background image

 Slovensky | 

135

Bosch Power Tools

F 016 L70 973 | (8.5.14)

– pred demontážou príslušenstva
– pred plnením cievky
– pred demontážou strunovej 

kosačky

Záhradnícke náradie skladujte na 
bezpečnom a suchom mieste mimo 
dosahu detí. Neklaďte na 
záhradnícke náradie žiadne iné 
predmety.

Opotrebované alebo nejakým 
spôsobom poškodené súčiastky 
vždy pre istotu ihneď vymeňte.

Postarajte sa o to, aby boli použité 
originálne náhradné súčiastky 
značky Bosch.

Nikdy nezapínajte záhradné 
náradie bez toho, aby boli 
namontované príslušné súčiastky 
a ochrnný kryt. 

Pokyny pre optimálne 
zaobchádzanie s akumulátorom

Postarajte sa o to, aby bolo 
záhradnícke náradie vypnuté, 
keď doň idete vkladať 
akumulátor. 

Vkladanie 

akumulátorov do záhradníckeho 
náradia, ktoré je zapnuté, môže 
spôsobiť úraz.

Chráňte nabíjačku pred účinkami 
dažďa a vlhkosti. 

Vniknutie vody 

do nabíjačky zvyšuje riziko zásahu 
elektrickým prúdom.

Akumulátory nabíjajte len v 
takých nabíjačkách, ktoré 
odporúča výrobca akumulátora. 

Ak sa používa nabíjačka, určená na 
nabíjanie určitého druhu 
akumulátorov, na nabíjanie iných 
akumulátorov, hrozí 
nebezpečenstvo požiaru.

Nenabíjajte žiadne cudzie 
akumulátory (iných značiek). 

Táto 

nabíjačka je určená len na nabíjanie 
lítiovo-iónových akumulátorov 
Bosch s napätiami uvedeným v časti 
Technické údaje. Inak hrozí 
nebezpečenstvo požiaru a výbuchu.

Udržiavajte nabíjačku v čistote. 

Následkom znečistenia hrozí 
nebezpečenstvo zásahu 
elektrickým prúdom.

Pred každým použitím produktu 
prekontrolujte nabíjačku, 
prívodnú šnúru aj zástrčku. 
Nepoužívajte nabíjačku v prípade, 
ak ste zistili nejaké poškodenie. 
Nabíjačku sami neotvárajte a 
dávajte ju opravovať len kva-
lifikovanému personálu a výlučne 
iba s použitím originálnych 
náhradných súčiastok. 

Poškodené 

nabíjačky, prívodné šnúry a zástrčky 
zvyšujú riziko zásahu elektrickým 
prúdom.

Nepoužívajte nabíjačku položenú 
na ľahko horľavom podklade (ako 
je napr. papier, textil a podobne) 
resp. ani v horľavom prostredí. 

Zohrievanie nabíjačky, ktoré vzniká 
pri nabíjaní, predstavuje 
nebezpečenstvo požiaru.

Používajte do tohto 
záhradníckeho náradia len určené 
akumulátory značky Bosch. 

Používanie iných akumulátorov 
môže mať za následok poranenie 
alebo spôsobiť požiar.

Nepoužívané akumulátory 
neuschovávajte tak, aby mohli 
prísť do styku s kancelárskymi 

OBJ_BUCH-1929-001.book  Page 135  Thursday, May 8, 2014  9:38 AM

Summary of Contents for ART 30-36 LI

Page 1: ...eräiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Orig...

Page 2: ...vu 89 Ελληνικά Σελίδα 97 Türkçe Sayfa 106 Polski Strona 115 Česky Strana 124 Slovensky Strana 132 Magyar Oldal 141 Русский Страница 151 Українська Сторінка 162 Қазақша Бет 172 Română Pagina 183 Български Страница 192 Македонски Страна 202 Srpski Strana 211 Slovensko Stran 219 Hrvatski Stranica 227 Eesti Lehekülg 235 Latviešu Lappuse 243 Lietuviškai Puslapis 252 OBJ_BUCH 1929 001 book Page 2 Thursd...

Page 3: ...bei Regen nicht im Freien stehen AchtenSiedarauf dassinderNäheste hende Personen nicht durch wegge schleuderte Fremdkörper verletzt wer den Warnung Halten Sie einen sicheren Ab stand zum Gartengerät wenn es arbei tet Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen Das Ladegerät ist mit einem Si cherheitstransformator ausge stattet Bedienung DasfortschrittlicheSchneidesystem dieses Produktes fü...

Page 4: ...ten Stand und immer das Gleichgewicht Über anstrengen Sie sich nicht Betreiben Sie den Trimmer niemals während sich Personen insbeson dere Kinder oder Haustiere in un mittelbarer Nähe aufhalten Der Bediener oder Nutzer ist für Un fälle oder Schäden an anderen Men schen oder deren Eigentum verant wortlich Warten Sie bis die rotierenden SchneidelementevollständigzurRu he gekommen sind bevor Sie dies...

Page 5: ...enutzteoderbeschädigteTeileaus Stellen Sie sicher dass auszuwech selnde Teile von Bosch stammen Das Gartengerät nie in Betrieb nehmen ohne dass die zugehöri gen Teile und die Schutzhaube montiert sind Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku Stellen Sie sicher dass das Gar tengerät ausgeschaltet ist bevor Sie den Akku einsetzen Das Ein setzen eines Akkus in ein Gartenge rät das eingeschaltet...

Page 6: ...n kommt neh men Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüs sigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen Öffnen Sie den Akku nicht Es be steht die Gefahr eines Kurzschlus ses Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonnen einstrahlung Feuer Wasser und Feuchtigkeit Es besteht Explosi onsgefahr SchließenSiedenAkkunichtkurz Es besteht Explosionsgefahr Bei...

Page 7: ...fsichtigen Sie Kinder Damit wird sichergestellt dass Kinder nicht mit dem Ladegerät spielen Kinder und Personen die auf grund ihrer physischen sensori schen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind dasLadegerätsicherzubedienen dürfen dieses Ladegerät nicht oh neAufsichtoderAnweisungdurch eine verantwortliche Person be nutzen Andernfalls besteht di...

Page 8: ...ser cm 30 Kapazität der Fadenspule m 6 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 Set mit Akku kg kg 2 8 4 0 Akku Li Ionen Sachnummer 2 607 336 631 Nennspannung V 36 Kapazität Ah 1 3 Ladezeit Akku entladen min 45 Anzahl der Akkuzellen 10 Akku Li Ionen Sachnummer 2 607 336 633 Nennspannung V 36 Kapazität Ah 2 6 Ladezeit Akku entladen min 95 Anzahl der Akkuzellen 20 Akku Li Ionen Sachnummer 2 607 3...

Page 9: ...en Sie nach dem automatischen Abschalten des Gartengerätes nicht weiter auf den Ein Ausschalter Der Akku kann beschädigt werden Ladevorgang Der Ladevorgang beginnt sobald der Netzstecker des Lade gerätes in die Steckdose gesteckt und der Akku in den Lade schacht eingesteckt wird Durch das intelligente Ladeverfahren wird der Ladezustand des Akkus automatisch erkannt und abhängig von Akkutem peratur...

Page 10: ...ur Entsorgung Akku Kühlung Active Air Cooling Die in das Ladegerät integrierte Lüftersteuerung überwacht die Temperatur des eingesetzten Akkus Liegt die Akkutem peratur über 30 C wird der Akku durch einen Ventilator auf die optimale Ladetemperatur gekühlt Der eingeschaltete Ventilator erzeugt ein Lüftungsgeräusch Läuft der Ventilator nicht liegt die Akkutemperatur im opti malen Ladetemperaturberei...

Page 11: ...forderungen an Verpackung und Kenn zeichnung zu beachten Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstückes ein Gefahrgut Experte hinzugezogen wer den Versenden Sie Akkus nur wenn das Gehäuse unbeschädigt ist Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak ku so dass er sich nicht in der Verpackung bewegt Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften Entsorgung Wer...

Page 12: ...ep a safe distance from the machine when operating Only use the battery charger in doors Battery charger contains a safe ty transformer Operation The advanced cutting system on this product should feed a con trolled length of line every time the motor is activated Thismachineisnotintended foruse bypersons includingchildren with reducedphysical sensoryormental capabilities or lack of experience and...

Page 13: ... in daylight or in good arti ficial light Avoid operating the machine in bad weather conditionsespecially when there is a risk of lightning Operating the trimmer in wet grass decreases the efficiency of perfor mance Switch off when transporting the trimmer to and from the area to be worked on Switch on the trimmer with hands and feet well away from the rotating line Do not put hands or feet near t...

Page 14: ...s danger of fire and ex plosion Keep the battery charger clean Contaminationcanleadtodangerof an electric shock Before each use check the bat tery charger cable and plug If damage is detected do not use the battery charger Never open the battery charger yourself Have repairs performed only by a qualified technician and only us ing original spare parts Damaged battery chargers cables and plugs incr...

Page 15: ...risk of an electric shock Donotchargeotherbatteries The battery charger is suitable only for chargingBoschlithiumionbatteries within the listed voltage range Oth erwise there is danger of fire and ex plosion Keep the battery charger clean Contaminationcanleadtodangerof an electric shock Before each use check the bat tery charger cable and plug If damage is detected do not use the battery charger N...

Page 16: ...t direction Weight Switching On Switching Off Permitted action Prohibited action Audible noise Accessories Spare Parts CLICK Trimmer ART 30 36 LI Article number 3 600 H78 N00 Input voltage V 36 No load speed min 1 7500 8300 Adjustable handle Cutting line diameter mm 1 6 Cutting diameter cm 30 Cutting spool capacity m 6 Weight according to EPTA Procedure 01 2003 Set with battery kg kg 2 8 4 0 Batte...

Page 17: ... The voltage of the power supply must correspond with the data given on the name plate ofthe battery charger Battery chargers markedwith 230 V can also be operated with 220 V The battery is equipped with temperature monitoring that al lows charging only in the temperature range between 0 C and 45 C In this manner a high battery service life is achieved Note The battery supplied is partially charge...

Page 18: ... and that the battery charger is ready for oper ation Battery Temperature below 0 C or above 45 C Continuous lighting of the red LED indicates that the bat terytemperatureisnotwithintherapid chargingtemperature range of 0 C 45 C As soon as the allowable temperature range is reached the battery charger automatically switches to rapid charging When the battery is not within the allowable temperature...

Page 19: ...0 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com d c Problem Possible Cause Corrective Action Trimmer fails to operate Battery discharged Recharge battery also see Battery Charging Battery ...

Page 20: ... battery packs batteries must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner Batteries no longer suitable for use can be directly returned at Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair Te...

Page 21: ...Dans le cas contraire un risque de mauvaise utilisation et de blessures existe Les enfants doivent etre surveilles pour assurer qu ils ne jouent pas avec l outil de jardin Ne permettez jamais à des enfants ou à des personnes qui n ont pas pris connaissance de ces instruc tions d utiliser le coupe bordure Il sepeutquedesdispositionslocales fixentl âgeminimumdel utilisateur Gardez le coupe bordure n...

Page 22: ... que si vos pieds et mains sont à une distance suffisante des éléments de coupe en rotation Tenez vos mains et pieds éloignés des éléments de coupe en rotation Maintenez les mains ou doigts éloi gnés des éléments de coupe N utilisez jamais d éléments de coupe métalliques pour ce coupe bordure Contrôlez et entretenez régulière ment le coupe bordure Ne faites réparer le coupe bordure que par des sta...

Page 23: ...n est approprié que pour charger des accus à ions lithium Bosch des tensions indiquées dans les caractéristiques techniques Si non il y a risque d incendie et d ex plosion Maintenir le chargeur propre Un encrassement augmente le risque de choc électrique Avant toute utilisation contrôler lechargeur laficheetlecâble Ne pas utiliser le chargeur si des dé fauts sont constatés Ne pas dé monter le char...

Page 24: ...ion de l accu à l aide d un pinceau doux propre et sec Instructions de sécurité pour char geurs Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les ins tructions Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc élec trique un incendie et ou une blessure sérieuse Conservertouslesavertissementset toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Nepasexpo...

Page 25: ... gazon et couper les mau vaises herbes sous les buissons ainsi que sur les talus et sur les bordures inaccessibles aux tondeuses L utilisation conforme se rapporte à une température am biante située entre 0 C et 40 C Caractéristiques techniques Symbole Signification Portez des gants de protection Direction de réaction Direction de déplacement Poids Mise en marche Arrêt Action autorisée Interdit Br...

Page 26: ... ac cu Batterie Lithium ion N d article 2 607 337 047 Tension nominale V 36 Capacité Ah 4 0 Temps de chargement accu déchargé min 145 Nombre cellules de batteries re chargeables 20 Chargeur AL 3620 CV Professional N d article EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Courant de charge A 2 0 Plage de température de charge admissible C 0 45 Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 kg 0 6 Classe...

Page 27: ...it endommager l accu Processus de charge Le processus de charge commence dès que la fiche du sec teurduchargeurestintroduitedanslaprisedecourantetque l accu est mis dans la douille du chargeur Le processus intelligent de charge permet de déterminer au tomatiquement l étatdechargedel accuetde chargerce der nier avec le courant de charge optimal en fonction de sa tem pérature et de sa tension Grâce ...

Page 28: ...e de charge ou que le ventilateur est défectueux Dans un tel cas la durée de charge de l accu est prolongée Dépistage d erreurs AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional d c Problème Cause possible Remède Le coupe bordure ne fonctionne pas Accu déchargé Charger l accu voir également Indica tions pour le chargement La batterie est trop chaude trop froide Laisser refroidir chauffer la batterie...

Page 29: ...atif de faire appel à un expert en transport des matières dange reuses N expédiez les accus que si le carter n est pas endommagé Recouvrez les contacts non protégés et emballez l accu de manière à ce qu il ne puisse pas se déplacer dans l emballage Veuillezégalementrespecter lesrèglementationssupplémen taires éventuellement en vigueur Elimination des déchets Ne jetez pas les outils de jardin les c...

Page 30: ...idad física sensorial o mental o que dispongan de una ex periencia y o conocimientos insufi cientes a no ser que sean supervi sados por una persona encargada de velar por su seguridad o de ins truirles en el manejo del aparato pa ra jardín Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar que jueguen con el aparato para jardín Jamáspermitaqueniños oaquellas personas que no estén familiariza das...

Page 31: ... tormenta La utilización del cortabordes en césped húmedo merma su rendi miento en el trabajo Desconecte el cortabordes al trans portarlo de un lado a otro Únicamente conecte el cortabordes si las manos y pies se encuentran a suficiente distancia de los elemen tos de corte No aproxime sus manos y pies a los elementos de corte en funciona miento Mantenga manos y dedos alejados de los elementos de c...

Page 32: ...previsto para el cargador No cargue acumuladores de otra marca El cargador solamente es adecuado para cargar acumulado res Bosch de iones de Li de las ten siones indicadas en los datos técni cos En caso de no atenerse a ello podría originarse un incendio o ex plosión Siempre mantenga limpio el car gador La suciedad puede compor tar un riesgo de electrocución Antesdecadautilizaciónverificar el esta...

Page 33: ...ano Limpie de vez en cuando las rejillas derefrigeracióndelacumuladorcon un pincel suave limpio y seco Instrucciones de seguridad para car gadores Lea íntegramente todas las indicaciones de seguridad e instrucciones En caso de no atenerse a las indicaciones de seguridad e instrucciones si guientes puede ocasionarse una descarga eléctrica un in cendio y o lesión grave Guarde todas las indicaciones ...

Page 34: ... aparato ha sido diseñado para cortar césped y maleza de bajo de arbustos en pendientes y bordes que no sean acce sibles o apropiados para un cortacésped La utilización reglamentaria está condicionada además a una temperatura ambiente de trabajo entre 0 C y 40 C Datos técnicos Simbología Significado Utilice guantes de protección Dirección de reacción Dirección de movimiento Peso Conexión Desconexi...

Page 35: ...a unos segundos Antes de volver a co nectar el cortabordes espere a que se haya detenido el motor hilo de corte Acumulador Iones Li Nº de artículo 2 607 337 047 Tensión nominal V 36 Capacidad Ah 4 0 Tiempo de carga acumulador descargado min 145 Nº de celdas 20 Cargador AL 3620 CV Professional Nº de artículo EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Corriente de carga A 2 0 Margenadmisible...

Page 36: ...iento de carga utilizado el es tado de carga del acumulador es detectado automáticamen te yesrecargadoconlacorrientedecargaóptimadeacuerdo a su temperatura y tensión Con ello se protege al acumulador el cual se mantiene siem pre completamente cargado al conservarlo en el cargador Proceso de carga rápida El proceso de carga rápida es señalizado mediante el parpa deo del indicador LED verde Indicado...

Page 37: ...do para cargar el acu mulador Localización de fallos AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional d c Síntomas Posible causa Solución El cortabordes no funciona Acumulador descargado Cargar el acumulador ver también Indi caciones para la carga Acumulador demasiado frío o caliente Dejar que se caliente enfríe el acumula dor Acumulador incorrectamente montado Asegurarse de bloquear también el acu...

Page 38: ...ión sobre mercancías peligrosas Los acumuladores pueden ser trans portados por carretera por el usuario sin más imposiciones Enelenvíoporterceros p ej transporteaéreooporagencia detransportes deberánconsiderarse lasexigencias especia les en cuanto a su embalaje e identificación En este caso de berá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías peligrosas al preparar la pieza para su envío...

Page 39: ... o aparador de relva ao ar livre na chuva Observe que as pessoas ao redor não possam ser feridas por objectos cata pultados para longe Aviso Mantenha se a uma distância se gura do aparelho de jardinagem en quanto ele estiver a funcionar Só utilizar o carregador em lo cais secos O carregador está equipado comumtransformadordesegu rança Operação O avançado sistema de corte deste produto reconduz a u...

Page 40: ...is Jamais trabalhar com aparador en quanto pessoas especialmente crianças ou animais e estiverem ao redor O operador ou o utilizador é respon sável por acidentes ou danos se ou tras pessoas forem feridas e se as suas propriedades forem danifica das Aguardeatéquetodososelementos de corte rotativos parem por com pleto antes de tocar neles Os ele mentos de corte ainda continuam a girar após o desliga...

Page 41: ...vas pe ças e a cobertura de protecção es tejam montadas Indicaçõessobreomanuseioidealdo acumulador Assegure se de que o aparelho de jardinagem esteja desligado an tes de colocar o acumulador A in trodução de um acumulador num aparelhodejardinagemligadopode levar a acidentes Manter o carregador afastado de chuva ou humidade A infiltração de água num carregador aumenta o risco de choque eléctrico Só...

Page 42: ...r contra ca lor p ex também contra uma permanente radiação solar fogo água e humidade Há risco de ex plosão Nãocurto circuitaroacumulador Há risco de explosão Em caso de danos e de utilização incorrectadoacumulador podem escapar vapores Arejar bem o lo cal detrabalhoeconsultar ummé dico se forem constatados quais quer sintomas É possível que os vapores irritem as vias respirató rias Proteger o acu...

Page 43: ...ção e de lesões Símbolos Os símbolos a seguir são importantes para a leitura e para a compreensão destas instruções de serviço Os símbolos e os seus significados devem ser memorizados A interpretação correcta dos símbolos facilita a utilização segura e aprimora da do aparelho de jardinagem Utilização conforme as disposições Oaparelhoédestinadoparacortarrelvaeervasdaninhassob arbustos assim como em...

Page 44: ...6 Capacidade Ah 2 6 Tempo de carga acumulador descarregado min 95 Número de elementos do acu mulador 20 Acumulador Li Iões N do produto 2 607 337 047 Tensão nominal V 36 Capacidade Ah 4 0 Tempo de carga acumulador descarregado min 145 Número de elementos do acu mulador 20 Carregador AL 3620 CV Professional N do produto EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Corrente de carga A 2 0 Faix...

Page 45: ...tecção O aparelho de jardinagem não trabalha mais Não continuar a premir o interruptor de ligar desligar após o desligamento automático do aparelho de jardim O acumulador pode ser danificado Processo de carga O processo de carga começa assim que introduzir a ficha de rededocarregadornatomadaequecolocaroacumulador no compartimento de carga Com o processo de carga inteligente o estado de carga do ac...

Page 46: ...ação Se o ventilador não estiver funcionando significa que a tem peratura do acumulador se incontra na faixa de temperatura de carga ideal ou que o ventilador está com defeito Neste ca so o período de carga do acumulador é prolongado Busca de erros AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional d c Sintomas Possível causa Solução O aparador de relva não funciona Carregar o acumulador Carregar o a...

Page 47: ...não possa se movimentar dentro da embalagem Por favor observe também eventuais directivas nacionais su plementares Eliminação Não deitar os aparelhos de jardinagem carregadores e acu muladores pilhas no lixo doméstico Apenas países da União Europeia Conforme as Directivas Europeias 2012 19 UE relativa aos resíduos aparelhos eléctricos e electrónicos velhos e conforme a directiva europeia 2006 66 C...

Page 48: ... ridotte oppure a cui manchi espe rienza e o conoscenza se le stesse nonsonosorvegliateoppureistruite relativamente all uso dell apparec chio per il giardinaggio da parte di unapersonaresponsabileperlaloro sicurezza I bambini dovrebbero essere sorve gliati per assicurarsi che non giochi no con l apparecchio per il giardi naggio Non permettere a bambini oppure a persone che non abbiano preso vi sio...

Page 49: ...ttive condizioni meteorologi che in modo particolare in caso di untemporalechesistaavvicinando nonlavorareconl apparecchioperil giardinaggio L impiego del tosaerba a filo nell er ba bagnata riduce la prestazione operativa Spegnereiltosaerbaafiloquandole stesso viene trasportato sulla dalla zona di operazione Accendere il tosaerba a filo sola menteselemaniedipiedisitrovano sufficientemente lontano ...

Page 50: ...abatteria al ripa ro dalla pioggia o dall umidità L eventuale infiltrazione di acqua in un caricabatteria va ad aumentare il rischio d insorgenza di scosse elet triche Ricaricare le batterie ricaricabili solo ed esclusivamente nei dispo sitivi di carica consigliati dal pro duttore Per un dispositivo di ricari ca previsto per un determinato tipo di batteria sussiste il pericolo di in cendiosevieneu...

Page 51: ...ioni Non aprire la batteria Vi è il peri colo di un corto circuito Proteggerelabatteriaricaricabile dal calore p es anche dall irra diamentosolarecontinuo dalfuo co dall acqua e dall umidità Esi ste pericolo di esplosione Nonmetterelabatteriaricaricabi le in corto circuito Vi è concreto pericolo di esplosione In caso di difetto e di uso impro prio della batteria ricaricabile vi è il pericolo di un...

Page 52: ...er via delriscaldamentodelcaricabatteria chesihadurantelafasediricaricasi vieneacreareilpericolodiincendio Sorvegliare i bambini In questo modovieneassicuratocheibambini non giocano con la stazione di ricari ca Bambini e persone che a causa delle loro capacità fisiche senso rialiomentalioppureacuimanchi esperienza o conoscenza non so no in grado di utilizzare la stazio ne di ricarica in modo sicur...

Page 53: ...tto 2 607 336 631 Tensione nominale V 36 Autonomia Ah 1 3 Tempodiricarica abatteriasca ricata min 45 Numero degli elementi della bat teria ricaricabile 10 Batteria ricaricabile Li Ionen Codice prodotto 2 607 336 633 Tensione nominale V 36 Autonomia Ah 2 6 Tempodiricarica abatteriasca ricata min 95 Numero degli elementi della bat teria ricaricabile 20 Batteria ricaricabile Li Ionen Codice prodotto ...

Page 54: ...ion ECP controloscaricamentototale In caso di batteria scarica l apparecchio per il giardinaggio si spegnetramiteuninterruttoreautomatico L apparecchioper il giardinaggio non funziona più Dopo lo spegnimento automatico dell apparecchioperilgiardinaggio non continuare a premere l interruttore di avvio arresto La batteria ricaricabile potrebbe venir danneggiata Processo di ricarica L operazionediric...

Page 55: ...altra disfunzione dell operazione di ricarica la stessa viene segnalata tramite un lampeggio dell indicatore LED rosso L operazione di ricarica non può essere avviata e la batteria non può essere ricaricata vedi paragrafo Individuazione dei guasti e rimedi Istruzioni per la ricarica Incasodiciclidiricaricacontinuioppureincasodioperazioni diricaricasuccessivi senzainterruzioni la stazionedi ricaric...

Page 56: ...recchiperilgiardinaggio stazionidiricarica e batterie ricaricabili batterie tra i rifiuti domestici d c Problema Possibili cause Rimedi Il tosaerba non funziona Batteria scaricata Caricare la batteria vedere anche le Istruzioni per la ricarica Batteria troppo fredda troppo calda Riscaldare raffreddare la batteria La batteria ricaricabile non è inserita cor rettamente Assicurarsi che la batteria ri...

Page 57: ...juiste gebruik van het tuinge reedschap Bewaar de gebruiksaan wijzingomdezelatertekunnenraad plegen Verklaring van de pictogrammen Algemene waarschuwing Lees de gebruiksaanwijzing door Voorkom dat personen in de buurt gewond raken door weg geslingerde voorwerpen Waarschuwing Houd een veili ge afstand tot het tuingereed schap aan wanneer het werkt Niet van toepassing Verwijder de accu uit het tuin ...

Page 58: ...het in dien nodig repareren Gebruik de machine niet wanneer u moe of ziek bent of onder invloed staat van alcohol drugs of medicij nen Draag een lange niet te dunne broek stevige schoenen en werk handschoenen Draag geen wijde kleding sieraden korte broek of sandalen en werk niet op blote voe ten Bind lang haar bijeen boven schouderhoogte om vastraken in bewegende delen te voorkomen Draag een veili...

Page 59: ...len voor het bijvullen van de spoel voor de demontage van de trim mer Bewaarhettuingereedschapopeen veilige en droge plaats buiten be reik van kinderen Plaats geen voor werpen op het tuingereedschap Vervang versleten of beschadigde delen veiligheidshalve Zorg ervoor dat vervangingsonder delen van Bosch afkomstig zijn Het tuingereedschap nooit in ge bruik nemen als de bijbehorende delen en de besch...

Page 60: ...lg hebben Bijverkeerdgebruikkanvloeistof uit de accu lekken Voorkom con tact daarmee Spoel bij onvoor zien contact met water af Wan neerdevloeistofin deogenkomt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandin gen leiden Open de accu niet Er bestaat ge vaar voor kortsluiting Bescherm de accu tegen hitte bij voorbeeldooktegenvoortdurend zonlicht vu...

Page 61: ...taat brandgevaar Houd toezicht op kinderen Daar mee wordt gewaarborgd dat kinde ren niet met het oplaadapparaat spelen Kinderen en personen die op grond van hun fysieke zintuiglij ke of geestelijke vermogens hun onervarenheid of hun gebrek aan kennis niet in staat zijn het op laadapparaat veilig te bedienen mogen dit oplaadapparaat niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijke pers...

Page 62: ... Capaciteit draadspoel m 6 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 Set met accu kg kg 2 8 4 0 Accu Li Ion Productnummer 2 607 336 631 Nominale spanning V 36 Capaciteit Ah 1 3 Oplaadtijd bij lege accu min 45 Aantal accucellen 10 Accu Li Ion Productnummer 2 607 336 633 Nominale spanning V 36 Capaciteit Ah 2 6 Oplaadtijd bij lege accu min 95 Aantal accucellen 20 Accu Li Ion Productnummer 2 607 337 047...

Page 63: ... tuingereedschap door een veiligheidsschakeling uitge schakeld Het tuingereedschap werkt niet juist Druk na het automatisch uitschakelen van het tuingereedschap niet meer op de aan uit schakelaar De accu kan anders beschadigd wor den Opladen Het opladen begint zodra de netstekker van het oplaadappa raatinhetstopcontactendeaccu indeoplaadschacht wordt gestoken Door de intelligente oplaadmethode wor...

Page 64: ...et oplaadapparaat Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat de accu versleten is en moet worden vervangen Neem de voorschriften ten aanzien van de afvalverwijdering in acht Accukoeling Active Air Cooling De in het oplaadapparaat geïntegreerde ventilatorregeling bewaakt de temperatuur van de ingezette accu Als de ac cutemperatuur boven 30 C ligt wordt de accu door een ven til...

Page 65: ...t bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU moeten niet meer bruikbare elektrische en elektronische apparaten en volgens de Europe serichtlijn2006 66 EGmoetendefecteoflege accu s en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden herge bruikt Accu s en batterijen Li ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Ver voer...

Page 66: ...alovervågesforatsikre atde ikke leger med haveværktøjet Lad aldrig børn eller personer der ikke har gennemlæst disse instrukti oner anvendetrimmeren Nationale forskrifter kan bestemme alderen på den person som må betjene ha veværktøjet Trimmeren skal opbe varesutilgængeligtforbørn nården ikke er i brug Brug aldrig trimmeren uden afdæk ninger beskyttelsesanordninger el ler med beskadigede afdækning...

Page 67: ...pareret på autoriserede serviceværksteder Arbejd med trimmeren på en sådan måde at skæreelementerne bevæ ger sig vandret i forhold til jorden Sikr altid at ventilationsåbningerne er frie for ophobet græs Rengør ventilationsåbningernemedenblød børste efter brug Beskyt dig mod kvæstelser fra den indbyggede kniv der skærer tråden af i længden Drej altid trimmeren efter påfyldning efterføring af trå d...

Page 68: ... Brandfare Brug kun Bosch akkuerne der er beregnet til dette haveværktøj Brug af andre akkuer kan føre til kvæstelser og er forbundet med brandfare Ikke benyttede akku er må ikke komme i berøring med kontor clips mønter nøgler søm skruer eller andre små metalgenstande da disse kan kortslutte kontakter ne En kortslutning mellem akku kontakterne øger risikoen for per sonskader i form af forbrændinge...

Page 69: ... på let brændbar undergrund f eks papir tekstilerosv elleribrænd bare omgivelser Pas på Ladeag gregatet bliver varmt under oplad ningen Brandfare Sørg for at børn er under opsyn Dermed sikres det at børn ikke le ger med ladeaggregatet Børn og personer der på grund af deres fysiske sensoriske eller psykiske evner eller uerfarenhed eller ukendskab ikke er i stand til at betjene ladeaggregatet må ik ...

Page 70: ...l EPTA Procedure 01 2003 Set med akku kg kg 2 8 4 0 Akku Li Ion Typenummer 2 607 336 631 Nominel spænding V 36 Kapacitet Ah 1 3 Ladetid tom akku min 45 Antal akkuceller 10 Akku Li Ion Typenummer 2 607 336 633 Nominel spænding V 36 Kapacitet Ah 2 6 Ladetid tom akku min 95 Antal akkuceller 20 Akku Li Ion Typenummer 2 607 337 047 Nominel spænding V 36 Kapacitet Ah 4 0 Ladetid tom akku min 145 Antal a...

Page 71: ...n blive beskadiget Opladning Opladningen starter så snart netstikket netstikket til ladeag gregatet stættes i stikdåsen og akkuen placeres i ladeskak ten Den intelligente ladeproces gør at akkumulatorens ladetil standautomatiskerkendesog ladesmeddenmestvelegnede ladestrøm afhængigt af akkumulatorens temperatur og spænding Derved skånes akkumulatoren og er altid opladet 100 når den opbevares i lade...

Page 72: ...ur vha en ventilator Den tændte ventilator producerer en ventilatorlyd Går ventilatoren ikke ligger akkutemperaturen i det optimale ladetemperaturområde eller ventilatoren er defekt I dette til fælde forlænges akkuens ladetid Fejlsøgning AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional d c Symptom Mulig årsag Afhjælpning Græstrimmeren arbejder ikke Ak...

Page 73: ...rktøj ladeaggregater og akkuer batterier ud sammen med det almindelige husholdningsaffald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2012 19 EU skal affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE og iht det europæiske direktiv 2006 66 EF skal defekte eller opbrugte akkuer batterier indsamles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Akkuer batterier Li Ion Følg venligst henvisninge...

Page 74: ... sak nas eller skadats eller om dessa monterats i fel läge Dra efter det skyddshuven monte ratsförsiktigtbortskyddsfolienfrån skäret Innan trädgårdsredskapet tas i bruk och efter eventuella slag kontrollera att det inte slitits eller skadats låt vid behov repareras Användintemaskinennärduärtrött eller om du är påverkad av alkohol droger eller mediciner Använd tjocka långbyxor stadiga skor och hand...

Page 75: ...kapet utan uppsikt innan spolen byts ut före rengöring eller om arbeten utförs på trimmern innan komponenter demonteras innan spolen fylls innan trimmern demonteras Förvara trädgårdsredskapet på ett säkert och torrt ställe utom räckhåll för barn Ställ inte upp andra före mål på trädgårdsredskapet Av säkerhetsskäl ska slitna eller ska dade delar bytas ut Kontrollera att reservdelarna är av Bosch fa...

Page 76: ...pola med vatten Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dessutom läkare Batteri vätskan kan medföra hudirritation och brännskada Öppna inte batteriet Detta kan leda till kortslutning Skydda batteriet mot hög värme som t ex längre solbestrålning eld vatten och fukt Explosions risk föreligger Kortslut inte batterimodulen Explosionsrisk föreligger I skadat eller felanvänt batteri kan ångor uppst...

Page 77: ...n ansvarig person som även kanundervisailaddarensanvänd ning Iannatfallfinnsriskförfelhan tering och personskada Symboler Symbolerna nedan är viktiga för att kunna läsa och förstå bruksanvisningen Lägg symbolerna och deras betydelse på minnet Korrekt tolkning av symbolerna bidrar till bättre och säkrare användning av trädgårdsredskapet Ändamålsenlig användning Elredskapet är avsett för trimning av...

Page 78: ...Produktnummer 2 607 336 633 Märkspänning V 36 Kapacitet Ah 2 6 Laddningstid batteriet urladdat min 95 Antal battericeller 20 Sekundärbatteri Li jon Produktnummer 2 607 337 047 Märkspänning V 36 Kapacitet Ah 4 0 Laddningstid batteriet urladdat min 145 Antal battericeller 20 Laddare AL 3620 CV Professional Produktnummer EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Laddningsström A 2 0 Tillåtet...

Page 79: ... Laddning Laddningen startarnär stickproppen anslutitstill vägguttaget och batterimodulen placerats i laddningsschaktet Den intelligenta laddningsmetoden registrerar automatiskt batterimodulens laddningstillstånd och laddar i relation till batteriets temperatur och spänning med optimal laddström Härvid skonas batteriet samtidigt som det alltid är fulladdat när det sitter kvar i laddaren Snabbladdn...

Page 80: ...rfrågningar och reservdelsbeställningar produktnumret som består av 10 siffror och som finns på trädgårdsredskapets typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional d c Symptom Möjlig orsak Åtgärd Grästrimmern fungerar inte Batterimodulen är urladdad Vid laddning av batterimodulen fö...

Page 81: ...t lämnas in för återvinning Sekundär primärbatterier Li jon Beakta anvisningarna i avsnittet Trans port Ändringar förbehålles Norsk Sikkerhetsinformasjon OBS Les nøye gjennom nedenståen de instrukser Gjør deg kjent med be tjeningselementene og den korrekte bruken av hageredskapet Ta godt vare på driftsinstruksen til senere bruk Forklaring av bildesymbolene Generell fareinformasjon Les gjennom denn...

Page 82: ...k maskinen når du er trett syk eller påvirket av narkotika alko hol eller medikamenter Bruk lange kraftige bukser solide sko og hansker Ikke bruk vide klær smykker korte bukser sandaler el ler arbeid ikke barfot Bind langt hår sammen over skulderhøyde for å unngå at det blir viklet inn i bevegeli ge deler Bruk vernebriller og hørselvern når du betjener hageredskapet Stå stabilt og alltid med balan...

Page 83: ...rne dekselet er montert Regler for optimal bruk av opplad bare batterier Sørg for at hageredskapet er slått av før du setter inn batteriet Hvis du setter et batteri inn i et hagered skap som er slått på kan det føre til ulykker Hold ladeapparatet unna regn el ler fuktighet Dersom det kommer vann i et ladeapparat øker risikoen for elektriske støt Lad batteriet kun opp i ladeappa rater som er anbefa...

Page 84: ...hvis det oppstår helseproblemer Dampene kan irritere åndedrettsor ganene Beskytt batteriet mot fuktighet og vann Batteriet må kun lagres i et tempera turområdepå 20 Ctil50 C Ikke la batteriet f eks ligge i bilen om sommeren Rengjør ventilasjonssprekkene på batteriet regelmessig med en myk ren og tørr pensel Sikkerhetsinformasjoner for ladeap parater Les alle sikkerhetsinforma sjonene og instruksen...

Page 85: ...er og i kanter der man ikke kommer godt til med en gressklipper Denerberegnettilbrukienomgivelsestemperaturpåmellom 0 C og 40 C Tekniske data Symbol Betydning Bruk vernehansker Reaksjonsretning Bevegelsesretning Vekt Innkobling Utkobling Tillatt aksjon Dette er forbudt Hørbar støy Tilbehør reservedeler Gresstrimmer ART 30 36 LI Produktnummer 3 600 H78 N00 Inngangsspenning V 36 Tomgangsturtall min ...

Page 86: ... Ikke bruk et annet ladeapparat Det medleverte ladeap paratet er tilpasset til Li ion batteriet som er innebygget i hageredskapet Ta hensyn til strømspenningen Spenningen til strømkil den må stemme overens med angivelsene på ladeappara tets typeskilt Ladeapparater som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V Batteriet er utstyrt med en temperaturovervåking som kun muliggjør en opplading i tem...

Page 87: ...ngen av batteriet Batteriet kan deretter tas ut til omgående bruk Uten innsatt batteri signaliserer konstant lys i den grønne LED indikatoren atstøpseleter sattinnistikkontaktenogat ladeapparatet er driftsklart Batteri temperatur under 0 C eller over 45 C DetkonstantelysetidenrødeLED indikatoren signaliserer at temperaturen til batteriet er utenfor hurtigoppladingstem peraturområdet på 0 C 45 C Så...

Page 88: ...ler oppbrukte batterier oppladbare batterier samles inn adskilt og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering Batterier oppladbare batterier Li Ion Ta hensyn til informasjonene i avsnittet Transport Rett til endringer forbeholdes d c Symptomer Mulig årsak Utbedring Gresstrimmeren går ikke Utladet batteri Lad opp batteriet se også Henvisninger om opplading For kaldt varmt batteri Varm opp avkjøl...

Page 89: ...seen sen ollessa toiminnas sa Käytä latauslaitetta ainoastaan kuivassa tilassa Lataislaite on varustettu var muusmuuntajalla Käyttö Tämän tuotteen edistyksellinen leik kuujärjestelmä syöttää aina vähän leikkuulankaa moottorin jokaisella aktivoinnilla Tätä puutarhalaitetta eivät saa käyt tää henkilöt lapset mukaan lukien joilla on rajalliset fyysiset aistilliset tai henkiset kyvyt tahi puuttuva ko ...

Page 90: ...kkurin poiskytkennän jälkeen ja voivat aiheuttaa loukkaantumisia Käytä laitetta vain valoisaan aikaan tai hyvässä keinovalossa Älä käytä laitetta huonoissa sääolo suhteissa äläkä varsinkaan myrs kyn uhatessa Viimeistelyleikkurin käyttö märässä ruohossa alentaa työtehoa Pysäytä viimeistelyleikkuri kun kul jetat sitä työkohteesta tai työkoh teeseen Käynnistä viimeistelyleikkuri vasta kun kädet ja ja...

Page 91: ... ainoastaan Bosch li tiumioni akkujen lataukseen joiden jännite on teknisissä tiedoissa mai nittu Muussa tapauksessa syntyy tulipalo ja räjähdysvaara Pidä latauslaite puhtaana Likaan tuminen lisää sähköiskun vaaraa Tarkistalatauslaite johtojapisto ke ennen jokaista käyttöä Älä käytä latauslaitetta jos huomaat siinä olevan vaurioita Älä avaa la tauslaitettaitse Annaainoastaan ammattitaitoisten henk...

Page 92: ...kki turvallisuusohjeet ja käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten Pidäsähkötyökalupoissasa teestajakosteudesta Veden tunkeutuminen latauslaitteen sisään kasvattaa sähköiskun riskiä Älä lataa vieraita akkuja Lataus laite soveltuu ainoastaan Bosch li tiumioni akkujen lataukseen joiden jännite on teknisissä tiedoissa mai nittu Muussa tapauksessa syntyy tulipalo ja räjähdysvaara Pidä latauslaite puhtaan...

Page 93: ...nimitys saattaa vaihdella CLICK Leikkaushalkaisija cm 30 Lankakelan kapasiteetti m 6 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 Sarja jossa akku kg kg 2 8 4 0 Akku Li ioni Tuotenumero 2 607 336 631 Nimellisjännite V 36 Kapasiteetti Ah 1 3 Latausaika akku purkautunut min 45 Akkukennojen lukumäärä 10 Akku Li ioni Tuotenumero 2 607 336 633 Nimellisjännite V 36 Kapasiteetti Ah 2 6 Latausaika akku purkautunut...

Page 94: ...a Toimitukseen kuuluva latauslaite on sovitettu puutarhalaitteen sisäänra kennetulle Li ioni akulle Ota huomioon verkkojännite Virtalähteen jännitteen tu lee vastata laitteen tyyppikilvessä olevia tietoja 230 V merkittyjä laitteita voidaan käyttää myös 220 V verkoissa Akku on varustettu lämpötilanvalvonnalla joka sallii lataami sen vain akun lämpötilan ollessa alueella 0 C 45 C Täten saavutetaan p...

Page 95: ...latauslämpötila alueen ulkopuolella syt tyy akun punainen LED kun se asennetaan latauslaitteeseen Lataus ei ole mahdollinen Jos lataustapahtumanaikanasyntyy muu häiriöosoitetaantä mä punaisen LED merkkivalon vilkkumisella Lataustapahtumaaeivoikäynnistää eikäakunlataaminenole mahdollista katso Vianetsintä Latausohjeita Jatkuvassa käytössä tai usean peräkkäisen tauottoman la tausjakson aikana saatta...

Page 96: ... direktiivin 2006 66 EY mukaan vialliset tai loppuun käy tetyt akut paristot täytyy kerätä erikseen ja toi mittaa ympäristöystävälliseen kierrätykseen Akut paristot Litiumioni Katso ohjeita kappaleessa Kuljetus Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään d c Vian oire Mahdolliset vikalähteet Korjaus Viimeistelyleikkuri ei käynnisty Akun on purkautunut Lataa akku katso myös akun Latausoh jeita Akku on l...

Page 97: ...ετε όταν βρέχει και μηναφήνετετοχλοοκοπτικόέξω όταν βρέχει Φροντίζετε να μην διατρέχουν κίνδυνο τραυματισμού από εκσφενδονιζόμενα ξένα σώματα τυχόν παρευρισκόμενα άτομα Προειδοποίηση Φροντίζετε να βρίσκετε πάντα σε ασφαλή απόσταση από το μηχάνημα κήπου όταν αυτό εργάζεται Να χρησιμοποιείτε το φορτιστή μόνο σε στεγνούς χώρους Ο φορτιστής είναι εξοπλισμένος με έναν μετασχηματιστή ασφαλείας Χειρισμός...

Page 98: ...λιά να δένετε πάνω από τους ώμους σας για να μην μπλεχτούν στα κινούμενα στοιχεία του μηχανήματος Όταν χειρίζεστε το μηχάνημα κήπου να φοράτε ωτασπίδες και προστατευτικά γυαλιά Να παίρνετε πάντοτε μια σταθερή στάση και να διατηρείτε την ισορροπία σας Μην εργάζεστε μέχρι εξάντλησης Μην διεξάγετε ποτέ καμιά κοπή όταν άμεσα κοντά στο μηχάνημα βρίσκονται άλλα άτομα ιδιαίτερα παιδιά ή κατοικίδια ζώα Ο ...

Page 99: ...φήνετε το μηχάνημα κήπου ανεπιτήρητο πριν αντικαταστήσετε το καρούλι πριν το καθαρισμό ή όταν εργάζεστε στο ίδιο το χλοοκοπτικό πριν αφαιρέσετε κάποιο εξάρτημά του πριν γεμίσετε το καρούλι πριν αποσυναρμολογήσετε το χλοοκοπτικό Να διαφυλάγετε αποθηκεύετε το μηχάνημακήπουσεένανασφαλήκαι στεγνό χώρα μακριά από παιδιά Να μην τοποθετείτε άλλα αντικείμενα επάνω στο μηχάνημα Για λόγους ασφαλείας να αντι...

Page 100: ...ν μπορεί να γίνει αιτία απρόσιτο και πυρκαγιάς Να κρατάτε τις μπαταρίες που δεν χρησιμοποιείτε μακριά από συνδετήρεςγραφείου νομίσματα κλειδιά καρφιά βίδες ή και από άλλα μεταλλικά μικροαντικείμενα που μπορεί να βραχυκλώσουν τις επαφέςτους Τοβραχυκύκλωματων επαφών μιας μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή και φωτιά Μια τυχόν εσφαλμένη χρησιμοποίηση μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή υγρών από την...

Page 101: ...χρήση το φορτιστή το ηλεκτρικό καλώδιο και το φις Μη χρησιμοποιήσετε το φορτιστή σε περίπτωση που θα εξακριβώσετε κάποιες βλάβες ή ζημιές Μηνανοίξετεοίδιος ηίδια το φορτιστή αλλά δώστε τον οπωσδήποτε σε ειδικά εκπαιδευ μένοτεχνικόπροσωπικόγιανατον επισκευάσει με γνήσια εξαρτήματα Χαλασμένοιφορτιστές καλώδια και φις αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Μην αφήσετε το φορτιστή να λειτουργήσει επάνω σ...

Page 102: ...μός ευρετηρίου 2 607 336 631 Ονομαστική τάση V 36 Χωρητικότητα Ah 1 3 Χρόνος φόρτισης άδεια μπαταρία min 45 Αριθμός των στοιχείων μπαταρίας 10 Μπαταρία Ιόντων λιθίου Αριθμός ευρετηρίου 2 607 336 633 Ονομαστική τάση V 36 Χωρητικότητα Ah 2 6 Χρόνος φόρτισης άδεια μπαταρία min 95 Αριθμός των στοιχείων μπαταρίας 20 Μπαταρία Ιόντων λιθίου Αριθμός ευρετηρίου 2 607 337 047 Ονομαστική τάση V 36 Χωρητικότη...

Page 103: ...ων κοπής εγκριμένων από τηνBosch Ότανχρησιμοποιήσετεάλλαστοιχείαμπορεί να αποκλίσει η απόδοση κοπής Φόρτιση μπαταρίας Να μην χρησιμοποιήσετε κάποιον άλλο φορτιστή Να χρησιμοποιείτε το φορτιστή που περιέχεται στη ατυχημάτων στη μπαταρία ιόντων λιθίου που χρησιμοποιείται στο δικός σας μηχάνημα κήπου Προσέξτε την τάση του δικτύου Η τάση της πηγής ηλεκτρικού ρεύματος πρέπει να ταυτίζεται με τα στοιχεί...

Page 104: ...χαμηλότερη από 0 C ή υψηλότερη από 45 C Το διαρκές φως της κόκκινης ένδειξης φωτοδιόδου σηματοδοτεί ότι η θερμοκρασία της μπαταρίας βρίσκεται εκτός της εγκεκριμένης περιοχής από 0 C 45 C Μόλις επιτευχθεί πάλι η εγκεκριμένη περιοχή θερμοκρασίας ο φορτιστής μεταβαίνει αυτόματα στην ταχυφόρτιση Όταν η θερμοκρασία της μπαταρίας βρίσκεται εκτός της εγκεκριμένης περιοχής τότε όταν τοποθετείτε την μπαταρ...

Page 105: ... του σπιτιού σας Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012 19 EE οι άχρηστες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2006 66 EΚ οι χαλασμένες ή αναλωμένες μπαταρίες δεν είναι πλέον υποχρεωτικό να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον d c Συμπτώματα Πιθανή αιτία Θεραπεία Το χλοοκοπτικό δεν λειτουργεί Άδεια μπατ...

Page 106: ...ahçe aletini uzun süre denetim dışı bırakacağınız zaman aküyü çıkarın Koruyucu kulaklık ve gözlük kullanın Yağmur yağarken biçme yapmayın ve çim biçme makinesini yağmur yağarken dışarıda bırakmayın Çalışırken yakınınızda bulunan kişilerin etrafa savrulabilicek yabancı cisimler tarafından yaralanmaması için gerekli önlemleri alın Uyarı Bahçe aleti çalışır durumda iken aletle aranızda güvenli bir me...

Page 107: ...i ile çalışırken koruyucu gözlük ve kulaklık kullanın Her zaman duruşunuzun güvenli ve dengeli olmasına dikkat edin Kendinizi fazla zorlamayın Hemen yakınınızda başkaları özellikle de çocuklar ve evcil hayvanlar varsa çim biçme makinesini kullanmayın Bu aleti kullananlar başkalarının başına gelebilecek kazalardan veya bunların özel mülkiyetinde bulunan mallarda meydana gelebilecek hasarlardan soru...

Page 108: ...n orijinal Bosch ürünü olduğundan emin olun İlgili parçalar ve koruyucu kapak takılıdeğilkenbahçealetinihiçbir zaman çalıştırmayın Akünün optimum verimle kullanılmasına ilişkin açıklamalar Aküyü takmadan önce bahçe aletinin kapalı olduğundan emin olun Bahçe aleti açık durumda iken akü takılacak olursa kazalara neden olunabilir Şarj cihazını yağmur ve neme karşı koruyun Şarj cihazının içine su sızm...

Page 109: ...lama tehlikesi vardır Aküye kısa devre yaptırmayın Patlama tehlikesi vardır Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun kullanılmadıklarındaakülerbuhar çıkarabilir Çalıştığınız yeri havalandırın ve şikayet olursa hekime başvurun Akülerden çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir Aküyü nemden ve sudan koruyun Aküyü 20 50 derece arasında bir sıcaklıkta saklayın Örneğin aküyü yaz aylarında otomobil ...

Page 110: ...kumak ve anlamak için önemlidir Bu sembolleri ve anlamlarını zihninize iyice yerleştirin Sembollerini doğru yorumlamaksize bahçealetini daha iyi ve daha güvenli kullanmada yardımcı olur Usulüne uygun kullanım Bu alet geleneksel çim biçme makinelerinin erişemediği çalılıkların çitlerin ve benzerlerinin altındaki çim ve yabani otların biçilmsei için geliştirilmiştir Bu aletin usulüne uygun kullanımı...

Page 111: ...adan önce motor kesici misina tam olarak duruncaya kadar bekleyin Akü Li Ionen Ürün kodu 2 607 336 633 Anma gerilimi V 36 Kapasitesi Ah 2 6 Şarj süresi akü boş durumda dak 95 Akü hücrelerinin sayısı 20 Akü Li Ionen Ürün kodu 2 607 337 047 Anma gerilimi V 36 Kapasitesi Ah 4 0 Şarj süresi akü boş durumda dak 145 Akü hücrelerinin sayısı 20 Şarj cihazı AL 3620 CV Professional Ürün kodu EU UK AU 2 607 ...

Page 112: ... şarj cihazı içinde daima tam şarjlı olarak kalır Hızlı şarj işlemi Hızlı şarj işlemi yeşil LED göstergelerinin yanıp sönmesi ile bildirilir Aküdeki gösterge elemanı Şarj işlemi süresince üç yeşil LED kısa bir süre arka arkaya yanar ve sonra söner Üç yeşil LED sürekli olarak yanmaya başladığında akü tam olarak şarj edilmiş demektir Akü tam olarak şarj olduktan yaklaşık 5 dakika sonra üç yeşil LED ...

Page 113: ...er Ankara Tel 0312 3415142 Tel 0312 3410203 Faz Makine Bobinaj Sanayi Sit 663 Sok No 18 Antalya Tel 0242 3465876 Tel 0242 3462885 Örsel Bobinaj 1 San Sit 161 Sok No 21 Denizli Tel 0258 2620666 d c Hata göstergesi Olası neden Giderilme yolu Misinalı çim biçme makinesi çalışmıyor Akü boşalmış durumda Aküyü şarj edin şarjla ilgili açıklamalara da bakın Akü çok soğuk veya çok sıcak Aküyü ısıtın veya s...

Page 114: ...l 0282 6512884 Nakliye Aletiçindekilityumiyon Li Ion akülertehlikelimaddetaşıma yönetmeliğihükümlerinetabidir Akülerbaşkabiryükümlülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda örneğin hava yolu ileveyanakliyeşirketleriile paketlemeveetiketlemeyeilişkin özel hükümlere uyulmalıdır Bu nedenle gönderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzman...

Page 115: ...owego a także w sytuacjach gdy narzędzie miałoby zostać pozostawione na pewien czas bez nadzoru należy wyjąć akumulator Należy stosować środki ochrony słuchu i okulary ochronne Nie stosować podkaszarki w czasie deszczu i nie pozostawiać jej na zewnątrz w czasie deszczu Należy zwracać uwagę aby osoby przebywające w pobliżu nie zostały skaleczone przez odrzucone podczas pracy ciała obce Ostrzeżenie ...

Page 116: ...o naprawy Nienależyużywaćmaszyny gdyjest się zmęczonym lub gdy jest się pod wpływem narkotyków alkoholu lub lekarstw Podczas pracy należy nosić długie mocne spodnie solidne obuwie i rękawice Nie wolno nosić luźnego ubrania biżuterii krótkich spodni odkrytego obuwia Nie wolno również pracować boso Długie włosy należy związywać na wysokości powyżej ramion aby zapobiec zaplątaniu się ich w ruchomych ...

Page 117: ...za pomocą miękkiej szczotki Należy uważać aby nie doznać obrażeń spowodowanych wbudowanym nożem służącym do przycinania nici na długość Po uzupełnieniu lub podregulowaniu nici podkaszarkę należy najpierw ustawić w pozycji poziomej i dopiero w tej pozycji można ją włączyć Narzędzie ogrodowe należy wyłączać i wyjmować z niego akumulator zawsze gdy narzędzie ogrodowe pozostawiane jest bez nadzoru prz...

Page 118: ...rzypadku stwierdzenia uszkodzeń Nie otwieraćsamodzielnieładowarki Naprawa powinna zostać przeprowadzona wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu przy użyciu oryginalnych części zamiennych Uszkodzone ładowarki przewody i wtyki zwiększają ryzyko porażenia elektrycznego Nie korzystać z ładowarki umieszczonej na łatwopalnym podłożu np papier tekstylia itp ani w sąsiedztwie łatwopalnych substan...

Page 119: ...ystego i suchego pędzelka Wskazówki bezpieczeństwa dla ładowarek Należy w całości przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i wszystkie instrukcje Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Wszystkie instrukcje i wskazówki bezpieczeństwa należy przechowywać dla dalszego zastosowania Chronić ładowarkę przed d...

Page 120: ...cja symboli sprzyja lepszemu i bezpieczniejszemu użytkowaniu elektronarzędzia Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie przeznaczone jest do ścinania trawy oraz chwastów rosnących pod krzewami przy krzewach i na krawędziach trawnika których nie da się skosić kosiarką Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem dotyczy temperatury otoczenia leżącej między 0 C a 40 C Dane techniczne Symbol Znaczenie Należy ...

Page 121: ...nowe V 36 Pojemność Ah 2 6 Czas ładowania przy rozładowanym akumulatorze min 95 Liczba ogniw akumulatora 20 Akumulator litowo jonowy Numer katalogowy 2 607 337 047 Napięcie znamionowe V 36 Pojemność Ah 4 0 Czas ładowania przy rozładowanym akumulatorze min 145 Liczba ogniw akumulatora 20 Ładowarka AL 3620 CV Professional Numer katalogowy EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Prąd ładow...

Page 122: ...nymwyłączeniunarzędzia ogrodowego nie należy naciskać ponownie włącznika wyłącznika Może to spowodować uszkodzenie akumulatora Ładowanie akumulatora Ładowanie rozpoczyna się w momencie włożenia wtyczki ładowarki do gniazdka sieciowego i wstawienia akumulatora do wnęki ładowania Inteligentny proces ładowania pozwala na automatyczne rozpoznawanie stanu naładowania akumulatora i optymalny dobór prądu...

Page 123: ...tylatorem do optymalnej temperatury Załączony wentylator wytwarza charakterystyczny dźwięk Jeżeli wentylator nie pracuje oznacza to że temperatura akumulatorajest właściwa lubżewentylatorjest uszkodzony W tym wypadku czas ładowania akumulatora przedłuża się Lokalizacja usterek AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional d c Symptomy Możliwa przyczyna Usunięcie usterki Podkaszarka nie działa Ro...

Page 124: ...zona Odsłonięte styki należy zakleić a akumulator zapakować w taki sposób aby nie mógł on się poruszać przesuwać w opakowaniu Należy wziąć też pod uwagę ewentualne przepisy prawa krajowego Usuwanie odpadów Narzędzi ogrodowych ładowarek a także akumulatorów baterii nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstwa domowego Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytyczną 2012 19 UE niezda...

Page 125: ...ikdy nedovolte dětem ani osobám neseznámeným s těmito pokyny sekačkupoužívat Národnípředpisy možná omezují věk obsluhy Pokud se sekačka nepoužívá ukládejte ji mimo dosah dětí Nikdy neprovozujte sekačku s chybějícími nebo poškozenými kryty či ochrannými ústrojími nebo když tyto nejsou správně polohované Po montáži ochranného krytu opatrně stáhněte ochrannou fólii z čepele Zahradní nářadí před použi...

Page 126: ...vky vodorovně vůči zemi Zajistěte aby byly větrací otvory bez zbytků trávy Po použití větrací otvory očistěte měkkým kartáčem Chraňte se před poraněním od zabudovaného nože který řeže strununasprávnoudélku Dříve než sekačku po naplnění doplnění struny zapnete otočte ji vždy do vodorovné pracovní polohy Zahradnínářadívypněteaodstraňte akumulátor vždy když necháte zahradní nářadí bez dozoru před vým...

Page 127: ... pro toto zahradní nářadí určené akumulátory Bosch Použití jiných akumulátorůmůževéstkporaněním a k nebezpečí požáru Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelářské sponky mince klíče hřebíky šrouby nebo jiné drobné kovové předměty které by mohly způsobit přemostění kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek opáleniny nebo požár Při špatném použití může z akumulátoru vytéci ...

Page 128: ...it pouze kvalifikovaným odborným personálem a originálními náhradními díly Poškozená nabíječka kabel a zástrčka zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem Nabíječku neprovozujte na lehce hořlavém podkladu např papír textil apod popř v hořlavém prostředí Z důvodu zahřívání nabíječky jež vzniká při nabíjení existuje nebezpečí požáru Dohlížejte na děti Tím bude zajištěno že si děti s nabíječkou nehrají...

Page 129: ...ocedure 01 2003 Sada s akumulátorem kg kg 2 8 4 0 Akumulátor Li Ion Objednací číslo 2 607 336 631 Jmenovité napětí V 36 Kapacita Ah 1 3 Doba nabíjení vybitý akumulátor min 45 Počet článků akumulátoru 10 Akumulátor Li Ion Objednací číslo 2 607 336 633 Jmenovité napětí V 36 Kapacita Ah 2 6 Doba nabíjení vybitý akumulátor min 95 Počet článků akumulátoru 20 Akumulátor Li Ion Objednací číslo 2 607 337 ...

Page 130: ...i hlubokému vybití Při vybitém akumulátoru se zahradní nářadí pomocí ochranného obvodu vypne zahradní nářadí už více nepracuje Po automatickém vypnutí zahradního nářadí už dále nestlačujte spínač Akumulátor se může poškodit Proces nabíjení Proces nabíjení začíná jakmile je síťová zástrčka nabíječky zastrčena do zásuvky a akumulátor do nabíjecí šachty Díky inteligentnímu způsobu nabíjení se automat...

Page 131: ...abití ukazuje že je akumulátor opotřebován a musí být vyměněn Dbejte upozornění k zpracování odpadu Chlazení akumulátoru Active Air Cooling V nabíječce integrované řízení ventilátoru sleduje teplotu vloženého akumulátoru Leží li teplota akumulátoru nad 30 C je akumulátor ventilátorem ochlazován na optimální teplotu nabíjení Zapnutý ventilátor vytváří ventilační šum Pokud ventilátor neběží pak leží...

Page 132: ...akumulátory baterie do domovního odpadu Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2012 19 EU musejí být neupotřebitelná elektrická a elektronická zařízení a podle evropské směrnice 2006 66 ES vadné nebo opotřebované akumulátory baterierozebranéshromážděnya dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Akumulátory baterie Li ion Dbejte prosím upozornění v odstavci Přeprava Změny ...

Page 133: ... dozerá kompetentná osoba alebo ak od nej dostali presné pokyny ako majú toto záhradnícke náradie používať Dávajte pozor na deti aby ste zabezpečili že sa nebudú môcť s týmto záhradníckym náradím hrať Nikdy nedovoľte používať túto strunovú kosačku deťom ani žiadnym iným osobám ktoré nie sú dôkladne oboznámené s jej používaním Predpisy niektorej krajiny môžu prípadne obmedzovať vek obsluhujúcej oso...

Page 134: ...ku z jednej pracovnej plochy na inú pracovnú plochu kosačku vypnite Strunovú kosačku zapínajte len vtedy keď sa Vaše ruky a nohy nachádzajú v dostatočnej vzdialenosti od rotujúcich sekacích prvkov Nikdy sa nepribližujte rukami ani nohami do blízkosti rotujúcich sekacích prvkov Nedávajte ruky alebo prsty do blízkosti rezacích prvkov Nikdy nepoužívajte do tejto strunovej kosačky kovové sekacie prvky...

Page 135: ...e iných akumulátorov hrozí nebezpečenstvo požiaru Nenabíjajte žiadne cudzie akumulátory inýchznačiek Táto nabíjačka je určená len na nabíjanie lítiovo iónových akumulátorov Boschsnapätiamiuvedenýmvčasti Technické údaje Inak hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu Udržiavajte nabíjačku v čistote Následkom znečistenia hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Pred každým použitím produktu prekon...

Page 136: ... čerstvého vzduchu a v prípade nevoľnosti vyhľadajte lekársku pomoc Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty Chráňte akumulátor pred vlhkosťou a vodou Akumulátor skladujte iba pri rozsahu teploty od 20 C do 50 C Nenechávajte napríklad akumulátor v lete položený v automobile Občas prečistite vetracie štrbiny akumulátora čistým jemným a suchým štetcom Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky Prečítajte s...

Page 137: ...idôležité Dobresitietosymbolya ich významy zapamätajte Správna interpretácia týchto symbolov Vám bude pomáhať lepšie a bezpečnejšie používať toto ručné elektrické náradie Používanie podľa určenia Toto náradie je určené na kosenie trávy a buriny pod kríkmi ako aj na svahoch a v kútoch ktoré sa bežnou kosačkou na trávu nedajú dosiahnuť Používanie podľa určenia sa vzťahuje na teplotu okolia medzi 0 C...

Page 138: ...36 633 Menovité napätie V 36 Kapacita Ah 2 6 Nabíjacia doba akumulátor vybitý min 95 Počet akumulátorových článkov 20 Akumulátor lítiovo iónový Vecné číslo 2 607 337 047 Menovité napätie V 36 Kapacita Ah 4 0 Nabíjacia doba akumulátor vybitý min 145 Počet akumulátorových článkov 20 Nabíjačka AL 3620 CV Professional Vecné číslo EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Nabíjací prúd A 2 0 P...

Page 139: ... vo chvíli keď sa zasunie zástrčka nabíjačky do zásuvky a akumulátor je zasunutý do nabíjacej šachty Inteligentné nabíjanie automaticky spozná stav nabitia akumulátora a nabíja ho optimálnym nabíjacím prúdom v závislosti od konkrétnej teploty a napätia akumulátora Takýmto spôsobom sa šetrí akumulátor a počas uloženia v nabíjačke zostáva vždy úplne nabitý Rýchlonabíjanie Rýchlonabíjanie je signaliz...

Page 140: ...íslo uvedené na typovom štítku záhradníckeho náradia Slovakia Na www bosch pt sk si môžete objednať opravu Vášho stroja online Tel 02 48 703 800 Fax 02 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch sk d c Symptómy Možná príčina Odstránenie príčiny Strunová kosačka nebeží Akumulátor je vybitý Akumulátor nabite pozri aj Pokyny pre nabíjanie Akumulátor je príliš studený príliš horúci Akumul...

Page 141: ...ať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Akumulátory batérie Lítiovo iónové akumulátory Dodržte láskavo pokyny uvedené v odseku Transport Zmeny vyhradené Magyar Biztonsági előírások Figyelem Gondosan olvassa el a következő utasításokat Ismerkedjen meg a kezelőelemekkel és a kerti kisgép előírásszerű használatával Őrizze meg biztos helyen a későbbi használathoz az Üzemeltetési Ut...

Page 142: ...ly nyíróthiányzóvagymegrongálódott fedelekkel vagy biztonsági berendezésekkel vagy ha ezek nem helyesen vannak felszerelve A védőbúra felszerelése után óvatosan húzza le a védőfóliát a késről Használat előtt és minden ütés után ellenőrizze a kerti kisgépet nincs e elhasználódva vagy nem rongálódott e meg szükség esetén javíttassa meg Ha fáradt vagy beteg vagy ha kábítószerek vagy alkohol hatása al...

Page 143: ...elyezkedjenek el Mindig gondoskodjon arról hogy a szellőzőnyilások szabadon maradjanak a fűmaradványoktól Használat után tisztítsa meg egy puha kefével a szellőzőnyílásokat Óvakodjonahuzalméretrevágására szolgáló beépített kés által okozott sérülésektől A huzal feltöltése utántöltése után mindig forgassa el a fűszegély nyírót a vízszintes munkavégzési helyzetbe mielőtt bekapcsolja Kapcsolja ki a k...

Page 144: ...a töltőkészüléket és csak megfelelően kiképzett szakembereket bízzon meg a töltőkészülék javításával A javításhoz csak eredeti alkatrészeket szabad használni Egy megrongálódott töltőkészülék kábel vagy csatlakozó dugó megnöveli az áramütés veszélyét Ne üzemeltesse a töltőkészüléket könnyen gyulladó alátéten például papíron textil anyagokon stb illetve gyúlékony környezetben A töltőkészülék a tölté...

Page 145: ... súlyos testi sérülésekhez vezethet Őrizze meg a jövőbeli használatra is valamennyi biztonsági előírást és utasítást Tartsa távol a töltőkészüléket az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy töltőkészülékbe ez megnöveli az áramütés veszélyét Ne töltsőn a töltőkészülékkel idegen gyártmányú akkumulátorokat A töltőkészülék csak a műszaki adatoknál megadott feszültségű Bosch lítium ion akkumuláto...

Page 146: ...és gyomnyírásra szolgál ahol ezekhez egy fűnyírógéppel nem lehet hozzáférni A rendeltetésszerű használat egy 0 C és 40 C közötti környezeti hőmérsékletre vonatkozik Műszaki adatok Jel Magyarázat Viseljen védő kesztyűt A reakció iránya Mozgásirány Tömeg Bekapcsolás Kikapcsolás Megendedett tevékenység Tilos tevékenység Hallható zaj Tartozékok pótalkatrészek Fűszegély nyíró ART 30 36 LI Cikkszám 3 60...

Page 147: ...ismételt bekapcsolása előtt várja meg amíg mind a motor mind a vágóhuzal teljesen leáll Akkumulátor Li ion Cikkszám 2 607 337 047 Névleges feszültség V 36 Kapacitás Ah 4 0 Töltési idő kimerült akkumulátor esetén perc 145 Akkucellák száma 20 Töltőkészülék AL 3620 CV Professional Cikkszám EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Töltőáram A 2 0 Megengedett töltési hőmérséklet tartomány C 0...

Page 148: ...kkumulátor töltési szintjét és az akkumulátor hőmérsékletétől és feszültségétől függően mindig az optimális töltőárammal tölti az akkumulátort Ez az eljárás kíméli az akkumulátort és az akkumulátor a töltőkészülékbenvalótároláseseténmindigteljesenfeltöltött állapotban marad Gyorstöltési eljárás A gyorstöltési eljárást a zöld LED kijelző villogása jelzi Kijelzőelem az akkumulátoron A töltési folyam...

Page 149: ...átor töltési ideje meghosszabbodik Hibakeresés AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional d c Probléma Lehetséges ok Elhárítás módja A fűszegély nyíró nem működik Az akkumulátor kimerült Töltsefelazakkumulátort lásdatöltéssel kapcsolatos tájékoztatót is Az akkumulátor túl hideg túl meleg Hagyja a felmelegedni lehűlni az akkumulátort Az akkumulátor nincs helyesen behelyezve Gondoskodjon arról ...

Page 150: ...ben a küldemény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szakembert Csak akkor küldje el az akkumulátort ha a háza nincs megrongálódva Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson Vegye figyelembe az adott országon belüli az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat Eltávolítás Ne dobja ki a kerti kisgépeket töltőké...

Page 151: ...абелем не использовать на открытом пространстве во время дождя в распыляемой воде не включать при попадании воды в корпус не использовать при сильном искрении не использовать при появлении сильной вибрации Критерии предельных состояний перетёрт или повреждён электрический кабель поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после к...

Page 152: ...ом включении мотора выпускает порцию лески Этот садовый инструмент не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными психическими или сенсорными способностями с нарушениями психического здоровья а также с недостаточным опытом знаниями исключая случаи когда эксплуатация осуществляется такими лицами под наблюдением ответственного за их безопасность либо после получения от ответс...

Page 153: ...пользователь ответственен за несчастные случаи и ущерб нанесенный другим лицам или их имуществу Прежде чем прикоснуться к вращающейся леске подождите пока она полностью не остановится Леска продолжает вращаться некоторое время после выключения триммера и может причинить телесные повреждения Работайте только при дневном освещении или хорошем искусственном освещении Не работайте с садовым инструмент...

Page 154: ... или поврежденные части Для замены используйте оригинальные запасные части фирмы Bosch Никогда не включайте садовый инструментбезмонтированных принадлежностей и защитной крышки Указания по оптимальному обращению с аккумулятором Убедитесь что садовый инструмент выключен прежде чем вставлять аккумуляторную батарею Установка аккумуляторной батареи во включенный садовый инструмент может привести к нес...

Page 155: ...ание других аккумуляторных батарей может привести к травмам и чревато возникновением пожара Защищайте неиспользуемый аккумулятор от канцелярских скрепок монет ключей гвоздей винтов и других маленьких металлических предметов которые могут закоротить полюса Короткое замыкание полюсов аккумулятора может привести к ожогам или пожару При неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость ...

Page 156: ...муляторы другихизготовителей Зарядное устройство пригодно только для зарядки литий ионных аккумуляторов фирмы Bosch с указанным в технических данных напряжением В противном случае возникает опасность пожара и взрыва Содержите зарядное устройство в чистоте Загрязнениявызываютопасность поражения электротоком Передкаждымиспользованием проверяйте зарядное устройство кабель и штепсельную вилку Не польз...

Page 157: ...надлежности запчасти CLICK Триммер ART 30 36 LI Товарный 3 600 H78 N00 Входное напряжение В 36 Число оборотов холостого хода мин 1 7500 8300 Переставляемая рукоятка Диаметр режущей лески мм 1 6 Ширина захвата см 30 Емкость катушки м 6 Вес согласно EPTA Procedure 01 2003 Набор с аккумулятором кг кг 2 8 4 0 Аккумулятор литий ионный Товарный 2 607 336 631 Номинальное напряжение В 36 Емкость А ч 1 3 П...

Page 158: ...ю не остановятся Нельзя выключать и включать инструмент без промежуточного перерыва При замене лески или катушки удаляйте скопления травы с крышки катушки Рекомендуется использовать разрешенные режущие элементы Bosch При использовании других режущих элементов результат резания может отличаться Зарядка аккумулятора Не используйте другое зарядное устройство Входящее в комплект зарядное устройство пр...

Page 159: ...годаря этому всегда полностью заряжен Режим быстрой зарядки Процесс быстрой зарядки отображается миганием зеленого светодиода Индикаторныйэлементаккумулятора Вовремяпроцесса зарядки загораются подряд 3 зеленых светодиода и гаснут на короткое время Аккумулятор полностью заряжен если 3 зеленых светодиода горят постоянно Приблизительно через 5 мин по окончании зарядки аккумулятора 3 зеленых светодиод...

Page 160: ...е запчастей пожалуйста обязательно указывайте 10 значный товарный номер указанный на заводской табличке садового инструмента Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электро инструмента с соблюдением требований и норм изготовителя производятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Роберт Бош d c Проблема Возможная пр...

Page 161: ...ьный сайт www bosch kz www bosch pt kz Транспортировка На вложенные литиево ионные аккумуляторные батареи распространяются требования в отношении транспортировки опасных грузов Аккумуляторные батареи могут перевозиться самим пользователем автомобильным транспортом без необходимости соблюдения дополнительных норм При перевозке с привлечением третьих лиц напр самолетомилитранспортнымэкспедитором нео...

Page 162: ...ез нагляду Вдягайте навушники і захисні окулярі Не працюйте під дощем і не залишайте тример в дощ надворі Слідкуйте за тим щоб чужорідні тіла що відлітають не поранили людей поблизу Попередження Дотримуйтеся безпечної відстані до садового інструменту коли він працює Використовуйте зарядний прилад лише у сухих приміщеннях Зарядний пристрій обладнаний захисним трансформатором Експлуатація Вдосконале...

Page 163: ...е босоніж Щоб волосся незаплуталосяврухомихдеталях підв язуйте його вище рівня плечей При обслуговуванні садового інструменту одягайте захисні окуляри та навушники Завжди зберігайте стійке положення і рівновагу Не перенапружуйтесь Ніколи не користуйтеся тримером коли поблизу знаходяться люди зокрема діти або домашні тварини За нещасні випадки тілесні ушкодження інших людей і пошкодження чужого май...

Page 164: ...тами на тримері перед зніманням відповідних деталей перед тим як дозаправити котушку перед демонтажем тримера Зберігайте садовий інструмент в безпечному сухому і недосяжному для дітей місці Не ставте інші предмети на садовий інструмент З міркувань техніки безпеки міняйте зношені або пошкоджені деталі Слідкуйте за тим щоб нові деталі були від Bosch Ніколи не вмикайте садовий інструмент без монтован...

Page 165: ...арядного пристрою під час заряджання може призводити до пожежі Використовуйте лише акумуляторні батареї Bosch які передбачені для даного садового інструменту Використання інших акумуляторних батарей може призвести до травми і небезпеки пожежі Зберігайте акумуляторну батарею що саме не застосовується віддалік від канцелярських скріпок монет гвинтів та інших невеликих металевих предметів що можуть с...

Page 166: ...ження електричним струмом Не заряджайте акумуляторні батареї інших виробників Зарядний пристрій придатний лише для заряджання літієво іонних акумуляторних батарей Bosch з напругою зазначеною в технічних даних В іншому випадку існує небезпека пожежі і вибуху Тримайте зарядний пристрій в чистоті Забруднення можуть призводити до ураження електричним струмом Кожний раз перед використанням перевіряйте ...

Page 167: ...лена дія Заборонена дія Відчутний шум Приладдя запчастини CLICK Тример ART 30 36 LI Товарний номер 3 600 H78 N00 Вхідна напруга В 36 Кількість обертів нахолостому ходу хвил 1 7500 8300 Регульована рукоятка Діаметр ліски мм 1 6 Діаметр кругового захвату см 30 Ємність котушки м 6 Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2003 Набор з акумулятором кг кг 2 8 4 0 Акумуляторна батарея іонно літієва Товарний ...

Page 168: ...трави із кришки котушки Рекомендується використовувати дозволені Bosch ліски При використанні іншої ліски результат підрізання може відрізнятися Заряджання акумуляторної батареї Не використовуйте інші зарядні пристрої Поставлений разом з садовим інструментом зарядний пристрій розрахований на літієво іонний акумулятор що стоїть в інструменті Зарядний пристрій AL 3620 CV Professional Товарний номер ...

Page 169: ...німигаєзеленийсвітлодіодний індикатор Індикаторнийелементнаакумуляторі Підчасзаряджання швидко загоряються один за одним і потім гаснуть три зелені світлодіоди Акумуляторна батарея повністю заряджена якщо безперервно світяться три зелені світло діоди Прибл через 5 хвилин після того як акумуляторна батарея буде повністю заряджена три зелені світлодіоди знову гаснуть Вказівка Швидке заряджання можли...

Page 170: ...яторної батареї збільшується Пошук несправностей AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional d c Симптоми Можлива причина Що робити Тример не працює Акумуляторна батарея розрядилася Зарядіть акумуляторну батарею див також вказівки щодо заряджання Акумуляторна батарея занадто холодна занадто гаряча Дайте акумуляторній батареї нагрітися охолонути Акумуляторна батарея неправильно вставлена Впевні...

Page 171: ...ані літієво іонні акумуляторні батареї розповсюджуються вимоги щодо транспортування небезпечних вантажів Акумуляторні батареї можуть перевозитися користувачем автомобільним транспортом без необхідності виконання додаткових норм При пересилці третіми особами напр повітряним транспортом або транспортним експедитором потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування В цьому випадку п...

Page 172: ...іл кезінде пайдаланбаңыз Шекті күй белгілері тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады Сақтау құрғақ жерде сақтау керек жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек орамасыз сақтау мүмкін емес сақтау шарттары ту...

Page 173: ... Физикалық сенсорлық не психикалық қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі жеткіліксіз және немесе білімі жеткіліксіз тұлғалар осылармен қатар баларар тарапынанқолдануүшін мақсатталмаған немесе осы тұлғалар бұл электрбұйымды тек қана осылардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның қадағалауымен немесе бұйымды пайдалану тәртібімен және осылармен байланысты қауіпттерімен танысқаннан кейін пайдалануы тиі...

Page 174: ...ің жанында басқа адамдар әсіресе балалар болғанда триммерді ешқашан қолданбаңыз Электрбұйым иесі немесе қолданушысы басқа адамдардың денсаулығынанемесеосылардың мүлігіне түскен апаттар немесе шығындар үшін жауапты болады Айналмалы кесу элементтерін қолмен ұстау алдынан олардың толығымен тоқталып тұруына дейін күтіңіз Кесу элементтері триммердің өшірілуінен кейін де әріғарай айнала беріп жарақаттар...

Page 175: ...жұмыстары өткізілгенде лайықты бөлшектерін шығарар алдында орауышын ауыстыру алдында триммерді бөлшектеп бөлу алдынан Бақ электрқұралын қауіпсіз құрғақ және балалардың қолы жете алмайтын жерде сақтаңыз Бақ электрбұйымы үстіне басқа заттарды қоймаңыз Бұзылған немесе әбден тозып кеткен бөлшектерді қауіпсіздік себептерінен ауыстыру қажет Ауыстырылатын бөлшектерінің Бош фирмасының бұйымдары болғанына ...

Page 176: ...е қоймаңыз немесе жанғыш заттардың жанында пайдаланбаңыз Зарядтау кезінде зарядтау құралының қызуы себебінен өрт қаупі пайда болады Текқанаосыбақэлектрбұйымы үшін арналған арнайы Bosch аккумуляторларын қолданыңыз Басқа түрлі аккумуляторларды қолдану жаралану және өрт қауібіне апара алады Қолданылмайтын аккумуляторды қағаз қыстырғыштардан тиындардан кілттерден инелерден бұрандалардан немесе контакт...

Page 177: ...ыңішінесукірсе ол электр тоғының соғу қаупін арттырады Лайықсыз бөтен аккумуляторларды оталдырғышпен толтырмаңыз Электр оталдырғыш құрылғысы тек қана Бош компаниясының Li иондар аккумуляторлары Техникалық мәліметтер тарауында көрсетілген кернеулермен қолдану үшін жарамды Жоғарыда көрсетілгендей әрекеттенбегенде өрт және жарылу қауібі пайда болуы мүмкін Зарядтауқұралынтазаұстаңыз Құралдың ластануы ...

Page 178: ...у Өшіру Рұқсат етілген әрекеттер Рұқсат етілмеген әрекеттер Естілетін шуылдар Қосымша бөлшектер Қосалқы бөлшектер Шөп кесу триммері ART 30 36 LI Өнім нөмірі 3 600 H78 N00 Кіріс кернеуі В 36 Бос айналу сәті мин 1 7500 8300 Жылжымалы тұтқа Кесу жібінің диаметрі мм 1 6 Кесу диаметрі см 30 Жіп орауышының күші м 6 EPTA Procedure 01 2003 құжатына сай салмағы Жиынтық батареясымен кг кг 2 8 4 0 Аккумулято...

Page 179: ... бірнеше секунд бойы әлі жұмыс істей беріп тұрады Электрбұйымды қайта қосу алдынан оның қозғалтқышының кесу жібінің толығымен тоқталуына дейін күтіңіз Қайта қайта тез арада өшіріп қайта қоса бермеңіз Жіпті немесе орауышты ауыстырғаныңызда орауыш жапқышынан жиналып қалған шөпті шығарып алыңыз Электр оталдырғыш AL3620 CV Professional Өнім нөмірі EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Зар...

Page 180: ...аспаңыз Бұл әрекет аккумулятордың бұзылуына апаруына мүмкін Оталдырғышпен толтыру барысы Зарядтау әдісі зарядтау құралының желі айыры розетқаға салынып аккумулятор зарядтау науасына салынғаннан соң басталады Оңтайлы зарядтау әдісі арқылы аккумулятордың зарядтау күйі автоматты ретте анықталып аккумулятор температурасы мен қуатына байланысты тиімді зарядтау тоғымен орындалады Осылай аккумулятор сақт...

Page 181: ...лы зарядтау температурасына дейін суытады Қосылған желдеткіш желдету дыбысын шығарады Желдеткіш айланбаса аккумулятор температурасының оңтайлы қалыпта болғаны немесе желдеткіштің бұзылғаны Бұлжағдайдааккумулятордызарядтаууақыты ұзарады Қателерді белгілеу AL3640CV Professional AL3620CV Professional d c Симптомдар Мүмкін болған себептер Көмек Шөп кесу триммер іске қосылмай тұр Батареяның тоғынан айы...

Page 182: ...қосымша құжаттарсыз тасымалдай алады Үшінші тұлғалар мысалы әуе көлігі немесе жіберу орамаға және маркаларға қойылатын арнайы талаптарды сақтау керек Жіберуге дайындау кезінде қауіпті жүктер маманына хабарласу керек Аккумуляторды корпусы зақымдалған болса ғана жіберіңіз Ашық түйіспелерді желімдеңіз және аккумуляторды орамада қозғалмайтындай ораңыз Қажет болса қосымша ұлттық ережелерді сақтаңыз Кәд...

Page 183: ...uditivă şi ochelari de protecţie Nu tundeţi gazonul pe timp de ploaie şi nu lăsaţi trimmerul în aer liber Averţi grijă ca persoanele aflate în apropiere să nu fie rănite de corpurile străine aruncate de scula electrică Avertisment menţineţi o distanţă sigură faţă de scula de grădină cât timp aceasta lucrează Folosiţi încărcătorul numai în spaţii uscate Încărcătorul este echipat cu un transformator...

Page 184: ...raţi cu scula electrică de grădină purtaţi ochelari de protecţie şi aparat de protecţie auditivă Adoptaţi o poziţie stabilă şi păstraţi vă întotdeauna echilibrul Nu vă suprasolicitaţi Nu folosiţi scula elecrică de grădină în niciun caz atunci când în imediata apropiereseaflăpersoane maiales copii sau animale de casă Operatorulsauutilizatorulesteţinut răspunzător pentru accidente sau pagube provoca...

Page 185: ...menta bobina cu fir înainte de a demonta trimmerul Depozitaţisculaelectricădegrădină la loc sigur uscat inaccesibil copiilor Nu aşezaţi alte obiecte pe scula electrică de grădină Din considerente legate de siguranţa şi protecţia muncii schimbaţi piesele uzate sau deteriorate Asiguraţi vă că piesele noi utilizate la schimbare provin de la Bosch Nu puneţi niciodată în funcţiune scula electrică de gr...

Page 186: ...de agrafe de birou monezi chei cuie şuruburi sau alte obiecte metalice mici care ar putea duce la şuntarea contactelor Un scurtcircuit între contactele acumulatorului poate provoca arsuri sau incendii În caz de utilizare greşită din acumulator se poate scurge lichid Evitaţicontactulcuacesta Încazdecontactaccidentalclătiţi bine cu apă Dacă lichidul vă intră în ochi consultaţi şi un medic Lichidul s...

Page 187: ...riginale Încărcătoarele cablurile şi ştecherele deteriorate măresc riscul de electrocutare Nu folosiţi încărcătorul pe un substrat inflamabil de ex hârtie textile etc resp în mediu cu pericol de explozie Din cauza încălzirii care se produce în timpul încărcării există pericol de incendiu Supravegheaţi copiii Astfel veţi fi siguri că aceştia nu se joacă cu încărcătorul Copiii şi persoanele care din...

Page 188: ...ure 01 2003 Set cu acumulator kg kg 2 8 4 0 Acumulator Tehnologie lithiu ion Număr de identificare 2 607 336 631 Tensiune nominală V 36 Capacitate Ah 1 3 Timp de încărcare acumulator descărcat min 45 Număr celule de acumulator 10 Acumulator Tehnologie lithiu ion Număr de identificare 2 607 336 633 Tensiune nominală V 36 Capacitate Ah 2 6 Timp de încărcare acumulator descărcat min 95 Număr celule d...

Page 189: ...de viaţă O întrerupere a procesului de încărcare nu dăunează acumula torului Acumulatorul litiu ion este protejat împotriva descărcării profunde prin Electronic Cell Protection ECP Când acumulatorul este descărcat scula electrică de grădină este oprită din funcţionare prin intermediul unui circuit de protecţie scula electrică de grădină nu mai funcţionează După deconectarea automată a sculei elect...

Page 190: ...cărcarea Dacă procesul de încărcare prezintă vre un alt deranjament acesta este indicat prin clipirea indicatorului cu LED roşu Procesul de încărcare nu poate fi iniţiat iar încărcarea acumulatorului nu este posibilă vezi paragraful Detectarea defecţiunilor Indicaţii privind încărcarea În caz de încărcare continuă respectiv în cazul unor cicluri de încărcare care se succed fără întrerupere încărcă...

Page 191: ...ale suplimentare d c Simptome Cauză posibilă Remediere Trimerul de gazon nu funcţionează Acumulator descărcat Încărcaţi acumulatorul vezi şi indicaţiile privind încărcarea Acumulatorul este prea rece prea fierbinte Lăsaţi acumulatorul să se încălzească răcească Acumulatorul nu este introdus corect Asiguraţi vă că acumulatorul s a fixat de două ori Acumulatorul fost scos din greşeală Introduceţi co...

Page 192: ...плоатация за ползване по късно Пояснения на графичните символи Общо указание за опасност Прочетете ръководството за експлоатация Внимавайте намиращи се наблизо лица да не бъдат наранени от отхвърчащи частици Внимание Когато градинският електроинструмент работи стойте на безопасно разстояние от него Не се отнася до настоящия електроинструмент Изваждайте акумулаторната батерия преди да настройвате и...

Page 193: ...то не сте в правилната стойка След монтиране на предпазния кожух внимателно издърпайте предпазното фолио от ножа Преди ползване и след претърпян удар проверявайте градинския електроинструмент за повреди или износване и при необходимост го предавайте за ремонт Не използвайте машината когато сте уморени или болни или когато сте под влиянието на алкохол наркотични вещества или лекарства с упойващ ефе...

Page 194: ...ката да се извършват само от оторизирани сервизи По време на работа режещите елементи на тревокосачката трябва да са разположени хоризонтално в близост до земята Поддържайте вентилационните отвори винаги чисти и без полепнали остатъци от рязаната трева След работа почиствайте вентилационните отвори с мека четка Внимавайте да не се нараните с вградения нож който отрязва нишката по дължина След смян...

Page 195: ...значено само за зареждане на литиево йонни акумулаторни батерии на Бош с посочените в раздела Технически параметри напрежения В противен случай съществува опасност от пожар и експлозии Поддържайте зарядното устройство чисто Съществува опасност от възникване на токов удар вследствие на замърсяване на зарядното устройство Винаги преди употреба проверявайте зарядното устройство захранващия кабел и ще...

Page 196: ...ължително излагане на директна слънчева светлина или огън както и от вода и овлажняване Съществува опасност от експлозия Внимавайтеданепредизвикате късо съединение между клемите на акумулаторната батерия Съществува опасност от експлозия При повреждане и неправилна експлоатация от акумулаторната батерия могат да се отделят пари Проветрете помещението и ако се почувствате неразположени потърсете лек...

Page 197: ...и гинални резервни части Повреди на зарядното устройство захранващия кабел или щепсела увеличават опасността от токов удар Не поставяйте зарядното устройство на леснозапалима повърхност напр хартия текстил и др п или в леснозапалима среда Съществува опасност от възникване на пожар вследствие на нагряването на устройството по време на зареждане Децата трябва да са под постоянен надзор Така предотвр...

Page 198: ... номер 2 607 336 631 Номинално напрежение V 36 Капацитет Ah 1 3 Време за зареждане при напълно разредена акумулаторна батерия min 45 Брой на клетките в акумулаторната батерия 10 Акумулаторна батерия Литиево йонна Каталожен номер 2 607 336 633 Номинално напрежение V 36 Капацитет Ah 2 6 Време за зареждане при напълно разредена акумулаторна батерия min 95 Брой на клетките в акумулаторната батерия 20 ...

Page 199: ...ата нишка да спрат напълно Не включвайте електроинструмента непосредствено след като сте го изключили Когато сменяте нишката или шпулата отстранявайте натрупвания от трева Препоръчва се използването само на утвърдени от Бош режещи елементи При други режещи елементи резултатът от рязането може да е незадоволителен Зареждане на акумулаторната батерия Не използвайте други зарядни устройства Включенот...

Page 200: ...еждане трите зелени светодиода светват последователно и след това угасват Когато трите зелени светодиода започнат да светят непрекъснато акумулаторнатабатерияезаредена Прибл 5 минутислед като акумулаторната батерия се зареди напълно трите зелени светодиода угасват Упътване Режимът на бързо зареждане се включва само ако температурата на акумулаторната батерия е в допустимия диапазон вижте раздела Т...

Page 201: ... работи Акумулаторната батерия е разредена Заредете акумулаторната батерия вижте също и указанията за зареждане Акумулаторната батерия е твърде студена гореща Оставетеакумулаторнатабатериядасе затопли охлади Акумулаторната батерия не е поставена правилно Уверете се че при вкарването на акумулаторната батерия се чуват две отчетливи прещраквания Акумулаторната батерия е извадена по невнимание Постав...

Page 202: ...а си Моля спазвайте също и допълнителни национални предписания Бракуване Не изхвърляйте градински електроинструменти зарядни устройства и акумулаторни или обикновени батерии при битовите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно Европейска директива 2012 19 EC относно излязла от употреба електрическа и електронна апаратура и съгласно Европейска директива 2006 66 ЕО акумулаторни или обикновени батерии...

Page 203: ...еца или на необучени лица да гo употребуваат тримерот Државните прописи можат да ја ограничат возраста на ракувачот Тримерот чувајте го вон дофат на деца и кога не е во употреба Не употребувајте го тримерот со оштетени или истрошени штитници или ако штитниците не се монтирани После монтажата на заштитниот капак внимателно отстранете ја фолијата од сечилото Пред употреба и после удар проверете дали...

Page 204: ...астен сервис Со тримерот работете така што сечилото е хоризонтално поставено кон земјата Секогаш проверувајте отворите за воздух да не се затнати од искосените отпадоци По употребаисчистетегиотворитеза воздух со мека четка Заштитете се од повреди користејќи нож за конецот да го исечете на потребната должина Тримеротсекогашпоставетегосо сечилото е во хоризонтална положба пред да го вклучите Исклуче...

Page 205: ...ектричен удар Не го користете полначот на лесно запалива подлога на пр хартија текстил итн односно во запалива околина Постои опасност од пожар заради затоплувањето на уредот што произлегува при полнењето Употребувајте само Бош батерии наменети за оваа косачка Употребата на некои други батерии може да предизвика повреда или пожар Кога не ја користите батеријата чувајте ја понастрана од парички спо...

Page 206: ...леку од дожд и влага Навлегувањето на вода во полначот го зголемува ризикот од електричен удар Не полнете други батерии Полачот е наменет само за Бош литиум јонскибатериисоволтажа опишана во техничките карактеристики Во спротивно постои ризик од пожар и од експлозија Одржувајте ја чистотата на полначот Доколку се извалка постои опасност од електричен удар Пред секое користење проверете го полначот...

Page 207: ... 36 LI Број на дел артикл 3 600 H78 N00 Влезен напон V 36 Број на празни вртежи min 1 7500 8300 Прилагодлива рачка Дијаметар на косење мм 1 6 Просечен дијаметар см 30 Капацитет на конецот за косење м 6 Тежина согласно EPTA Procedure 01 2003 Комплет со батерија кг кг 2 8 4 0 Батерија Литиум јонска Број на дел артикл 2 607 336 631 Номинален напон волти 36 Капацитет Аh 1 3 Време на полнење празна бат...

Page 208: ...ва Полнење на батеријата Неупотребувајтедругполнач Приложениотполначе наменет за литиум јонската батерија што се наоѓа во оваа косачка Внимавајте на електричниот напон Напонот на изворот на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на полначот Полначите означени со 230 волти исто така може да се користат и на 220 волти Батеријата е опремена со температурен монитор ко...

Page 209: ...батеријатанеевополначот постојанотосветење на зелениот лед сигнал сигнализира дека полнашот е вклучен во утикач и дека е спремен за употреба Температура на батеријата под 0 C или над 45 C Постојаносветење нацрвениотледсигнал сигнализира декатемпературатанабатеријатанеемеѓу0 Cи 45 C Штом се постигне дозволената температура полначот автоматски ќе почне со брзо полнење Ако температурата на батеријата...

Page 210: ...ектронската опрема што веќе не е употреблива како и според Европската директива 2006 66 EG неисправните и потрошените акумулатори и батерии мора да се собираат одвоено од комуналниот отпад и да се одлагаат на начин што не е штетен по околината Батерии Литиум јонска Прочитајте ги упатствата во поглавието Транспорт Се задржува правото на промена d c Проблем Можна причина Решение Тримерот не работи П...

Page 211: ...di po kiši Paziti da osobe koje stoje u blizini ne budu povređene usled odbačenih stranih tela Opomena Održavajte sigurno rastojanje od baštenskog uredjaja kada on radi Upotrebljavajte uredjaj za punjenje samo u suvim prostorijama Uredjaj za punjenje je opremljen sa sigurnosnim transformatorom Rad Napredni sistem sečenja ovoga proizvoda prati kod svakog akitiviranja motora jedan komad žice za seče...

Page 212: ...li kućne životinje nalaze u neposrednoj blizini Radnik ili korisnik je odgovoran za nesreće ili štete kod drugih ljudi ili na njihovoj imovini Sačekajte dok se rotirajući nož potpunonezaustavi prenegoštoga uhvatite Nož za sečenje se okreće posle isključivanja trimera za travu još uvek i može prouzrokovati povrede Kosite samo pri dnevnom svetlu ili dobrom veštačkom svetlu Pri lošim vremenskim uslov...

Page 213: ...povećavarizikod električnog udara Aku bateriju punite samo u uređajima za punjenje koje preporučujeproizvođač Zauređaj za punjenje koji je pogodan za odredjenu vrstu aku baterije postoji opasnost od požara ako se koristi sa drugim aku baterijama Ne punite akumulatore drugih proizvodjača Uredjaj za punjenje je predvidjen samo za punjenje Bosch Li jonskih akumulatora sa naponima koji su navedeni u T...

Page 214: ...odručju temperature od 20 C do 50 C Ne ostavljajte akumulator na primer u leto u autu Čistite povremeno proreze za ventilaciju akumulatora sa mekom čistom i suvom četkicom Sigurnosna uputstva za uredjaje za punjenje Čitajte sva sigurnosna upozorenja i uputstva Propusti kod pridržavanja sigurnosnih upozorenja i uputstava mogu prouzrokovati električni udar požar i ili teške povrede Čuvajte sva sigur...

Page 215: ...ine između 0 C i 40 C Tehnički podaci Simbol Značenje Nosite zaštitne rukavice Pravac reakcije Pravac kretanja Težina Uključivanje Isključivanje Dozvoljena radnja Zabranjeno rukovanje Šum koji se može čuti Pribor rezervni delovi Trimer za travu ART 30 36 LI Broj predmeta 3 600 H78 N00 Ulazni napon V 36 Broj obrtaja na prazno min 1 7500 8300 Podesiva ručka Presek žice koja seče mm 1 6 Prečnik sečen...

Page 216: ...im Uklonite nahvatanu travu sa poklopca žice kada menjate žicu ili namotaj Upotreba žice za sečenje koje je odobrio Bosch se preporučuje Kod druge žice za sečenje može rezultat sečenja da odstupa Punjenje akumulatora Ne koristite neki drugi uredjaj za punjenje Sporučeni uredjaj za punjenje je usaglašen sa Li jonskom akumulatorom ugradjenim u Vaš baštenski uredjaj Aparat za punjenje AL 3620 CV Prof...

Page 217: ... Za vreme radnje punjenja pale se tri zelena LED jedan za drugim i za kratko vreme gase Akumu lator je potpuno napunjen kada tri zelena LED stalno svetle Oko5 minutapoštojeakumulatorpotpunonapunjen gasese ponovo tri zelena LED Uputstvo Brzo punjenje je samo moguće kada je temperatura akumulatora u dozvoljenom području temperature punjenja pogledajte odeljak Tehnički podaci Napunjen akumulator Traj...

Page 218: ...trećihlica naprimervazdušnihtransportom ili špedicijom mora se obratiti pažnja na posebne zahteve u pogledu pakovanja i označavanja Ovde se mora pozvati kod pripreme komada za slanje ekspert za opasne materije Šaljite akumuatore samo ako kućište nije oštećeno Odlepite otvorene kontakte i upakujte akumulator tako da se ne pokreće u paketu Molimo da obratite pažnju na eventualne dalje nationalne pro...

Page 219: ...reberite si to navodilo za obratovanje Pazite da predmeti ki bi odleteli od škarij ne bodo poškodovali oseb ki stojijo v bližini Opozorilo Ko vrtno orodje obratuje držite varno razdaljo do slednjega Ne ustreza Pred nastavitvijo ali čiščenjem naprave ali ko naprave nekaj časa ne nadzorujete vzemite akumulatorsko baterijo ven Nosite zaščito sluha in zaščitna očala Neuporabljajtekosilniceznitjo ko de...

Page 220: ...i ne delajte bosonogi Dolge lase spnite nad višino ramen in s tem preprečite da bi se zapletli v premikajoče se dele Med rokovanjem vrtnega orodja nosite zaščitna očala in zaščito sluha Stojite trdno na tleh in vselej bodite v ravnotežju Ne preobremenjujte se Nikoli ne uporabljajte kosilnice z nitjo ko se v neposredni bližini nahajajoosebe šeposebejotrociali domače živali Za nezgode ali škodo povz...

Page 221: ... mestu izven dosega otrok Ne postavljajte nobenih drugih predmetov na vrtno orodje Obrabljene ali poškodovane dele zaradi varnosti zamenjajte Poskrbite da bodo vsi deli ki jih boste zamenjali izdelani v tovarni Bosch Vrtnega orodja nikoli ne uporabljajte brez montiranih pripadajočih delov in zaščitnega pokrova Opozorila za optimalno uporabo akumulatorske baterije Preden vstavite akumulatorsko bate...

Page 222: ...jte se kontaktu z njo Pri naključnem kontaktu s kožo spirajte z vodo Če pride tekočina v oko dodatno poiščite tudi zdravniško pomoč Iztekajoča akumulatorska tekočina lahko povzroči draženje kože ali opekline Akumulatorske baterije ne odpirajte Nevarnost kratkega stika Zaščitite akumulatorsko baterijo pred vročino npr tudi pred stalnim sončnim obsevanjem ognjem vodo in vlažnostjo Obstaja nevarnost ...

Page 223: ...er lahko pride dopožara Pripolnjenjusepolnilnik segreje nevarnost požara Nadzorujte otroke S tem je zagotovljeno daseotrocineigrajos polnilno napravo Otroci in osebe ki zaradi svojih psihičnih senzoričnih ali umskih sposobnosti ali njihove neizkušenosti ter nepoznavanja niso sposobne da bi pravilno uporabljale polnilno napravo te polnilne naprave ne smejo uporabljati brez nadzora ali navodila s st...

Page 224: ...ulatorska baterija Litijevo ionski Številka artikla 2 607 336 631 Nazivna napetost V 36 Kapaciteta Ah 1 3 Čas polnjenja akumulator izpraznjen min 45 Število akumulatorskih celic 10 Akumulatorska baterija Litijevo ionski Številka artikla 2 607 336 633 Nazivna napetost V 36 Kapaciteta Ah 2 6 Čas polnjenja akumulator izpraznjen min 95 Število akumulatorskih celic 20 Akumulatorska baterija Litijevo io...

Page 225: ...ati Poavtomatskemizklopuvrtnegaorodjane smete ponovno pritisniti na stikalo za vklop izklop Lahko bi poškodovali akumulatorsko baterijo Postopek polnjenja Postopek polnjenja se prične takoj ko vtaknete omrežni vtikačpolnilnikavvtičnicoinnamestiteakumulatorvodprtino za polnjenje Inteligentni postopek polnjenja omogoča takojšnje zaznavanje napolnjenosti akumulatorja in akumulator se bo odvisno od te...

Page 226: ...dstranjevanje odsluženih naprav Hlajenje akumulatorske baterije Active Air Cooling Krmilnik za prezračevanje ki je integriran v polnilno napravo nadzorujetemperaturovstavljeneakumulatorskebaterije Če je temperatura akumulatorske baterije nad 30 C se akumulatorska baterija ohlajuje s pomočjo ventilatorja na optimalno temperaturo za polnjenje Vklopljeni ventilator pri prezračevanju povzroči hrup Če ...

Page 227: ...se morajo električne in elektronske naprave ki niso več v uporabitervskladuzDirektivo2006 66 ESse morajo okvarjene ali obrabljene akumulatorske baterije baterije zbirati ločeno in okolju prijazno reciklirati Akumulatorji baterije Li Ion Prosimo upoštevajte opozorila ki so navedena v poglavju Transport Pridržujemo si pravico do sprememb Hrvatski Upute za sigurnost Pažnja Pažljivo pročitajte slijede...

Page 228: ...đajem radi Djecu treba držati pod nadzorom kako se ne bi igrala sa vrtnim uređajem Ne dopustite da sa šišačem rukuju djeca ili osobe koje nisu pročitale ove upute Propisi zemlje u kojoj se uređaj koristi možda ograničavaju starostosobekojarukujeuređajem Ako se ne koristi šišač spremite na mjesto nedostupno za djecu Šišač nikada ne koristite s manjkavim ili oštećenim poklopcima ili zaštitnim naprav...

Page 229: ...ntrolirajte i održavajte Šišač dajte na popravak samo u ovlaštene servisne radionice S reznim noževima šišača tratine radite horizontalno u odnosu na tlo Otvorizahlađenjevrtnoguređajane smiju biti začepljeni ostacima trave Nakon uporabe otvore za hlađenje treba očistiti mekom četkom Zaštitite se od ozljeda na ugrađenom nožu za rezanje reznih niti na određene dužine Prije njegovog uključivanja a na...

Page 230: ...paljivoj okolini Zbog zagrijavanja punjača nastalog kod punjenja postoji opasnost od požara KoristitesamoBoschaku baterije predviđene za ovaj vrtni uređaj Uporaba neke druge aku baterije može dovesti do ozljeda i opasnosti od požara Aku baterije koje se ne koriste treba držati dalje od uredskih spajalica kovanica ključeva čavala vijaka i ostalih sitnih predmeta koji mogu uzrokovati premoštenje kon...

Page 231: ...ite ukoliko bi se ustanovile greške Punjač ne otvarajte sami a popravak prepustite samo kvalificiranom stručnom osoblju i samo sa originalnim rezervnim dijelovima Oštećenipunjači kabel i utikač povećavaju opasnost od električnog udara Punjač ne koristite na lako zapaljivoj podlozi npr papiru tekstilnim materijalima itd odnosno u zapaljivoj okolini Zbog zagrijavanja punjača nastalog kod punjenja po...

Page 232: ...romjer rezanja cm 30 Kapacitet koluta niti m 6 Težina odgovara EPTA Procedure 01 2003 Komplet s aku baterijom kg kg 2 8 4 0 Aku baterija Li ionska Kataloški br 2 607 336 631 Nazivni napon V 36 Kapacitet Ah 1 3 Vrijeme punjenja ispražnjene aku baterije min 45 Broj aku ćelija 10 Aku baterija Li ionska Kataloški br 2 607 336 633 Nazivni napon V 36 Kapacitet Ah 2 6 Vrijeme punjenja ispražnjene aku bat...

Page 233: ...ection ECP zaštićena od dubinskog pražnjenja Kada se isprazni aku baterija vrtni uređaj će se isključiti pomoću zaštitnog sklopa Vrtni uređaj više neće raditi Nakon automatskog isključivanja vrtnog uređaja ne pritišćite više na prekidač za uključivanje isključivanje Aku baterija bi se mogla oštetiti Proces punjenja Proces punjenja započinje čim se mrežni utikač punjača utakne u utičnicu i aku bate...

Page 234: ... punjenja pokazuje da je aku baterija istrošena i da je treba zamijeniti Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad Hlađenje aku baterije Active Air Cooling Upravljanje ventilatorom integriranom u punjaču nadzire temperaturu umetnute aku baterije Ako je temperatura aku baterije viša od 30 C aku baterija će se pomoću ventilatora ohladiti na optimalnu temperaturu punjenja Uključen ventilator proi...

Page 235: ...čni i elektronički uređaji i prema Smjernicama 2006 66 EG neispravne ili istrošene aku baterije baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Aku baterije baterije Li Ion Molimo pridržavajte se napomena u odjeljku Transport Zadržavamo pravo na promjene Eesti Ohutusnõuded Tähelepanu Lugege järgmised juhised tähelepanelikult läbi Tutvuge aiatööriista käsitsus...

Page 236: ...s võib olla sätestatud konkreetse riigi õigusaktides Kasutusvälisel ajal hoidke trimmerit lastele ligipääsmatus kohas Ärge kasutage trimmerit mille kattedvõikaitseseadisedpuuduvad või on kahjustatud või ei ole õiges asendis Pärast kaitsekatte paigaldamist tõmmake kaitsekile ettevaatlikult tera küljest maha Enne töölerakendamist ja pärast tööriistale avaldunud lööki kontrollige tööriista kulumise j...

Page 237: ...ole jäänud rohujääke Pärast kasutamist puhastage õhutusavad pehme harjaga Olge ettevaatlik kuna integreeritud tera mis lõikab lõikeniidi sobivasse pikkusesse võib tekitada kehavigastusi Pärast lõikeniidi lisamist järeleandmist keerake trimmer alati horisontaalasendisse enne kui selle sisse lülitate Lülitage aiatööriist välja ja eemaldage aku alati kui jätate seadme järelevalveta enne pooli väljava...

Page 238: ...Boschi akusid Teiste akude kasutamine võib põhjustada vigastuste ja tulekahju ohu Kasutusvälisel ajal hoidke akut eemal kirjaklambritest müntidest võtmetest naeltest kruvidest ja teistest väikestest metallesemetest mis võivad aku kontaktid omavahel ühendada Metallesemetega kokkupuutest põhjustatud lühis aku kontaktide vahel tekitab põlengu ohu Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata Vält...

Page 239: ...stiilidel jmt ja süttimisohtlikus keskkonnas Akulaadija kuumeneb laadimisel mistõttu tekkib tulekahjuoht Ärge jätke lapsi järelevalveta Seeläbi tagate et lapsed ei hakka akulaadijaga mängima Lapsed ja isikud kes ei ole oma füüsiliste või vaimsete võimete tõttu suutelised akulaadijat ohutult käsitsema või kellel puuduvad selleks vajalikud teadmised või kogemused ei tohi akulaadijat kasutada välja a...

Page 240: ...mõõt cm 30 Niidipooli mahtuvus m 6 Kaal EPTA Procedure 01 2003 järgi Komplekti akuga kg kg 2 8 4 0 Aku liitium ioon Tootenumber 2 607 336 631 Nimipinge V 36 Mahtuvus Ah 1 3 Laadimisaeg tühja aku puhul min 45 Akuelementide arv 10 Aku liitium ioon Tootenumber 2 607 336 633 Nimipinge V 36 Mahtuvus Ah 2 6 Laadimisaeg tühja aku puhul min 95 Akuelementide arv 20 Aku liitium ioon Tootenumber 2 607 337 04...

Page 241: ...iista automaatset väljalülitamistärgevajutageenam lülitile sisse välja Aku võib kahjustuda Laadimine Laadimine algab kohe pärast akulaadija pistiku ühendamist pistikupessa ja aku asetamist laadimisalusele Intelligentne laadimine tuvastab aku laetuse astme automaatselt ja akut laetakse sõltuvalt aku temperatuurist ja pingest optimaalse laadimisvooluga Seesäästabakutjaakujääbakulaadijasalatitäieliku...

Page 242: ...õhutamisele iseloomuliku müra Kui ventilaator ei tööta on aku temperatuur ette nähtud vahemikus või on ventilaator katki Sellisel juhul pikeneb aku laadimisaeg Vea otsing AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional d c Tunnused Võimalik põhjus Kõrvaldamine Murutrimmer ei tööta Aku on tühi Laadige aku vt ka punkti Laadimisjuhised Aku on liiga külm...

Page 243: ...oos olmejäätmetega Üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012 19 EL elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile 2006 66 EÜ tuleb defektsed või kasutusressursi ammendanud aiatööriistad ning akud patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada Akud patareid Li Ion Järgige juhiseid mis on toodud punktis Transport Tootja jätab ...

Page 244: ...ādījumiem Minimālais vecums lietotājiem tiek noteikts atbilstoši nacionālajai likumdošanai Laikā kad zāliena trimerisnetieklietots uzglabājietto vietā kas nav sasniedzama bērniem Nelietojiet zāliena trimeri ja tam trūkstpārseguvaicituaizsargierīču kā arī ja šīs ierīces ir bojātas vai nostiprinātas nepareizā stāvoklī Pēc aizsargpārsega montāžas uzmanīgi noņemiet no asmens aizsargfoliju Pirmsdārzain...

Page 245: ...metāla griezējelementus Regulāri pārbaudiet zāliena trimeri un veiciet tam nepieciešamo apkalpošanu Nodrošiniet laizālienatrimeristiktu remontēts vienīgi pilnvarotā remonta darbnīcā Strādājot ar zāliena trimeri tā griezējelementiem jāatrodas horizontāli un jābūt paralēliem zemei Vienmēr sekojiet lai instrumenta ventilācijas atveres nenosprostotu zāles paliekas Pēc dārza instrumenta lietošanas iztī...

Page 246: ...tehniskajos parametros norādītajām vērtībām Citādarīcībavarizraisītaizdegšanos vai sprādzienu Uzturiet uzlādes ierīci tīru Ja uzlādes ierīce ir netīra pieaug risks saņemt elektrisko triecienu Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet uzlādes ierīci tās elektrokabeli un kontaktdakšu Nelietojiet uzlādes ierīci ja tā ir bojāta Neatveriet uzlādes ierīci saviem spēkiem bet nodrošiniet lai tās remontu veiktu...

Page 247: ...o 20 Clīdz50 C Vasarā neatstājiet akumulatoru vietāsarpaaugstinātutemperatūru piemēram automašīnas salonā Laiku pa laikam iztīriet akumulatora ventilācijas atvērumus ar mīkstu tīru un sausu otu Drošības noteikumi uzlādes ierīcēm Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus un norādījumus Drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un kļūt par cēloni elektriskajamtrieciena...

Page 248: ...ot dārza instrumentu Pielietojums Instruments ir paredzēts zāles apgriešanai un nezāļu izpļaušanai zem krūmājiem un apstādījumiem kā arī nogāzēs un stūros ko nav iespējams sasniegt ar parasto zāliena pļāvēju Instrumentuieteicamslietotpieapkārtējāgaisatemperatūras no 0 C līdz 40 C Tehniskie parametri Simbols Nozīme Nēsājiet aizsargcimdus Reakcijas virziens Kustības virziens Svars Ieslēgšana Izslēgš...

Page 249: ...s laiks tukšam akumulatoram min 95 Akumulatora elementu skaits 20 Akumulators litija jonu Izstrādājuma numurs 2 607 337 047 Nominālais spriegums V 36 Akumulatora ietilpība Ah 4 0 Uzlādes laiks tukšam akumulatoram min 145 Akumulatora elementu skaits 20 Uzlādes ierīce AL 3620 CV Professional Izstrādājuma numurs EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 Uzlādes strāva A 2 0 Pieļaujamais uzlā...

Page 250: ...ru Uzlāde Akumulatora uzlāde sākas nekavējoties pēc tam kad uzlādes ierīces kontaktdakša ir pievienota elektrotīkla kontaktligzdai un akumulators ir ievietots uzlādes šahtā Īpašs procesors nodrošina adaptīvu uzlādi kuras gaitā tiek automātiski noteikti akumulatora parametri un izvēlēta optimāla uzlādes strāva atkarībā no akumulatora temperatūras un sprieguma Tā tiek nodrošināta akumulatora uzlāde ...

Page 251: ...ļaujamā uzlādes temperatūras diapazona robežās vai arī ventilatorā ir bojājums Šādā gadījumā pieaug akumulatora uzlādes laiks Kļūmju uzmeklēšana AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional d c Pazīme Iespējamais cēlonis Novēršana Zāliena trimeris nedarbojas Uzlādējiet akumulatoru Uzlādējiet akumulatoru kā norādīts sadaļā Ieteikumi akumulatora uzlādei Akumulatora temperatūra ir par zemu vai par...

Page 252: ...a instrumentus uzlādes ierīces un akumulatorus vai baterijas sadzīves atkritumu tvertnē Tikai ES valstīm Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2012 19 ES lietošanai nederīgās elektriskās un elektroniskās ierīces kā arī atbilstoši direktīvai 2006 66 EK bojātie vai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Akumulatori...

Page 253: ...ali būti numatyti naudotojų amžiaus apribojimai Kai su žoliapjove trimeriu nedirbate laikykite jį vaikams nepasiekiamoje vietoje Žoliapjovės trimerio niekada nenaudokite su pažeistais apsauginiais gaubtais ar apsauginiais įtaisais arba jei jie yra nuimti ar netinkamai uždėti Pritvirtinę apsauginį gaubtą nuo geležtės atsargiai nuimkite apsauginę plėvelę Jei sodo priežiūros įrankis buvo sutrenktas p...

Page 254: ...rimerį remontuoti gali tik įgaliotų Bosch remonto dirbtuvių specialistai Dirbdami žoliapjove trimeriu stebėkite kad pjovimo elementai žemės atžvilgiu būtų horizontaliai Visada įsitikinkite kad ventiliacinės angos būtų neužkimštos nupjautos žolės likučiais Po naudojimo ventiliacines angas išvalykite minkštu šepečiu Saugokitės kad jūsų nesužalotų įmontuotas peilis kuris nupjauna reikiamo ilgio vielu...

Page 255: ...tys jį gali remontuoti tik kvalifikuotas specialistas naudodamas tik originalias atsargines dalis Pažeistas kroviklis laidasarkištukaspadidina elektros smūgio riziką Negalima naudoti kroviklio pastačius jį ant degių paviršių popieriaus audeklo ir pan ar gaisro atžvilgiu pavojingoje aplinkoje Įkraunant akumuliatorių kroviklis įkaista todėl atsiranda gaisro pavojus Naudokite tik šiems sodo priežiūro...

Page 256: ...tik Bosch ličio jonų akumuliatoriams kurių įtampa atitinka techninių duomenų lentelėje nurodytą įtampą krauti Priešingu atveju iškyla gaisro ir sprogimo pavojus Prižiūrėkite kad kroviklis visuometbūtųšvarus Dėlužteršto kroviklio atsiranda elektros smūgio pavojus Kiekvieną kartą prieš pradėdami naudoti patikrinkite kroviklį laidą ir kištuką Jei bus nustatyta gedimų kroviklį toliau naudoti draudžiam...

Page 257: ...do priežiūros įrankių prekybiniai pavadinimai gali skirtis CLICK Akumuliatorius Ličio jonų Gaminio numeris 2 607 336 631 Nominalioji átampa V 36 Talpa Ah 1 3 Įkrovimo laikas kai akumuliatorius išsikrovęs min 45 Akumuliatoriaus celių skaičius 10 Akumuliatorius Ličio jonų Gaminio numeris 2 607 336 633 Nominalioji átampa V 36 Talpa Ah 2 6 Įkrovimo laikas kai akumuliatorius išsikrovęs min 95 Akumuliat...

Page 258: ...sį į elektros tinklo įtampą Elektros srovės šaltinio įtampa turi atitikti nurodytąją kroviklio firminėje lentelėje 230 V įtampai skirti prietaisai gali būti jungiami į 220 V įtampos tinklą Akumuliatorius yra su temperatūros kontrolės įtaisu kuris leidžia įkrauti tik tada kai temperatūrayranuo0 C iki45 C Todėl labai pailgėja akumuliatoriaus eksploatavimo trukmė Nuoroda Akumuliatorius pateikiamas iš...

Page 259: ...ratūros intervalas kroviklis automatiškai persijungia į greitojo įkrovimo režimą Jei akumuliatoriaus temperatūra yra už leistinos įkrovimo temperatūros ribų įstatant į kroviklį dega raudonas akumuliatoriaus šviesadiodis indikatorius Nevyksta įkrovimo procesas Įvykus įkrovimo proceso sutrikimui apie tai praneša mirksintis raudonas šviesadiodis indikatorius Įkrovimo procesas negali būti pradėtas aku...

Page 260: ...liatoriai bei baterijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Akumuliatoriai ir baterijos Ličio jonų Prašome laikytis skyriuje Transportavimas pateiktų nuorodų Galimi pakeitimai d c Požymiai Galima priežastis Pašalinimas Žoliapjovė neveikia Išsikrovęs akumuliatorius Įkraukite akumuliatorių taip pat žr Įkrovimo patarimai Akumuliatorius per šaltas per karštas Palaukit...

Page 261: ... 261 Bosch Power Tools F 016 L70 973 8 5 14 1 2 OBJ_BUCH 1929 001 book Page 261 Thursday May 8 2014 9 38 AM ...

Page 262: ...F 016 L70 973 8 5 14 Bosch Power Tools 262 d c d c 3 4 OBJ_BUCH 1929 001 book Page 262 Thursday May 8 2014 9 38 AM ...

Page 263: ... 263 Bosch Power Tools F 016 L70 973 8 5 14 100 0 CLICK CLICK 5 6 OBJ_BUCH 1929 001 book Page 263 Thursday May 8 2014 9 38 AM ...

Page 264: ...F 016 L70 973 8 5 14 Bosch Power Tools 264 20 cm 7 8 d c OBJ_BUCH 1929 001 book Page 264 Thursday May 8 2014 9 38 AM ...

Page 265: ... 265 Bosch Power Tools F 016 L70 973 8 5 14 6 m 1 6 mm 3 m 9 10 d c OBJ_BUCH 1929 001 book Page 265 Thursday May 8 2014 9 38 AM ...

Page 266: ...F 016 L70 973 8 5 14 Bosch Power Tools 266 11 13 12 d c d c d c OBJ_BUCH 1929 001 book Page 266 Thursday May 8 2014 9 38 AM ...

Page 267: ...5 14 F 016 800 178 F 016 800 351 F 016 800 344 F 016 800 313 EU 2 607 225 100 EU 2 607 225 102 UK 2 607 225 104 AU F 016 800 301 2 6 Ah F 016 800 346 4 0 Ah F 016 800 302 1 3 Ah 14 OBJ_BUCH 1929 001 book Page 267 Thursday May 8 2014 9 38 AM ...

Reviews: