u Udržujte rukojeti a úchopové plochy suché čisté a bez oleje a maziva Kluzké rukojeti a úchopové plochy neumožňují bezpečnou manipulaci a ovládání nářadí v neočekávaných situacích Servis u Nechte své elektrické nářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly Tím bude ...

Page 77: ... trvalé mazání Max Ø vrtání beton s vrtákem do kladiv mm 40 beton s prorážecím vrtákem mm 55 beton s dutou vrtací korunkou mm 90 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014 kg 6 8 Třída ochrany II Údaje platí pro jmenovité napětí U 230 V U odlišných napětí a u specifických provedení pro příslušné země se mohou tyto údaje lišit Informace o hluku a vibracích Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN IEC 62841 2...

Page 78: ...dřeva minerály a kov může být zdraví škodlivý Kontakt s prachem či vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce a nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy nebo v blízkosti se nacházejících osob Určitý prach jako dubový nebo bukový prach je pokládán za karcinogenní zvláště ve spojení s přídavnými látkami pro ošetření dřeva chromát ochranné prostředky na dřevo Materiál obsahující azbest smějí opracovávat ...

Page 79: ...bo autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch abyste zabránili ohrožení bezpečnosti u Poškozenou protiprachovou krytu je třeba ihned vyměnit Doporučuje se nechat to provést odborným servisem Po každém použití vyčistěte upínání nástroje Mazání elektrického nářadí Elektrické nářadí je namazané tukem a ihned připravené k použití Výměnu mazacího tuku je třeba provádět pouze v rámci údržby nebo opr...

Page 80: ...a ktorý je vhodný na používanie vo von kajšom prostredí znižuje riziko úrazu elektrickým prú dom u Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poru chových prúdoch Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb u Buďte ostražití sústreďte sa na to čo robíte a s elektrickým náradím pracu...

Page 81: ...vykonávate operáciu kde sa môže obrábacie prí slušenstvo dostať do kontaktu so skrytou elektroin štaláciou alebo vlastným napájacím káblom držte elektrické náradie za izolované uchopovacie plochy Rezacie príslušenstvo pri kontakte s fázou môže prepojiť odhalené kovové časti náradia s fázou a používateľ môže byť zasiahnutý elektrickým prúdom Bezpečnostné výstrahy pre dlhé vrtáky s vŕtacími kladivam...

Page 82: ...neistota K zistená podľa EN IEC 62841 2 6 Vŕtanie s príklepom do betónu ah 16 5 m s2 K 2 3 m s2 Sekanie ah 9 0 m s2 K 1 5 m s2 Úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku uvedené v týchto po kynoch boli namerané podľa normovaného meracieho po stupu a dajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrické ho náradia Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií a hluku Uvedená úroveň vibrácií a hodnota emi...

Page 83: ...te aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába ných materiálov u Zabráňte usadzovaniu a hromadeniu prachu na praco visku Prach sa môže ľahko zapáliť Prevádzka Uvedenie do prevádzky u Dodržte napätie siete Napätie zdroja elektrického prúdu sa musí zhodovať s údajmi na typovom štítku elektrického náradia Elektrické náradie označené pre napätie 230 V sa môže prevádzkovať aj s napätím 220 V Nastaveni...

Page 84: ...ie je premazávané tukom a možno ho ihneď používať Výmenu mazacieho tuku treba vykonávať len v rámci údržby alebo opravy v autorizovanom servise elektrického náradia Bosch Je pri tom bezpodmienečne nutné použiť stanovený mazací tuk Bosch Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov Rozkl...

Page 85: ...édőfelszerelések mint a porvédő álarc csú szásbiztos védőcipő védősapka és fülvédő megfelelő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát u Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését Győződjön meg arról hogy az elektromos kéziszer szám ki van kapcsolva mielőtt beköti az áramforrást és vagy az akkumulátort valamint mielőtt felemelné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot Ha az...

Page 86: ...szei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütés hez vezethetnek Biztonsági figyelmeztetések a forgókalapács hosszú fúrófejekkel való használatához u Mindig egy alacsony fordulatszámmal kezdje a fúrást úgy hogy az indításkor a fúrófej hegye érintkezésben legyen a munkadarabbal Magasabb fordulatszámok esetén a fúrófej kihajolhat amikor szabadon forog anél kül hogy érintené a munkadarabot és így ...

Page 87: ...egfelelően kerültek meghatározásra Az elektromos kéziszerszám A értékelésű zajszintjének tipi kus értékei hangnyomásszint 94 dB A hangteljesítményszint 105 dB A A szórás K 3 dB Viseljen fülvédőt Az ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és a K szórás a EN IEC 62841 2 6 szabványnak megfelelően meghatározott értékei Kalapácsos fúrás betonban ah 16 5 m s2 K 2 3 m s2 Vésés ah 9 0 m s2 K 1 ...

Page 88: ...égutak megbetegedését vonhatja maga után Egyes faporok például tölgy és bükkfaporok rákkeltő hatá súak főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagok is vannak bennük kromát favédő vegyszerek A készülékkel azbesz tet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad meg munkálniuk Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú porvé dő álarcot használni A fel...

Page 89: ...megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból u Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait hogy jól és biztonságosan dol gozhasson Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni akkor a cserével csak a magát a Bosch céget vagy egy Bosch elektromos ké ziszerszám műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni ne hogy a biztonságra veszélyes szituáció lépj...

Page 90: ...ояний перетёрт или повреждён электрический кабель поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повышен ных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без у...

Page 91: ... алкоголя или лекарственных средств Один момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам u Применяйте средства индивидуальной защиты Всегда носите защитные очки Использование средств индивидуальной защиты как то защитной маски обуви на нескользящей подошве защитного шлема или средств защиты органов слуха в зависимо сти от вида работы с электроинструменто...

Page 92: ... захвата сухими и чи стыми следите чтобы на них чтобы на них не было жидкой или консистентной смазки Скользкие руч ки и поверхности захвата препятствуют безопасному обращению с инструментом и не дают надежно контролировать его в непредвиденных ситуациях Сервис u Ремонт электроинструмента должен выполняться только квалифицированным персоналом и только с применением оригинальных запасных частей Этим...

Page 93: ...реключатель сверления долбления 4 Выключатель 5 Рукоятка с изолированной поверхностью 6 Установочное колесико числа оборотов ударов 7 Дополнительная рукоятка с изолированной по верхностью Технические данные Перфоратор GBH 5 40 D Товарный номер 3 611 B69 0 Ном потребляемая мощ ность Вт 1100 Номинальная частота вра щения об мин 170 340 Частота ударов уд мин 1500 2900 Сила одиночного удара в соответс...

Page 94: ... не повредить колпачок для защиты от пыли 1 u Поврежденный колпачок для защиты от пыли сле дует немедленно заменить Это рекомендуется вы полнять силами сервисной мастерской Замена рабочего инструмента SDS max Установка рабочего инструмента см рис A С помощью патрона SDS max Вы можете просто и удобно сменить рабочий инструмент без дополнительного инструмента Очистите и слегка смажьте вставляемый хв...

Page 95: ...оинструмента с закли нившим рабочим инструментом возникают большие реакционные моменты Заточка долбежного инструмента Хорошие результаты в работе можно достичь только с острым инструментом Поэтому своевременно затачи вайте долбежный инструмент Это обеспечивает продол жительный срок службы инструмента и хорошие ре зультаты работы Затачивание Точите долбежные инструменты на шлифовальных кру гах напр...

Page 96: ...вание и ремонт электроинструмен та с соблюдением требований и норм изготовителя про изводятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Роберт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной про дукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в ад министратив...

Page 97: ...плитами та холодильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека ураження електричним струмом u Захищайте електроінструменти від дощу і вологи Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом u Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витяганн...

Page 98: ...інструментами u Тримайте різальні інструменти нагостреними та в чистоті Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та легші в експлуатації u Використовуйте електроінструмент приладдя до нього робочі інструменти тощо відповідно до цих вказівок Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи Використання електроінструментів для робіт для ...

Page 99: ...оже призвести до ураження електричним струмом пожежі та або важких серйозних травм Будь ласка дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації Призначення приладу Електроінструмент призначений для ударного свердління у бетоні кам яній кладці і камені а також для довбання Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнко...

Page 100: ...захисний ковпачок 1 запобігає потраплянню в патрон пилу від свердлення під час роботи При встромлянні робочого інструмента слідкуйте за тим щоб не пошкодити пилозахисний ковпачок 1 u У разі пошкодження пилозахисного ковпачка його треба негайно замінити Рекомендується робити це в сервісній майстерні Заміна робочих інструментів SDS max Встромляння робочого інструмента див мал A Завдяки затискачу роб...

Page 101: ...ри цьому завжди добре тримайте електроінструмент двома руками і зберігайте стійке положення u У разі застрягання вимкніть електроінструмент і звільніть робочий інструмент При вмиканні електроприладу із застряглим робочим інструментом виникають великі реакційні моменти Загострення різців Лише гострий різець в стані забезпечити якісні результати роботи З цієї причини своєчасно загострюйте різці Це з...

Page 102: ...ти треба збирати окремо і здавати на екологічно чисту рекуперацію При неправильній утилізації відпрацьовані електричні та електронні прилади можуть мати шкідливий вплив на навколишнє середовище та здоров я людини через можливу наявність небезпечних речовин Қазақ Еуразия экономикалық одағына Кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарыны...

Page 103: ...неңіз жерге қосылған болса жоғары тоқ соғу қауіпі пайда болады u Электр құралдарды жаңбырда немесе ылғалды қоршауда пайдаланбаңыз Электр құралына кірген су тоқ соғу қауіпін жоғарылатады u Кабельді тиісті болмаған ретте пайдаланбаңыз Кабельді электр құралын тасу көтеру немесе тоқтан шығару үшін пайдаланбаңыз Кабельді ыстықтық май өткір қырлар және жылжымалы бөлшектерден алыс ұстамаңыз Зақымдалған н...

Page 104: ...ды пайдалануға жол бермеңіз Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті болады u Электр құралдарын мен керек жарақтарын ұқыпты күтіңіз Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кептеліп қалмауына бөлшектердің ақаусыз немесе зақымдалмаған болуына электр құралының зақымдалмағанына көз жеткізіңіз Зақымдалған бөлшектері бар құралды пайдаланудан алдын жөндеңіз Электр құралдарының дұрыс ...

Page 105: ...шін құлыптау төлкесін артқа тартыңыз Өнім және қуат сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін ескеріңіз Тағайындалу бойынша қолдану Электр құралы бетон кірпіш қалау және тас бойынша с...

Page 106: ...ралын ауыстыру Шаңнан қорғайтын қақпақ 1 жұмыс кезіндегі бұрғылау шаңының құрал ұстағышқа кіріп кетуіне жол бермейді Құрылғыны орнату кезінде шаңнан қрғайтын қақпақтың 1 зақымдалмағанын тексеріңіз u Шаңнан қорғайтын қақпақ зақымдалса оны дереу ауыстыру керек Оны қызмет көрсету шеберханасында орындау ұсынылады Құралды алмастыру SDS max Алмалы салмалы аспапты енгізу A суретін қараңыз SDS max құрал б...

Page 107: ...папты қосу кезінде жоғары реактивті күш пайда болады Қашау құралдарын өткірлеу Өткір қашау құралдары ғана жақсы нәтижелерге қол жеткізеді сондықтан қашау құралдарын дер кезінде өткірлеңіз Бұл құралдардың ұзақ пайдалану мерзімі мен дұрыс жұмыс нәтижелерін қамтамасыз етеді Қосымша ажарлау Қашау құралдарын ажарлағыш дискілерде мысалы ақ түсті электрокорундта бірқалыпты су ағынымен ажарлаңыз Кескіштер...

Page 108: ...әне кепілді қызмет көрсету барлық мемлекеттер аумағында тек Роберт Бош фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады ЕСКЕРТУ Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орта...

Page 109: ... umezeală Pătrunderea apei într o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare u Nu schimbaţi destinaţia cablului Nu folosiţi niciodată cablul pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau componente aflate în mişcare Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare u Atunci ...

Page 110: ...e curate şi feriţi le de ulei şi unsoare Mânerele şi zonele de prindere alunecoase nu permit manevrarea şi controlul sigur al sculei electrice în situaţii neaşteptate Întreţinere u Încredinţaţi scula electrică pentru reparare personalului de specialitate calificat în acest scop repararea făcându se numai cu piese de schimb originale Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa sculei electric...

Page 111: ...de percuţie conform EPTA Procedure 05 2016 J 8 5 Poziţii daltă 12 Sistem de prindere a accesoriilor SDS max Lubrifiere Lubrifiere centrală prelungită Ø maxim de găurire Beton cu găurire cu percuţie mm 40 Beton cu burghiu de străpungere mm 55 Beton cu carotă mm 90 Greutate conform EPTA Pro cedure 01 2014 kg 6 8 Clasa de protecţie II Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală U de 230 V...

Page 112: ...ă din nou manşonul de blocare 2 pentru a fixa accesoriul Verifică blocarea accesoriului trăgând de acesta Extragerea accesoriului consultă imaginea B Împingeţi manşonul de blocare 2 spre înapoi şi extrageţi accesoriul Aspirarea prafului aşchiilor Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb anumite tipuri de lemn minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii...

Page 113: ...jare încălzeşte dalta la 850 C până la 1050 C roşu deschis până la galben Pentru întărire încălzeşte dalta la aproximativ 900 C şi răceşte o brusc în ulei Apoi las o să stea în cuptor timp de aproximativ o oră la o temperatură de 320 C culoarea de revenire trebuie să fie albastru deschis Întreţinere şi service Întreţinerea şi curăţarea u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoate...

Page 114: ...под ходящ за ползвания контакт В никакъв случай не се допуска изменяне на конструкцията на щепсе ла Когато работите със занулени електроуреди не използвайте адаптери за щепсела Ползването на оригинални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар u Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела напр тръби отоплителни уреди печки и хладилни ци Когато тялото Ви е заземено рискът от...

Page 115: ...о не са запознати с начина на работа с тях и не са проче ли тези инструкции Когато са в ръцете на неопитни потребители електроинструментите могат да бъдат из ключително опасни u Поддържайте добре електроинструментите си и ак сесоарите им Проверявайте дали подвижните зве на функционират безукорно дали не заклинват да ли има счупени или повредени детайли които нару шават или изменят функциите на еле...

Page 116: ...трумента при работа с двете ръце и следете за сигурната позиция С две ръце електроинструментът се води по сигурно Символи Следните символи могат да бъдат важни в процеса на екс плоатация на Вашия електроинструмент Моля запомне те символите и значението им Правилното интерпрети ране на символите и тяхното значение ще Ви помогнат при по доброто и по сигурно ползване на електроинстру мента Символи и ...

Page 117: ...х ранващата мрежа Допълнителна ръкохватка u Използвайте Вашия електроинструмент само с мон тирана спомагателна ръкохватка 7 u Внимавайте допълнителната ръкохватка винаги да е добре затегната В противен случай може да загуби те контрол над електроинструмента при работа Накланяне на спомагателната ръкохватка Можете да завъртите спомагателната ръкохватка 7 до произволна позиция за да работите в сигур...

Page 118: ...ктрониката за регулиране позволява безстепенен предварителен избор на въртенето и честотата на удари те за работа според материала Изберете оборотите с потенциометъра 6 според ма териала Стойностите в таблицата по долу са препоръчителни Приложение Позиция на колелото за регулиране Обработка на мазилка леки строителни материали 1 6 Отстраняване на плочки Обработка на тухли Обработка на бетон Промян...

Page 119: ...com www bosch pt com bg bg Други сервизни адреси ще откриете на www bosch pt com serviceaddresses Бракуване С оглед опазване на околната среда електроинструмен тът допълнителните приспособления и опаковката тряб ва да бъдат подложени на подходяща преработка за пов торното използване на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйте електроинструменти при би товите отпадъци Само за страни от ЕС Съгла...

Page 120: ...чниот алат може да доведе до лична повреда u Не ги пречекорувајте ограничувањата Постојано одржувајте соодветна положба и рамнотежа Ова овозможува подобра контрола на електричниот алат во непредвидливи ситуации u Облечете се соодветно Не носете широка облека и накит Косата и алиштата треба да бидат подалеку од подвижните делови Широката облека накитот или долгата коса може да се закачат за подвижн...

Page 121: ...кува оштетување и може да предизвика електричен удар u Почекајте додека електричниот алат сосема не прекине со работа пред да го тргнете настрана Алатот што се вметнува може да се блокира и да доведе до губење контрола над уредот u Зацврстете го парчето што се обработува Доколку го зацврстите со уред за затегнување или менгеме тогаш парчето што се обработува се држи поцврсто отколку со Вашата рака...

Page 122: ...примени алатот што се вметнува отстапува од нормите или недоволно се одржува нивото на вибрации и вредноста на емисијата на бучава можат да отстапуваат Ова може значително да го зголеми нивото на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот период на работење За прецизно одредување на нивото на вибрации и емисијата на бучава треба да се земе предвид периодот во кој уредот е исклучен или работи а ...

Page 123: ...ктричните алати означени со 230 V исто така може да се користат и на 220 V Подесување на режимот на работа Со прекинувач за запирање на вртењето 3 изберете го начинот на работа на електричниот алат За промена на режимот на работа свртете го прекинувачот за запирање на вртежи 3 во саканата позиција u Напомена Променете го режимот на работа само доколку електричниот алат е исклучен Инаку електричнио...

Page 124: ...алат по секоја употреба Подмачкување на електричниот алат Електричниот алат се подмачкува со маст и веднаш е подготвен за употреба Менувањето на маста за подмачкување е потребно само во рамки на одржување или поправка од страна на овластена сервисна служба за Bosch електрични алати Притоа неопходно е да се употребува маст за подмачкување од Bosch Сервисна служба и совети при користење Сервисната с...

Page 125: ...kom rada sa vašim električnim alatom Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge alkohola ili lekova Momenat nepažnje kod upotrebe električnog alata može rezultirati ozbiljnim povredama u Nosite ličnu zaštitnu opremu Uvek nosite zaštitne naočare Nošenje zaštitne opreme kao što je maska za prašinu sigurnosne cipele koje ne kližu zaštitni šlem ili zaštita za sluh zavisno od vr...

Page 126: ...rzinama burgija može da se savije ako može slobodno da se kreće bez kontakta sa predmetom obrade što može da rezultira povredom u Primenite pritisak samo u direktnoj liniji sa burgijom i ne primenjujte prekomerni pritisak Burgije mogu da se saviju i uzrokuju lomljenje ili gubitak kontrole što može da rezultira povredom Dodatne sigurnosne napomene u Koristite odgovarajuće aparate za detekciju da bi...

Page 127: ...drugim umetnim alatima ili ako se nedovoljno održava može doći do odstupanja nivoa vibracija i vrednosti emisije buke Ovo može u značajnoj meri povećati emisiju vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Za tačnu procenu emisije vibracija i buke trebalo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je uređaj isključen ili u situaciji da radi ali nije zaista u upotrebi Ovo može značajno redukovati emi...

Page 128: ...a u rad pritisnite prekidač za uključivanje isključivanje 4 i držite ga pritisnuto Za isključivanje otpustite prekidač za uključivanje isključivanje 4 Kod nižih temperatura postiže električni alat tek posle određenog vremena pun učinak čekića udara Podešavanje broja obrtaja udara Regulaciona elektronika omogućava kontinuirano biranje broja obrtaja i udara za radove prema materijalu Pomoću točkića ...

Page 129: ...acajte električni alat u kućni otpad Samo za EU zemlje Prema evropskim smernicama 2012 19 EU o starim električnim i elektronskim uređajima i njihovim pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju više upotrebljivi električni pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove okoline Ukoliko se elektronski i električni uređaji otklone u otpad na neispravan način...

Page 130: ...anjša nevarnosti povezane s prahom u Naj seznanjenost z orodjem ki jo pridobite s pogosto uporabo ne bo razlog za to da postanete lahkomiselni in ignorirate varnostna načela V delčku sekunde lahko nepozorno dejanje pripelje do hude poškodbe Uporaba in vzdrževanje električnega orodja u Električnega orodja ne preobremenjujte Za delo uporabite ustrezno električno orodje Pravo električno orodje bo del...

Page 131: ...rtanjem zatakne Pri delu orodje držite z obema rokama in poskrbite za varno stojišče Lahko izgubite nadzor nad električnim orodjem u Bodite previdni pri izvajanju rušilnih del z dletom Padajoči odpadli material lahko poškoduje osebe v bližini ali pa vas u Električno orodje med delom močno držite z obema rokama in poskrbite za varno stojišče Z električnim orodjem lahko varneje delate če ga upravlja...

Page 132: ...aja Dodatni ročaj 7 lahko po želji obrnete in s tem zagotovite varno in neutrujajočo držo pri delu Zavrtite spodnjo ročico dodatnega ročaja 7 v levo in obrnite dodatni ročaj 7 v želen položaj Nato znova zategnite spodnjo ročico dodatnega ročaja 7 z vrtenjem v desno Pazite na to da bo napenjalni trak dodatnega ročaja ležal v zato predvideni zarezi na ohišju Menjava nastavka Pokrov za zaščito pred p...

Page 133: ...ržati z obema rokama s stabilno telesno držo u Izključite električno orodje in sprostite nastavek če je prišlo do blokade električnega orodja Pri vklopu z blokiranim vrtalnim orodjem nastanejo visoki reakcijski momenti Ostrenje klesalnih orodij Dobre rezultate boste dosegli samo z ostrimi klesalnimi orodji zato jih vedno pravočasno nabrusite To bo zagotovilo dolgo življenjsko dobo orodja in dobre ...

Page 134: ... upotrebe električnog alata djecu i druge osobe držite podalje od mjesta rada Svako odvraćanje pozornosti može uzrokovati gubitak kontrole nad uređajem Električna sigurnost u Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Sve su preinake utikača zabranjene Nemojte upotrebljavati adapterske utikače zajedno sa zaštitno uzemljenim električnim alatima Utikač na kojem nisu vršene preinake...

Page 135: ...lektrični alati uzrok su mnogih nezgoda u Rezne alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglavljivati i lakše se s njima radi u Električni alat pribor radne alate itd upotrebljavajte prema ovim uputama i na način kako je to propisano za određenu vrstu uređaja Pritom uzmite u obzir radne uvjete i radove koje treba izvršiti Upotreba električnog ...

Page 136: ...hvata Tehnički podaci Bušaći čekić GBH 5 40 D Kataloški broj 3 611 B69 0 Nazivna primljena snaga W 1100 Nazivni broj okretaja min 1 170 340 Broj udaraca min 1 1500 2900 Jačina pojedinačnog udarca prema EPTA Procedure 05 2016 J 8 5 Položaji dlijeta 12 Prihvat alata SDS max Podmazivanje Središnje trajno podmazivanje Maks promjer bušenja Beton s udarnim svrdlom mm 40 Beton s probojnim svrdlom mm 55 B...

Page 137: ... Prašina od materijala kao što su premazi sa sadržajem olova neke vrste drva minerala i metala može biti štetna za zdravlje Dodirivanje ili udisanje prašine može uzrokovati alergijske reakcije i ili oboljenja dišnih puteva korisnika ili osoba koje se nalaze u blizini Određena vrsta prašine kao što je npr prašina od hrastovine ili bukve smatra se kancerogenom posebno u kombinaciji s dodatnim tvarim...

Page 138: ...vajte čistima kako bi se moglo dobro i sigurno raditi Ako je potrebna zamjena priključnog kabela tada je treba provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti u Oštećenu kapu za zaštitu od prašine treba odmah zamijeniti Preporučuje se da taj posao obavi servis Prihvat alata očistite nakon svake uporabe Podmazivanje električnog ...

Page 139: ...iti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Inimeste turvalisus u Olge tähelepanelik jälgige mida teete ning toimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult Ärge kasutage elektrilist tööriista kui olete väsinud või uimastite alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi u Kandke isikukaitsevahendeid Kandke alati kaitseprille Elek...

Page 140: ...dhaamritega u Alustage puurimist madalatel pööretel nii et puuri ots puutub toorikuga kokku Kõrgemate pöörete korral tekib oht et puur kõverdub kui see saab toorikuga kokku puutumata vabalt pöörelda tagajärjeks võivad olla kehavigastused u Rakendage survet ainult otse puurile ning hoiduge liigse surve rakendamisest Puur võib kõverduda murduda ja põhjustada kontrolli kadumise tööriista üle mille ta...

Page 141: ...lemiseks Need sobivad ka vibratsioonitaseme ja mürapäästu esialgseks hindamiseks Toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused on iseloomulikud elektrilise tööriista põhiliste rakenduste korral Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudes rakendustes muude vahetatavate tööriistadega või ebapiisavalt hooldades võivad vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused nendest erinevad olla See võib ...

Page 142: ...lektrilise tööriista korral Vastasel korral võite elektrilist tööriista kahjustada Asend löökpuurimiseks Juhul kui vahetatav tööriist koheselt ei pöörle siis laske elektritööriistal aeglaselt joosta kuni vahetatav tööriist kaasa pöörlema hakkab Asend Vario Lock meisli asendi reguleerimiseks Asend meiseldamiseks Sisse väljalülitamine Elektritööriista kasutuselevõtuks vajutage sisse väljalülitit 4 j...

Page 143: ...st www bosch pt com serviceaddresses Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektriseadmed lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu olmejäätmete hulka Üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2012 19 EL elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi ü...

Page 144: ...troinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā regulējošos rīkus vai atslēgas Regulējošais rīks vai atslēga kas ieslēgšanas brīdī atrodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās var radīt savainojumu u Nesniedzieties pārāk tālu Jebkurā situācijā saglabājiet līdzsvaru un stingru stāju Tas atvieglos elektroinstrumenta vadīšanu neparedzētās situācijās u Nēsājiet darbam piemērotu apģērbu Darba laikā nenēsājiet...

Page 145: ...ktropārvades līniju var izraisīt aizdegšanos vai būt par cēloni elektriskajam triecienam Bojājums gāzes pārvades līnijā var izraisīt sprādzienu Darbinstrumentam skarot ūdensvada cauruli var tikt bojātas materiālās vērtības kā arī strādājošā persona var saņemt elektrisko triecienu u Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet līdz tas ir pilnīgi apstājies Kustībā esošs darbinstruments var iestr...

Page 146: ...ību līmenis un radītā trokšņa vērtība var atšķirties no šeit norādītajām vērtībām Tas var ievērojami palielināt svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam jāņem vērā arī laiks kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas taču faktiski netiek izmantots paredzētā darba veikša...

Page 147: ...ktroinstruments nedarbojas Pretējā gadījumā elektroinstruments var tikt bojāts Pārslēdzēja stāvoklis Triecienurbšana Ja darbinstruments uzreiz negriežas ļaujiet elektroinstrumentam darboties lēnām līdz darbinstruments sāk griezties līdzi Pārslēdzēja stāvoklis Vario Lock kalta stāvokļa izmainīšanai Pārslēdzēja stāvoklis Atskaldīšana ar kaltu Ieslēgšana un izslēgšana Lai uzsāktu elektroinstrumenta e...

Page 148: ...zēta Bosch smērviela Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkalpošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē www bosch pt com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem ...

Page 149: ...ap saugos priemones ir kt rekomenduojamas atitinkamai pagal naudojamą elektrinį įrankį sumažėja rizika susižeis ti u Saugokitės kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsi tiktinai Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elekt ros tinklo ir arba akumuliatoriaus prieš pakeldami ar nešdami įsitikinkite kad jis yra išjungtas Jeigu neš dami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą ...

Page 150: ...galbą vietinius komunali nių paslaugų teikėjus Kontaktas su elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų Pažeidus dujot iekio vamzdį gali įvykti sprogimas Pažeidus vandentiekio vamzdį galima padaryti daug materialinės žalos arba gali trenkti elektros smūgis u Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai palaukite kol visiškai sustos jo judančios dalys Darbo įrankis gali įstrigti pavi...

Page 151: ... į laiką per kurį elektrinis įrankis buvo išjungtas arba nors ir veikė bet nebuvo naudo jamas Tai įvertinus vibracijos ir triukšmo emisija per visą darbo laiką žymiai sumažės Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones pvz elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiūrą rankų šildymą darbo eigos orga nizavimą Montavimas u Prieš atliekant bet kokius elektr...

Page 152: ...skaičiaus ir smūgių skaičiaus nustatymas Elektroniniu sūkių ir smūgių dažnio reguliatoriumi galima sklandžiai keisti smūgių dažnį atsižvelgiant į apdirbamą me džiagą Reguliatoriaus ratuku 6 pasirinkite medžiagai tinkantį smūgių skaičių Duomenys žemiau pateiktoje lentelėje yra rekomendacinio pobūdžio Naudojimas Reguliavimo ratuko padė tis Tinko ir lengvųjų statybinių medžiagų apdo rojimas 1 6 Plyte...

Page 153: ...ijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia www bosch pt com serviceaddresses Šalinimas Elektrinis įrankis papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų tinkančių antriniam perdirbimui ir vėliau priva lo būti atitinkamai perdirbti Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliek...

Page 154: ...줄일 수 있습 니다 u 툴을 자주 사용한다고 해서 안주하는 일이 없게 하고 공구의 안전 수칙을 무시하지 않도록 하십 시오 부주의하게 취급하여 순간적으로 심각한 부상을 입을 수 있습니다 전동공구의 올바른 사용과 취급 u 기기를 과부하 상태에서 사용하지 마십시오 작 업할 때 이에 적당한 전동공구를 사용하십시오 알맞은 전동공구를 사용하면 지정된 성능 한도 내에서 더 효율적으로 안전하게 작업할 수 있습 니다 u 전원 스위치가 고장 난 전동공구를 사용하지 마 십시오 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구 는 위험하므로 반드시 수리를 해야 합니다 u 전동공구를 조정하거나 액세서리 부품 교환 혹은 공구를 보관할 때 항상 전원 콘센트에서 플러그 를 미리 빼어 놓거나 배터리를 분리하십시오 이 러한 조치는 실수로 전동공구가 작...

Page 155: ...시 오 철거 자재에서 떨어지는 파편으로 인해 주변 에 있는 사람이나 작업자 스스로 부상을 입을 수 있습니다 u 전동 공구를 양손으로 꽉 잡고 안전한 자세로 작 업하십시오 전동공구를 양손으로 잡고 움직이면 더 안전합니다 기호 다음에 나와있는 기호는 귀하의 전동공구를 사용하 는 데 중요할 수 있습니다 그러므로 기호와 그 의미 를 잘 기억해 두십시오 기호를 제대로 이해하면 전 동공구를 더욱 쉽고 안전하게 사용할 수 있습니다 기호와 의미 비트를 교체하려면 잠금 슬리브를 뒤쪽으로 당기십시오 제품 및 성능 설명 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중 상을 입을 수 있습니다 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 오 규정에 따른 사용 ...

Page 156: ...광 물 성분 그리고 철과 같은 재료의 분진은 건강을 해 칠 수 있습니다 이 분진을 만지거나 호흡할 경우 사용자나 주변 사람들은 알레르기 반응이나 호흡기 장애를 일으킬 수 있습니다 떡갈나무나 너도밤나무와 같은 특정한 분진은 암을 유발시키며 특히 목재 처리용으로 사용되는 부가 원료 크로마트 목재 보호제 와 혼합되면 암을 유발 시키게 됩니다 석면 성분을 포함한 재료는 오직 전 문가가 작업을 해야 합니다 작업장의 통풍이 잘 되도록 하십시오 필터등급 P2에 해당되는 호흡 마스크를 사용하 십시오 작업용 재료에 관해 국가가 지정한 규정을 고려하십 시오 u 작업장에 분진이 쌓이지 않도록 하십시오 분진 이 쉽게 발화할 수 있습니다 작동 기계 시동 u 전원의 전압에 유의하십시오 공급되는 전원의 전압은 전동공구의 명판에 표기된...

Page 157: ...오일 속에 넣어 급히 냉각시키십시오 이후 치 즐을 가열로에 넣고 약 한 시간 동안 320 C에서 달 구십시오 열처리 색상 옆은 청색 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 u 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다 u 손상된 먼지 보호 캡은 즉시 교환하십시오 고객 서비스 센터에서 교환하는 것을 권장합니다 툴 홀더 를 사용한 후에는 항상 깨끗이 닦아주십 시오 전동공구의 윤활 전동공구는 그리스를 발라 윤활시키면 즉시 사용 가능합니다 그리스는 보쉬 지정 전동공구 서비스 센터...

Page 158: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية مفتاح استخدام إن المتخلف التيار من للوقاية الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن كهربائية عدة تستخدم ال بتعقل الكهربائية تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 159: ...ع ملحق مالمسة نفسها بالعدة الخاص للسلك أو ظاهرة يتسبب قد مكهرب لسلك القطع ملحق مالمسة العدة من المعدنية األجزاء في التيار مرور في بصدمة المشغل يصيب قد مما مكهربة وجعلها كهربائية طويلة ثقب ريش استخدام عند األمان تعليمات دوارة مطارق مع t منخفضة بسرعة الثقب بدء على دائما احرص لقطعة مالمسة الريشة رأس تكون بحيث الريشة ستكون العالية السرعات فعلى الشغل دون حر بشكل دورانها حالة في للثني معرضة إصابات لوقوع...

Page 160: ...السيطرة تفقد فقد وإال بإحكام العمل أثناء وقت أي في الكهربائية اإلضافي اليدوي المقبض تحريك للوصول تريد كما 7 اإلضافي المقبض تحريك يمكنك ومريح آمن عمل وضع إلى 7 اإلضافي بالمقبض السفلية المقبض قطعة أدر المقبض وحرك الساعة عقارب اتجاه عكس قطعة أدر المرغوب الوضع إلى 7 اإلضافي ذلك بعد 7 اإلضافي بالمقبض السفلية القبض بإحكام الساعة عقارب حركة اتجاه في الحز في اإلضافي المقبض شد سير دخول إلی انتبه بالهيكل له...

Page 161: ... البناء مواد الجص معالجة 1 6 البالط فك الطوب معالجة الخرسانة معالجة تغيير إقفال اإلزميل وضع تغيير بذلك ويمكنك أوضاع 12 في اإلزميل تثبيت يمكنك حالة كل في األنسب الشغل وضعية تتخذ أن العدة حاضن في اإلزميل ركب Vario وضع إلى 3 الدوران إيقاف مفتاح أدر المتغير القفل Lock المرغوب اإلزميل وضع إلی الشغل عدة أدر النحت وضع إلى 3 الدوران إيقاف مفتاح أدر بذلك العدة حاضن إقفال يتم العمل إرشادات التحميل فرط قابض ...

Page 162: ... الغيار لقطع باإلضافة وصيانته ج َ ت المن في الغيار بقطع الخاصة والمعلومات التفصيلية www bosch pt com الموقع مساعدتك االستخدام الستشارات Bosch فريق يسر منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك كان إذا وملحقاتها للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند المنتج صنع غيار قطع المغرب Robert Bosch Morocco SARL محرود محمد المالزم شارع 53 البيضاء الدار 20300 212 5 29 31 43 27...

Page 163: ...ط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا حفاظتی کلید از استفاده کنید استفاده زمین را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت در یا و خستگی صورت در کنید کار برقی استفاده دارو و الکل مخدر مواد ک...

Page 164: ...دسته از دست از کنید استفاده است شده ارائه جراحت بروز باعث میتواند ابزار برروی کنترل دادن شود t با برخورد امکان که کارهایی انجام صورت در دارد وجود مخفی برق جریان حامل کابلهای صورت در بگیرید عایق دسته از را برقی ابزار است ممکن برق جریان حامل کابل یک با برخورد برق جریان حامل برقی ابزار فلزی قسمتهای گرفتگی برق یا الکتریکی شوک بروز باعث و شوند گردند مته از استفاده هنگام ایمنی های دستورالعمل کن بتن های ...

Page 165: ... ابزارگیر SDS max چکشی دریل GBH 5 40 D کاری روغن روغن کاری دائمی مرکزی کاری سوراخ قطر حداکثر مته با بتن چکشی کاری سوراخ mm 40 سرپنجه مته با بتن mm 55 مته با بتن برداری نمونه mm 90 استاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 kg 6 8 ایمنی کالس II ولت میباشند برای ولتاژهای مختلف و 230 U مقادیر برای ولتاژ نامی تولیدات مخصوص کشورها ممکن است این مقادیر متفاوت باشند نصب t ابزار روی بر کاری هرگونه انجام از...

Page 166: ...ق جریان باشد داشته مطابقت الکتریکی ابزار برچسب ولت 230 V ولتاژ با که را برقی ابزارهای 220 V ولتاژ تحت توان می اند شده مشخص برد بکار نیز ولت عملکرد نوع تنظیم نحوه را برقی ابزار عملکرد نوع 3 چرخش توقف کلید با کنید انتخاب 3 چرخش توقف کلید عملکرد نوع تعویض برای بچرخانید دلخواه موقعیت در را t بودن خاموش هنگام فقط را عملکرد نوع نکته امكان اینصورت غیر در دهید تغییر برقی ابزار دارد وجود برقی ابزار دیدن آس...

Page 167: ...ی تا دارید شبکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت در مجاز نمایندگی به یا و Bosch شرکت به بایستی برق برقی آالت ابزار برای فروش از پس خدمات Bosch بعمل جلوگیری ایمنی خطرات بروز از تا کنید مراجعه آید t در را غبار و گرد برابر در محافظت کالهک توصیه کنید عوض ً فورا دیدن آسیب صورت مجاز تعمیرگاه طریق از را کار این میشود دهید انجام فروش از پس خدمات کنید تمیز استفاده بار هر از پس را ابزارگیر برقی ابزار...

Page 168: ...168 1 600 A00 1G9 1 600 A00 1G7 1 600 A00 1G8 2 608 002 021 1 609 92A 743 18 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 169: ...Martello perforatore Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Boorhamer Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Page 170: ...пен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Перфоратор Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în c...

Page 171: ...ai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Perforatorius Gaminio numeris GBH 5 40 D 3 611 B69 000 3 611 B69 001 3 611 B69 020 3 611 B69 021 3 611 B69 030 3 611 B69 060 3 611 B69 070 3 611 B69 071 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 6 2020 A11 2020...

Page 172: ...IV 1 609 92A 743 18 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 173: ...Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 6 2020 A11 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vo...

Reviews: