background image

32

Antes de la primera utilización

Antes de la puesta en marcha inicial
del aparato:

Las presentes instrucciones de servicio
son válidas para diferentes modelos de
aparato; por ello puede ser posible que
se describan detalles y características de
equipamiento que no concuerden 
íntegramente con las de su aparato 
concreto.

Esta campana extractora cumple las 
normas y disposiciones específicas en
materia de seguridad.

Las reparaciones 

que fuera necesario

efectuar en el aparato sólo podrán ser
ejecutadas por técnicos especializados
del ramo.

PRECAUCIÓN

Las reparaciones ejecutadas de modo 
erróneo o incorrecto pueden dar lugar a
situaciones de serio peligro para el
usuario.

Antes de emplear el aparato nuevo
deberá leer detenidamente las 
instrucciones de servicio de la cocina
eléctrica. 
En ella se facilitan informaciones y 
consejos importantes para su seguridad
personal, así como para el correcto
manejo y cuidado de la cocina.

Guarde las instrucciones de servicio y de
montaje para un posible propietario
posterior.

Este aparato cumple con
la Directiva europea
2002/96/CE sobre 
aparatos eléctricos y
electrónicos identificada
como (Residuos de apara-
tos eléctricos y electró-
nicos). La directiva pro-
porciona el marco 
general válido en todo el ámbito de la
Unión Europea para la retirada y la 
reutilización de los residuos de los 
aparatos eléctricos y electrónicos.

Summary of Contents for DIE 165 R

Page 1: ...ng and installation instructions fr Mode d emploi et notice de montage es Instrucciones de uso y de montaje DIE 165 R Internet http www bosch hausgeraete de Bosch Info Team de Tel 01 80 5 30 40 50 E 0 14 Min DTAG ...

Page 2: ...2 en page 03 16 fr pages 17 30 es página 31 44 Abb 1 ELECTRO Fig 1 GAZ ...

Page 3: ...rovided that the underpressure in the room where the burner is installed does not exceed 4 Pa 0 04 mbar Instructions for use Operating modes This can be achieved if the combustion air is able to flow through non lockable openings e g in doors windows and in conjunction with an air supply air intake wall box or by other technical procedures such as reciprocal interlocking If the air intake is inade...

Page 4: ...ur specific appliance This extractor hood complies with all relevant safety regulations Repairs should be carried out by qualified technicians only CAUTION Improper repairs may put the user at considerable risk Before using your appliance for the first time please read these Instructions for Use carefully They contain important information concerning your personal safety as well as on use and care...

Page 5: ...nce When children become old enough to use the appliance it is the legal responsibility of the parents or legal guardian to ensure that they are instructed in its safe use by quali fied persons If the connecting cable for this appliance is damaged the cable must be replaced by the manufacturer or his customer service or a similarly qualified person in order to prevent serious injury to the user Th...

Page 6: ...al Switching off the acoustic signal Simultaneously press buttons 0 and until a signal is emitted after approx 3 seconds Switching on the acoustic signal Repeat the process Switching the fan ON Press the button Setting the required fan speed Press the button The fan speed is increased by one step Press the button The fan speed is reduced by one step Switching the fan OFF Press the 0 button Or Keep...

Page 7: ...oint an acoustic signal is sounded for 6 seconds after the fan has switched off and an appears in the display The grease filters should be cleaned straight away Cleaning the metal grease filters In normal operation 1 to 2 hours daily the metal grease filter must be cleaned 1 x a month The filters can be cleaned in a dish washer It is however possible that they will become slightly discoloured The ...

Page 8: ...the risk of fire and ensures that the extractor hood continues operating at maximum efficiency Screen and control buttons Clean with a mild detergent solution and a soft damp cloth only Do not use stainless steel cleaners Stainless steel surfaces Use a mild non abrasive stainless steel cleaner Clean the surface in the same direction as it has been ground and polished We recommend our stainless ste...

Page 9: ...ilter frame has been detached IMPORTANT The manufacturer of the extractor hoods accepts no liability for complaints which can be attributed to the design and lay out of the pipework 4 Re insert the bulb ring 5 Plug the appliance into the mains or switch it on at the fuse box NOTE If the light does not function check that the bulbs have been inserted correctly Replacing the light bulbs 3 Replace th...

Page 10: ... appliance render it unusable You received your new appliance in a pro tective shipping carton All packaging materials are environmentally friendly and recyclable Please contribute to a better environment by disposing of packaging materials in an environmentally friendly manner Please ask your dealer or inquire at your local authority about current means of disposal The extractor hood can only be ...

Page 11: ...ter boilers care must be taken to ensure that there is an adequate supply of fresh air which will be needed by the burner for combustion Safe operation is possible provided that the underpressure in the room where the burner is installed does not exceed 4 Pa 0 04 mbar This can be achieved if combustion air can flow through non lockable openings e g in doors windows and via the air intake exhaust a...

Page 12: ...TANT The manufacturer of the extractor hoods accepts no liability for complaints which can be attributed to the design and layout of the pipework Round pipes We recommend Internal diameter 6 Flat ducts must have an internal cross section that equates to that of round pipes There should be no sharp bends l 6 approx 28 3 inches2 If pipes have different diameters Insert sealing strip For exhaust air ...

Page 13: ...emoval of the filter frame WARNING Before undertaking any repairs always disconnect the extractor hood from the electricity supply Length of the connecting cable 511 8 This extractor hood corresponds to EC regulations concerning RF interference suppression Electrical connection WARNING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED IMPORTANT Fitting a Different Plug The wires in the mains lead are coloured in acc...

Page 14: ...chen ceiling or a rigid suspended ceiling CAUTION Ensure that the minimum distance between hotplate and extractor hood is 30 for electric hotplates and 30 for gas hotplates 1 Mark the centre point of the extractor hood on the ceiling 2 Using the template mark screw positions on the ceiling 3 Drill 2x 1 4 ø holes and insert wall plugs flush with the ceiling Note At least one screw for the mounting ...

Page 15: ... and lower sections of the support frame at the specified overall height with 8 screws 10 Align the extractor hood To do this loosen the ceiling screws in the support frame 09 Screw the extractor hood to the support frame and screw back the panel 6 Screw the support frame to the ceiling with 4 screws 7 Remove the panel ...

Page 16: ... 15 Push up the upper flue section and screw into position 16 Insert the two sections of the lower flue and clip together CAUTION Protect the extractor hood from damage 14 Place the two sections of the upper flue on the extractor hood and clip together CAUTION Protect the extractor hood from damage ...

Page 17: ...n dans le local où le foyer de chauffage est implanté ne dépasse pas 4 Pascals 0 04 mbars Mode d emploi Modes de fonctionnement On y parvient en présence d ouvertures non obturables ménagées par ex dans les por tes fenêtres et en association avec des ventouses télescopiques d admission évacuation de l air à travers la maçonnerie ou par d autres mesures techniques telles qu un verrouillage réciproq...

Page 18: ... Rangez la présente notice de montage et d emploi soigneusement pour pouvoir la remettre à un futur propriétaire de l appareil Cet appareil est marqué selon la directive euro péenne 2002 96 CE relative aux appareils élec triques et électroniques usagés waste electrical and electronic equipment WEEE La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables ...

Page 19: ...pareil il incombe aux parents ou tuteur légal de s assurer que les enfants connaissent les pratiques sécuritaires Le branchement et la mise en service ne doivent être effectués que par un spécialiste Si le cordon d alimentation de cet appareil a été endommagé il faut confier son remplacement au fabricant ou à son service après vente ou encore à une personne possédant des qualifications identiques ...

Page 20: ...e Le ventilateur passe au gradin de vitesse immédiatement inférieur Coupure du ventilateur Appuyez sur la touche 0 Ou Appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire à ce que le ventilateur s éteigne Ventilation intensive Au niveau intensif le ventilateur développe sa plus grande puissance Vous n en aurez que brièvement besoin Appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire à ce que la let...

Page 21: ...rez nettoyer les filtres à graisse au plus tard à ce stade de saturation Nettoyage des filtres à graisse en métal En service normal 1 à 2 heures par jour il faudra nettoyer les filtres à graisse métalliques 1 fois par mois Ces filtres sont nettoyables au lave vaisselle Ils peuvent changer légèrement de couleur au lavage Le filtre doit reposer non serré dans le lave vaisselle Il ne doit pas être co...

Page 22: ...u corps de hotte Vous prévenez ainsi les risques d incendie et garantissez ainsi un fonctionnement optimal de la hotte Écran et touches de commande Ne les nettoyez qu à l aide d un chiffon doux lui même humecté avec de l eau additionnée de produit à vaisselle doux N utilisez pas de produit nettoyant pour acier inoxydable Surfaces en acier inox Veuillez utiliser un produit pour l acier inox qui le ...

Page 23: ...sion Ensuite réenclenchez la hotte Si vous avez des questions à poser ou en cas de dérangement appelez s v p le service après vente Voir la liste des agences du service après vente Lors de votre appel veuillez mentionner les numéros suivants N E FD Inscrivez les numéros correspondants de votre hotte dans le cadre ci dessus Ces numéros se trouvent à l intérieur de l appareil sur la plaque signaléti...

Page 24: ...conditionné dans un emballage qui le protège efficacement Tous les matériaux d emballage utilisés sont compatibles avec l environnement et recyclables Aidez nous à éliminer l emballage en respectant l environnement Demandez à votre revendeur ou à votre mairie quelles sont les formes de recyclage actuellement possibles Cette hotte aspirante ne peut fonctionner qu en mode Evacuation de l air à l ext...

Page 25: ...instantanés ou à accumulation raccordés à une cheminée veiller impérativement à ce que l apport d air soit suffisant pour assurer la marche du chauffage à combustion Un fonctionnement sans risque est possible si la dépression dans le local où le foyer de chauffage est implanté ne dépasse pas 4 Pascals 0 04 mbars On y parvient en présence d ouvertures non obturables ménagées par ex dans les portes ...

Page 26: ...lamations résultent de la conception et de la pose de la conduite le fabricant de la hotte aspirante décline toute garantie Conduits de section ronde Nous recommandons recommandons des conduits au diamètre intérieur de 6 Les conduits plats doivent avoir une section intérieure équivalente au diamètre intérieur des conduits ronds Les conduits ne doivent comporter aucun coude prononcé 6 l 28 3 inches...

Page 27: ... dépasse 1 8 et qui sectionnent tous les pôles Figurent parmi eux également les disjoncteurs et contacteurs ATTENTION Si le cordon d alimentation de cet appareil a été endommagé il faut confier son rem placement au fabricant ou à son service après vente ou encore à une personne possédant des qualifications identiques pour éviter de créer des risques Caractéristiques électriques Vous les trouverez ...

Page 28: ...es foyers à gaz 1 Marquez le point central de la hotte sur le plafond 2 A l aide du gabarit marquez les positions des vis sur le plafond 3 Percez quatre trous de 1 4 ø puis enfoncez les chevilles au ras du plafond Remarque posez au moins une vis de montage dans une solive 4 Définissez la hauteur totale du support Pour cela prenez la hauteur du plafond la hauteur du socle et les distances correspon...

Page 29: ...a partie supérieure à la partie inférieure du support selon la hauteur déterminée 10 Ajustez l horizontalité de la hotte aspirante en desserrant les vis qui maintiennent le support au plafond 09 Vissez la hotte aspirante sur le support puis revissez le bandeau 6 Vissez le support au plafond avec quatre vis 7 Retirez le bandeau ...

Page 30: ...rieure puis vissez à fond 16 Mettez en place les deux parties de la cheminée inférieure puis rassemblez les en les clipsant Ce faisant protégez la hotte aspirante contre d éventuels dégâts 14 Placez sur la hotte aspirante les deux parties de la cheminée supérieure puis rassemblez les en les clipsant Ce faisant protégez la hotte aspirante contre d éventuels dégâts ...

Page 31: ...0 04 mbares Instrucciones para el uso Modalidades de funcionamiento Para ello es necesario que existan aperturas no bloqueables por las que el aire de combustión pueda renovarse y ventilarse sin dificultad por ejemplo por puertas ventanas o cajas murales para la ali mentación o evacuación del aire o también pueden tomarse otras otras medidas como por ejemplo instalando cerrojos invertidos o simila...

Page 32: ...e modo erróneo o incorrecto pueden dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario Antes de emplear el aparato nuevo deberá leer detenidamente las instrucciones de servicio de la cocina eléctrica En ella se facilitan informaciones y consejos importantes para su seguridad personal así como para el correcto manejo y cuidado de la cocina Guarde las instrucciones de servicio y de montaje para...

Page 33: ... aparato es la responsabilidad legal de los padres o de los tutores legales asegurar que personas califi cadas los instruyan sobre prácticas seguras La conexión y puesta en marcha del aparato sólo podrán ser efectuadas por un técnico especialista del ramo En caso de producirse daños en el cable de conexión del aparato éste sólo podrá ser sustituido por el fabricante un técnico especializado del Se...

Page 34: ...icaz de absorber los vahos producidos en la cocina durante la preparación de los alimentos es Conectando la campana extractora al comenzar a trabajar Desconectando la campana extractora al cabo de unos minutos después de haber concluido los trabajos Manejo de la campana extractora Señal acústica Al pulsar una tecla se escucha una señal acústica de confirmación Desactivar la señal acústica Pulsar s...

Page 35: ...ieza del filtro antigrasa metálico Bajo unas condiciones de funcionamien to normal 1 a 2 horas diarias el filtro antigrasa metálico tiene que limpiarse una vez a mes Los filtros antigrasa metálicos se pueden limpiar en un lavavajillas Ello puede dar lugar a una ligera decoloración de los mismos INDICACIÓN No mezclar con la vajilla normal los filtros antigrasa metálicos muy saturados de grasa En ca...

Page 36: ...el peligro de que se inflamen los restos de grasa antiguos y la campana conserva óptimo funcionamiento Pantalla de visualización y mandos Limpiar sólo con un paño blando impregnado con una solución suave de agua y agente lavavajillas No utilizar agentes de limpieza de acero inoxidable Superficies de acero inoxidable Usar un limpiador para acero inoxidable suave no abrasivo Limpiar el metal sólo en...

Page 37: ...ctora INDICACCIÓN Las reclamaciones atribuibles o relacionadas con la planificación y ejecución de la instalación de las tuberías de la campana extractora no están cubiertas por el servicio de garantía del fabricante 4 Colocar el cristal protector en su emplazamiento y encajarlo 5 Restablecer la alimentación de corriente introduciendo el cable de conexión en la toma de corriente o a través del fus...

Page 38: ...aca de cocción o cocina de gas 30 Fig 1 Los aparatos eléctricos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar Por ello deberán entregarse a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables por ejemplo Servicio o centro municipal de desguace o instituciones semejantes Su Ayuntamiento o Administración local le facilitarán gustosamente las señas d...

Page 39: ...ar que exista una suficiente alimentación de aire necesario para el proceso de combustión del hogar Este funcionamiento es posible sin peligro si en el local de emplazamiento del hogar no se sobrepasa la depresión admisible de 4 Pa 0 04 mbares Para ello es necesario que existan aperturas no bloqueables por las que el aire de combustión pueda renovarse y ventilarse sin dificultad por ejemplo por pu...

Page 40: ...ovoca un aumento de ruidos desagradables durante su funcionamiento INDICACCIÓN Las reclamaciones atribuibles o relacionadas con la planificación y ejecución de la instalación de las tuberías de la campana extractora no están cubiertas por el servicio de garantía del fabricante Tubos redondos Se aconseja emplear tubos con un diámetro interior 150 mm el diámetro mínimo admisible es de 120 mm Los can...

Page 41: ...xión de todas las fases Esto incluye interruptores LS y contactores PRECAUCIÓN En caso de producirse daños en el cable de conexión del aparato éste sólo podrá ser sustituido por el fabricante un técnico especializado del Servicio de Asistencia Téc nica Oficial o un técnico especializado del ramo a fin de evitar situaciones de peligro Características eléctricas figuran en la placa de característica...

Page 42: ... y capacidad de sustentación PRECAUCIÓN Prestar atención a las distancias mínimas a observar entre la zona de cocción y la campana extractora de 30 para las placas de cocción eléctricas y 30 para las placas de cocción de gas 1 Marcar el centro de la campana extractora en el techo 2 Marcar en el techo la posición de los tornillos con ayuda de la plantilla correspondiente 3 Practicar cuatro taladros...

Page 43: ...tidor de soporte colocar y atornillar el revestimiento en su sitio 6 Fijar el bastidor de soporte al techo con 4 tornillos 7 Retirar el revestimiento 5 Unir y fijar las partes superior e inferior del bastidor de soporte en la altura total determinada previamente con 8 tornillos 08 Introducir la campana en el bastidor de soporte con ayuda de los elementos auxiliares de montaje ...

Page 44: ... encajarlos con los clips correspondientes Proteger la campana contra daños o desperfectos 11 Empalmar el tubo de evacuación del aire en la campana extractora 12 Conectar el aparato a la red eléctrica 13 Retirar cuidadosamente las láminas protectoras 16 Insertar los dos elementos del revestimiento de chimenea inferior y fijarlos mediante los clips correspondientes Proteger la campana contra daños ...

Page 45: ...45 Notes ...

Page 46: ...46 Notes ...

Page 47: ...47 Noticias ...

Page 48: ...h CA 92649 800 944 2904 www boschappliances com 9000086300 10061 Rev B 06 05 BSH Home Appliances Corporation 2005 Litho U S A 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 1 800 944 2904 www boschappliances com 10061 Rev B 05 07 BSH Home Appliances Corporation 2007 Litho U S A ...

Reviews: